— Если вы думаете, что моя скульптура была странной, — продолжила Алекс, — вы наверняка не слышали о причудливых вещах, которые в Нью-Йорке называются произведениями искусства и которые доводилось видеть Кэт.

— Ее так звали — Кэт? — поинтересовалась Чарли.

— Ее полное имя было Кэтрин Колетти, — кивнула в ответ Алекс. — Но все звали ее Кэт. У нее были коротко стриженные волосы, ужасный акцент и столь же ужасные манеры. Одежда на ней всегда висела, а когда она с тобой разговаривала, то стояла так близко, что это было неприятно. — Алекс покачала головой. — Кэт меньше всего была похожа на человека, готового поверить во что-нибудь страшное или странное. Она реально смотрела на жизнь, но именно она рассказала мне историю, от которой у меня до сих пор мурашки по коже, и каждое слово в ней было правдой! И самое ужасное то, что сама Кэт ни за что на свете не поверила бы в это, если бы не видела все своими собственными глазами.

— Ну так рассказывай скорее, — с нетерпением воскликнула Джо, подперев подбородок рукой. — Что же она видела?

Девочки устроились поудобнее вокруг Алекс. Свет от свечей падал на их лица и отбрасывал танцующие тени на низкие стены чердака.

— Все это началось, когда Кэт в последний день учебного года возвращалась пешком домой, — начала свой рассказ Алекс. — Она размышляла о том, чем будет заниматься во время длинных летних каникул, и надеялась, что сможет найти какую-нибудь работу.

По пути домой Кэт в очередной раз остановилась посмотреть на заброшенный дом, в котором когда-то располагалась школа. Хотя окна его были разбиты, а стены разрисованы граффити, само здание напомнило ей о том, что, кроме их грязного района, в Нью-Йорке существует и другой мир. Ей нравилась арка над двустворчатой входной дверью, острая крыша и башня. Было видно, что когда-то это был очень красивый дом, похожий на замок.

Еще утром Кэт заметила, что во дворе бывшей школы работает бульдозер. Что же там происходило?

Прежде чем ей удалось найти ответ на этот вопрос, она заметила четырех парней из соседних домов, которые переходили улицу и, судя по всему, направлялись прямо к ней. Девочка ускорила шаг, но было поздно.

— Эй, Кэт, как поживаешь?

Кэт стояла не шелохнувшись. Ребята кружили вокруг нее на роликах и скейтбордах, дергая Кэт за руки и волосы, толкая ее в спину.

— Оставьте меня в покое. — Кэт смотрела прямо в лицо Тони, их главаря, не сводя с него глаз. — Я иду домой, и это не ваше дело! — Она знала, что главное не показать виду, что ты испугалась или хотя бы нервничаешь. Надо постараться быть резкой и крутой.

— Ладно, еще увидимся, — бросил Тони и укатил дальше, а за ним и все остальные. Сейчас им не хотелось наживать неприятностей.

Кэт облегченно вздохнула.

— Как-нибудь потом, — пробормотала она и продолжила путь домой. Надо бы поспешить: скоро ее мама проснется и отправится в свое кафе, где работает официанткой в ночную смену. Если Кэт хотела ее застать и поговорить о своих планах на лето, это был единственный шанс.

Ни ей, ни ее матери не нравились их соседи по дому и весь их квартал. Но у них не было средств, чтобы переехать в другой район.

Когда Кэт пришла домой, мама готовила еду. Кэт протянула ей дневник с оценками за четверть и отправилась в ванную мыть руки перед обедом.

— Я так тобой горжусь, — произнесла донна Колетти, поставив перед Кэт тарелку с едой. — Одни пятерки! Наверно, ты будешь скучать по школе во время каникул?

— Я подумывала о том, чтобы попробовать найти какую-нибудь работу. — Затаив дыхание, Кэт ждала, что скажет мама.

— Дорогая, ты еще маленькая. — Мама присела рядом с Кэт. — У тебя вся жизнь впереди, еще успеешь наработаться. Сейчас тебе надо развлекаться.

— Но как я буду развлекаться, если не могу никуда пойти? Мне остается только сидеть в квартире и смотреть телевизор. Да так у меня мозги засохнут!

— Зато ты не будешь шататься по улицам. Это слишком опасно.

— Мам, я не маленькая! — воскликнула Кэт. — Я здесь живу, понимаешь? Я живу в Ныо-Йорке тринадцать лет. Я прекрасно знаю, как не влипнуть в неприятности на улице!

