Дженифер стала вести себя так же решительно и с одноклассниками, которые переглядывались и перешептывались у нее за спиной. Вместо того чтобы опускать глаза и отворачиваться, она, наоборот, распрямляла плечи, поднимала голову и возвращала им их пристальные взгляды, добавляя к ним таинственную улыбку.
Именно так она смотрела на Джейка, который рискнул острить по поводу ее новой стрижки, когда вдруг затрещало школьное радио.
«Внимание, внимание! Прослушайте объявление для старшеклассников, — раздался голос директора. — Собрание комитета по танцам состоится в четверг в девятнадцать часов в кабинете химии. Будем обсуждать костюмированный бал на Хэллоуин».
Дженифер вмиг забыла о Джейке. Она растерялась. Они с Диланом члены комитета, и ей придется нелегко. Сердце ее болезненно сжалось.
Тяжело вздохнув, она заставила себя улыбнуться. Ничего! Сегодня вторник. Собрание в четверг. Возможно, к тому времени она сумеет заполучить Дилана обратно. У нее же есть книга. Она достала список из учебника по химии и перечитала его. Сразу после школы надо будет собрать все необходимое.
Домой она пошла окольным путем. Сначала в аптеку — купить свечи и красный лакричник. Клевер она надергала из клумбы перед почтой. На проезжей дороге подобрала черный и белый камушки. Труднее всего оказалось найти лепестки роз.
В их городе не было ни одного цветочного магазина! Она остановилась у небольшого киоска, но в нем были только гвоздики.
— Гвоздики простоят даже дольше, — уговаривала ее цветочница. — Кстати, ты видела, какие роскошные розы в саду у миссис Уилкинсон? Она могла бы получить за них специальный приз.
Дженифер не видела, но обязательно посмотрит. И немедленно! На самом деле она собиралась не только посмотреть. Свернув на старую узкую улочку и убедившись, что ее никто не видит, Дженифер — недаром же она спортсменка! — быстро перелезла через забор, за которым пышно цвели огромные кусты красных роз. Девушка уже собралась сорвать самую большую розу… и укололась.
— Ой! — вскрикнула она, отпуская колючий стебель.
Неужели придется сдаться? Капля крови выступила на пальце, такая же красная, как лепестки. Дженифер вдохнула аромат роз, слизнула красную каплю с пальца и решилась на вторую попытку. На сей раз она схватилась за лепестки и стала поочередно отрывать их. Потом высыпала их в сумку рядом с клевером и полезла обратно через изгородь.
Теперь у нее было почти все. А коричневый сахар и мускатный орех мама всегда держала в буфете.
Проходя мимо магазина «Фея Земли», она заметила колдунью, которая высунулась из окна и звала своего кота:
— Циклоп! Кис-кис-кис! Иди домой! Где ты? Циклоп!.. А, Дженифер… Здравствуй!
— Здравствуйте…
Интересно, откуда она узнала ее имя? Девушка сжала в руках сумку.
— Ходила за покупками? — Женщина бросила на нее понимающий взгляд. — А ты уже исполнила свою часть уговора?
— Нет. Но я как раз иду в церковь.
В ноги кто-то уткнулся.
— Ах, Циклоп! Вот ты где! — Старуха улыбнулась и вышла, чтобы забрать кота. — Не стану тебя задерживать. Иди-иди.
Дженифер торопливо пошла дальше в сторону окраины. Миновав кладбище, свернула на тропинку к церкви. Она уже потянула за ручку тяжелую дубовую дверь, когда вдруг заметила, что за оградой церковного кладбища взметнулось пламя костра, Там действительно горел огромный костер! За ним виднелась чья-то фигура… или, может быть, в нем? Между тем дверь церкви приоткрылась.
— Давненько тебя здесь не было…
Дженифер вздрогнула от неожиданности.
— Ну-ну, дитя мое, успокойся. Это всего лишь я. — Отец МакГуайер положил руку ей на плечо. Молодой, красивый, с приятным голосом и улыбающимися голубыми глазами, он был новым приходским священником. — Тебе нужна моя помощь?
А он видел пламя костра? Если и видел, то ничего не сказал.
— Нет, — ответила Дженифер, — я хотела помолиться об одном своем друге.
— Да услышит Господь твою молитву! — И он широко распахнул двери храма.
