Сцена первая

Ден и Эбби, — трепетная, средних лет пара, живущая в роскошном, но покинутом детьми доме.

Их матери, в высшей степени привлекательные особы, активные и, четко выражающие, свои мысли, эмоционально не готовы пережить свои «золотые годы» в гордом одиночестве.

Сара, на «поверхности» аккуратная и пристойная леди. У Клавдии, на вид независимой, много мятежного. Но, она, так же как и Сара, не уверенная и, боится своего будущего. Собравшиеся хоронят мужа Сары, смерть которого, сделала ее вдовой, такой же, как и Клавдия.

Вечереет. Мягкий свет покрывает все вокруг. На заднем плане вдали слышно воркование голубей.

Ден: (Саре) Пора уходить, мама.

Сара: Пожалуйста, не сейчас, побудем еще немного.

Ден: Скоро станет темно. Нам нужно идти.

Сара: Что я буду делать?

Ден: Мы отвезем тебя домой

Сара: Ко мне домой? (Ден смотрит на Эббу, ища у нее помощи)

Эбби: Нет. К нам домой. Там будут твои друзья — несколько твоих друзей.

Ден: Будет еда и выпивка.

Клавдия: Выпивка? Кто-то сказал, выпивка!?

Эбби: Мама!

Сара: Это, так ужасно.

Клавдия: Это, не надолго. Ты справишься — забудешь — извини.

Сара: Я не справлюсь с этим. Как ты можешь быть такой жестокой!

Ден: Она просто пытается тебе помочь. Ведь Клавдия уже прошла через это.

Сара: Я знаю — дважды.

Клавдия: Вот поэтому, я и говорю, что справишься. Будь я проклята!

Эбби: (бросает на Клавдию взгляд) Ден, возьми маму и иди вперед. Мы вас догоним. Маме нужно еще побыть здесь несколько минут. (Ден кивает, берет Клавдию под руку, и они медленно уходят от могилы).

Сара: Эбби, дорогая, я не знаю, что мне делать.

Эбби: Все будет нормально, я уверена. Вы не останетесь одинокой, мы будем с вами (при слове, мы, Сара впивается в руку Эбби, и прижимается всем телом. Свет медленно гаснет. Появляются слайды.

Смена декораций на вторую картину

Вторая сцена

Несколько недель спустя на кухне: Свет медленно высвечивает Сару и Эббу, которые моют посуду и прибираются на кухне. Сара допивает фужер красного вина.

Сара: Знаешь, Генри делал все. Ремонт дома, оплата счетов, забота об участке и газоне. Но, оглядываясь назад, на прожитые годы, я начинаю понимать, что для него я была просто собутыльником и общественным секретарем.

Эбби: Ты значила для него гораздо больше.

Сара: Чего больше?

Эбби: Ты была его опора и оплот.

Сара: А я хотела быть просто женой.

Эбби: Сара, Генри никогда б в жизни не имел…

Сара: Где он сейчас без меня?

Эбби: Генри никогда б не добился такого успеха, если бы ты не была с ним рядом, вот что я имела в виду.

Сара: Не знаю, не знаю. Я думаю, что Генрих добился бы успеха в независимости от того, кто был бы рядом с ним в тот момент. Было ощущение, что его запрягли. Он работал как одержимый, даже после того, как вышел на пенсию. И все для чего? (пауза) У меня создалось такое впечатление, что он, не знал своего сына, так же как Ден, не знал своего отца. У них были отношения на уровне болельщиков, которых интересовал только счет.

Эбби: Мужчины велики только внешне. Это помогает им быть простыми и симпатичными.

Сара: (наполняя фужер) А женщины невыносимо прямолинейны

Эбби: Иногда этого слишком много… иногда, этого не достаточно… что, само по себе, часто сбивает их с толку.

Сара: Мы должны их сдерживать. (пауза) У меня есть, чем с тобой поделиться….Можно, я сделаю это прямо сейчас?

Эбби: Именно в последнем нашем разговоре с тобой, ты пыталась мне объяснить, почему я не должна была выходить замуж за твоего сына.

Сара: Если бы ты знала, как я сожалела об этом!

Эбби: О том, что я вышла за него?

Сара: Нет. И ты лучше знаешь это, чем я. Извини меня за то, что я так плохо думала тебе. Ты, именно, та женщина, которую я всегда желала для Дена. Я даже не могла предположить, что вы будете так долго вместе.

Эбби: Так как это уже свершилось, я предполагаю, что ты будешь прямолинейна.

Сара: Ты воспримешь это как мужчина?

Эбби: Я попытаюсь не быть им.

Сара: (потягивая вино) Очень хорошо, тогда я скажу… все, что происходит со мной сейчас, это, от того, что, много лет прожив с суперменом, я не готова сегодня держать эти вещи в своих руках.

Эбби: Какие вещи?

Сара: Ну…жизнь (она берет паузу)

Эбби: Сара, в чем дело?

Сара: Знаешь, Эбби, я… так испугана, я так одинока. Одна в этом огромном доме, где каждый мой шаг отзывается эхом; эти странные ночные звуки, он такой пустой и холодный. Я боюсь состариться в полном одиночестве и умереть одна — нелюбимой и несчастной. (пытается улыбнуться) Вот так. (Эбби подходит и обнимает Сару)

Эбби: Ты не одна.

Сара: Нет, нет, не сейчас.

Эбби: Мы всегда рады тебе, ты же знаешь.

Сара: Да, я знаю, на воскресных обедах.

Эбби: Да, нет, — в любое время!

Сара: На обед?

Эбби: Нет, не на обед; я имею в виду, не только на обед и… чаще чем только в это время.

Сара: Чаще…?

Эбби: (немного подумав) Да! Мы рады тебя видеть чаще, чем только на обедах. Мы будем рады, если ты останешься с нами.

Сара: Жить с вами? (она внимательно смотрит на задумавшуюся на мгновенье Эббу)

Эбби: Да. Ты желанна для нас, всегда!

Сара: На обед?

Эбби: (обнимая) И, не только на обед…если ты нуждаешься в нас. Мы — семья, а это что-то да значит.

Сара: И насколько чаще?

Эбби: (задумавшись) Я должна сказать?

Сара: Если только ты это захочешь.

Эбби: Хорошо, я скажу. Ты можешь жить с нами столько, сколько пожелаешь.

Сара: А как на счет того, столько, сколько вы захотите?

Эбби: Мы хотим, чтобы ты жила с нами… постоянно.

Сара: Перебраться к вам?

Эбби: Перебирайся, и живи с нами постоянно. (пауза) И самое главное: мы не хотим чтобы ты чувствовала себя нелюбимой и ненужной.

Сара: У Дена будет истерика.

Эбби: Не будет. Мы с ним говорили об этом…на прошлой неделе. (пауза) Дети вылетели из гнезда. У нас две свободные спальни и туалет. У тебя будет свое место для вещей и пространство, которое ты можешь использовать, как тебе заблагорассудится.

Сара: У меня уже было предложение насчет моего дома. Я могу его продать и помочь вам с ипотекой.

Эбби: Деньги оставь себе. Мы уже практически выплатили все взносы; дети же школу закончили. У нас сейчас все в порядке. И я думаю, что для Дена как раз тот момент, когда он сможет пойти на то, чтобы восстановить ваши отношения.

Сара: Ты имеешь в виду, соединиться. У меня нет уверенности в том, что, было, что ни будь такое, что объединяло нас после того, как я бросила его кормить.

Эбби: Ну, хорошо, соединить. У меня есть мечта — это чтобы ты, и Ден стали понимать друг друга. Разве ты этого не хочешь?

Сара: Это моя мечта, но я не уверена, что кто ни будь из нас, знает, с чего начать? Есть вещи, о которых он не имеет представление. И я уверена, что в нашей прошлой жизни было то, от чего ни я, ни он, не сможем отказаться или забыть. Маленькие обиды, и грустные трагедии, которые захоронены где-то далеко в нашей памяти. Я уверена: именно это, является причиной того, что даже сейчас, через много лет, мы не можем ладить друг с другом.

Эбби: Вот это, именно то, чем вы должны поделится. Нет никакой необходимости воевать друг с другом. Ты, и Ден, вот все, что осталось от вашей семьи.

Сара: (немного подумав, затем) Эбби, я знаю, о чем ты беспокоишься, и я действительно, ценю твое стремление соединить нас. И, если я знаю что- либо о моем сыне, так это то, что, как только у него появилась возможность уйти из дома, он ушел, и больше никогда в этом доме не появлялся. Я уверена, что он ушел, даже если бессознательно. Только из-за меня. Соединить нас в этом доме, после стольких лет… ну, я не знаю.

