Россия. Свердловск-86. Закрытый научный комплекс «Корунд».

Всего за несколько дней всё так изменилось. Пропали сытые, довольные жизнью представители МО РФ с погонами полковников и генералов, которых мало интересовала наука, зато весьма привлекала зона отдыха для сотрудников ЗНК. Вместо них в лабораториях комплекса появились подтянутые капитаны и майоры, с колючими, цепкими взглядами, в полевой форме. Сонные ЧОПовцы на въезде тоже канули в лету. Теперь ворота машинам открывали молодые энергичные ребята, вооруженные так, будто собирались здесь обороняться от всего света.

Военные, прежде всего, собрали все данные о родных ученых и вскоре доставили сюда, прямо на территорию комплекса, всех, кого смогли. Дом, который когда-то был гостиницей для командированных, вновь быстренько подлатали, для размещения привезённых людей.

Сейчас в малом демонстрационном зале сидели два десятка офицеров. А вот тот, что считался главным, был не в форме, а в сером костюме.

— Эти данные были получены в результате исследования почти сотни трупов и зомбированных, — говорил Андрей Сергеевич Мещеряков, собственно руководитель группы ученых и врачей, которые исследовали феномен зомбирования. — И около пяти десятков живых людей. И результат вышел однозначный.

Андрей Сергеевич сделал паузу для вопросов, по заведённой привычке преподавателя. Но люди молчали. И внимательно слушали.

— Активация нервной системы умершего происходит в результате деятельности колонии одноклеточных микроорганизмов, поражающих нервные окончания ещё при активности головного мозга носителя, то есть при жизни, — говорил ученый. — проходящие по нервным волокнам электрические сигналы служат катализатором для взрывного деления микроорганизмов. И они начинают заменять собой клетки нервных волокон. По прошествии определённого количества времени, все нервные волокна оказываются таким образом заменены на цепочки клеток микроорганизмов с единой цитоплазмой. Новообразованные микробные нервные волокна сохраняют миелин и кровоснабжение, используя их для собственного функционирования и питания. Человек при этом не замечает никаких изменений, так как эти одноклеточные организмы продолжают выполнять функцию передачи импульсов. Все изменения происходят тогда, когда мозг перестает функционировать. Тогда роль управляющего центра переходит к получившемуся в результате заражения полиморфу, который распределён по телу.

— То есть, мозг при этом остается мёртвым? — спросил один из военных.

— Вся высшая нервная деятельность, то есть человеческое поведение, — ответил Андрей Сергеевич. — Это результат образования сложных связей в мозгу и он невосстановим. Полиморф использует мозг, лишь как центр управления телом. Да и собственно само тело, это лишь оболочка, для получившегося существа и контейнер со строительным материалом. Вскрытие зомбированных ясно показало, что полиморф постепенно поглощает внутренние органы, не важные для его существования. В первую очередь пищеварительную систему. Человек — животное всеядное и ему нужна сложная система переработки пищи. Полиморф — это фактически амёба. То есть ему нужна, если проще, одна кишка. В ней и будет происходить поглощение пищи. А этим для зомбированных являются продукты либо растительного происхождения, либо достаточно разложившаяся плоть. То есть, по-сути, полиморфы вегетарианцы и падальщики.

— Хорошо, Андрей Сергеевич, — сказал мужчина в костюме. — А что вы скажете про источник появления этих… микроорганизмов?

— Определённо, это не земная жизнь, — тут же ответил ученый. — Цепочки ДНК наполовину нам не знакомы. А вот те, что знакомы, наводят на мысль, что с ними работали уже здесь, на Земле. Например, столь чёткая избирательность в объекте заражения именно отряда приматов. Как вы знаете, большинство животных не подверглись заражению, за исключением наших соотрядников — обезьян. Но также есть некоторые животные, например, свиньи, которые также подвержены заражению. И это говорит о том, что микроорганизмы ориентированы по таким характеристикам, как, например, уровень развития нервной системы и параметры сигнала, проходящего по нервным волокнам…

— Профессор, — остановил разошедшегося ученого мужчина в костюме. — Здесь люди военные. Им важно знать не столько причины, сколько последствия.

— М-м, — Андрей Сергеевич несколько мгновений соображал, выбирая слова. — Так вот. Поведение зомбированных прекрасно подходит под модель поведения одноклеточных организмов, хотя данный микроорганизм не вписывается ни в один существующий таксон, есть предложения по его классификации на основании строения клеточной стенки и репликации, ближе всего они к архебактериям, но сходство лишь внешнее. Фактически, зомбированный — это колония одноклеточных организмов. И для него другой зомбированный, это такая же колония. Есть данные о поглощении одного полиморфа другим, когда по каким-то причинам тело одного стало не мобильным. То есть полиморф перебрался в более мобильную платформу.

— В будущем ждать появления этакого громадного существа? — спросил один из военных. — Они срастутся?

— Нет, вряд ли, — ответил ученый. — Не вдаваясь в детали, могу сказать, что у полиморфов есть конечное число одновременно соединенных клеток. Это, кстати, тоже говорит за то, что они выведены искусственно. Так.

Профессор потер лоб, собираясь с мыслями.

— В общем, агрессивность зомбированных, это не целенаправленное действие по вытеснению другого вида, — продолжил мужчина. — Это лишь реакция на раздражитель. Наблюдения ясно показали, что будучи оставленными в покое, то есть если на территории их ареала проживания нет, кроме них, никого, то полиморфы ведут себя нейтрально. Другое дело, что на этом ареале они, всё-таки, вытесняют другие виды. То есть да, придётся их зачищать, если мы хотим выжить. Как Хомо сапиенс, конечно, а не как контейнер для полиморфа.

— Профессор, — сказал один из военных. — Поправьте, если я что-то неправильно понял. Заражение, как вы сказали, происходит при жизни человека и фактически незаметно…

— Для неспециалиста незаметно, — поправил ученый. — На самом деле реакция есть. Кратковременные проблемы с речью, памятью, у некоторых наблюдается половая дисфункция или наоборот повышенное влечение. Также есть признаки реакции иммунной системы, в виде повышенной температуры, образования слизи и так далее. Мы склонны думать, что недавняя якобы инфекция прокатившаяся по миру, и была заражением этими микроорганизмами.

После слов ученого военные дружно нахмурились.

— То есть вы хотите сказать, — медленно произнес мужчина в сером костюме. — Что мы все уже заражены?

— Именно так, — кивнул профессор. — За исключением может быть тех, кто последние три месяца пребывал в изоляции. Например, космонавты МКС. А остальные люди, я полагаю, все уже подверглись этому заражению, в том числе я и вы. Но тут наблюдается некоторый… Даже не некоторый, а очень сильный положительный момент.

— В чем же он заключается, Андрей Сергеевич? — мрачно спросил мужчина в костюме.

— Постараюсь коротко, — ответил профессор. — Начну с того, что данный микроб очень… м-м… нетолерантен к другим подобным организмам. Если проще, он подавляет любые другие бактерии и вирусы. Вы заметили, что людей, болеющих вирусными заболеваниями стало гораздо меньше?

— А ведь действительно, — сказал кто-то. — У меня никто из бойцов за всё это время даже не чихнул…

— Вот именно! — подхватил Андрей Сергеевич. — Более того, уверяю вас, скоро даже такие заболевания, как, например, сифилис, не говоря уж о банальной простуде, станут этакими легендами! Фактически, человечество одновременно с заражением этой бактерией, приобрело иммунитет к любым другим. Мы получили вместе с полиморфом, безусловно совершеннейшую иммунную систему. Образовался некий симбиоз между людьми и этими микроорганизмами. Полиморфу, как мы выяснили, гораздо комфортнее существовать в условиях полноценно работающего человеческого тела. В определённый момент деление его клеток тормозится и происходит вновь только при гибели ранее существовавших. И эта особенность, просто ошеломительна!

— Поясните, — сказал мужчина в костюме.

— Фактически сейчас у нас вместо клеток нервных волокон, клетки полиморфа, — ответил ученый. — И если раньше число клеток нервной системы было числом изначально конечным, то есть невозобновляемым, то сейчас происходит постоянное восстановление их числа. А это…

— Бессмертие! — пораженно сказал один из военных.

В комнате воцарилась звенящая тишина. Профессор дал некоторое время на обдумывание такой новости, а потом вновь заговорил.

— Мы, конечно, только ещё в самом начале исследования, — медленно сказал он. — Но уже сейчас можно говорить о том, что человечество получило то самое мифическое лекарство не только от всех болезней, но и от старости. Или по крайней мере, эликсир долголетия. Ещё…

— Есть и ещё?! — выдержка мужчины в костюме дала трещину.

