Мэй вошла к нему без стука. Он жестом пригласил ее сесть, но она отказалась, поставила свою сумку на стул рядом с дверью, а сама осталась стоять, готовая уйти при первой же возможности.
– Я тороплюсь. Чего ты хочешь от меня?
– Кукла у тебя?
– Да. И я верну ее Хозяину.
– Ты все еще надеешься, что он полюбит тебя?
– Но ты же полюбил!
– Я был так глуп. Однако сейчас не об этом. Лучше верни мне эту Куклу.
– Вернуть? Тебе?
– Если ты не хочешь погубить своего господина.
Мэй молча подошла почти вплотную к Настоятелю и вопросительно посмотрела на него.
Он продолжил:
– В этой Кукле камень, принадлежащий Древним Магам. Печать сломана.
– Это опасно?
– А ты сама как думаешь?
Женщина отвернулась от него, подошла к стулу, на котором стояла ее дорожная сумка, но все еще не решалась достать Куклу.
– Чего ты хочешь от меня?
Настоятель грустно посмотрел на нее. Значит, ради того, другого, она согласна на все!
– Ты можешь просто достать этот камень и отдать его мне. Камень вернет к жизни древний ритуал, и прекратится то, что длилось двадцать четыре столетия. Вот, смотри!
Настоятель достал из своего стола кожаный мешочек и высыпал содержимое прямо на стол. На глазах у Мэй камни задвигались по столу, принимая определенную последовательность так, что оставалось место для еще одного, чтобы завершить Внешний круг. Она поняла, что Настоятель не шутит. Этот камень опасен. Его нужно вернуть.
Мэй открыла сумку, вынула из нее сверток. Медленно развернув Куклу, она протянула ее Настоятелю. Он покачал головой.
– Можешь достать этот камень сама. Печать уже почти сломана.
– И что потом?
– Ты проживешь еще часов пятнадцать-двадцать. У тебя будет время, чтобы отдать Куклу своему Хозяину. Или отдашь эту Куклу ему вместе с камнем?
Мэй ловко отковыряла остатки Печати своим длинным ногтем и извлекла Камень Венеры из статуэтки. Подержав его на ладони, она положила его на стол. Камень медленно занял свое место среди других. Руки Настоятеля задрожали.
– Уходи.
Мэй взяла Куклу, прижала ее к себе и вышла, тихо простившись:
– Прощай, Великий Фан Ши.