Эбби: С Деном не будет проблем. Мы с ним уже обсуждали этот вопрос.

Сара: И он согласился?

Эбби: В принципе…да.

Сара: (в волнении) Я не знаю, что сказать. Я так благодарна! Я была так подавлена и одинока.

Эбби: Ты, не одинока.

Сара: (допив вино) Спасибо! Спасибо!

Эбби: Собери вещи. Я отвезу тебя домой.

Сара: Тебе не обязательно делать это.

Эбби: И не думай, что я отправлю тебя одну в таком состоянии!

Сара: В каком состоянии?

Эбби: В такое позднее время, — я имела в виду.(Сара идет к Эбби. От вина ее немного пошатывает)

Эбби: Тебе необходимо составить список того, что нужно сделать в первую очередь: что собрать, от чего избавиться, что ты хочешь взять с собой.

Они обнимаются, свет медленно гаснет.

Сара: Ты, сообщишь Дену приятную новость?

Эбби: Да, как только он вернется.

Сара: Я так счастлива.

Эбби: И я…и мы,…тоже.

Сара: Ден, будет доволен, как ты думаешь?

Эбби: Я, думаю,…он будет в восторге.

Сара: (уходя) Опять Семья! Как прекрасно!

Третья сцена

Вечер того же дня. (Свет медленно высвечивает Эббу и Дена. Они находятся в спальне. Ден, сидя на постели читает, Эбби перед зеркалом приводит в порядок свои волосы. Справа дверь, ведущая, в ванную комнату.)

Ден: Мне тоже заняться своими волосами?

Эбби: Я не думаю, что у тебя, их достаточное количество

Ден: Для тебя?

Эбби: Если тебе так нравится

Ден: Мне они очень нравятся

Эбби: Мне тоже; это вызывает чувство близости к тебе. (Ден подходит к Эббе, берет расческу и разглаживает ее волосы)

Эбби: Приятное ощущение.

Ден: Твои волосы похожи на длинные пряди блестящего шелка.

Эбби: (дотрагиваясь его руки) Держу пари, что это же самое ты говоришь всем женщинам.

Ден: (дотрагиваясь ее шеи) Уже не говорю.

Эбби: Ден –

Ден: И твоя кожа потрясающе мягка

Эбби: Милый –

Ден: (его рука скользит под халат) И у тебя такие изумительные изгибы тела.

Эбби: Ден…пожалуйста…

Ден: Что случилось?

Эбби: Ничего. Ничего не случилось! (пауза) Почему что-то должно случиться?

Ден: Ничего не должно случиться! Я просто выражал свою нежность. Теперь все время принадлежит нам; мы можем быть спонтанными; мы теперь можем заниматься любовью даже в центре гостиной, если захотим. Наши жизни снова принадлежат только нам. Дети, слава богу, вышли в жизнь. В первый раз за двадцать лет, никого, кроме нас с тобой!!! Это блаженство!!! Поверь мне — ничего не случилось! (пауза) Со мной во всяком случае. Что ни — будь, случилось с тобой? Или с нами?..

Эбби: Да, нет, ничего особенного…просто…Я не знаю… Иногда возникает ощущение какого— то одиночества вокруг; я ухожу на студию, где работаю одна целый день. А ты, ты целый день на людях, общаешься с людьми…я же, предоставлена сама себе. Я думаю, что мне, действительно, не хватает топота маленьких ножек, телефонных звонков, активности. Вокруг нас было что — то жизненно важное и обнадеживающее, что делало нашу жизнь цельной. (Ден поворачивает ее к себе)

Ден: Скажи, и я буду звонить тебе чаще. Я введу тебя в курс всех контрактов теле — маркетинга страны. Я найму тебе няню. Я буду умолять о милосердии.

Эбби: Я не нуждаюсь во всем этом. Я хочу человеческих контактов, с мне, подобным существом. С существом, которое близко мне по духу.

Ден: С существом, близким по духу? Я, что, для тебя ничего не значу?

Эбби: Конечно же, значишь. Но, милый, ты же не всегда дома. А, иногда, когда у тебя запарка, даже если ты дома, тебя нет, нет тебя! Ты весь в своем бизнесе.

Ден: Эбби, сейчас же прекрати эти разговоры! Терпеть не могу этого.

Эбби: Терпеть не можешь, чего?

Ден: Того, что ты сейчас делаешь. Ты пытаешься мне что-то сказать, но не говоришь ни слова о том, о чем ты хотела бы мне сказать.(пауза) Дорогая. Я сделаю все, чтобы ты была счастлива, но позволь мне узнать, что мне нужно для этого сделать? Не ходи кругами. Я не понимаю женскую логику поведения.

Эбби: Никакой женской логики. Я просто пытаюсь тебе сказать, что стало немного одиноко, когда наши дети ушли. Ты, что не чувствуешь этого? Неужели смысл твоей жизни в пустоте и тишине?

Ден: Ну, да, да — у меня тоже возникает это странное чувство! Иногда у меня появляется странное желание. Как ты, сказала? — ах, да «не хватает топота маленьких ножек» Это тот самый средний уровень умопомешательства, который помогал нам всем избежать сумасшествия. Но жизнь состоит из ряда компромиссов; мы в праве сходить с ума по своему усмотрению, делать все, что нам заблагорассудится, и когда нам этого захочется. И скромное одиночество, есть та самая плата, которую мы должны платить за нашу свободу. Это не самая страшная плата.

Эбби: Ты любил детей, бегавших вокруг тебя — даже тогда, когда они вырастали. Не так ли? Это давало тебе ощущение важности и ответственности.

Ден: Да, это так. Но пришло время и, они ушли. Я думаю, что мы все, в какой-то степени, держались за кого-то. Они — за нас, мы, за них, боясь, что их не будет около нас. Но через это, как ни странно, проходят все, и мы, не исключение. Теперь у детей все в порядке, и у нас, я думаю, тоже. Во всяком случае, так было, я думаю, до недавнего времени.

Эбби: Нет, у тебя нет необходимости сомневаться в этом. У нас все в порядке! Просто я хотела тебе что-то сказать!

Ден: Что-то сказать?

Эбби: Маленькую новость.

Ден: Новость?

Эбби: Прекрати повторять за мной одно и тоже! Терпеть не могу этого!

Ден: Извини! (пауза) Ты, сказала новость?

Эбби: Да, новость. Но я не уверена, вернее, не знаю, как ее преподнести.

Ден: Что-то мне не нравится твое предисловие.

Эбби: Не занимай оборонительную позицию. Я еще ничего не сказала.

Ден: Говори откровенно, без всяких выкрутасов.

Эбби: Так не говорят с женщиной! (Ден бросает расческу, бежит к кровати, ложится и накрывается простыней)

Эбби: Чего ты делаешь?

Ден: Ухожу в зимнюю спячку.

Эбби: Ты не желаешь услышать новость?

Ден: Ты мне так долго хочешь ее рассказать, что у меня пропало желание, ее услышать.

Эбби: Ты ведешь себя, как маленький ребенок.

Ден: Ты же все время уклоняешься от темы.

Эбби: Ты ушел в зимнюю спячку, а я уклоняюсь от темы. Так?

Ден: Я просто хочу услышать эту чертову новость.

Эбби: Ну, хорошо, ты услышишь ее в любом случае.

Ден: Пожалуйста, не надо! (затыкает уши) Вздор! Вздор! Вздор! Вздор! Вздор!

Эбби ждет пока, он не прекратит

Эбби: Ты знаешь, почему ты дошел до такой жизни, что иногда ты жалеешь о том, что не имеешь возможность слышать, топанье маленьких ножек? (он выглядывает из-под простыни)

Ден: Что?!!

Эбби: Топанье маленьких ножек. Ты только что сказал, что скучаешь по ним.

Ден: Я сказал, что скучаю по топанью, а не по ножкам.

Эбби: Не ты ли мне сказал, что сделаешь все, чтобы я была счастлива?

Ден: Почти все.

Эбби: Ты не сказал, почти. Ты сказал все.

Ден Я имел в виду «почти».

Эбби: Слишком поздно!

Ден: Ты это о чем, Эбби?

Эбби: Это выглядит так, что как будто, нас ждет маленькое прибавление к семейству.

Ден: Что? О, Боже!

Эбби: Дай мне закончить.

Ден: О, Боже!

Эбби: Ден, это еще не все.

Ден: Что еще ты мне приготовила?

Эбби: Еще много чего.

Ден: Ты, уверена?

Эбби: Еще как!

Ден: (пытаясь понять все происходящее) Так, интересное начало!

Эбби: До известной степени! (В изумлении, роняет простыню)

Эбби: Я тебе еще не все сказала.