— Да есть, — кивнул профессор. — Уже сейчас, я в себе наблюдаю положительные изменения, скажем так, в области применения мозга. Например, улучшилась память. Некоторые мои коллеги, особенно те, кто в довольно солидном возрасте, наблюдают общее улучшение состояния организма. То есть под воздействием полиморфа, организм человека начинает, как мы думаем, приходить в биологический оптимум. Нейроэндокринная и диффузная эндокринная системы кардинально изменили паттерны своего функционирования, что в свою очередь изменило цитокиновую регуляцию имунной системы… Для тех, кто сумел пережить инфицирование полиморфом эпигенетическая регуляция всех тканей организма, кроме лимфатической, нервной и эндокринной, для которых придётся создавать новую терминологию, сменилась на некую комбинацию из регуляций, свойственных эмбриональным стволовым клеткам и соматическим клеткам 10–14 летнего возраста. Это, конечно, еще только начальные предположения, мы только начали изучать этот феномен. Но первые результаты уже невозможно отрицать и они поражают!

— Хорошо, — вздохнул главный, взяв себя в руки. — Допустим. Но давайте перейдем к насущным проблемам, профессор. Нас интересует механизм превращения в зомби после укуса.

— Ну первое, — ответил ученый. — Как я уже говорил, мы все уже заражены. Но уверяю вас, если мы покусаем друг друга, ничего не случится. Что же касается процесса перехода в зомбированное состояние, тут необходимо выделить несколько этапов.

Андрей Сергеевич перевернул один из стаканов, стоящих на подносе, возле графина, налил себе воды.

— Первый этап, — заговорил профессор, отпив из стакана. — Это собственно укус. Мы выяснили, что в слюне зомбированных есть два компонента. Один из них, это вещество, препятствующее свертыванию крови. Второй, это РНК-команда полиморфу перейти в режим выживания. То есть происходит одновременно два процесса: обширная кровопотеря и взрывное деление клеток полиморфа. То есть ничего нового. Человек умирает не от укуса, а от кровопотери. И идет образование нового существа. В опытах, при введении ударной дозы лекарств для улучшения свертываемости крови, примерно четыре из десяти обезьян выживали. И тут большую роль играет промежуток между укусом и введением препаратов. Чем раньше, тем больше шанс выжить.

— То есть, — подвел черту главный. — В аптечки бойцов нужно в обязательном порядке внести препараты для улучшения свертываемости крови?

— Да, я очень рекомендую это сделать, — кивнул профессор. — Так мы значительно увеличим число выживших.

— Потом представите рекомендации какие и сколько, — сказал мужчина в костюме.

— Конечно, — сказал Андрей Сергеевич. — Список уже готов.

— Подведем черту, — сказал главный. — Вы выяснили, как происходит заражение. Выявили механизм зомбирования при укусе. И исследуете благотворное влияние этого вируса на людей. Что же, Андрей Сергеевич, это, если бы всё осталось по прежнему, был бы как минимум орден. А то и Нобелевка!

— При таком количестве высококлассных специалистов другого результата и не могло быть, — заметил профессор. — Но я хочу заметить, что нам нужны определённые ресурсы для продолжения исследований.

— После такого, у вас всё будет, Андрей Сергеевич, — ответил мужчина в костюме. — Я сегодня же доложу всё это президенту. И я уверен, что вам будут выделены любые необходимые ресурсы, в свете таких-то перспектив!

* * *

Международная космическая станция «Восход».

Билл Эртон, майор ВВС США, подплыл к приборной панели. Несколько минут он изучал показания приборов, а потом, покачав головой, оттолкнулся от стены и перелетел в другой отсек станции, где перед пультом находился ещё один мужчина.

— Сергей, всё так и есть, — сказал Билл.

Сухощавый Сергей Воронцов нахмурился.

— Подтверждаю, станция теряет высоту, — сказал он в гарнитуру. — Корректировка невозможна, у нас пустые баллоны. Скорость потери…

Мужчина посмотрел на приборы.

— Нас хватит примерно на двенадцать, пятнадцать витков, — продолжил Воронцов. — Запрашиваю команду на покидание станции.

Мужчина нажал на кнопку, останавливая запись. А потом нажал ещё несколько, отправляя информационный пакет.

— Остается только ждать, Билл, — сказал Сергей.

— А если… — американец вздохнул. — Там некому давать команды?

— Последний сеанс состоялся как обычно, — ответил русский. — По России же удара не было.

Шёл третий день после того, как участники этой экспедиции наблюдали то, к чему их, как военных и летчиков готовили всю жизнь. Армагеддон. Ядерный апокалипсис разворачивался на восточном побережье североамериканского континента. Несколько очагов имелось и на западном. Несмотря на все заверения стратегов, заранее приведенные в боевую готовность системы ПРО, мощную группировку боевых кораблей в Тихом океане, включая большое количество эсминцев типа «Арли Берк» и похахатывание на предмет качества, китайские ракеты смогли преодолеть ПВО. Не все и даже не большая часть, но и того хватило с лихвой. К этому празднику чуть попозже присоединилась Корея, естественно, Северная, которая передала приветы не только своим южным соседям, но и выразила горячее одобрение действиям НОАК, добавив в залп китайцев десяток своих объектов для американской противовоздушной обороны… которая уже и так была перегружена.

Для Воронцова было удивительно, что в этот душевный диалог не вступила Россия. Её участие ограничилось тем, что были сбиты несколько американских ракет, пролетающих над территорией РФ, да одна из потерявших управление северокорейских. Всё это участники этой экспедиции либо видели лично, либо узнали из присланной вчера краткой инфовыжимке из ЦУПА.

Сейчас над восточным побережьем Китая, висел плотный то ли облачный покров, то ли смог. В немногочисленные разрывы космонавты видели разрушенные города. С США дело обстояло чуть лучше, в плане последствий. Но, как говорится, всё бы ничего, но этот ядерный конфликт имел место быть в декорациях другой, не менее остро стоящей ситуации… А сегодня утром мужчины увидели ещё несколько характерных вспышек.

На этот раз решили выяснить отношения два давних «друга». Индия и Пакистан. Вот только последние малость не учли, что у Индии партнер остался, а вот у них за спиной более никого нет. И в тот момент, когда на поверхности вспухли первые ядерные взрывы в этом конфликте, со стороны России стали карабкаться в небо «Калибры»…

… — Надо рассчитать, момент отстыковки, — сказал Воронцов, тоже, кстати, майор. — Чтобы не упасть посреди океана. Вряд ли нас сейчас будут искать.

— Хорошо, — кивнул американец.

— Ладно пойду тогда, разбужу молодежь, — сказал русский, отталкиваясь.

* * *

Поместье Такаги. Кабинет главы. Утро перед боем.

На столе лежала крупномасштабная карта окрестностей поместья, склеенная из нескольких листов. В кресле перед столом сидел Такаги Соичиро, собственной персоной. А вокруг стола сидели несколько мужчин, явно не рядовых бойцов. Все в годах, а на лице одного имелся шрам на левой стороне от брови до скулы. Кроме того, у него, как и у главы на поясе висел меч. Еще один мужчина в довольно пропыленной черной форме стоял возле стола, и тыкал пальцем в карту.

— Вот здесь, — сказал он. — На поле для гольфа. Они почему-то собираются именно там.

— Какой-то источник шума? — предположил Такаги.

— Мы проверили, — ответил мужчина. — Ничего такого нет. Но мертвяки идут туда целенаправленно.

Все задумались.

— Моя дочь, — заговорил Соичиро. — На основе наблюдений за мертвыми, предположила, что при определённой критической массе, ходячие становятся более разумны. Что-то вроде объединения мощностей, как у компьютеров.

— Это… — мужчина со шрамом нахмурился. — Очень неприятная новость.

— При этом они пользуются похоже, как способом связи, звуками на частотах, — продолжил Такаги, — которые люди не слышат.

Он замолчал, смотря на карту.

— Нам сильно не хватает профессионального изучения возможностей врага, — сказал глава. — Наверняка кто-то тоже такое заметил, из специалистов. Жаль нам не удалось таких привлечь. Значит, эти партии мертвяков приходят именно оттуда?

— Все хуже, — отозвался наблюдатель. — Сегодня они начали медленно смещаться в сторону поместья.

Такаги скрипнул зубами.

— Сколько их примерно? — спросил он.

— Больше тысячи точно, — ответил разведчик. — Посчитать трудно.

— Когда они подойдут к поместью? — спросил мужчина со шрамом.

— Точное время тут не укажешь, — сказал наблюдатель. — Этот… рой, он нестабилен. То движется чуть не по прямой и довольно быстро. То начинает дергаться в стороны и даже назад. Но определённо мертвяки приближаются.

— Значит надо уже готовиться, — подвел черту Такаги.

Он подумал, глядя на карту.

— Сил у нас осталось не так много, — сказал он. — Так что из поместья никого выводить не будем. Работать будем от обороны. Рюу, раздать оружие всем ополченцам. И боезапас чтобы был усиленный. Выгребайте всё, толку оттого, что мы сохраним запасы, но при этом сдадим поместье не будет никакого.

Главе никто не возразил. А он, смотря на карту, добавил.

