— Мы нашли её, — настоятель Морита ждал их в просторном зале на втором этаже одного из строений монастыря. Плотные чёрные шторы преграждали доступ лучам вечернего солнца, создавая в зале приятный полумрак. На стене, напротив входа, висел огромный плоский телевизор. На экране бушевало пламя, диктор за кадром рассказывал о тяжёлых буднях пожарных Нагасаки.

— Её что — показывали в какой-то передаче? — спросил Икари Синдзи.

— Мне звонили несколько ваших адептов. Они сообщили, что о вас рассказывают в каждом блоке часовых новостей, — Настоятель посмотрел на часы. — Вот, уже должно быть.

На экране промелькнула вращающаяся заставка NHK News, которая сменилась статичным изображением.

— «Пропали дети…», — Синдзи бегал взглядом по строчкам объявления, — «…звонить по телефонам… не пытайтесь задержать… Синдзи, Рэй, вернитесь!»

С экрана телевизора на него смотрели их фотографии. Он растерянно посмотрел на Рэй.

— Знаешь, у меня такое впечатление, что они издеваются.

— У меня тоже.

— Это ещё не всё, — вмешался Морита. — Адепты сообщают, что такие объявления начали расклеивать в городах и посёлках. Кроме того, — он кивком головы показал на телевизор, — смотрите дальше.

Опять промелькнула заставка, разделяющая сюжеты. Теперь на экране были видны корпуса центрального госпиталя Саитамы с высоты птичьего полёта. Голос диктора журчал что-то о ребёнке, чудом уцелевшем во время катастрофы в Токио-3. Синдзи внимательно слушал. Камера летела по коридорам госпиталя, пока не остановилась в одной из палат, единственной обитательницей которой была Сорью Аска. Выглядела она неважно — безжизненный и пустой взгляд, бледная, взлохмаченная. Когда сюжет сменился другим, Синдзи вопросительно посмотрел на Мориту:

— Что-нибудь ещё?

Настоятель отрицательно покачал головой.

— Больше ничего.

Синдзи повернулся к Рэй:

— Они назвали всё — номер корпуса, этаж, номер палаты.

— Похоже на ловушку, — нахмурилась Аянами.

— Я тоже так думаю. — он на секунду задумался. — Значит, вытаскивать будем ночью. Морита-сан, нам может понадобиться ваша помощь.

— О чем разговор!

— Может, не надо? — засомневалась Аянами. — Если нас ждут…

— Рэй, она мне как сестра. Она мне больше, чем сестра. Да, она капризна, эгоистична и сварлива. Но мы сражались вместе с ней, мы прикрывали и вытаскивали друг друга. И сейчас ей плохо. Больно. Я просто не могу бросить её там одну. Ты нам поможешь?

Рэй опустила голову, и, глядя куда-то в сторону, тихо ответила:

— Ладно.

Лоренц Киль был недоволен. Похоже, Джек Робертсон немного перестарался, выполняя его поручение, и теперь председатель ждал объяснений. В просторном кабинете, кроме самого Киля и Робертсона, находилась Акаги Рицко — председателя вполне устраивал такой состав его личного штаба. Завтра к ним присоединится его секретарь Дитрих Кляйн — обладатель трезвого аналитичного интеллекта и практически абсолютной памяти.

— Это не наше, — майор бросил на стол фотографии из передачи новостей. — Я уже успел выяснить, что заказчик роликов о втором дитя — министерство обороны Японии.

— Надеются, что другие пилоты придут её навестить? — Рицко критически поджала губы, — Оптимистично.

— Не скажите, Акаги-сан! Протектор уже почуял вкус силы. Матриарх наверняка уже знает, что может исцелять и убивать. Они вполне могут нанести визит в Саитаму. Джек, вы успели выяснить планы министерства?

— Ещё нет. Мы как раз этим занимаемся.

— Поторопитесь. И ещё — если у кого-то из вас в Саитаме живут друзья или родственники, посоветуйте им уехать из города на несколько дней.

Робертсон и Акаги переглянулись.

Дверь хондэна с тихим шорохом ушла в сторону.

— Полночь. Пора, — сказала Рэй.