Ден: И, как давно ты это знаешь?

Эбби: Не так давно… с сегодняшнего вечера.

Ден: Не могу поверить в это! (пауза) Так спокойно! Так невозмутимо спокойно!!! (с беспокойством) Но, тебе же 45!

Эбби: 44!

Ден: Ну, хорошо, 44….и, ты уверена, что все будет в порядке?

Эбби: У меня будет все в порядке, а что касается тебя, то я, не слишком уверена.

Ден: (возбужденно) Нам нужно придумать имя! Мальчик, или девочка ты знаешь?

Эбби: Девочка — женщина.

Ден: Фелисити! Как насчет Фелисити? Это означает счастье! Или Вера вариация от Верасити, что означает — правда!

Эбби: В данном конкретном случае, эти имена не подходят. Я как насчет того, чтобы имя было…Сара?

Ден: В честь моей матери?

Эбби: В большей или меньшей степени.

Ден: Так приятно слышать это из твоих уст. (пауза) А, она, знает?

Эбби: О, да, она, знает! (он подходит и нежно обнимает)

Ден: Боже, как это приятно ощущать, что ты, вечен — видя свое продолжение в новой жизни!

Эбби: Милый! Это не то, о чем ты сейчас думаешь, это не новая жизнь!

Ден: Что?

Эбби: Продолжай меня обнимать, хорошо?

Ден: Хорошо. Но, что ты имеешь в виду, говоря, не новая жизнь!

Эбби: Вот, это как раз то, о чем я хотела тебе рассказать. (он пытается ее оттолкнуть)

Эбби: Продолжай меня обнимать!

Ден: Ты, не беременна?

Эбби: Нет, не беременна.

Ден: Тогда причем, «топанье маленьких ножек»?

Эбби: Они уж и не такие маленькие.

Ден: Тогда, насколько они маленькие?

Эбби: Обнимай меня крепче!

Ден: Насколько они маленькие, Эбби?

Эбби: Примерно такие, как у твоей матери.

Ден: Что? О, боже!

Эбби: Топанье маленьких ножек, это будет топанье ножек твоей родной мамы, которую я пригласила жить с нами. (долгая пауза) Милый, ты обнимаешь меня так, что мои косточки начинают хрустеть. Дорогой, мне больно! (пауза) Пусти! Пусти, тебе говорят! (она вырывается, он молча стоит)

Эбби: Милый! (он пытается что-то сказать, но вместо этого раздаются непонятные звуки)

Эбби: Скажи, что ни будь.

Ден: (пытается) Ты…ты…

Эбби: Да, дорогой, продолжай! Ты можешь это сделать.

Ден: Ты. Мать. Здесь. Жить. С нами. Вместе.

Эбби: Да, вместе. Ведь мы же, семья! Во всяком случае, — так должно быть!

Ден: (выходя из состояния, грубо) Так должно быть? Так должно быть! Моя мать и я в одном доме, через столько лет! Ты пригласила мою мать жить с нами?

Эбби: И она согласилась. Хотя, долго, колебалась…Она всегда чувствовала свою вину в том, что не могла быть тебе полноценной матерью и, в том, что ты покинул дом в раннем возрасте и никогда туда больше не возвращался. Она хочет быть твоей матерью снова — в первый раз за столько лет.

Ден: Эбби, это не мультфильм Диснея, а реальная жизнь!

Эбби: Это твоя мать, Ден!

Ден: Мне 48 лет и я больше не нуждаюсь в матери. А твои речи, это махровый женский идеализм во всей его красе. Разве это не борьба против распада рядовой Американской семьи?

Эбби: Это не женский идеализм. Это, просто, признание ответственности за любимого тобой человека..

Ден: Ты даже себе не представляешь, что ты сделала, Эбби. Моя мать — это властная служанка, которая сделает все, чтобы над нами верховодить, и сделать нас несчастными. Она счастлива только тогда, когда видит кого — либо, несчастнее, чем она сама. И этот, тот другой, как правило — я.

Эбби: Ты слишком близко принимаешь к сердцу.

Ден: Как ты могла это сделать, не поговорив, предварительно, со мной?

Эбби: Ты не прав, мы, говорили об этом.

Ден: Когда?

Эбби: На прошлой неделе.

Ден: (немного подумав, затем) На прошлой неделе? (пауза) Теперь поправь меня, если я буду неточен. Разве, мы не пришли к единому мнению во время того разговора, что приглашение жить с нами любую из наших матерей, это само страшное на земле, что мы бы смогли с тобой придумать.

Эбби: Ядерный взрыв, вот, что самое страшное.

Ден: Только, не для меня!

Эбби: Ден! Она одна! Испугана и одинока! И, в конце концов, она твоя мать!

Ден: Это не моя вина!

Эбби: У нас много комнат.

Ден: Тебе нужна компания? Так я найду тебе, кого ни будь другого. Я приведу, кого ни будь с улицы. Мы можем ухаживать за больными детьми. Любого другого человека в мире, только, не мою мать. Видишь, я не слишком то разборчивый.

Эбби: Ден, она нуждается в нас!

Ден: Но мы, не нуждаемся в ней!

Эбби: Смешно как-то получается, насчет нужды: нам очень часто не нужны те, которым мы необходимы больше всего. Но в этом, как раз, моей вины и нет.

Ден: В этом случае, как раз и есть!

Эбби: Прекрати! Я знаю, ты любишь свою мать.

Ден: Эбби, конечно, я люблю свою мать. Я ничего не могу сделать с собой, она моя мать! Но мне, она не нравится, понятно? Она чрезмерно самоуверенная, непреклонная. Она опять будет пытаться меня воспитывать, ибо думает, что у нее не получилось тогда, так получится теперь.

Эбби: Дай ей шанс! Не думаю, что ты дал эту возможность, хоть раз за всю ее жизнь.

Ден: Боже! (пауза) Эбби, она же республиканец! Я же, не могу себе представить жизнь под одной крышей с республиканцем!

Эбби: Она республиканец, лишь только потому, что твой отец был республиканцем. Появится возможность думать самой, изменит и свои политические взгляды. Кроме того, лет через десять, мы тоже, может быть, изменим свои политические взгляды.

Ден: О, мой бог! Неужели ты думаешь так, на самом деле?

Эбби: Все, может случиться. Но, мы же говорим не о политике, а о семье. И это о том, что пришло время тебе понять — у тебя есть семья!

Ден: Ты, моя семья!

Эбби: Я твоя жена. Мы сами выбрали друг друга. Но, те, кто тебя родили, это совсем другое. Никто не может выбирать своих родителей, это- данность. Наша обязанность — принимать их, какие они есть. Твоя мать нуждается в нас сейчас. Так может, случится, что она не останется с нами, или не сможет, находится с нами, но для нее важен сейчас тот факт, что мы есть у нее и, она не одинока. И, самое главное, что ей не придется жить в каком либо доме для престарелых, где у нее никогда не будет уверенности в том, что она любима и нужна кому либо.(пауза) Ты бы хотел, чтобы я провела свои последние дни, в одном их этих домов?

Ден: Конечно же, нет, наши дети никогда бы…

Эбби: Ты бы хотел, чтобы это произошло, с кем ни будь из нас?

Ден: Нет…наши дети, никогда не допустят этого.

Эбби: Тогда мы должны открыть наши сердца и двери нашего дома для твоей матери.

Ден: При условии, если, она сделает это тоже.

Эбби: Никаких условий. Никаких изменений в политических взглядах, или что ни будь еще в этом роде.

Ден: Клянусь, я не могу понять, как это тебе удалось- повернуть эту эмоционально напряженную проблему так, что у тебя она базируется на чисто обыкновенной логике. Что мне сказать? Что мне хочется видеть мою мать одинокой и несчастной? Конечно же, я не хочу этого. Я хочу видеть ее счастливой и удовлетворенной. Но, почему, именно, здесь? Разве, она не может быть удовлетворена, где ни будь в другом месте? Ну, предположим, в Гулаге?

Эбби: Дорогой, разве ты не видишь…ты, мы, находимся именно в том месте, где она, именно сейчас, может стать счастливой. Мы — все, что у нее осталось. Она никогда не представляла себе жизнь, вне интересов твоего отца. Если мы ей поможем, она снова сможет найти себя. Она здорова. В финансовом отношении — самостоятельна. Перед ней весь мир, который она может открыть для себя. Но ей нужна уверенность в том, что в этом мире есть место, куда она сможет вернуться в любой момент.

Ден: Ты не знаешь мой матери: она, аранжировщик, а не исследователь.

