Видение накатило неожиданно, как обычно. После рабочего дня, поговорив по радио с Велимиром, который завтра вечером будет ждать меня в Ольгинске, я лег спать. Заснул мгновенно и сразу же обнаружил себя в теле Отти Гореля, который находился в роскошном кабинете и смотрел на пожилого блондина в расшитом позолотой сюртуке. Сразу поступила первичная информация из головы предка, и мне пришлось расслабиться. Все равно ничего изменить или как‑то повлиять на ситуацию я не мог. Просто зритель и не более того…

— Значит, вы утверждаете, что восстание неизбежно?

Губернатор провинции Фризия князь Вернер, собеседник Гореля, посмотрел на него и полукровка коротко, по военному, кивнул:

— Так точно, господин губернатор. Местные сепаратисты подняли голову и в городе вот–вот начнутся массовые беспорядки.

— Какова цель мятежников?

— Как обычно, провозглашение независимости.

— И что вы предлагаете?

— Нанести упреждающие удары по базам и лагерям мятежников.

— И вы готовы это сделать?

— Да. Войска Фризского военного округа приведены в боевую готовность и ждут приказа. Правда, сил под моим командованием немного, но мы справимся. А если нам помогут ваши дружинники, тогда все сделаем за сутки.

— Вам известно, кто стоит во главе сепаратистов?

— Нет. На то, чтобы размотать весь змеиный клубок, не хватает времени.

— А ваша разведка не может ошибаться?

— Сведения точные, — Горель положил левую ладонь на рукоять меча и кивнул на стол губернатора, где лежала обтянутая красной кожей папка. — В моем докладе все есть, донесения агентов, копии допросных листов и планы по уничтожению противника. Так что дело за малым, нужна ваша подпись и мои полки наведут порядок.

Губернатор нахмурился, плотнее закутался в толстый суконный плащ и сказал:

— Ступайте, генерал Горель. Мне надо подумать.

— Но время дорого…

— Я сказал, что должен подумать, — губернатор оборвал полукровку, который, как выяснилось, уже был в чине генерала, и взмахнул рукой. — Идите и не предпринимайте никаких действий. Вскоре вы получите подтверждение приказа. Несколько часов ничего не решат.

— Слушаюсь!

Снова короткий кивок Гореля, а потом четкий поворот на месте и он вышел из кабинета…

Полукровка удалился, а я остался на месте, бесплотной тенью повис в помещении и стал свидетелем разговора губернатора с его секретарем. Раньше такого не было. Но я не волновался и продолжал наблюдать…

Размеренный звук шагов генерала Гореля стих сразу, как только военный оставил кабинет губернатора.

Некоторое время князь Вернер стоял на месте, видимо, размышлял. Но затем он подошел к окну, щелкнул пальцами и к нему подскочил секретарь, невысокий смуглый чиновник в сером сюртуке, белых панталонах и красных туфлях.

— Да, ваша светлость, — верный слуга князя склонился в полупоклоне.

— Вызови на связь тысячника Ампелена и передай ему мой приказ — генерала уничтожить, сегодня же, вместе со всеми его близкими и слугами. В живых не оставлять никого. После чего пусть наши воины и повстанцы атакуют казармы республиканских псов и дома их прихлебателей, в первую очередь офицеров, купцов и учителей.

— Ваша светлость, еще не все наши сторонники вошли в город…

— Ничего. Нас больше и мы на своей земле, а республиканцы чужаки.

— Как скажете, господин. Ваше слово закон для каждого фриза.

Секретарь снова поклонился, сделал шаг назад, развернулся и вышел. А его господин, полное имя которого звучало, как Вернер тан Фриз, посмотрел вниз и увидел, как слегка припадающий на левую ногу генерал садится в окруженную конными арбалетчиками карету и прошептал:

— Прощай, Отти Горель, герой республики и храбрый воитель. Твое время прошло, и ты должен уйти в небытие.

Словно услышав губернатора, который в самом скором времени планировал стать самовластным королем, как его далекие предки, генерал замер и кинул взгляд на окно. Но разглядеть князя он не смог, стекло было темным, а Вернер улыбнулся и покачал головой:

— Чует неладное, волчара, а сделать уже ничего не может, ибо поздно…

Видение подернулось дымкой, и снова я оказался в теле Гореля.