— Да, — согласилась мать. — Прости, ты действительно сама должна решить, как проводить свое свободное время, — грустно улыбнулась она. — Как бы мне хотелось, чтобы единственной моей проблемой было чем заняться в свободное время!

— Ну, мам, я понимаю, не волнуйся. Со мной все будет хорошо.

— Может, твоей тете понадобится няня, — заметила мама. — Ты могла бы водить детей на пляж…

Кэт кивнула. Однако мысль о том, что ей придется возиться с шестью ее маленькими двоюродными братишками и сестренками или возить их всех на метро на далекий пляж, наводила на нее ужас.

На следующее утро она проснулась в семь часов. Дверь в комнату матери была закрыта, а это означало, что та уже легла спать. Из окна падал яркий солнечный свет. Кэт быстренько съела тарелку хлопьев с молоком и выбежала на улицу.

Ей хотелось посмотреть, что творилось рядом со старой школой. К тому же в такую рань вся местная шпана отсыпается, а также пьяные и наркоманы. Так что было вполне безопасно немного прогуляться одной.

Утром улицы выглядели чистыми, воздух еще не помутнел от смога, и казалось, что до башен Манхэттена рукой подать. За Бруклинским мостом начинался новый мир, и в такое утро, как сегодня, он предстал перед Кэт в виде золотого миража.

Кэт пробежала еще один квартал. Вот уже показался ее любимый дом. Но на углу она остановилась, открыв от удивления рот. Ее встретил рев бульдозеров и стук отбойных молотков. Подъемный кран возводил высокий забор вокруг бывшей школы. Девочка уже раньше видела такие краны, они рушили старые здания. Неужели такая судьба уготована и этому прекрасному дому?

У Кэт перехватило дыхание.

«Стойте! — хотелось закричать Кэт. — Вы не имеете права рушить мой дом!»

Она обогнула школу и подошла к главному входу, пораженная шумом, царящим вокруг, не зная, что же предпринять.

В этот момент двери открылись и из них вышли двое: рыжеволосая женщина, одетая в желто- черную блузку и узкие черные брюки, размахивая руками и активно жестикулируя, разговаривала с высоким, худощавым, одетым в кожаную куртку мужчиной. Эти люди так отличались от всех тех, кого Кэт доводилось встречать в маленьком мирке их квартала, и девочке показалось, что они обладают настоящей властью.

Кэт перебежала дорогу и направилась прямо к ним.

— Скажите мне, что здесь происходит? Они что, собираются разрушить мой дом?

— Твой дом? — Женщина повернулась и смерила Кэт долгим изумленным взглядом. — Это мой дом, дорогая, и, конечно же, я не собираюсь его разрушать. — Она указала на высокого мужчину. — Это архитектор, и он собирается превратить этот дом в настоящее произведение современного искусства.

— Меня зовут Аарон Уайльд. — Словно сошедший с обложки дорогого журнала, седовласый мужчина поклонился так, как это делают герои старых фильмов. — А эту очаровательную леди зовут Кларисса Бёке, она директор галереи. А ты?.. — И он замолчал, ожидая, когда Кэт представится.

Кэт действительно не ошиблась насчет этой пары. Без сомнения, они обладали властью.

Девочка решила использовать свой шанс.

— Меня зовут Кэт Колетти, — проговорила она, стараясь вести себя как можно вежливее. — Я живу здесь неподалеку, и мне очень нравится этот дом. Я имею в виду, некоторым он может показаться просто старым кирпичным зданием…

— Аарон, — прервала ее Кларисса, — а было бы замечательно назвать наш новый центр искусства «Кирпичное здание Бруклина». Это очень точно! Абсолютно точно! — И она снова обернулась к Кэт. — Посмотри на эту девочку! Да это же аутентичный голос улицы!

Аарон Уайльд улыбнулся Кэт.

— Так тебе нравятся старые дома? — поинтересовался он.

— Нет, — ответила Кэт. — Только этот. Мне всегда было жутко интересно, как он выглядит внутри.

— Тогда тебе надо зайти внутрь и посмотреть… — заметил Аарон Уайльд. — Конечно, он будет совершенно другим внутри, когда я как следует поработаю над ним.

— Аарон — один из самых известных архитекторов в мире, — улыбнулась Кларисса Кэт. — Он разработал проекты художественных музеев в Риме, Париже… Тут она остановилась и взглянула на свои большие наручные часы. — Аарон, дорогой, это замечательная идея показать ребенку дом, но нам надо встретиться с подрядчиком.