Синдзи вздохнул и рывком поднялся на ноги. Остаток дня был насыщен событиями. Сначала он разыскивал палату Аски через сжатое до размеров книжной страницы окно перехода. Потом они с настоятелем разработали план действий. Потом провели инструктаж и тренировку с добровольцами. Поздно вечером им позвонили из Исэ-дзингу. Священники просили ками удостоить их своим посещением. Договорились на полдень следующего дня. Последний час перед операцией Синдзи позволил себе поспать, проинструктировав Аянами разбудить его в полночь.

Во дворе их уже ждали двенадцать монахов. Четверо из них с факелами в руках образовали квадрат, внутри которого в позиции низкого старта сидели ещё шестеро. Двое стояли рядом на подстраховке.

Синдзи провёл позиционирование точек перехода. Аянами встала рядом с ним. С противоположной стороны квадрата появилось широкое окно с характерными колыхающимися краями. Палата Аски, слабо освещённая ночником, вид сверху. Рядом с кроватью на стуле дремлет сиделка. Аска, похоже, не спит. Точно — не спит. Она увидела их, и её глаза широко раскрылись от удивления.

— Чисто! — выкрикнул один из монахов, оказавшийся ближе других к переходу.

— Чисто! — подтвердил его сосед.

Синдзи открыл переход. Из портала повеяло тёплым воздухом, насыщенным больничными запахами.

— Краёв не касаться, надолго не задерживаться. Пошли!

Аска не спала. Уже несколько суток она балансировала между сном и явью, переходя из одного состояния в другое и не задерживаясь надолго ни в одном из них. Истерзанные нервы ныли не переставая, то чуть успокаиваясь, то вновь наполняясь мерзкой пульсирующей болью. Врачи постоянно меняли обезболивающие, чтобы не вызвать привыкания организма. Обезболивающие помогали, но ненадолго.

Время от времени в её полувидения-полусны приходили Первая, Синдзи, Мисато и Кадзи. Поэтому она сначала не удивилась, увидев на потолке Первую и Синдзи в странном колыхающемся обрамлении. Она восприняла как должное светящиеся крылья Первой и чёрные крылья Синдзи. Насторожили её сосредоточенные монахи, которые изготовились к броску, и монахи, застывшие по сторонам с факелами в руках. Это не было похоже на сон. От изумления она окончательно пришла в себя и успела услышать команду Синдзи:

— Краёв не касаться, надолго не задерживаться. Пошли!

Шестеро монахов взвились в воздух, словно собираясь в прыжке поразить цель обеими ногами. Они упали в её палату почти одновременно и дальше действовали так же — стремительно и слаженно. Первый из приземлившихся монахов метнулся к сиделке, второй, с крепкой суковатой палкой в руках — к дверям. Вторая пара кинулась вынимать из Аски иглы капельниц и отсоединять от неё датчики. Вскрик медсестры слился с глухим звуком удара. Палка заблокировала двери, тонкое больничное одеяло полетело на пол, к ногам сползающей по стене сиделки.

— Х-хо! — четверо монахов легко вскочили ногами на края механизированной больничной кровати.

— Х-хо! — дружно подцепив Аску, монахи одним синхронным движением швырнули её вверх, в открытый портал. Аска не успела испугаться, как её аккуратно приняли двое, пронесли вперёд и бережно уложили на землю. Глядя снизу вверх на подошедшую Первую, Аска поразилась её крыльям. Неприятно признавать, но смотрелись они здорово.

Взмах светящихся крыльев смахнул боль, чувство разбитости и усталость. Аска не поверила своим ощущениям, но факт оставался фактом — чувствовала она себя превосходно.

— Все? — спросил Синдзи.

— Последний, — отозвался рослый массивный монах, который на пару с таким же громилой помогал выбираться из перехода своим собратьям.

Ошарашенная Аска поднялась на ноги и огляделась. Позади сжалось в точку и пропало то самое окно с колыхающимися краями. Вокруг, в огороженном дворе, стояли строения в характерном восточном стиле.

— Син, придурок, что это?! Ты куда меня притащил?!

— Я пошла спать, — Аянами равнодушно развернулась и направилась в хондэн.