Генерал Отти Горель, командующий Фризским военным округом, добирался до своего дома, который пару недель назад был подарен ему губернатором, недолго, поскольку он находился в нескольких кварталах от резиденции местного правителя. И на душе старого воина, которому не так давно исполнилось шестьдесят лет, было неспокойно. Он чувствовал, что опасность рядом, но не видел ее, и это было очень плохо. Всю свою жизнь Горель воевал и не раз глядел в лицо смерти, которая страшилась его храбрости и отступала, и генерал ненавидел интриги. Поэтому он долгое время не соглашался на перевод из действующей армии на гарнизонную службу. Однако личный приказ Республиканского Совета, а самое главное рождение долгожданного сына, заставили его покинуть беспокойное пограничье и переехать в провинцию Фризия, тихую и спокойную, где всеми делами заправлял наследный губернатор Вернер, и давно не происходило ничего, на что стоило бы обращать внимание. Поэтому свое будущее генерал видел четко и ясно — еще пять–шесть лет гарнизонной службы, звание маршала, пенсия, переезд в Теренгард, где невдалеке от столицы у него было небольшое поместье с виноградниками, и спокойная старость.

Однако произошло то, чего никто не ожидал. В Республике стали происходить мятежи и даже спокойная Фризия была готова взбунтоваться, а сил у Гореля немного. В общем, беда. А из республиканской столицы генералу вместо помощи присылали только указы, причем настолько противоречивые, что он, читая их, частенько впадал в ярость. Один член Совета писал — оставь провинцию и вместе с войсками, бросая склады с амуницией и военные мануфактуры, срочно выдвигайся в Теренгард, где тоже неспокойно. Другой — оставайся на месте и удерживай Фризию, продержись год и к тебе перебросят пару карательных корпусов, которые наведут порядок и вычистят леса. Третий — вступи с мятежниками в переговоры и ни в коем случае не допускай кровопролития, не реагируй на провокации и держи крепости. А четвертый посвятил генералу героическую поэму, а под ней приписка — все пропало, спасайся доблестный герой. И как на это должен реагировать профессиональный военный, за плечами которого вылазка в горы Найет, служба на границе и несколько военных кампаний? Да никак. В конце концов, Отти Горель перестал ждать приказов, сблизился с губернатором Вернером и решил навести порядок собственными силами. Это правильно, но все равно что‑то было не так и это угнетало полукровку настолько, что он едва не повернул обратно во дворец Вернера, от которого собирался потребовать более четкого ответа. Но пока он размышлял и сомневался, карета въехала во двор генеральской резиденции, и он увидел Вейни, которая вышла встречать его вместе с сыном, пятилетним Урри.

С Вейни, которая была его наложницей, Отти Горель встретился во время похода в Тайрогон, приграничную область на севере. Там проживали вольные кочевники и варвары, которые часто тревожили республиканцев. И в этом не было ничего необычного. Бедные и нищие северяне налетали на богатые республиканские провинции, если получилось, грабили деревеньку–другую, насиловали женщин и убивали мужчин, хватали, что плохо лежит, и отходили, а пограничники преследовали находников, истребляли без всякой жалости и громили северные кочевья. Вот в одном из таких стойбищ генерал и приметил дочь вождя, статную русоволосую девушку с зелеными глазами, которая стала его военным трофеем.

Нельзя сказать, что Горель любил Вейни. Нет. Генерал вообще никого не любил, разве только родную мать, покойную Луизу эль Трай и своего наследника. Поэтому даже суровые республиканские ветераны, которые служили под его командованием, считали генерала очень черствым человеком. И это было так. Ведь он заковал свою душу в непробиваемую броню и к прекрасному полу относился без всякой романтики. Есть рядом смазливая баба с хорошей фигурой и не сильно потасканная — хорошо. А нет — ничего страшного, можно потерпеть. И даже появление Вейни не изменило его отношение к женщинам. Он так и не женился, а Вейни так и осталась наложницей, которая родила ему наследника и периодически делила с ним постель, но не могла претендовать на свободу.

— Господин, — Вейни, потупив взор, обратилась к генералу, когда он вышел из кареты, — будут какие‑нибудь распоряжения относительно ужина?

— Нет, — Горель посмотрел на своего сына, который был похож на него, и как всегда, на его губах появилась улыбка.

— Мы можем идти? — спросила наложница.

— Да.

Вейни и ребенок, который был рад видеть отца и тоже улыбался, повернули к дому. Но когда они стали подниматься по ступеням, генерал окликнул девушку:

— Вейни, собери вещи. Возможно, вам придется уехать.