— Похоже, наступил тот самый критический момент, — сказал он. — Разрешаю использовать остатки взрывчатки.

Он обвел взглядом присутствующих.

— Гражданским подробностей не сообщать, — сказал Такаги. — Паники нам не нужно. И так мы уже имеем что-то вроде оппозиции. И это не те болтуны с петициями. Поэтому, Нагата, внимательно следи за настроениями в лагере. И я запрещаю покидать поместье по любому поводу.

— А если кто придет? — спросил еще один мужчина.

— Принимайте, тут проблем нет, Ока, — ответил глава. — Только не впустите очередных укушенных. Очаг заражения внутри, когда будут давить снаружи, это наихудший вариант.

Спросивший поклонился.

— А вы, Хизэо, — сказал Такаги наблюдателю, — продолжайте делать то, что делали. В бой вам вступать запрещаю. В поместье тоже не лезьте. Если все выйдет очень плохо, вы должны сделать выжившим хоть какой-то коридор.

— Так точно, — ответил наблюдатель с поклоном.

— Тогда все свободны, — закончил глава.

* * *

Поместье Такаги. Три часа дня, когда произошел бой.

Ополченец, совсем ещё молодой парень, только что получивший оружие, зашел в одну из палаток. Шестеро мужчин, сидевших там, встретили его настороженными взглядами.

— Что узнал, Темотсу? — спросил самый старший по возрасту, одетый в одежды, скрывающие его тело до самой шеи.

— Среди вояк идут базары, — ответил парень. — Что к поместью идёт целая толпа мертвых. Поэтому нам всем раздали оружие.

— Пора действовать, — сказал один из мужчин. — Хироаки, все подтверждается. И потом, даже если Такаги победит…

— Да, — сказал тот самый старший, которого и звали Хироаки. — Темотсу, кто сейчас охраняет машины?

— Трое из мужиков, — ответил парень. — И пара вояк.

Хироаки кивнул и задумался. Остальные молча смотрели на него.

— Идём, — бросил, наконец, старший.

Мужчины дружно встали. Оказалось, что рядом с ними лежали плотно набитые разнокалиберные (но все большие) рюкзаки.

— Темотсу, — сказал старший. — Иди вперед и отвлеки их внимание.

— Как? — спросил парень.

— Голосом, — ответил Хироаки. — Просто заорешь.

— Что? — опять не понял Темотсу.

— Что увидел мертвяков, — ухмыльнулся старший. — Просто ори, как будто они уже возле тебя, понял?

— Да, — кивнул Темотсу.

— Ну так иди, — кивнул в сторону выхода Хироаки.

Парень, с глуповатым выражением на лице вышел. А мужчина переглянулся с остальными.

— Если бы не ствол… — сказал один из них.

Остальные понимающе усмехнулись.

* * *

Поместье Такаги. Спустя час после боя.

Не успела Сидзука закончить с одним раненым, зашив ему ногу, как внесли еще кого-то. Си улыбнулась находящемуся в полубредовом состоянии мужчине (наркоза не было никакого) и поспешила к новому пациенту.

Она ещё издалека увидела, что случилось. Ступня на правой ноге этого бойца сейчас находилась в положении, никак не предусмотренном природой. Сидзука, сдув прядки упавшие на лоб, склонилась над ногой…

— Си?! — вдруг раздался удивлённый голос.

Знакомый голос! Очень знакомый, настолько, что Си сначала будто окаменела, а потом медленно повернула голову. Рика…

— Рика!!! — Сидзука стремительным движением едва не вздернула подругу вверх.

Прижавшись к груди Рики, Сидзука крепко стиснула её.

— Нашлась, — прошептала доктор. — Нашлась!

— А ты сомневалась? — иронично спросила Рика, но обнимала Сидзуку не менее крепко.

Си замотала головой.

— Просто столько всего было!! — в голосе доктора были одновременно радостные и грустные нотки. — Как я скучала, Рика!!

— Я тоже! — усмехнулась та.

Си оторвалась от груди подруги… И накрыла её губы своими. Вокруг раздались удивленные возгласы и присвисты.

— Жива-а-ая! — уже не сдерживая слез горячо прошептала Сидзука. — Я думала всё, не увижу тебя больше!!

— Ну это ты зря! — сощурилась Рика, не обращая никакого внимания на реакцию окружающих. — Я же тебе сказала, что приду за тобой!

Сидзука лишь покивала. А Рика потянулась вытерла с ее щек слезы.

— Ну чего ты, — мягко и нежно сказала она. — Всё, я с тобой. Теперь всё будет хорошо!

— Рика! — Сидзука опять обняла подругу. — А тут столько всего было!!

— Ну часть я видела, — ответила та. — Вот, даже успела участие принять. Неудачно.

— Ой!! — опомнилась Сидзука. — Твоя нога!

Она кинулась к ноге Рики. Внимательно её осмотрела.

— Ну как? — спросила Рика.

— Нехорошо, — ответила Си уже деловым голосом. — Ничего не вижу, нужно снимать ботинок.

— Давай, — Рика сжала зубы.

Сидзука кинула на неё взгляд. И стала осторожно распутывать шнуровку…

… Через полчаса, в течении которых Рике казалось, что ей матку вместе с ногой крутят, женщина облегченно выдохнула, откинувшись на носилках. Её нога была плотно упакована. Сидзука виновато глядела на подругу.

— Всё хорошо, — успокоила её Рика. — И насколько я мебель?

— Месяц наверняка, — ответила Си.

— Замечательно, — выдохнула Рика. — Я ж со скуки сдохну!

Сидзука улыбнулась. Подруга была в своем репертуаре. Среди апокалипсиса она думает о том, как не заскучать.

Тут в холл, где и размещали раненых, зашел мужчина. С винтовкой.

— Рика-сан! — сказал он. — Вот, нашел!

— Молодец! — отозвалась та. — Си, возьми.

Сидзука подошла, улыбнулась мужчине. И пока тот слегка оторопело на неё пялился, забрала из его рук оружие.

— Спасибо! — как обычно, с придыханием, сказала доктор.

Мужик моргнул. С шумом втянул воздух.

— Ага, — только и смог сказать он.

И в легкой прострации развернулся и вышел наружу.

— Си, ты всё также по мозгам мужикам ездишь, — с улыбкой сказал Рика.

Си в ответ слегка зарделась. Вокруг от этой картинки активно зашербуршились. Раненые!

— Доктор! — раздался чей-то голос. — А у меня вот тут повязка сбилась!

— Ой, я сейчас! — тут же отреагировала Сидзука.

— Подожди, — остановила её Рика и громко, с многообещающей интонацией, сказала. — Я сейчас сама поправлю!

Возражений и требований в ответ не последовало. Рика удовлетворенно кивнула.

— Смотри-ка, чудо произошло! — сказала она. — Всё само поправилось!

Тут снаружи послышался какой-то шум.

— Ещё кого-то несут, похоже, — сказал один из мужчин.

Сидзука улыбнулась подруге и повернулась ко входу. И в этот момент в холл буквально ворвалась Рэй.

— Си! — крикнула она прямо с порога. — Быстрее!

— Что случилось? — взволнованно отозвалась та.

— Такаси!! — ответила Рэй и распахнула двери.

И внутрь практически бегом влетела четверка мужчин с носилками.

— О, это же тот парень, что у лагеря мертвяков мечом крошил, — сказал кто-то.

И тут все обратили внимание на Сидзуку. А та, не отрываясь, смотрела на лежащего без сознания парня.

— Си! — затормошила ее уже Сая.

Женщина посмотрела на неё каким-то мутным взглядом. И неожиданно покачнулась.

— Си! — Рэй поймала женщину.

— Отлично, теперь ещё и доктора надо в себя приводить! — отреагировала Сая.

В этот момент в холл вошла Саэко. Она окинула взглядом картину. И решительно двинулась к Сидзуке.

— Си, — как-то удивительно мягко для неё, сказала Саэко, положив руки на плечи женщины. — Это он. У него рана. Та самая. Помоги ему.

Сидзука выслушала всё это с совершенно отсутствующим видом. И только под конец она уже более осмысленно поглядела на мечницу.

— Несите наверх! — распорядилась Сая. — Сидзука, ты тоже иди туда.

— Да, вылечи его, Си, — пробормотала в это время Рика, которой реакция подруги не сильно понравилась. — Я сама его прибью!

* * *

Поместье Такаги. Спустя четыре часа после боя.

Такаги посмотрел на севшего перед ним Рюу. Мужчина ответил мрачным взглядом. Его шрам изогнулся от того, что Рюу нахмурился.

— Один из ополченцев, — начал он. — Помог им захватить грузовик. Правда, они его с собой не взяли. И он погиб, защищая лагерь.

— Слишком поздно мы взялись за проверку выживших, — сказал Такаги. — И это едва не стоило нам всем жизни.