— Может быть, попросить Захари все ей показать? — предложил Аарон Уайльд.

— А, Захари, прекрасная идея, дорогой! А то ему так скучно! Девочка, похоже, как раз его возраста! Пойдем, малышка, мы представим тебя сыну Аарона — Захари.

Кэт понятия не имела, о чем это они говорят, но не могла упустить шанс узнать, как же выглядит старая школа внутри. Она последовала за ними по широким ступеням и вошла в двустворчатые двери.

Когда она оказалась внутри, ей пришлось закусить губу, чтобы сдержать возглас досады. Внутри было так мерзко! Серый кафельный пол, зеленые стены, разломанная лестница наверх.

И вот они уже на втором этаже. Кларисса открыла стеклянную дверь и проводила всех в просторную комнату, оборудованную под офис.

Кэт последовала за ней и чуть не подпрыгнула от неожиданности, когда Аарон Уайльд вдруг закричал:

— Прекрати высовываться из этого окна! Слышишь?

Кэт взглянула в сторону высокого окна. На подоконнике лежали две ноги в черных башмаках. Верхней части туловища не было видно.

— Захари! — Мистер Уайльд опять повысил голос. — Что ты там делаешь? Ты, очевидно, хочешь упасть головой вниз?

— Вовсе нет, — послышался глухой голос. — Я смотрю на Манхэттен там, внизу.

Постепенно ноги спустились на пол, затем появилось и туловище.

— Это мой сын Захари. — Мистер Уайльд постарался сделать вид, что ничего особенного не произошло. — Он любит строить из себя дурачка.

— А это кто? — уставился на Кэт Захари.

Она тоже смотрела на него в упор, Захари Уайльд был похож на какой-то компьютерный персонаж. Его кожа была слишком тонкой и прозрачной, а глаза слишком круглыми. Волосы Захари были настолько светлыми, что казались ненастоящими.

— Это Кэт, — ответил ему отец. — Ей очень хочется осмотреть школу. Думаю, ты будешь не против устроить ей небольшую экскурсию.

— Ты хочешь, чтобы я устроил экскурсию этому странно одетому созданию с розовыми волосами и ушами, увешанными сверху донизу кольцами? — Захари состроил такую рожу, как будто съел что-то кислое.

— Захари! — угрожающе прервал его отец.

Кэт как раз собиралась сказать, что она ни за что не согласилась бы отправиться куда-либо с Захари, даже если бы он остался единственным человеком на Земле, но тут внезапно раздался крик:

— Эй, мисс Бёке! Вам лучше спуститься сюда. Мы обнаружили старые кости.

Кларисса Бёке провела рукой по своим огненно-рыжим волосам и сильно дернула себя за одну из прядей, как будто собиралась снять с себя скальп.

— О нет, боже мой, только не кости! Надеюсь, они не разрыли какую-нибудь старую могилу! Это задержит наше строительство на несколько месяцев!

И она поспешила вниз, а за ней последовал Аарон Уайльд.

— Ну вот они и ушли, — заметил Захари Уайльд, продолжая свешиваться с подоконника. — Разве это не ужасная парочка?

Кэт уставилась на него:

— Если бы мой отец был великим архитектором, я никогда не позволила бы себе говорить о нем такие вещи!

— Ну, если бы ты была на моем месте, то так бы не говорила. — Захари бросил на Кэт скучающий взгляд. — Если он такой знаменитый, то почему всегда находится в подчинении у каких-нибудь директоров музеев вроде Клариссы с отвратительными длинными волосами и грандиозными идеями? Ее же абсолютно не волнует, чьи кости они там нашли, она думает только о своем музее.

И он спрыгнул вниз с подоконника.

— Ну что, хочешь взглянуть на эти кости?

…— Скелет, — прошептала Луиза. — Я с самого начала знала, что в этой истории обязательно будет что-то ужасное.

— А помнишь скелет юнги в рассказе Джо о корабле-призраке? — Чарли потирала руки от удовольствия. — Может, они нашли что-то в этом роде — скелет, похороненный рядом с сокровищами.

— Давайте дадим Алекс дорассказать, — нетерпеливо заявила Джо. — Вы все время перебиваете. Луиза всегда всего боится, а Чарли хочет есть.

— Если уж мы заговорили о еде, — подхватила Алекс, — то я совсем не против попробовать мешанину, которую приготовила Чарли.