— Куда? — девушка обернулась.

— Не твое дело!

Наложница, которая заметила, что Горель вновь стал хмурым и машинально, сам того не замечая, поглаживает левое бедро — верный признак, что он не в духе, промолчала и увела ребенка в дом, а генерал поднялся в свой кабинет и принял рекомендованную целителями микстуру. После чего он попытался заняться бумагами, но работа не пошла. Затем Горель начал точить меч, но вскоре оставил это занятие. И что бы он ни делал, все было впустую. Чувство тревоги нарастало. Опасность приближалась. Вновь заныла старая рана на бедре, а микстуры уже не помогли. И тогда он вызвал к себе адъютанта, капитана Адальберта Варника.

— Вызывали, ваше высокопревосходительство? — адъютант, бывалый седой вояка, который поднялся из рядовых, встал в дверях.

— Да, — генерал поморщился и спросил: — Сколько у нас в доме воинов?

— Два десятка легких кавалеристов эскорта, взвод охраны и маг, господин Фрацц.

— Хорошо. Прикажи всадникам седлать коней, поедем в казармы за городом. Маг с нами и Урри с Вейни возьмем. Охране удвоить посты.

— А слуги?

— Они останутся.

Адъютант оставил генерала, но практически сразу вернулся и Горель спросил:

— Что‑то забыл?

— Мой генерал, у ворот толпа собирается. У горожан в руках дубины и топоры, и они настроены агрессивно.

— К оружию! — воскликнул генерал. — Мы опоздали! Восстание началось раньше! Воинов к воротам! Всадникам приготовить лошадей! Урри и Вейни в карету! Мага предупредить не забудь! Живее!

— Есть!

Варник убежал выполнять приказ, а генерал достал походную сумку, скинул в нее все документы, какие были в сейфе и на столе, а затем стал облачаться в броню. Войлочная поддевка на тело и поверх нее ламмелярный доспех. На голову круглая каска с красным гребнем, на ноги поножи, а на руки широкие бронзовые браслеты.

Генерал и его воины торопились. Но они не успели. С криками и воплями, толпа навалилась на ажурные кованые ворота и сломала их, а затем прорвалась во двор. Фризов было много, несколько сотен, а воинов мало и республиканцы поздно объявили тревогу. Однако они бились до последнего и прикрывали своего генерала, сколько могли, и на помощь солдатам поспешил маг.

Господин Фрацц был опытным чародеем, и он сразу же бросил в толпу ветвистую молнию. Это остановило вооруженных дубинами, топорами и ножами городских бездельников, которых подгоняли опытные горлопаны. И, наверное, маг мог переломить ход боя. Вот только по нему открыли огонь арбалетчики и господин Фрацц, получив в правый глаз короткий арбалетный болт, упал под ноги мятежников и они хлынули в дом.

Пока воины умирали, генерал, его адъютант, наложница и юный Урри выбрались в сад за домом. Они собирались выскользнуть в город и затеряться в нем. Но у них ничего не вышло. Точнее, спаслись не все. На узкой улочке за домом генерала беглецов поджидала засада, и это были не местные оборванцы, а закованные в броню дружинники князя, которые быстро приближались к республиканцам.

Горель, посмотрев на своего сына, погладил его по голове и, передав Варнику сумку с документами, сказал:

— Бегите! Спасайтесь! Налево проулок! Вы успеете скрыться!

— А как же вы, мой генерал!? — воскликнул адъютант.

— Я вас догоню! У меня шансов прорваться больше!

Варник схватил за руку наложницу, которая в свою очередь держала ребенка, и потянул девушку за собой, к спасительному проулку. А генерал, выхватив меч, бросился на врагов. Он знал, что главная цель для дружинников именно он. Но Горель не мог отступить и сбежать, потому что за его спиной оставался сын.

На ходу частично трансформировав тело, с жутким волчьим воем, Горель врубился в толпу врагов. Полукровка двигался очень быстро, гораздо быстрее обычного человека, и его клинок кроил, рубил и пронзал тела фризов. Заляпанный кровью, он двигался сквозь строй дружинников, убивал их и почти прорвался, когда на его пути встал один воин. Это был достойный противник, судя по рыжим волосам и змеистым татуировкам на щеках, наемник с востока, и генерал бросился на него.