Рюу на это промолчал. Да, слова главы были справедливы. Но также было очевидно, что если бы не удалось отстоять плотину и узел водоснабжения, то пришлось бы срочно покидать поместье. А других сходно защищенных мест в округе просто не было.

— Но теперь, когда все карты вскрылись, — продолжал Такаги. — Вряд ли остались ещё какие-то группы, что могли бы противостоять нам.

— Ну если не считать тех болтунов, — уточнил Рюу. — Кстати, они требуют, чтобы виновных в том, что их жизнь подвергли такой опасности наказали. И это не про тех шестерых, а про нас.

— Понятно, — отмахнулся Такаги. — Что по этим двум, что прибыли последними?

— Женщина, снайпер спецподразделения полиции, — ответил Рюу. — По её словам, после потери связи со своим командованием, решила действовать по ситуации. В поместье приехала, так как узнала, что тут находится её подруга.

На лице главы возникло заинтересованно-хищное выражение контрразведчика.

— Откуда она это узнала? — спросил Такаги. — У нас что, где-то настолько течет?

— Нет, она узнала это от своего спутника, — ответил Рюу. — Они с ним в городе встретились.

— А кто этот спутник? — спросил глава. — Не тот ли парень с мечом?

— Да он, — ответил Рюу. — Я его, кстати, знаю. В мой клуб ходил. Нормальный парень, с головой. Кстати, оказывается, он учился с вашей дочерью в одной школе и они оттуда вместе сбежали… Глава?

Просто Такаги Соичиро негромко засмеялся.

— Дай я угадаю, — сказал он. — Его зовут Комуро Такаси, верно?

— Да, совершенно верно, — с интересом ответил Рюу. — Кстати, сейчас его переместили в комнату вашей дочери, парень, оказывается, был ранен ещё до прибытия сюда.

— Значит, Сая не преувеличила, — хмыкнул Такаги.

Рюу приподнял вопросительно бровь. Оказывается Такаги знал больше его про этого парня.

— Кстати, тут про него в лагере слухи интересные идут, — сказал Рюу. — Вроде как у него две девушки. И одна из них, небезызвестная Бусуджима Саэко…

— Да, с ним определённо стоит пообщаться плотнее, — хмыкнул Такаги, причем с каким-то хищным выражением лица. — Но каков наглец!

Рюу ещё раз удивился. Реакция Такаги была несколько странной.

— Ладно, этого Комуро пока в сторону, — сказал глава. — Давай кратко, что у нас по силам.

— В строю двадцать один боец, — ответил Рюу. — И девятнадцать ополченцев. Раненых восемь и шестнадцать. Раненых гражданских пятнадцать.

— Мда, не очень это всё, Рюу, — прокомментировал Такаги. — Сколько в перспективе сможем выставить?

— До сотни, если всех мужиков загребем, — ответил Рюу. — Но по факту, всех, кто реально может, мы уже привлекли. Да и оружия уже на них не хватает.

Такаги задумался.

— Пока мы основательно подчистили округу, — сказал глава. — Надо проверить все возможные места нахождения выживших. Нам нужны люди, Рюу.

— И в первую очередь проверить пожарные части и полицейские участки, — заметил тот. — Если не в плане людей, так хотя бы оружия и прочего.

— Но два дня надо всем дать отдыха, — сказал глава. — Просто чтобы не свалились. Надо и поместье очистить. Дел много. А людей нет.

Такаги потер подбородок.

— Сделаем так, — сказал он. — Отбери тех, кто более-менее в кондиции. Всё же надо пройтись хотя бы поблизости.

Поместье Такаги. Ночь. Комната Такаги Саи.

Сая проснулась от какого-то шума. Она открыла глаза, соображая, что происходит.

— Тихо, тихо, — послышался голос… Саэко?

Сая села на кровати. И увидела, что мечница сидит рядом с Такаси, которого определили на диван, потому как Сидзука ему систему с глюкозой поставила. В этот момент в тишине спальни раздался прямо-таки скрежет зубов. И исходил он от Такаси.

— Саэко, что с ним? — это уже и Рэй проснулась.

В этот момент Саэко практически легла на Такаси, потому как тот дернулся всем телом и пакет с глюкозой, лежащий на стуле, что стоял на столике рядом с диваном, едва не упал.

— То же, что и со мной, — ответила негромко Саэко. — Только я не смогла уснуть. А он не может проснуться.

— И что с вами? — спросила чуть резко Сая.

— Лица перед глазами, — тихо ответила мечница.

Тут Рэй решительно полезла с кровати.

— Что такое? — раздался сонный голос Сидзуки и тут же испуганное. — Что-то с Такаси?

— Кошмары, — коротко ответила Рэй.

Она прошлепала босыми ногами до дивана. И села в ногах Такаси. Саэко бросила на неё взгляд. И устало еле заметно улыбнулась. А Сидзука, уже тоже как и Сая севшая, смотрела на них с кровати.

— Сидзука, — сказала Саэко. — Тебе нужно поспать. Ты пока единственный доктор здесь.

— Но… — начала было возражать женщина.

— Мы сами позаботимся о нем, — сказала уже Рэй. — Не волнуйся.

— Да? — растерянно сказала женщина. — Ну тогда… Хорошо…

Сая бросила какой-то злой взгляд сначала на неё, а потом на Рэй с Саэкой.

— Ну и ладно, — пробурчала она и легла обратно, повернувшись ко всем спиной.

Когда позади вновь послышался этот скрип стискиваемых зубов, она накрыла голову подушкой.

— Нет, — прошептала Сая. — Нет. Нет. Это только договор. Просто соглашение.

— Рэй! — зазвенел голос Саэко.

— Держу! — ответила та.

Сая услышала хриплый голос Такаси. Он со злостью выплевывал слова, призывая кого-то стоять. Потом он стал просить прощения. И голос его наполнился пронизывающей горечью.

«И как тут уснешь?!» — Сая помотала головой, давя комок, подступивший к горлу.

* * *

Поместье Такаги. Комната Саи. Утро.

«Вырубило всё-таки» — пришла первой мысль, когда Такаси обнаружил, что находится в какой-то комнате, лежа на диване.

При попытке поднять правую руку, её дернуло болью в районе локтевого сгиба. Сфокусировав взгляд, парень увидел, что там воткнута игла, а к ней тянется прозрачная трубка. Проследив взглядом, Такаси обнаружил, что рядом на низком столике стоит стул. А на нем лежит, как это… Короче пакет, в котором болтается прозрачная жидкость. От пакета и тянется трубка. Не решившись действовать с стиле героя боевика, то есть пафосно выдергивать иглу из вены, Такаси сел аккуратно, не тревожа мед. инструмент.

— Нифига себе, комнатка, — пробормотал он, обозревая обстановку. — Хорошо живут!

Комната действительно была не то что большой, а обширной! Для начала, кровать. Она прям притягивала взор своей монументальностью. Не кровать, а место посадки вертолета!

«А где все вообще?» — подумал парень.

Через приоткрытое окно с улицы доносились голоса. Иногда шум двигателя. Такаси огляделся и увидел стопку одежды, явно для него. Он, кстати, был совершенно голый. И чистый.

«И кто ж меня раздевал и мыл?» — усмехнулся парень.

Иглу он всё-таки решил вытянуть. Одевшись, кстати, одежда была не какими-то там банальными штанами и футболкой, а вполне себе традиционной, то есть кимоно и хакама. Даже оби имелся.

«Так слева направо», — подумал Такаси, заправляя кимоно. — «И хвала Аматерасу, что я не женщина!»

Одевшись, Такаси подошел к окну. И увидел грузовик. В него грузили трупы.

«Такаги, смотрю, за порядок крепко взялся», — подумал парень, при виде грузчиков.

Не каждый день увидишь человека в деловом костюме, с весьма «сытой» фигурой, который понуро запихивает в кузов очередного покойника…

— Такаси! — раздался голос за спиной.

Парень обернулся. И улыбнулся.

— Мам! — обрадовался он.

Фумико стремительно пересекла комнату и обняла парня.

— Мам, — по-доброму укоризненно сказал Такаси.

А женщина не скрываясь, роняла на пол слезы. Она ничего не говорила, только стискивала сына. И Такаси слегка растерялся.

Женщина подняла заплаканное лицо и провела ладонью по щеке сына. А потом вдруг пропустила между пальцев волосы парня.

— Что же там было, Такаси? — спросила она, дрожащим голосом, наполненным болью, гладя парня по голове. — Что с тобой случилось?

Парень улыбнулся. Вот только улыбка эта вышла какой-то сухой, казенной. Когда лишь раздвигаются губы, а остальное так и остается маской. И взгляд, словно перед братской могилой, такой, обращенный в прошлое.

— Тяжеловато было в один момент, — сказал он. — Но всё… почти обошлось.

У матери дрогнула рука.

— Такаси! — голос Фумико был едва слышным.

— Будем жить, мам, — сказал парень. — Раз уж нам удалось спастись.