Эбби: Я — женщина, и знаю ее достаточно, чтобы с уверенностью сказать, какой страх она испытывает, при одной только мысли, что ей придется быть одной и, как много мы значим для нее сейчас. И я чувствую, что под маской респектабельности, прячется женщина, желающая по-новому открыть для себя мир.

Ден: Надеюсь, что это не наш мир, который она хочет для себя открыть. (они обнимаются)

Ден: И, когда все это, может произойти?

Эбби: Раньше, чем ты думаешь; она сейчас занимается продажей дома; он может быть продан через неделю. (пауза) Но есть еще одна проблема…

Ден: (с отвращением) Она хочет взять с собой кота?

Эбби: Нет.

Ден: Слава, богу! (пауза) Тогда, что еще?

Эбби: Моя мать…я хочу, чтобы …ты сказал ей.

Ден: Почему я? Она же, твоя мать

Эбби: Ты ей нравишься.

Ден: А, что, ты ей, не нравишься?

Эбби: Она не одобряет мои поступки, ты же знаешь об этом.

Ден: А ты ее, что, одобряешь?

Эбби: Есть разница.

Ден: Какая разница?

Эбби: Тебе трудно будет понять это.

Ден: Лишь только потому, что я мужчина?

Эбби: Если честно сказать, то — да.

Ден: И как ты только умудряешься быть такой женофобисткой?

Эбби: О, если бы ты знал, какой у меня был учитель!

Ден: И, так, ты предлагаешь мне сделать всю черную работу за тебя?

Эбби: Я бы не ставила вопрос таким образом.

Ден: А, как бы ты его поставила?

Эбби: Я просто не хочу воевать, вот и все.

Ден: С ней, или со мной?

Эбби: Ни с кем. И, поскольку, это очень чувствительная проблема, то я думаю, эмоциональный всплеск с ее стороны будет гораздо слабее, если она услышит это из твоих уст, из уст того, кого она любит, а не от того, с кем она вовсе не считается.

Ден: Боже, как мне нравится, когда ты так говоришь!

Эбби: Так, что будь настолько любезен, передай ей эту информацию вместо меня.

Ден: Да, да, конечно!

Эбби: Моя мать и я, как ты, несомненно, догадался, не очень- то готовы, для решения эмоциональных проблем.

Ден: Эмоциональных проблем? Ты, наверное, боишься, что твоя мать расстроится, когда узнает, что моя мать будет жить с нами, когда как твоей, придется кое — как перебиваться в этом мире, которому, мягко выражаясь, наплевать на стариков.

Эбби: Не смог бы ты, как-то, по-другому, более позитивно, выразить свою мысль?

Ден: Я сделаю все от меня зависящее. (пауза) Но, откровенно говоря, мне все это не по душе.

Эбби: Ты, просто прелесть! (она собирается уходить)

Ден: Куда ты собралась?

Эбби: С выгодой использовать середину гостиной… пока есть возможность. Ты, идешь?

Ден: Ну, наконец-то, ты заговорила на моем языке! (он берет ее за руку, и они, вдвоем, убегают)

Свет медленно гаснет, появляются слайды.

Четвертая сцена

Утро следующего дня: медленно высвечиваются Ден и Клавдия. Они сидят на кухне и пьют кофе из огромных керамических кружек. Клавдия в помятом костюме и в тапочках для гольфа. Ее волосы и ногти в прекрасном состоянии. Она, полна здоровья и энергии.

Клавдия: Ну, что слышно от детей?

Ден: У них все в порядке. Вернулись в страну вот и все.

Клавдия: Будь любезнее, если не трудно, поподробнее.

Ден: О каких подробностях может идти речь? Вернулись из Европы. Там прекрасно, но дома лучше. Так они говорят. (пауза) Бредли нравится кататься с гор. Эми же, кого-то встретила. Что она под этим, имеет в виду, я не знаю.

Клавдия: Ден, если женщина говорит, что кого — то встретила, то это значит, что она встретила того, кто для нее очень важен.

Ден: Важнее всех остальных?

Клавдия: Ну, нет, не обязательно важнее всех остальных. Хотя это может перейти во что-то очень многозначительное. Иначе она не сказала бы, что встретила кого-то и, что для нее это очень важно.

Ден: А, понятно! Это своего рода, непонятный ни одному мужчине, женский код.

Клавдия: Ничего подобного! Это умение услышать в разговоре то, о чем, твой собеседник не говорит вслух.

Ден: А…а…а. Понятно! Это, примерно, звучит так: «У вас есть соль?», а на самом деле ты имеешь в виду: «Почему, черт возьми, у вас нет соли на столе?» И, объясняя отсутствие соли на столе, ты говоришь: «Наша семья, достаточно современна, чтобы не знать, как на здоровье людей влияет этот продукт.» Что-то в этом роде, разве не так?

Клавдия: (смотрит пристально, затем) Бредли нашел работу?

Ден: Да. Он ждет вакансии, которая может его устроить.

Клавдия: Ждет, чего? Средства к существованию?

Ден: Да, нет же. Средства к существованию напрямую зависят от вакансии. Хотя, совершенно очевидно, что для него это не самоцель.

Клавдия: Тогда объясни мне еще раз, чего он ждет?

Ден: Ему надо очень много работать, не отказываться от своей мечты, и, быть готовым к тому, что его талант не сразу будет признанным.

Клавдия: Что-то никак не пойму. Тогда для чего ему была нужна степень магистра?

Ден: Для того, чтобы изучать то, чего, действительно, ему необходимо было знать. А, в итоге, оказалось, что это не совсем то, к чему он стремился.

Клавдия: Понятно. Это своего рода, непонятный ни одной женщине, мужской код.

Ден: Никакой это не код. Просто: один из уроков, преподнесенный самой жизнью.

Клавдия: Очень дорогой урок.

Ден: Не очень. Если он поможет избежать, чувство своей неполноценности в работе, которая, как Бредли думает, не то, чего, ему бы так хотелось.

Клавдия: (размышляет, затем) И, сколько же времени ему понадобиться, чтобы стать тем, кем он хочет быть?

Ден: Неделя, месяц, год. Может быть десятилетие. Нужно упорно идти к цели…и быть удачливым.

Клавдия: (думает, затем) Совершенно другой мир. У меня чувство, что я совершенно не понимаю молодых…даже Эбби…особенно, Эбби. Я никогда не понимала, почему она принуждает себя работать, и, почему она не может найти себе «настоящую» работу, на которую ей нужно было бы ходить, а не заниматься этим дома. Это, по всей видимости, генетика.

Ден: Мама! Эбби, вовсе не ребенок –

Клавдия: Может, не для тебя!

Ден: И у нее есть настоящая работа, которую она обожает. И, слава богу, что она может заниматься ею дома! Она всегда была с детьми, и их не нужно было отдавать в какие-то садики, где бы к ним относились кое- как, и мы бы об этом не имели никакого представления!

Клавдия: Ну, это уж, само собой разумеется! И она никогда бы не позволила им быть вне ее поля зрения. (пауза) Жаль, что этого самого чувства у нее не осталось для родной матери.

Ден: (как будто его ужалили) Что?

Клавдия: Не притворяйся! Ты все прекрасно слышал. Я сказала, что, когда наступит время, у Эбби не возникнет ни капельки сомнения, о необходимости определения меня в какой-либо приют, где ко мне будут относиться, кое-как, и, что вполне естественно, она не будут иметь об этом никакого представления.

Ден: Это неправда!

Клавдия: Неправда?

Ден: Нет!

Клавдия: Тогда, что же произойдет со мной?

Ден: Не смеши меня. Ты, все так же привлекательна, активна; ты сможешь еще не раз выйти замуж!

Клавдия: Никогда! Я больше не хочу хоронить мужей! Я больше не способна на долгие чувственные привязанности. Только короткие, не обременяющие ничем связи. Вот, это все, что мне теперь нужно!

Ден: Поживем, увидим! Увидим, кто будет за тобой присматривать!

Клавдия: «Увидим, кто за тобой будет присматривать!» — Что ты хочешь этим сказать?

Ден: Просто, увидим,… кто будут присматривать за тобой.

Клавдия: Боже, это звучит так, как будто бы вы меня вывезли и убили… «за тобой будут присматривать!» Но, вы же не будете этого делать?

Ден: Убивать тебя?

Клавдия: За мной присматривать. (пауза) И заботиться обо мне, как вы, заботитесь о Саре!

Ден: (спокойно) Ах, вот оно, в чем дело?

Клавдия: Вот, именно, в этом все и дело! Ты, думаешь, Сара мне не позвонила, когда узнала об этом? Сообщила, да еще, с каким, злорадством!

Ден: (думает, затем) Пожалуйста, не принимай это близко к сердцу. (пауза) Раз ты пережила это утро, значит с тобой можно и поговорить кое о чем.