Размен быстрыми ударами и противники разошлись. Опять сблизились, и генерал сделал выпад в лицо наемника. Он отскочил назад, а Горель прыгнул за ним. Четкий вертикальный удар от головы вниз и снова столкновение мечей. Полоборота влево и новый удар, наискось, справа и в шею. Наемник парировал удар, и правой ногой попробовал провести подсечку. Однако Горель был готов и ушел в сторону. Снова звенит сталь. Клинки бьются, и каждое столкновение отдавалось в руках и плечах полукровки. Противники постоянно ускорялись и, наконец, генерал достал наемника. Его клинок вспорол горло врага и наемник, захлебнувшись кровью, свалился на грязную мостовую.

Горель хотел обернуться, позади опасность, и в этот момент в спину генерала вонзилось сразу два копья. Дружинники атаковали с тыла, и увернуться не было никакой возможности, а затем на тело Отти Гореля обрушились мечи.

Генерал умирал и не чувствовал боли. Полукровка отключил ощущения и улыбался. При этом, как ни странно, Горель был счастлив, ибо его сын будет жить…

Меня вышвырнуло из видения, и я проснулся. Несколько минут лежал с открытыми глазами и вспоминал смерть генерала, с жизни которого начались мои странствия по кровной памяти и знакомство с предками. Печально, конечно, что он так погиб, но иначе и быть не могло, ведь Горель воин. И горевать о нем не стоило. Все‑таки жил он много тысяч лет назад, в другом мире, который, как мне кажется, находится от Земли и Кромки очень далеко.

Я попытался вновь заснуть, однако не получилось. За окном громко лаяли сторожевые псы, которых нам подарили росаны, и это раздражало.

Одевшись и проверив пистолет, я покинул дом, остановился на ступенях и осмотрелся. Собаки, здоровенные волкодавы, оскалившись, лаяли в темноту, а наши караульные ходили между домами и перекликались друг с другом:

— Гоша! Что там!?

— Чисто! А у тебя!?

— Тоже никого!

— Тепловизор работает?

— Да!

— Периметр обходили!?

— Три раза уже! Колючка на месте, сигналки не тронуты!

— Валдай! Чего молчишь!?

— Здесь я!

— Уйми собак!

— Попробую!

В голосах воинов не было тревоги. Скорее всего, псы лаяли на ночных стервятников или мелких животных, которые часто проникали на гору и ворошились в мусорном баке возле кухни. Хотя интонация у них была другая, более злая и надрывная, словно на крупного зверя или чужого человека. Но откуда здесь взяться чужакам или хищникам? Мимо тепловизоров, детекторов движения, минных полей и часовых не проскочить, наши спецназовцы пробовали, и у них ничего не вышло.

Присев на ступеньки, я хотел закурить и потянулся к карману куртки. Однако вспомнил, что бросил еще год назад, и усмехнулся.

Впрочем, усмешка быстро исчезла. В висок, словно иголкой кольнули. Опасность? Да.

Автоматически расстегнув кобуру, я вытащил пистолет и повернулся туда, откуда, если верить чутью, грозила опасность. Из темноты приближался человек, и я его окликнул:

— Стой! Кто идет!?

— Свои, — спокойным тоном ответил человек, продолжая идти, но голос был незнакомый.

«Может быть, я ошибаюсь, но плевать на это», — промелькнула у меня мысль, и палец потянул спусковой крючок.

Выплевывая пули, пистолет задергался в руках, и я не попал. Дистанция метров десять, не больше. Промазать практически невозможно, однако незнакомец был неестественно быстрым, словно стайе, и он приближался. Делая резкие непредсказуемые рывки из стороны в сторону, этот гад смог увернуться от пуль и оказался рядом.

— Сука! — выдохнул я и, надеясь, что на выстрелы прибегут воины, прыгнул на него и занес пистолет.

Я хотел ударить незнакомца стволом по лицу. Однако он перехватил мою руку и сбил меня на снег. Рывками, я попытался вывернуться, но противник был очень силен и ловок. Он не дал мне не единого шанса и тогда я попробовал закричать.

Однако противник ткнул мне в лицо смазанную непонятной мазью вонючую тряпку, и мир моментально погрузился во тьму. Меня вырубили и лишили свободы. Я оказался пленен и ничего не видел, не слышал и не мог позвать на помощь. Хотя некоторые чувства все‑таки остались, потому что я ощутил, как мое тело закинули на спину и куда‑то поволокли, а потом обвязали веревкой и словно бревно стали опускать в бездну.