Постепенно шум в гостиной прекратился. Полицейские и врачи уехали, увезя с собой Мэй. В дверь мою постучались, но как-то нерешительно.
– Войдите.
В темноте дверного проема показался старик управляющий.
– Господин ждет вас в гостиной.
Я накинула темный шелковый халат, предназначенный для гостя, и поспешила в гостиную. Утренний полумрак уже вползал в окно, а вместе с ним и прохлада, которую я сразу почувствовала в своем тонком халате. С дивана, на котором несколько часов назад лежала Мэй, убрали подушки.
Андрей сидел в кресле с незажженной сигаретой в руке. Я потянулась к выключателю.
– Не включай, пожалуйста.
Голос был странный, непохожий на него. Значит, он не хочет, чтобы его сейчас видели.
– Хорошо.
Я присела на диван рядом со столиком, возле Андрея.
– Что сказали врачи?
– Они не смогли точно определить, от чего это произошло. Сказали, что будут делать вскрытие, чтобы установить причину смерти.
– Она умерла?
– Да.
Он молча передвинул ко мне по столу какую-то коробку, которую я не заметила. Я сняла крышку и чуть не закричала.
– Кукла?! Это же та самая?
– Да, та самая.
– Ее принесла Мэй?
– По всей видимости, да.
– Она же должна была приехать утром!
– Никто не знает, когда на самом деле она приехала. У нее были ключи от всех дверей этого дома, и никто не слышал, как она вошла.
– Вы с ней не разговаривали?
– Не получилось. Я вошел в гостиную, потому что услышал шум. Мэй лежала на полу без сознания, а на столе стояла вот эта коробка.
– Как она сумела найти Куклу?
– Сейчас мы этого уже не узнаем. Печать сломана.
Я взяла Куклу, перевернула ее. Отверстие внутри статуэтки было полым. И, как мне показалось, сама она стала легче.
Уже почти рассвело, и мне надо было ехать в гостиницу, провожать Софью Тимофеевну.