Клавдия: О чем мы еще можем с тобой говорить?

Ден: О тебе. О том, где всего лучше ты будешь себя чувствовать?

Клавдия: И, где же я буду чувствовать, лучше всего?

Ден: Вероятно, не там, где ты думаешь.

Клавдия: Так, где мне будет «лучше всего», как ты говоришь?

Ден: И о том, что ты человек, предпочитающий одиночество; и о том, что ты не являешься частью семейства.

Клавдия: Ты хотел сказать, семейного круга?

Ден: Это, действительно, меньше всего похоже на …

Клавдия: Если не трудно тебе, то, поделись со мной кое какими деталями; я вижу, что тебе трудно. Но Сара мне уже почти все рассказала, так что, не стесняйся!

Ден: Это не так! Несмотря на то, что она тебе сказала, я могу тебя уверить в том, что ей не известны все подробности.

Клавдия: (отвернувшись) Я не верю, что это ты позволил! Эбби, да, но не ты! (пауза) И каких действий ты ждешь от меня теперь?

Ден: Я не ожидаю никаких действий с твоей стороны.

Клавдия: Кроме того, что я буду искать выход из создавшего положения, сама. Как ты думаешь, что я должна чувствовать, узнав, что вы предпочитаете жить с ней, а не со мной?

Ден: Мама! Это все не так. Нам всем очень хочется…

Клавдия: Эбби, не хочет! У вас нет места для меня, в вашем прекрасном мире. Раз так, то тогда, выбросите меня и убейте.

Ден: Никто, никого не собирается убивать! (думает, затем) Позволь мне закончить. Я звонил тебе не для того, чтобы говорить о Саре; я был уверен в том, что ты узнаешь о нашем с ней разговоре в этот же день. Я хочу тебе сказать…что…что, ты тоже должна жить с нами. Нам хочется, чтобы вы вдвоем жили с нами.

Клавдия: Что?

Ден: (крепко обнимает ее) Мы семья, и должны заботиться друг о друге. Во всяком случае, мы будем учиться этому.

Клавдия: Эббу хватит удар.

Ден: Ничего подобного. Мы с ней все обсудили. Она двумя руками за это. Она знает, что нам придется: приспосабливаться, чем-то жертвовать, притираться, возможно, быть менее критичными. Мы, уверен, сможем это сделать. Сорок лет неудовлетворенности, не слишком ли много, для одной жизни?

Клавдия: Около пятидесяти.

Ден: Война окончена, остальное, не имеет никакого значения! Пришло время для переговоров…как, дипломаты называют этот период?

Клавдия: Прочным миром.

Ден: Точно. Время прочного мира.

Клавдия: Так, значит, ты теперь не убьешь меня?

Ден: Пока, ты здорова, нет.

Клавдия: Я не знаю что сказать.

Ден: Скажи, — да.

Клавдия: При условии, если вы, действительно этого хотите.

Ден: Мы, действительно, очень хотим, чтобы ты, и моя мать, жили вместе с нами. Мы хотим, чтобы наша семья была вместе — и в горе, и в радости. Ну, в общем, как в замужестве.

Клавдия: Почему? Почему вы это делаете?

Ден: Не знаю. Все, что я знаю, так это то, что негоже тебе и моей матери быть в одиночестве, когда для этого, нет веских причин.

Клавдия: Эбби, и я, ты знаешь об этом, мы, никогда, не могли жить вместе.

Ден: Я заметил, что в ваших отношениях, существует какая- то напряженность.

Клавдия: Все, гораздо, сложнее, чем ты думаешь.

Ден: Вы очень похожи друг на друга, и никто не терпит недостатков, которые как в зеркале, отражаются, в ком-то другом. Особенно в своих родных детях. Вот, самая главная проблема.

Клавдия: Ты, что, мудрее всех?

Ден: Послушай, наши отношения с моей матерью, тоже, не назовешь образцово-показательными. Но я хочу, чтобы она была рядом, так же, как Эбби хочет, чтобы ты была рядом с ней. Нам всем надо отбросить прошлое и жить настоящим.

Клавдия: (раздумывает, затем) Какое счастье! Я была, так одинока и всего боялась, после смерти Патрика…нет Вильяма…нет, нет Патрика. Ты, понимаешь, о чем я говорю…

Ден: Я знаю, о чем, — но, не знаю, о ком.

Клавдия: Не имеет значения.

Ден: Но, не для меня.

Клавдия: И, куда вы меня определите?

Ден: В одну из детских комнат; мы ее обставим так, чтобы тебе было комфортно. Ты можешь взять с собой кое-какие вещи. Есть отдельная ванна в этой части дома.

Клавдия: Это так здорово! Вся семья в сборе. (пауза) Где Эбби? Я хочу ее обнять!

Ден: Она бегает трусцой. Ты иди домой и, подумай над тем, что тебе необходимо сделать. Когда же Эбби вернется, я ее обрадую прекрасной новостью! Она сама хотела тебе сказать об этом, но, иногда, обстоятельства диктуют нам, как и что.

Клавдия: (уходя) Хорошо! Хорошо! Я позвоню Саре. Мы должны выпить за Эми. И я продам этот сарай, в котором я живу. Боже! Как я рада! Спасибо, тебе! Семья вместе! Спасибо! Спасибо! (она уходит)

Ден: (сбитый с толку) Добро пожаловать.

Свет медленно гаснет. Появляются слайды.

Пятая сцена

Некоторое мгновение спустя. Ден сидит за кухонным столом, читая газету. Появляется Эбби в спортивном костюме, берет пачку сока из холодильника и садится рядом с Деном.

Эбби: Ну, и как она восприняла наше предложение?

Ден: (немного подумав) Вполне положительно.

Эбби: Ты, издеваешься?

Ден: (улыбаясь) Ничего подобного! Она…в восторге.

Эбби: В восторге?

Ден: В экстазе.

Эбби: Ты не сказал ей…

Ден: Не пришлось. Моя мать рассказала ей все.

Эбби: Боже мой! Я должна была это предвидеть! (пауза) Ее реакция была положительной?

Ден: Нет, не совсем. Она была подавлена, мучилась всю ночь.

Эбби: Но, только что, ты сказал, что она была в восторге.

Ден: Да… сейчас она в восторге.

Эбби: Как она, так быстро, могла перейти от страданий к восторгу?

Ден: Подумай, об этом сама. (она смотрит на Дена, ее лицо каменеет)

Ден: Ты становишься раздраженной.

Эбби: (смотрит пристальней, затем) Боже мой! (пауза) Ты не имел права! Ты, не мог!

Ден: Представь себе частое, легкое шлепанье маленьких ножек!

Эбби: Нет! Никаких маленьких ножек! Ты же сам так говорил!

Ден: Не может быть шлепанья без маленьких ножек. Все это — как одна команда. Как соль и перец, хлеб и масло.

Эбби: Как ты мог!

Ден: Не было выхода.

Эбби: Конечно же, у тебя был выход!

Ден: Какой выход?

Эбби: Она, или я! Ты, сделал свой выбор! (пауза) Я не буду жить с этой женщиной!

Ден: Нет, будешь! Она — твоя мать — семья.

Эбби: Не делай это во имя нашего будущего!

Ден: Так же, как и ты?

Эбби: Это, слишком серьезно, чтобы им так играть. Мы сейчас говорим о нашем браке.

Ден: Нет, мы сейчас говорим о наших матерях. Они, составная часть нашей семьи, нравится тебе это, или нет.

Эбби: Моя мать не принадлежит, даже, человечеству! Она живет в своем мире бунтарей, где она вольна, делать все, что захочет, а все ее окружающие, должны играть по правилам. Ее правилам!

Ден: Не все. Только, ты.

Эбби: Это не честно. И, я не потерплю, этого!

Ден: Эбби, она, твоя мать. И, она не меньше, боится остаться одной, чем моя мать. Мы не можем предложить одной из них свою руку и, отказать другой!

Эбби: Но моя мать, независимая; она защищена; у нее есть друзья; ее клуб. Она еще полна страстей. Она может выйти замуж.

Ден: Твоя мать не хочет этого. Я уже с ней говорил, по этому поводу. Она не хочет хоронить следующего мужа, и, я не могу осуждать ее за это.

Эбби: У нее есть друзья.

Ден: Это не тоже, самое, что семья.

Эбби: Но, она не нуждается в нас, не то, что твоя мать.

Ден: Мы ей необходимы. Я видел это в ее глазах. Я слышал это в ее голосе.(пауза) Она просто делает вид, что у нее все в порядке, на самом деле же, твоя мать перепугана до смерти, от одной мысли, что оставшийся век, ей придется доживать одной. Может, тебе надо стать чуть внимательней к ней, чтобы понять, в чем она нуждается.