А женщина посмотрела ему в глаза. Её губы дрогнули, когда она опять провела рукой по волосам сына, где среди черноты серебрились седые нити…

— А где все? — спросил Такаси, подавив в себе минорную ноту. — Тут понимаешь, проснулся раненый герой, а хде? Хде торжественное приветствие у одра?

Фумико улыбнулась сквозь слезы.

— Сидзука с Элис, Аей и Рэй в лагере, — ответила она. — Помогают. Такаги сказал всех выживших переселить в гостевое крыло. Кота твой на стене. С утра, убежал, даже не позавтракав. Саэко…

Тут женщина внимательно взглянула на сына.

— Такаси, — строго сказала она. — Про тебя тут слухи ходят. Рэй — твоя девушка?

— Да, — кивнул Такаси. — Мы помирились.

— Тогда почему говорят, что Саэко тоже твоя девушка? — мать испытующе посмотрела на парня.

— Как бы тебе объяснить, — замялся парень. — Тут такое дело…

— Сын, не ври мне, — предупредила Фумико. — Ты же знаешь, я чувствую, когда ты говоришь неправду!

— Да я и не собирался, мам! — вскинулся парень. — Просто…

Он вздохнул и нахмуренно посмотрел на мать. Та, уловив в интонации сына нотки серьезного разговора, превратилась в строгую даму. В учительницу, в общем, коей она вообще-то и была.

— Я слушаю тебя, — сказала Фумико, присев на кресло, рядом с диваном.

— В общем, — Такаси никак не мог найти слова, чтобы начать хотя бы! — Вот же дьявол, а я и не думал, как это будет со стороны-то выглядеть!

— Не ругайся, — вынесла предупреждение Комуро-сенсей. — И говори, как есть.

Парень некоторое время колебался, а потом, мысленно махнув рукой, выдал:

— Короче, слухи не врут, — выдохнул Такаси и с выражением «ой, что щас будет!», посмотрел на маму.

А та некоторое время переваривала слова сына. Причём с абсолютно каменным лицом.

— И у вас это, — заговорила она очень медленно, всё с тем же выражением на лице. — Совместное решение?

— А что, оно могло быть другим, в такой-то ситуации? — произнес Такаси.

Фумико ничего не ответила. Она некоторое время сидела молча и даже не шевелясь. А парень отчего-то почувствовал желание проверить, легко ли открываются окна.

— Это, конечно, ваше дело, — заговорила, наконец, женщина. — Я…

Она выдохнула, словно только что ей сказали, что… Будто её сын гуляет сразу с двумя девушками, которые ещё и не против этого!

— Не скажу, что я одобряю такое положение дел, — нашла, наконец, слова Фумико. — Даже если Саэко и Рэй не против таких отношений… Ведь это может поменяться, Такаси! В смысле такая их терпимость к друг другу. Пока вы молоды, ещё может… А когда… Когда речь пойдет о детях, сын? Когда нужно будет как-то оформить ваши отношения?

— У кого их оформлять, мам? — глухо спросил Такаси. — Теперь законом будет то, что решит человек, являющийся главным. То есть в нашем случае, Такаги-сама.

— А если он скажет тебе… И им, что так нельзя? — спросила Фумико. — Что ты будешь делать?

— Не скажет, — мрачно, но уверенно произнес Такаси.

— Почему ты в этом так уверен? — спросила женщина.

— Скажем так, есть намётки, — ответил парень.

— Его дочь? — предположила Фумико. — Но одно дело благодарность, другое — порядок. А что если Такаги решит, что такое положение дел неприемлемо?

— Тогда ему придётся объяснить это дочери, — пробормотал почти не слышно Такаси.

— Что? — не поняла Фумико.

В этот момент дверь в комнату с треском распахнулась. Фумико обернулась (а Такаси и так смотрел на дверь) и увидела, что в проеме стоит женщина. На костылях и с горящим взглядом инквизитора увидевшего гнездо скверны.

— Такаси!! — буквально взревела Рика (а это была она). — Твою мать!! Гребаный извращенец!!

— Не трогай мою мать! — ответил парень. — Мам, познакомься, этот терминатор в режиме восстановления, Минами Рика. Мы с ней сюда приехали.

— Добрый день, — растерянно произнесла Фумико.

— Добрый? — стукая костылями, Рика ввалилась в комнату. — Я бы так не сказала! В смысле, это твоя мама?

— Вот так бывает, да, — кивнул Такаси. — Даже у меня, как это не удивительно, есть мама.

Рика бросила всё ещё бешеный взгляд на Фумико. Та даже съежилась под таким напором.

— Тем хуже! — Рика повисла на костылях и ткнула пальцем в парня. — Что же ты творишь, сволочь?! Мало того, что я узнаю, что ты, пошлый болтун, с моей Си…

Рика выдохнула, в немой ярости тыкая пальцем в сторону Такаси.

— Так оказывается у тебя реально несколько девушек!!! — закончила она.

— Так я же это и говорил? — опасливо сказал Такаси.

Рика взглянул на него «ласковым» взглядом линчевателя.

— Не догонишь, — предупредил Такаси.

— Ну ты же мужчина, — сказала Рика. — Прими заслуженную кару!

— Рика, мы же сражались вместе, — Такаси бочком стал сдвигаться в сторону. — Помнишь? Спина к спине и всё такое.

— Да, а ты всё лез целоваться, извращенец! — Рика скрипнула зубами. — Стоять!

Это Такаси цапнул меч в ножнах, стоящий у стены.

— Рика, мы же взрослые люди, — увещевал парень. — Давай поговорим спокойно! Сядем, обсудим…

И тут парня будто кто за язык дернул.

— Дни посещений, — добавил он.

— Что?!! — Рика буквально взвилась. — Ах ты!!!

Такаси резво пригнулся. В стену над ним ударился костыль. Парень с низкого старта рванул к двери.

— Ах ты гаденыш!! — бесновалась Рика, прыгая на одной ноге.

— Я попрошу не выражаться! — это Такаси до двери добрался и осмелел. — Тут моя мама, всё-таки!

— Агрх!

Второй костыль ударился в дверь. Но парень был уже снаружи. А Фумико совершенно ошалевшим взглядом смотрела на всё это действо.

— Я найду тебя!! — крикнула Рика, опершись о кровать.

Дверь приоткрылась.

— Зачем искать, я тут, — сказал Такаси. — А у тебя патроны кончились.

— Всё равно ты попадешься мне! — пригрозила женщина.

— Давай ты остынешь и мы поговорим, — предложил парень. — Мам! Я если что, тут погуляю по округе!

— Такаси, — растерянно ответила Фумико. — А как же твоя нога?

— Ничего, похромаю немного, — ответил парень. — Я буду осторожен!

— Хорошо, — произнесла мать.

Дверь закрылась. А Фумико перевела взор на шипящую словно змею, Рику. Та всё-таки наступила на больную ногу.

— Ой, сейчас! — всполошилась женщина.

Она подскочила и собрав костыли, принесла их Рике. Та мрачно кивнула в знак благодарности.

— Спасибо, — Рика села на кровать. — И простите.

— Ничего, — ответила Фумико. — Но, простите, о чем сейчас вы говорили?

Рика бросила на мать Такаси косой взгляд.

— Ваш сын… — едва сдержалась она от крепких выражений. — Довольно… хитрый человек с подвешенным языком.

— Знаете, — Фумико вздохнула. — Последний год мы были не слишком близки. Поэтому поведение Такаси и для меня стало… Немного шокирующим. Особенно его отношения с девушками.

— Ну для парня, это наверное даже плюс, — усмехнулась Рика. — Будь я помоложе…

Тут Рика помотала головой и удивленно пробормотала:

— Симатта, что я несу! — сказала женщина. — Ладно, пойду я. Простите, ещё раз.

Рика, ворча что-то себе под нос, пошла к двери.

— Скажите, — вдруг заговорила Фумико. — Вы же были там. С ним. Что там случилось?

Рика остановилась. Некоторое время она стояла, не поворачиваясь.

— Лучше это не трогать, — сказала она, наконец, полуобернувшись. — Поверьте, ЭТО лучше оставить там.

Стукая костылями, Рика вышла в коридор. А Фумико тяжело вздохнула.

— Сынок, что же ты пережил? — прошептала женщина и смахнула непрошеную слезу.

* * *

«Что-то про обувь я как-то не подумал», — хмурился Такаси, шлепая босыми ногами по коридору.

Встречавшие парня люди недоуменно вскидывали брови. Причем босоногость они отмечали в последнюю очередь.

«А чё все такие удивленные? — размышлял парень. — Я что, как-то не так выгляжу?»

Парень оглядел себя. Ну да, немного старомодно. Ну засунул меч за оби. Ну так что, в руках его тащить что ли?

Навстречу парню попалась группа людей, явно гражданских, с коробками и другим скарбом в руках. И эти товарищи отреагировали несколько неожиданно для Такаси. Они поставили вещи на землю и поклонились. Низко. Как старшему. Парень ещё больше нахмурился и побыстрее прошел этих людей.