Девушка спрятала сумку за спину. Никакой священник, даже самый добрый и понимающий, никогда не одобрил бы ни ее похода к колдунье, ни сумки с принадлежностями для приворота.
— Хорошо, если я не нужен, оставляю тебя милосердной Его заботе, — кивнул отец МакГуайер и удалился в сторону своего дома.
Дженифер опустилась на колени и перекрестилась. Потом она встала, подошла к коробке со свечами, бросила мелочь в металлическую банку, взяла длинную тонкую свечу и зажгла ее.
— Отец наш Небесный… спаси и сохрани раба твоего Майкла… — Дженифер запнулась, обнаружив, что не знает ни полного имени, ни фамилии сына хозяйки «Феи Земли», и в качестве пояснения добавила: —…который воюет сейчас во Вьетнаме. — Если Бог действительно слышит ее, он и так поймет, какого именно Майкла надо спасать. — Спасибо. Аминь. — Она снова перекрестилась и вышла из церкви.
Однако, вместо того чтобы сразу уйти, Дженифер повернула в сторону домика священника. Есть, по крайней мере, один вопрос, который ей хотелось бы ему задать. Она тихонько постучалась.
— Войдите! — раздался голос МакГуайера.
— Можно вас спросить? — начала Дженифер, неуверенно открывая дверь. — Вы видели костер за оградой церковного кладбища?
— Да. Хэнк Миллер, дворник, жжет опавшие листья. А что?
— Нет, ничего, спасибо. — Дженифер уже решила было уйти, но остановилась. — Скажите, а почему некоторые могилы находятся за оградой?
— Там похоронены те, кто умер без благословения Господня. Бедные заблудшие души! Младенец Чарли Фаркенсон, чей отец поссорился с епископом и не успел окрестить ребенка, как лихорадка унесла его. Уильям Смит, который повесился в отчаянии, когда потерял свою ферму…
— А что случилось с Маргарет Катберт?
— О! Это очень грустная история. — Отец МакГуайер покачал головой и нахмурился. — Бедную молодую девушку обвинили в колдовстве.
Дженифер стиснула в руках сумку.
— Эта история случилась в неурожайный тысяча семьсот шестьдесят пятый год. Стояла засуха. Начался падеж скота. Да и люди погибали. Даже в семье богатого купца умер младенец. У несчастного отца осталась одна надежда, одно утешение: его единственная дочь Джейн Меррис должна была скоро выйти замуж за сына кузнеца Ричарда Джонстона. На свадьбу был приглашен весь город, и все с нетерпением ждали праздника. Однако за две нежели до венчания Ричарда Джонстона застали в амбаре с красивой служанкой Маргарет Катберт.
«Джонстоны никогда не бывают верными», — вспомнила Дженифер слова Мелоди Контесты. Откуда она, едва приехав в их город, могла узнать эту историю?
— А Маргарет действительно была ведьмой? — спросила Дженифер.
Отец МакГуайер пожал плечами:
— Не более чем любая другая молодая девушка. Кузнец придумал оправдание для своего сына. Мол, она околдовала Ричарда и только по этой причине он забыл свою весьма состоятельную невесту. А Ричард оказался слишком малодушным, чтобы заступиться за служанку. Возможно, и он тоже поверил в обвинения против несчастной девушки. Она же, в конце концов, заставила его забыть о выгодной женитьбе! За это и поплатилась жизнью. Ее сожгли на костре.
Дженифер вздрогнула: «Так вот откуда костер за кладбищенской оградой!» «Нет, это просто дворник сжигает листья», — тут же возразила она самой себе. Однако в день рождения Дилана Дженифер точно видела фигуру, привязанную к столбу и объятую пламенем. Ужасная картина всплыла в памяти: человек… вернее, девушка в огне и ее крик.
Луиза ойкнула и вскочила на ноги. Потом закричала Чарли, а за ней и Алекс.
— Что с вами, подруги? Я еще не дошла до самого страшного, — успокоила их Джо.
— Я испугалась не из-за истории, — ответила Луиза. — Там, в окне, чье-то лицо. Жуть, какое страшное! Белое, с провалами вместо глаз и черной щелью вместо рта… Вон оно снова!
Джо повернула голову в ту сторону, куда показывала Луиза. Высокое маленькое окошко чернело пустым квадратом.
— Там никого нет.
Топ-топ-топ-топ! Кто-то пустился наутек.
— Вон они! — Алекс подскочила к другому окну. — Я их вижу!