Эбби: Она, мне не нравится, ты же знаешь об этом.

Ден: Да, я, знаю об этом. Но, ты ее любишь.

Эбби: Я вынуждена ее любить; она моя мать. (пауза) Разве, мы не говорили об этом раньше?

Ден: Это было вчера. (пауза) Все вместе — мы будем одной семьей. Как должно и быть.

Эбби: Разве я говорила это?

Ден: Твои доводы были выразительными.

Эбби: Тогда, как я понимаю, мне придется отказаться от своих слов.

Ден: И оставить меня одного с ними, двумя? Ни в коем случае!

Эбби: Черт возьми! Терпеть не могу, когда ты, вдруг, начинаешь «блистать» своей логикой.

Ден: Ужасно, когда ты становишься жертвой, своих идеалов.

Эбби: Поговори, поговори, мне еще.

Ден: Уже поговорил.

Эбби: Иногда, ты делаешь все правильно, как тебе кажется, а жизнь все равно рушится.

Ден: Жизнь — это, тяжелое испытание.

Эбби: Бог, нам всем поможет.

Ден: Если у него есть разум, то он не может оставить нас наедине с нашей проблемой.

Эбби: И, когда же, начнется этот спектакль?

Ден: Так как, все проблемы с продажей домов, займут некоторое время, то, ожидать их можно, не раньше конца этой недели.

Эбби: О, боже! (пауза) Ты, знаешь…ты, прав. Ядерная катастрофа, по сравнению с тем, что нам предстоит, детская забава.

Свет медленно гаснет. Они, обнимаются, идет показ слайдов.

Шестая сцена

Несколько дней спустя. Свет высвечивает Клавдию и Сару в свободной спальне. Несколько картин в рамках лежат на кровати. Клавдия одета в рабочую одежду (в джинсах и блузке их хлопка). Сара же в платье, на каблуках, больше похожа на фигуру, желающую, заниматься контролирующей функцией. Она потягивает их фужера белое вино.

Клавдия: Ну. Как мы поступим? Какую комнату ты выбираешь? Мне, лично, все равно.

Сара: Нет, нет, я, думаю, ты имеешь право выбирать. Как никак, ты стала мне сестрой, старшей сестрой, а, значит, за тобой право выбора.

Клавдия: Знаешь, годы в нашем возрасте, не имеют никакого значения. Не так ли, дорогая?

Сара: Ну…

Клавдия: Так как, тебе первой было предложено переехать, значит, ты, по всей вероятности, уже присмотрела для себя комнату.

Сара: Нет, нет. У меня, даже, в мыслях этого не было.

Клавдия: Так, значит, ты не отдаешь предпочтение ни одной из них?

Сара: Нет, я, не говорила этого.

Клавдия: Тогда, какой-то из них ты отдаешь предпочтение?

Сара: Мое предпочтение не имеет никакого значения; что важно, так это то, что мы вступаем с тобой в новую жизнь. Я понимаю, что у каждой из нас, в прошлом, была разные жизненные возможности и, поэтому, я предоставляю тебе право выбора комнаты по своему вкусу.

Клавдия: Я, действительно, ценю твое благородство, Сара, но, откровенно говоря, я бы чувствовала себя намного комфортнее, если бы, мы бросили жребий. Что, ты на это скажешь?

Сара: Бросить жребий? Каким образом?

Клавдия: Бросим монету.

Сара: Знаешь, я никогда не играла в азартные игры.

Клавдия: Ставки не слишком высоки, а раз так, мы обе останемся в выигрыше.

Сара: Почему ты не хочешь, просто так, выбрать себе комнату?

Клавдия: Ладно. Вот как я сделаю. Я выберу комнату, которая, как мне кажется, тебе по нраву, а себе возьму другую.

Сара: Если это, именно, то, что ты собираешься делать, то тогда, мне нужно выбрать самой, чтобы в случае, если ты ошибешься, ты бы не очень переживала.

Клавдия: Я не буду переживать.

Сара: Тогда, я пойду и выберу. (пауза) Но, я постараюсь выбрать ту, которая тебе не нравится.

Клавдия: Прекрасно.

Сара: Ну, что, поехали. Я… думаю, что тебе не нравится комната Эми.

Клавдия: И, почему, ты так думаешь?

Сара: Ну,…потому что…потому что, она более женственная.

Клавдия: Женственная?

Сара: Разве, не так?

Клавдия: Да, ты права. Но, я думала, что если я прихватила с собой несколько возбуждающих, чувственное желание, картин Ренуара…

Сара: Возбуждающих?

Клавдия: Так, слегка. Они написаны с большим вкусом, и полны жизнью. Я, думаю, ты понимаешь, о чем я говорю.

Сара: Клавдия, пожалуйста… (пауза) Тогда, комната Эмми, это, то, что тебе нужно.

Клавдия: Я же тебе говорила, что мне, все равно. Просто, я думала о том, что окна этой комнаты смотрят на юго-восток, а, значит, утреннее солнце будет будить того, кто привык вставать поздно, как, например, ты.

Сара: Я поздно встаю?

Клавдия: Относительно поздно. Но, откуда я родом — все, что после 9:00, слишком поздно.

Сара: И, откуда ты, если не секрет?

Клавдия: Ты имеешь в виду, по происхождению?

Сара: Вот, именно, я это имею в виду.

Клавдия: По месту рождения, я оттуда, откуда и ты — из мерзкой, слизкой и глубокой топи.

Сара: И, все равно, я никогда не просыпаюсь, раньше 10: К этому времени, солнце уже выше окон и не мешает мне, как правило, продолжать спать. Но это уже, не имеет никакого значения, так как комнату Эмми я уступаю тебе.

Клавдия: В этом, нет никакой необходимости, так как я выбираю комнату Бредли.

Сара: Нет, я не верю тебе. Ты, будучи такой изысканной, в здравом рассудке, не можешь жить в этой комнате. Так что, я, беру ее себе.

Клавдия: Я понимаю, о чем ты говоришь, но, я беру комнату Бредли, а ты, комнату Эмми.

Сара: Мне не будет комфортно в комнате Эмми, понимая, что тебе не будет хорошо в комнате Бредли.

Клавдия: Я счастлива при любом раскладе. Так что, давай заниматься разумными делами, а не этой ерундой.

Сара: Это, как раз то, чем я сейчас и пытаюсь заняться… Теперь, когда мы решили все вопросы, с твоего разрешения, я начну распаковывать свои чемоданы. (она собирается уходить) Денни! Положи мои вещи в комнату Бредли.

Седьмая сцена

Конец первого дня пребывания родителей в доме детей: Ден и Эбби в своей спальне… Эбби сидит на кровати, ошеломленная, молча, глядя перед собой. Ден, переодевается после долгого рабочего дня.

Ден: Извини, что так поздно. Танака был в городе, и бросить его, не было никакой возможности. Эти японцы требуют, чтобы им показывали все и, я думаю, за деньги, которые они вкладывают, они вправе требовать этого. И, все же, извини. У меня не было даже и в мыслях оставлять тебя с ними так долго в первый день их пребывания у нас. Я уверен, что это был не пикник и, поэтому, еще раз мои извинения. (пауза) Так, какие у нас дела? (Эбби слегка поднимает голову и смотрит на Дена отсутствующим взглядом)

Ден: Все так, как мы и предполагали? (пауза) Так? (вопрос остается без ответа)

Ден: Полагаю, нет никаких проблем? (она удостаивает его жестким взглядом)

Ден: Есть что ни — будь, что я должен знать? (молчание)

Ден: Ну, ладно! Ты могла бы оценить, предположим, по десятибалльной системе этот первый день. (пауза) Тебе, не обязательно говорить, можешь показать на пальцах. (Эбби поднимает средний палец, и молчит)

Ден: На единицу? (она стремительно поднимает еще один палец на другой руке)

Ден: Два? (пауза) Могло бы быть, и хуже! (она опускает одну из рук и энергично качает головой)

Ден: Все же на единицу? (Эбби качает головой)

Ден: Я, так и думал. (он начинает расхаживать по комнате, рассуждая вслух)

Ден: Мог ли я с уверенностью предположить, что единица, станет самой низкой оценкой в системе счисления? (Эбби смотрит на него с недоверием)

Ден: Великолепно! (пауза) Иными словами, как прошел день?

Сара входит: медленно проходит через спальню и направляется в ванную комнату. Ден смотрит на все происходящее с удивлением.

Ден: Что это такое? (пауза) Что, моя мать пошла в нашу ванную? (Эбби не отвечает. Ден подходит к двери ванной комнаты)

Ден: Мама!