«Да че за нах? Неужели одежда так действует? Я даже без хаори! Ни герба, ни чего-то ещё! Ронин, фактически! Какого хрена происходит?!»

Парень спустился вниз и пошел по коридору. Проходя мимо окон, идущих во двор, бросил взгляд на улицу… И выругался.

«Эти, бля, что творят-то?!» — заволновался он и, дохромав до ближайшей двери, вышел на энгаву.

— Эй вы! — рявкнул он.

Несколько подростков, лет двенадцати-тринадцати, стоящих невдалеке, вздрогнули и повернулись в сторону Такаси.

— Вы чего делаете?! — крикнул Такаси. — Это же оружие!

Просто один из парней держал в руках самый что ни на есть настоящий дробовик! И где только взяли-то?!

— Сюда неси! — резко сказал парень.

Подростки, однако, остались стоять. Такаси выругался. Он спустился с настила энгавы на землю и сам подошел ближе.

— Мать вашу! — сказал он, подойдя к парням. — А если он заряжен? А ты в дуло глазом тычешь!

Парни явно оробели. Просто к ним подошел тот самый человек, что недавно лихо крошил мертвяков у лагеря. А теперь он предстал в обличии самого настоящего самурая, да ещё и с мечом!

— Давай сюда! — грозно сказал Такаси.

Ствол ему безропотно отдали.

— Что, интересуетесь оружием? — сощурился Такаси. — Как зовут?

— Исидо Иори, — сказал тот паренек, что и держал дробовик.

При этом Иори поклонился. И опять низко. Ну ладно, они на самом деле младшие.

— А вас? — спросил Такаси у остальных.

— Оота Кио, — ответил ему полноватый парень, опять же с поклоном.

«О, я смотрю, тут мы имеем последователя Коты! — подумал Такаси, заметив знакомый маньячный блеск в глазах. — Это гуд!»

— Фукуда Мэса, — сказал последний, невысокого роста и вообще не очень впечатляющих размеров парень.

— Значит так, ребята, — сказал Такаси. — Сейчас вы идете и думаете. И вот над чем. Если вам действительно по нраву стволы, мечи, завтра приходите, скажем, в десять, к этому месту. И будете учиться владеть этим самым оружием. Не сразу, конечно, сначала нужно физуху подтянуть. Ну и друзей, если что, приводите. Не придёте, значит вам это не надо. А пока, давайте чешите отсюда!

Парни дружно снова поклонились и действительно учесали.

«Это просто капец какой-то! Стволов у нас, значит, нет! А какие-то пацаны им играются, видишь ли! Что-то я погорячился, насчёт порядка!»

Такаси выдохнул и повернулся к дому.

— Такаси? — донесся до него вопрос.

Парень поднял взгляд. На него с энгавы удивленно смотрела Сая.

— Охайоо годзаимас, Сая-тян! — чуть улыбнулся Такаси. — Прекрасно выглядишь!

Девушка слегка опешила. А парень, как был, то есть с дробовиком в руке, подошел к ней.

— Сая, — сказал он. — Вопрос у меня есть, животрепещущий.

Девушка, однако, просто молча смотрела на него. Причем взгляд её был какой-то… Странный. Словно она видела Такаси в первый раз в жизни.

— Сай, ты меня слушаешь? — поинтересовался парень, наморщив лоб.

Девушка взглянула ему в глаза… И тут же отвела взгляд. Такаси даже оглядел себя, чтобы понять, что происходит.

«Ладно. Замнем для ясности.»

— Сая, хочу спросить, — заговорил далее парень. — Насчет нашего разговора в «Стрелке». Договор всё ещё в силе?

Девушка как-то слегка испуганно посмотрела на Такаси.

— Да, — еле слышно ответила она.

«Не, надо встряхнуть это болото…»

— Тогда закрепим его? — спросил парень.

— Как? — спросила недоуменно Сая.

— Ну, — Такаси шагнул к ней.

Всего лишь коснулся. Губами губ. Ничего такого страстного. Но девушка явно опешила. Её глаза стали круглыми…

— О! Я вижу, у вас все в порядке! — раздался голос.

Женский голос. Причем такой… Красивый! Такаси обернулся.

К ним подходила женщина. Весьма и весьма красивая женщина. Одетая в европейском стиле, но с какими-то типично японскими чертами. Точнее, это поведение было японским. А платье было обычным, черным, длинным… Такаси поймал себя на том, что уже с минуту пялится на эту красавицу.

«Мама дорогая!» — парень бросил взгляд на Саю, потом обратно на женщину.

Сходство было просто очевидным!

«Черт, это же Такаги Юрико», — откопал Такаси в детской памяти образ матери Саи.

— Такаги-сама, — поклонился парень.

— Наконец-то я могу пообщаться с тобой, Такаси, — сказал женщина. — Сая, я украду твоего жениха… Ненадолго, не волнуйся!

— Мама!! — Сая отреагировала как-то резко бурно.

Такаси аж бровь поднял от такого внезапного перехода от смущенной девушки, к… обычной Такаги Сае. И улыбнулся.

— Не волнуйся, дорогая, — сказал он, нарочито хрипловатым голосом. — У нас ещё будет много времени… Чтобы поговорить.

Сая бросила на Такаси гневный взгляд… И промолчала! Сая! Промолчала! Парень удивился даже. И ему тут же остро захотелось брякнуть что-нибудь этакое, чтобы девушка опять показала свой острый язычок.

«Э, брат! А не мазохист ли ты часом?!»

* * *

Поместье Такаги. Двумя часами ранее. Такаги Сая.

Сотни. Их сотни. С водительских прав, пропусков, иногда с паспортов и других документов на неё смотрели сотни людей. Мужчин, женщин, детей. И казалось этому потоку документов не будет конца. Только стопка начинала зримо уменьшаться, как приносили ещё коробку и все начиналось сначала…

Сая со стоном распрямилась и откинулась в кресле. Она почти с ненавистью посмотрела на таблицу, в которой было уже почти восемь сотен заполненных строк.

— И зачем я на это подписалась? — спросила она саму себя.

В её голове при этом тут же возник образ одного нахально улыбающегося типа. Который сейчас отсыпался в её комнате. Тут в дверь негромко постучали.

«Опять…»

— Входите! — тяжело вздохнув, сказала Сая.

— Сая, — в комнату возле кабинета отца вошла мама девушки. — А ты всё работаешь? Хоть бы перерыв сделала.

— Те, кто таскают трупы, — ответила Сая. — Им сейчас тяжелее.

Юрико чуть нахмурилась и прошла в комнату, тщательно закрыв за собой дверь. Она переставила одну из коробок со стула и села.

— Да, там сейчас таскают трупы, — сказала женщина. — Но как видишь, я тоже в этом не участвую. В смысле физически.

— И что? — не поняла Сая.

— Отвыкай мерить себя прежними мерками, Сая, — ответила Юрико. — Теперь ты не просто Такаги Сая, дочь политика. Ты теперь…

— Да всё я понимаю, мам! — перебила её девушка. — И трупы таскать не хочу! Просто… Как-то на душе тяжело.

— Это из-за него? — мягко уточнила мать. — Из-за Такаси?

— Что? Вот ещё! — возмутилась было Сая.

Но под ироничным взглядом матери стушевалась. И отведя взгляд, пробормотала:

— Он вообще… только о себе и думает, — тихо сказала Сая.

— Почему ты так решила? — спросила Юрико.

— Иначе бы он не лез в эту свалку у палаток! — резко ответила девушка. — Но нет! Мы же герои! Нам же надо славы! Дурак!

Её мать усмехнулась на этот эмоциональный спич. Она с нежностью посмотрела на дочь.

— Вот такие они, — сказала женщина. — Настоящие мужчины. Всегда на передовой. Скажи, вы уже?..

— Чего? — не поняла Сая.

— Ну, целовались хотя бы? — уточнила Юрико.

— Что? МАМА!!! — у Саи брови улетели вверх.

А женщина лишь усмехнулась на такую реакцию дочери.

— Значит тебя волнует именно это? — спросила она. — Поэтому тебе тяжело? Оттого, что он холоден?

— Не волнует меня ничего, — проворчала Сая. — И вообще, ему уже есть кого целовать.

Юрико пристально посмотрела на неё. При этом у неё было такое выражение, словно она думала говорить или нет что-то…

— Двенадцать лет назад, — заговорила Юрико отстраненным голосом, каким говорят о прошлом, причем очень волнующем прошлом. — Я узнала, что отец встречается с другой женщиной.

Сая пораженно посмотрела на мать. А та продолжала рассказ:

— Конечно, Соичиро есть Соичиро, — говорила Юрико. — Ну, а я, есть я. Добывать информацию — это моя работа. Была.

Женщина как-то грустно улыбнулась.