Сара: (из-за кулис) Да, я сейчас выйду!

Ден: Что? …

Сара: (из-за кулис) Я не слышу тебя из-за воды.

Ден: Что ты делаешь здесь? (через некоторое время Сара выходит)

Сара: (проходя мимо его) Как ты думаешь, что я могла делать там? (пауза) Никто из вас, не хотел бы выпить со мной стаканчик на ночь?

Сара уходит. Ден проносится в ванну, оттуда слышен шум. Через некоторое время он выходит, держа в руках стакан с зубными протезами.

Ден: Зубы! Зубы! Кругом одни зубы! Что, черт возьми, происходит, Эбби? И…и (идет в ванну и возвращается, неся бутылку горячей воды, несколько различных тюбиков и приспособление для влагалищных промываний) это…Что это за женские атрибуты? И, почему, они находятся, в нашей ванной? (Эбби с головой накрывается простынею)

Ден: Поговори со мной, Эбби. (в ответ, отрицательное качание головой)

Ден: Неужели, мы, с тобой совершили ошибку? (в ответ, положительное качание головой)

Ден: И, что теперь нам делать? (голова под простыней вздрагивает, когда в спальню, входит Клавдия, которая направляется в ванную комнату)

Ден: Клавдия! Что ты здесь делаешь? Почему ты пользуешься нашей ванной?

Клавдия: (из-за кулис) Да, минуточку, Ден. Я не слышу тебя из-за воды.

Ден: Это наша, ванная комната. Клавдия, у вас, есть своя.

Клавдия: (выходит, возбужденная) Нет, у меня нет своей ванной!

Ден ложится к Эбби под простыню. Он держит в руках зубы и женские атрибуты.

Ден: Что она имеет в виду, говоря о том, что у нее нет своей ванны? У нее, есть своя ванна. (в ответ под простыней отрицательное движение головой)

Ден: Есть! Вон там! Там, где ее комната! (в ответ под простыней, отрицательное движение головой)

Ден: Черт возьми, Эбби, поговори со мной!

Эбби: Нет, у них нет собственной ванны! А, ту, которая есть, они не желают делить на двоих!

Ден: Отказываются делить?

Эбби: Да…что-либо!

Ден: Что, они четырехлетние…?

Эбби: И, все началось из-за того, что их обоих, не устраивают предложенные им комнаты.

Ден: Чьи это зубы?

Эбби: Конфликт обострился, когда они узнали, что у них будет одна ванная на двоих

Ден: А, это, черт возьми, что за штука?

Эбби: Они сидели друг у друга целый день.

Ден: Я, имею в виду, для чего, все это?

Эбби: Слава богу, в конце концов, они нашли тему, по которой у них не было разногласий! (пауза) Еще немного, и, я сойду с ума!

Ден: Это что, слабительное?

Эбби: Аааа! Убери это отсюда! Боже, это же челюсть моей матери!

Ден: А я не знал, что у твоей матери, вставная челюсть.

Эбби: Ну, дорогой, есть много того, чего, ты не знаешь!

Ден: И, много того, чего, я бы не хотел знать, но, как мне, кажется, я скоро познаю…все! (они сбрасывают простыню. Бутылка с горячей водой и тюбики лежат у головы и шеи Дена)

Ден: А, теперь, расскажи мне обо всем, чтобы я имел возможность понять, как тебе помочь!

Эбби: Никто не сможет помочь! Это была, глупая идея! Мне трудно понять, как мы могли быть такими идеалистами! Как могла столь простая, добрая идея превратиться в кошмарный сон? (пауза) Может, быть мы сможем их передать, кому ни будь? Или убить? Разве моя мать не говорила, что мы можем ее убить?

Ден: Эбби, мы не можем ее убить.

Эбби: Тебя не было здесь; ты был на работе. И ты собираешься в командировку на неделю. Ты, даже, не представляешь, что здесь было. Целый день я ощущала себя, как на острие ножа…Годзилла и Горгона в моем доме…боролись за верховенство. Это началось в день их приезда. В начале, все выглядело довольно прилично, хотя, каждая из них морщилась и поджимала губы, когда, что- то ее не устраивало. Твоя мать получила комнату, которая ей не нравилась, потому что, та была, по ее мнению, менее всего подходящей, для нее. Результатом всего этого было то, что твоя мать осталась в комнате, которую она не хотела, и которую моя мать предпочла бы иметь, потому что твоя мать не хотела, чтобы у моей матери осталось хоть капелька обиды по поводу распределения. Таким образом, сейчас, они настроены друг против друга, так как, ни одна из них, не получила то, чего хотела. И, все из-за того, что они не хотели обидеть друг друга. Вся их сердечность улетучилась во вселенную.

Ден: Позволь мне навести порядок…

Эбби: Нет никакой возможности сделать это сейчас!

Ден: Но…но, почему они пользуются нашей ванной?

Эбби: Я, уже, тебе объясняла. Они ничего не хотят делить!

Ден: Но, они делят ее, не только между собой, но и между нами! А другая ванная, не используется вовсе!

Эбби: Я пыталась им доходчиво объяснить, но, все впустую. Они хотят то, чего хотят. Они говорят, что это дело принципа. Все, чего они хотят, так это — понимания. Никто не понимает их. Они говорят, что, в действительности, мы не хотим их. Они говорят, что никто их не хочет. Они говорят, что они одиноки.

Ден: Они говорят! Они говорят! Они, вообще, ничего не должны говорить. Прежде чем новый день закончится, с помощью бога, мы должны все это исправить. Ты не должна мириться с этим сумасбродством.

Эбби: А, я и не собираюсь этого делать!

Ден: Вот и прекрасно!

Эбби: Я уже навела справки по поводу помещения для студии.

Ден: Чего?

Эбби: Я ищу помещение для студии. Я хочу работать вне дома, так же, как и ты.

Ден: Но, тебе же нравится работать дома?

Эбби: Нравилось. Но, больше, не нравится. Я чувствую, что не смогу дома больше работать. Они не оставят меня в покое. Я не смогу завершить ни один заказ. А, вот, в чем я точно уверена, так это в том, что, через короткий период общения с ними, все мои планы будут сорваны, а я буду, в глубокой депрессии. Кончится все тем, что я не смогу перечить, даже, своей родной матери.

Ден: Ты, уже не можешь перечить своей матери. (пауза) Послушай, у тебя нет необходимости уходить из дому. Они должны привыкнуть к окружающей их обстановке, к тому, что это наш дом, к тому, что здесь ты работаешь. Они должны понять. Поговори с ними…прямо сейчас…прежде, чем начнется новый день. (пауза) Приведи их сюда. Позови их. Скажи им, что мы все встречаемся на кухне для…

Эбби: Семейного совета

Ден: Да, так им и скажи. Скажи им, что мы должны установить нормы поведения. Скажи им, что я хозяин этого дома и, что они должны прийти на кухню. Скажи им, что я хочу обсудить некоторые правила.

Эбби: Правила?

Ден: Да, правила. По, которым, мы будем жить.

Эбби: Ты хочешь, чтобы я им сказала, что мы собираемся навязать им правила поведения, которым они должны подчиняться?

Ден: Да, черт возьми! Иди, и скажи.

Эбби: Иди сам, и скажи.

Ден: Почему, я?

Эбби: Потому что, ты, мужчина. И, дом, твоя крепость. Твое царство. Твоя территория. И ты здесь один, кто может устанавливать правила поведения. (пауза) Ты один ведаешь постелью; ты наш вожак. Хозяин всего, что здесь есть. Разве, не так, ваше Величество?

Ден: Ну… (Эбби вручает Бутылку с горячей водой, зубные протезы и все остальные женские принадлежности)

Эбби: Вот, твой скипетр, твоя корона (кладет бутылку на его голову) и некоторые приспособления, которые тебе понадобятся после того, как ты, попытаешься навести порядок в своих владениях. Вперед, мой большой мальчик, и дай мне знать, если останешься живым.

Свет медленно гаснет, только луч освещает Дена. Слайды появляются, как только луч гаснет.

Восьмая сцена

Вечер того же дня, несколько минут спустя.

Сцена : Эбби, Сара и Клавдия сидят за кухонным столом. Ден за стойкой готовит кофе.

Ден: Кто ни будь, будет пить кофе?

Эбби: Ден, уже половина одиннадцатого. Никто не будет пить кофе.

Ден: Позволь мне самому довести это дело до конца.

Эбби: Хорошо.

Ден: И так, кто из вас будет пить кофе?

Эбби: Только, не я.

Клавдия: Спасибо, Ден, я не смогу после него спать.

Ден: Мама?

Сара: Я, предпочитаю, бренди.

Ден: В кофе?