— В общем, это были лишь беседы, — сказала она. — Ничего более. Но мне, конечно, стало любопытно, чем же она интереснее меня. И я встретилась с ней.

— И что было? — тихо спросила Сая. — Кто эта женщина?

— Ее зовут Мидзуно Наоки, — ответила Юрико.

— Тетя Наоки!!? — изумилась Сая. — Но ведь она же какая-то родственница…

— Дочь когда-то друга, твоего деда, — поправила дочь женщина. — И в детстве они с Соичиро дружили. А потом твой дед и отец Наоки рассорились…

Юрико вздохнула.

— Соичиро, оказывается, уехал в Америку из-за того, что Наоки практически отдали замуж за другого. А потом Наоки со всей семьей попала в аварию. Выжила только она одна. И та семья потеряла интерес к союзу, раз её отец погиб. И вот спустя шесть лет после расставания Соичиро вернулся в родной город, на похороны своего отца. И они снова встретились.

Женщина замолчала с задумчивым видом.

— И что было дальше? — нетерпеливо спросила Сая. — Ты поругалась с ней?

— Признаюсь именно это я и хотела сделать, — ответила Юрико. — Историю эту я ещё не знала и явилась в дом Наоки с намерением раз и навсегда отвадить эту женщину от моего мужа. А увидела…

Юрико посмотрела в окно.

— Глубоко несчастного человека, — продолжила она. — Соичиро уже успел… Расставить все точки. Как это у него всегда получается, прямо и без прикрас. И мне пришлось буквально выхаживать Наоки после этого. Неделю я жила в её доме. Узнала всю эту историю. И ещё, оказалось, что Наоки не может иметь детей, после всего что с ней случилось. И…

Женщина как-то тяжело вздохнула.

— Она всё ещё любит его, — сказала Юрико. — Настолько, что готова прожить жизнь одна, если не с ним.

И тут до Саи кое-что дошло. И эта мысль поразила её.

— Мама, — сказала девушка. — А папа же… То есть тетя Наоки и он, ты же не…

— Да, — твердо ответила Юрико. — Я разрешила твоему отцу это. Как раз в это время их партия проиграла выборы и внимание к Такаги стало менее пристальное. И Наоки стала его женой. Второй. Неофициально, конечно.

Сая ошарашенно смотрела на мать. А та чуть склонив голову, ласково глядела в ответ.

— Но почему тогда, — Сая подняла непонимающий взгляд на мать. — Почему вы мне не рассказывали это?!

— Сая, ты доверишь свои сердечные тайны ребёнку? — спросила Юрико. — Маленькому, который не понимает всех сложностей таких отношений? Который может, пусть и невольно выдать эту тайну, что приведет к большим неприятностям?

— То есть вы мне не доверяете?! — зло сказала девушка.

— Доверяем Сая, — спокойно ответила Юрико. — Мы просто не хотели взваливать на тебя свои проблемы. Но теперь ты уже совсем взрослая. Ты столько пережила. И теперь ты можешь это понять. Я… Признаюсь, сначала это было неприятно. Видеть её рядом с Соичиро. Но потом… Оказалось, что иметь рядом человека, которому можно полностью доверять, который как и ты, готов отдать жизнь за любимого, не требуя для себя никаких привилегий, это так… Удивительно. Вот и сейчас… Она уехала. Сама, едва на нас снова ополчились эти писаки. Чтобы случайно не бросить тень на нашу семью. Уехала от того, кого любит всей душой и каждый день расставания с которым, приносит боль в сердце.

А у Саи начал складываться в голове пазл. Она вспоминала, как несколько раз видела, что тетя Наоки выходит из спальни родителей, причём довольно рано утром. Как мама и она поздравляют отца с днем рождения, причем обе целуют его в губы (а ей тогда казалось, что просто взрослые так все делают, более того, вот до этого самого момента она как-то не задумывалась об этом!). И тут девушка покраснела. Просто ей стало очевидно, что эти… взрослые, они же спали втроем, получается!

— А где? — хрипло спросила Сая. — Где она сейчас?

— Надеюсь, она скоро будет здесь, — ответила Юрико. — В такие времена семья должна быть вместе.

— Я не знаю что и сказать, — пробормотала Сая.

— А не надо ничего говорить, Сая-тян, — улыбнулась Юрико, вставая. — Кстати, Наоки до слёз любит, когда ты называешь её мамой.

— Да пару раз было-то, — пробурчала Сая. — И то в детстве.

— Ну не пару, — заметила женщина. — Лет до девяти ты её так называла постоянно. А потом повзрослела.

Последнюю фразу Юрико произнесла с иронией.

— Сделай ей приятное, хорошо? — добавила женщина.

— Я подумаю, — сказала Сая.

Юрико тепло улыбнулась в ответ. Когда за ней закрылась дверь, Сая ещё некоторое время смотрела ей вслед. А потом с всхлипом вздохнула, словно всё это время под водой просидела.

— Мне это не приснилось? — пробормотала девушка.

Она посмотрела на стул, где сидела её мать. Нахмурившись провела рукой по лбу. Потом посмотрела в сторону двери.

— У тебя мама, хотя бы одна, — сказала девушка. — А у меня… Тетка с во-от такими дынями и совершенно бесстыдная, плюс ещё подруга детства и отмороженная мечница. Вот как мне быть?

* * *

Поместье Такаги. Такаги Сая.

Сая стремительно даже не шла, а практически летела по коридору.

«Это просто прикосновение чувствительных частей тела. В этом нет ничего такого! Это просто такой стереотип поведения, традиция! Что в этом волнительного?»

Девушка резко остановилась, словно на стену налетела.

«Договор в силе? — пришла ей мысль. — Так для него это только…»

Сая помотала головой. Она провела пальцами по губам, посмотрела зачем-то назад, нахмурилась. И вдруг её глаза расширились, а на лице проступило выражение растерянности.

«Нет, — Сая отрицательно помахала рукой. — Нет, нет. Я не могла. Да с чего бы!! Это лишь договор, сотрудничество! Это просто обоюдовыгодное соглашение! Он просто видел, что подходила мама! Да!»

Девушка облегченно выдохнула и даже улыбнулась.

«А если?..» — пришла коварная мысль.

На лице девушки чуть ли не испуг пропечатался.

— Сая? — раздался знакомый грудной женский голос.

Девушка обернулась и увидела подходящих Саэко и, почему-то, отца. Она бросила на них какой-то зашуганный взгляд и, ни слова не говоря, быстро ушла, практически убежала.

— Что это с ней? — недоуменно сказал Такаги.

— Кажется я догадываюсь, — ответила Саэко. — Похоже проснулся Такаси. Сколько я знаю Саю-тян, только он может вывести её из равновесия. Даже мертвяки её довели лишь до того, что она начала просто убивать их лично.

— Вот как, — сказал Соичиро и посмотрел на собеседницу. — Раз уж об этом зашла речь. Саэко-сан, мне бы хотелось, хотя бы в общих чертах понять, что лежит в основе ваших отношений с Такаси? Вас, я имею в виду вас троих. Без интимных подробностей, только факты.

Саэко ответила не сразу. Такаги в этот момент жестом предложил проследовать дальше.

— Я не могу отвечать за Саю-чан, — сказала, наконец, Саэко. — Могу сказать про себя и немного про Рэй.

— Хорошо, — кивнул Такаги. — Тогда расскажите хотя бы это. Если это, конечно, не будет слишком личным.

— Я познакомилась с Такаси, — заговорила Саэко. — Когда он пришел ко мне в клуб. То есть ему было уже шестнадцать.

— Поздновато, — отметил глава. — Я бы подумал, прежде чем брать такого старого ученика. Что же побудило всё-таки взять его?

— А я и отказала, — ответила Саэко.

— И как же?.. — неопределённо махнул рукой Такаги, видимо намекая на существующую реальность.

— Он вызвал меня, — ответила Саэко. — Меня, чемпиона города и округа. Какой-то неумеха, только пришедший в клуб. Как вы понимаете, я не могла этого так оставить.

— Как я понимаю, было показательное избиение? — чуть улыбнулся Такаги, прекрасно представляющий разницу между опытным мечником, ученицей самого Бусуджимы-сенсея и обычным школьником.

— Как оказалось, — ответила Саэко. — Определённый опыт у Такаси всё же имелся. Так что избиение началось не сразу.

— Вот как? — слегка удивился глава. — И кто же его учил? Явно же кто-то знакомый, вряд ли этот парень выбирался дальше Токио.

— А вот эту загадку я до сих пор не отгадала, — ответила Саэко. — У него был корявый, но ясно видимый западный стиль. И я имею сейчас в виду не запад Японии. Я несколько раз была с отцом в Европе. И, совершенно точно: Такаси тогда показал именно европейскую школу фехтования.

— А он сам про это не рассказывал? — заинтересовано спросил Такаги.