Сара: Лучше глоточек спиртного…без кофе.

Ден: Я приготовил свежий. (пауза) Ну, а лично я, выпью кофе.

Эбби: И не будешь спать до глубокой ночи.

Ден: Я никогда не был против ночных бдений. Ночные часы полны волшебства и поэзии.

Клавдия: Ден, это прекрасно!

Сара: Денни всегда хорошо говорил.

Ден: Чтобы я больше не слышал это дерьмовое имя Денни, мама.

Сара: Хотя иногда он себе изменяет.

Эбби: Наш дорогой бесстрашный вождь, может быть, ты скажешь, зачем ты нас собрал?

Ден: Нам нужно поговорить. Всем нам…честно и откровенно о…

Сара: Бренди?

Ден: Нет, не о бренди.

Сара: Ты сказал, что я могу немного выпить.

Ден: Ты можешь, мама. Дорогая, будь настолько любезна, принеси маме бренди. (в то время, когда Эбби ищет бренди, раздается звонок, Ден отвечает. Эбби наливает Саре бренди)

Ден: Да, слушаю…Маффи? (он смотрит на Клавдию) Клавдия Эдамс есть. Маффи? Такой нет. Нет, она сейчас не может подойти к телефону.

Клавдия: Ничего подобного. Я могу подойти к телефону!

Ден: (Клавдии) Разве, тебя зовут Маффи?

Клавдия: В некоторых кругах меня зовут, именно, так.

Ден: Кто это? (пауза) Харольд? Что вам нужно, Харольд? Хорошо, Холл. Что вы хотите, Холл? Я знаю это. Но я вам уже сказал, что Маффи-Клавдия, не может подойти сейчас. Нет, я ее не отец. Я, ее…она моя…не важно. Я ей скажу, что вы звонили. Я спокоен… мы сейчас разговариваем… Все в порядке…до свидания. (он кладет трубку, смотрит на Клавдию)

Ден: Кто, этот Харольд, черт возьми?

Эбби: Ден.

Клавдия: Холл.

Ден: Что?

Эбби: Ты превышаешь свои полномочия.

Клавдия: Ничего. Ничего, Все в порядке. Его забота обо мне, очень приятна. (пауза) Холл, это мужчина, с которым я встречаюсь.

Ден: А, почему, я его не видел?

Эбби: Потому что, он встречается с ней, а не с тобой.

Ден: (Эбби) Ты, видела его?

Эбби: Он не видел меня.

Сара: Я, видела его.

Ден: Ты, виделась с ним?

Сара: Нет, я видела его тогда, когда он встречался с Клавдией.

Ден: Так, понятно. (пауза) Что же это значит на женском языке — встречалась?

Сара: Что эти отношения, исключительно…чувствительные.

Ден: Что?

Клавдия: Что, чувствительные, то, это правда,…но, далеко, не безупречные. Мне чрезвычайно нравится компания Холла. Он относится ко мне, как к леди.

Сара: Относится к леди, как бродяге, а к бродяге, как к леди. Он, конечно же, знает, что делает.

Клавдия: Что он знает определенно, так это разницу между леди и валяющейся на земле пьяной собакой!

Ден: Боже! (пауза) Дорогая, ты не могла бы мне помочь разобраться во всем этом!

Эбби: Мне, кажется, мы отвлеклись от темы.

Клавдия: Избавление от нас, вот тема, ради которой, вы нас сюда позвали.

Эбби: Мама! Разве есть причина, чтобы, так грубить?

Клавдия: Абсолютно, нет! Но, я считаю, что иногда, гораздо лучше выразить свое отношение к проблеме, бранью, чем красноречием, что, по правде говоря, является моей сильной стороной.

Сара: Дерзкая девчонка опять важничает. Я же тебе говорила; только не говори, что я тебе не говорила!

Ден: Довольно! (пауза) Мы собрались вместе для того, чтобы обсудить …проблему…

Эбби: Ванны.

Ден: Да, проблему, связанную с ванной.

Сара: Да, с ванной, но, что еще важней, тканью, которой она покрыта.

Клавдия: Ты, разве никогда не слышал о Чармине?

Ден: Конечно же, слышал. Я проводил рекламную компанию этого материала. Это — двойная, ароматная, поглощающая и крепкая ткань из хлопка. Очень крепкая.

Сара: Точно.

Клавдия: Тогда, почему, ты использовал наждачную бумагу вместо Чармина?

Ден: Потому что, это моя ванная комната! Я покрою ее кукурузными кочерыжками, если захочу!

Эбби: Нет, не захочешь! Потому что, это наша ванна, а не твоя!

Ден: Суть не в этом.

Сара: Тогда, переходи к ней. Я уже устала.

Ден: Перейти, к чему?

Все женщины: К сути!

Ден: Принято. Суть, такова: у вас у двоих есть ванна, которую вы, исходя из обстоятельств, должны делить между собой. Начинайте делить ее между собой, и, делайте, что хотите с вашей ванной. И, будьте подальше, от нашей. Вам все понятно?

Сара: Ты рассчитываешь на то, что бы будем делить ванну?

Ден: Не слишком ли много ты задаешь вопросов?

Клавдия: У нас, у каждой, очень разные привычки.

Сара: Все сводится к одному: Клавдия не слишком чистоплотна.

Клавдия: А Сара страдает от мании, везде, где бы она, не была, оставлять за собой невероятный беспорядок. И это, особенно, касается пустых бутылок, которые она разбрасывает по всему дому.

Сара: Прошу прощения!

Ден: (Эбби) Дорогая, не стесняйся, — вмешивайся в разговор, когда захочешь.

Эбби: Давайте, попытаемся сконцентрироваться на урегулирование главного вопроса. Вы согласны? (они соглашаются) Прекрасно. (пауза) Есть еще несколько ограничений, с которыми вы должны согласиться. Теперь, мама, скажи, как ты находишь расположение комнат?

Клавдия: Они поглощающие.

Сара: Нет сомнения в том, что сам Черчилль, не смог бы, так элегантно выразиться, как она.

Клавдия: Сара, а что ты думаешь по поводу распределения комнат?

Сара: Смею заметить, что я нахожу его менее, чем подходящим

Клавдия: Что еще, можно добавить к этому?

Эбби: И, так, никто из вас не доволен?

Клавдия: Я не выбирала свою комнату.

Сара: Я просто пыталась сделать правильный шаг, отдавая тебе комнату, которая нравится мне. Разве это преступление, делать людям добро?

Эбби: Нет, это не преступление, но, иногда, это приводит к печальным последствиям. Но, в данном конкретном случае, эта проблема может решиться очень просто. Надо поменяться комнатами.

Сара: Я бы никогда не обратилась к Дену, с этой просьбой.

Эбби: Причем здесь, Ден?

Ден: Я, здесь, ни причем.

Эбби: Вот, что я имею в виду: Ден был бы очень рад, если бы вы поменялись комнатами, но, с одним условием, что вы будете, этим, довольны.

Сара: Я не могу сказать, что я была бы, этим, довольна.

Клавдия: Не смогли бы мы решить эту проблему с наименьшими потерями?

Ден: Я, полагаю, что, с чего-то надо начинать.

Эбби: Прекрасно! С этим покончено. Завтра утром, Ден переселит вас.

Ден: Только с одним условием: Я хочу, чтобы вы больше не пытались, быть любезными друг перед другом. Это, как правило, ведет к недопониманию и к чувству обиды.

Сара: Что ж, выходит, мы не должны быть внимательными, к друг другу?

Ден: Только в случае, когда мотивация вашего поведения исходит от искреннего чувства, а не от не желания нанести рану чувствам другого, или, в конечном счете, в не желании, быть обиженным. Мы все должны быть…

Эбби: Честными, в наших честных чувствах.

Ден: Точно.

Сара: Мои честные чувства, заключаются в том, что я не желаю делить ванную с этой женщиной.

Ден: Это не в счет.

Клавдия: А, мои честные чувства, заключаются в том, что, если я оставлю флакон одеколона, то, эта женщина, обязательно, его выпьет.

Эбби: Мама!

Клавдия: Это, мои, честные чувства!

Сара: Денни, разве, ты позволял ей говорить со мной так?

Ден: Дорогая,… (звонит телефон)

Ден: Да…я слушаю…кто? Здесь, нет никакой «тыквочки»

Клавдия: Я возьму трубку в моей комнате. (Клавдия уходит)

Ден: (в трубку) «Тыквочка» через минуту будет разговаривать с вами.

Сара: Ден, ты собираешься позволить этой, потаскушке, со мной так разговаривать?

Ден: Я, вообще, не знаю, что мне делать! (пауза) Дорогая… (свет гаснет)

Конец первого акта