— Честно говоря, — сказала Саэко. — Столь близкое общение, как сейчас, началось у нас когда началось всё это. Кроме того, Такаси…

Девушка бросила взгляд на мужчину, словно раздумывая, говорить или нет.

— Они с Рэй, — произнесла она. — Знакомы с детства. Как, кстати, и с вашей дочерью. И он постоянно удивляет даже их.

— Это и я могу подтвердить, — заговорил глава. — Парень, которого я знал ребёнком и Такаси, про которого я узнаю сейчас, такое ощущение…

Такаги задумался, подыскивая слова.

— Как братья-близнецы, — продолжил глава. — Внешне похожи до мелочей. И даже есть общие черты поведения. Но совершенно разная мотивация поступков. Но тут я могу быть несколько предвзят. Я же ещё не говорил с ним лично. Кстати, Саэко-сан, будь добра, передай Такаси, что я хотел бы видеть его. У нас есть несколько очень важных тем для беседы. В том числе и то, о чем мы говорили с тобой сейчас.

— Конечно, — поклонилась девушка. — Я уверена, Такаси и сам желает этого.

Такаги посмотрел на идущую рядом девушку.

— Несмотря на то, что ты сказала, — произнес мужчина. — Ты похоже ближе всех к нему. По крайней мере, ты имеешь представление о его планах.

Саэко молча поклонилась. Такаги же задумался.

— А вот это интересно! — вдруг произнес Такаги, останавливаясь у окна.

Саэко тоже посмотрела туда. И увидела… Такаси?

Возле дома, по дорожке, прогулочным неспешным шагом шли двое. Такаги Юрико, которая, как и всегда, была одета в европейскую одежду, но при этом ухитрялась выглядеть, как истинная дочь страны восходящего солнца. А рядом с ней, с достоинством шёл… самурай? Саэко не с маху опознала в этом мужчине (язык не поворачивался сейчас назвать его парнем) Такаси. Традиционная одежда, прямая спина, гордая осанка, скупые жесты. И при этом меч за поясом и характерный жест, левая рука сжимает ножны у устья… И почему-то дробовик за спиной.

В тот момент, когда они увидели эту пару, Такаси остановился и поклонился Юрико. Женщина, смотря на него, что-то сказала, с серьёзным лицом. А потом мягко так улыбнулась. Такаси распрямился. Юрико сказала что-то ещё. Причем такое, что даже Такаги-сама и Саэко увидели, что Такаси смутился.

— Передай ему по возможности побыстрее, — сказал Соичиро. — А то этот парень ещё невзначай до чего-нибудь договорится с моей женой.

Саэко подавила усмешку, услышав в тоне господина Такаги еле заметные, но всё же существующие нотки ревности. И поклонившись, удалилась.

* * *

Поместье Такаги. Комуро Такаси, Такаги Юрико.

«Ну что, Комуро Такаси, — думал парень идя рядом с мамой Саи. — Первый экзамен начался. И ещё вопрос, какой будет сложнее, отец или мать».

Он уже не раз думал про то, что будет происходить в поместье. Ещё в доме Рики он, стоя на балконе, размышлял, как стоит себя вести. И уже тогда пришел к выводу, что совет вести себя естественно, плохой совет. Подобающе, вот как правильно нужно подать себя. Весь вопрос был в том, а как подобает? В каком он будет статусе? Если заявиться в дом самурая, читай местного полновластного князя, с замашками туземного вождя, то скорее всего тебя тут же и опустят. Причем, скорее всего на самое дно. И не со злости и даже, быть может, сочувствуя. Просто тот же Такаги будет вынужден так сделать, чтобы первое, не опустили его самого, то есть он должен показывать силу и решительность и второе, чтобы не сделать трещину в обществе, по которой потом это самое общество может расколоться.

И тогда Такаси-то и понял, что у него по сути есть два направления. С первым, то есть тихонько коптить небо, он уже был в полной мере знаком. Артём прожил так первую часть жизни. А потом, где-то в двадцать, то есть сразу после армии, он увидел, как же это на самом деле невыносимо скучно, ничем не «болеть»! И понеслось: гитара, группа, ролевики, страйкбол, походы, поездки… И, конечно, девушки…

… И да, это было может не очень высокоморально, но зато логично и как думалось парню, правильно. Да и вы видели Такаги Саю? Ну вот кому она достанется, кто сможет оценить её в полной мере? Может быть такой и найдётся, но скорее всего нет. Тут нужен уже более-менее взрослый разум, но гибкий. Читай, слегка двинутый. В обозримом окружении Такаси не видел таких, ни в школе, ни сейчас в поместье. И да, он поставил на это место себя. Да, по праву первого, и что? Девочка реально очень умная, упорная и у неё есть довольно редкое умение замечать детали. Другое дело, что не хватает банального житейского опыта. Но вот это может и к лучшему. Не с чем сравнивать, значит и нет соблазна искать лучше…

«Так… ладно, включаем режим „офицер“ с модификацией „самурай“, — Такаси незаметно глубоко вздохнул, словно собирался нырнуть. — Надо в полной мере использовать этот момент.»

Уже в который раз Такаси возблагодарил богов за то, что ему приспичило пойти в клуб кендо. Иначе где бы вот он сейчас брал образец поведения самурая? Такаси почувствовал, как спина сама собой выпрямляется, приходит эта уверенность в своей силе.

«Черт возьми, а эти установки, действительно крутая штука!»

— Комуро-кун, — начала говорить Такаги-сан. — Самое главное, что я хочу спросить…

Женщина бросила взгляд на парня. В её глазах промелькнуло… удовлетворение?

— Насколько это серьёзно с твоей стороны? — спросила она.

— Я собираюсь просить руки Саи у господина Такаги, — сразу же, без сомнений, ответил Такаси.

Госпожа Такаги слегка улыбнулась.

— А ты сам? — спросила она. — Ты согласен с таким?

— То есть? — не понял парень. — Это же и есть моё решение.

— Я же знаю свою дочь, — мягко сказала женщина. — Сая вполне могла поставить… некоторые условия отношений.

— Да Сая-тян девушка умная, расчётливая и даже иной раз жестокая, — кивнул Такаси. — И как раз эти черты делают её особенной, непохожей на…

Такаси взглянул на Такаги-сан, оценивая, насколько стоит быть откровенным.

— Сая красивая, а по моему скромному мнению, просто прекрасная девушка, — заговорил Такаси. — Но таких девушек довольно-таки много. А Сая… Она выделяется. Как выделяется драгоценный камень, среди стеклянных подделок. Пока ты смотришь со стороны, разницы нет. Но только начинаешь изучать, и разница настолько громадная, что ты никогда уже не польстишься на подобие.

— Эти слова радуют меня, как мать, — сказала Юрико. — Но у тебя есть еще девушки, Такаси-сан.

Парень собрался с мыслями. Вот он момент, когда всё решится. Одно неверное слово и всё рухнет. То есть, конечно, не всё, но многим перспективам придет конец.

— Да это так, — ответил Такаси. — Я буду говорить искренне. Я отношусь к ним ко всем не одинаково.

Он посмотрел на женщину, желая проследить реакцию. И увидел, как она нахмурилась.

— Это и невозможно, относиться к ним одинаково, — продолжил Такаси. — Они же разные. Сая — без ложной скромности, мозг, расчёт и здравый смысл. Саэко — это наша мощь, совесть и хладнокровие. Рэй — забота, нежность и тыл. Как можно испытывать одинаковые чувства к столь разным девушкам? Единственное отношение, которое будет одинаковое с моей стороны, это защита. За любую из них я готов убить. Или умереть.

Юрико было хотела сказать, что это немного пафосно и банально. Но тут вспомнила, что это парень уже доказал, что сказанное им правда. Более того, он так и сделал, когда настала в этом необходимость…

А Такаси подумал, что Сидзуку пока стоит опустить. Тут и так… Всё очень сложно получается. Да и вообще, с появлением Рики, в этих отношениях… Всё напряглось.

— И что ты собираешься делать дальше… Такаси? — спросила Юрико-сан.

Эта заминка перед именем и отсутствие суффикса, пролились на сердце парня бальзамом. Он с трудом сдержал улыбку, удерживая на лице спокойное выражение.

— Жить, — ответил он. — Растить детей. А для этого нужно вырвать у этой новой реальности достойные для этого условия существования. И тут я вижу только один путь.

Он остановился и низко поклонился.

— Стать частью клана, — сказал Такаси. — И если вы позволите, вашим зятем и верным самураем клана Такаги.

Юрико несколько мгновений смотрела на склонившегося парня. А потом мягко улыбнулась.

— Это буду решать не я, Такаси, — сказала она. — А наш глава и мой муж. Но я думаю, у тебя это получится.

Парень распрямился. И по его губам впервые за весь этот разговор скользнула легкая улыбка.

— Скажи вот что, — сощурилась Юрико. — Кроме защиты, женщинам от мужчины нужно и ещё кое-что. Ты уверен, что потянешь трех девушек?

Тут Такаси, несмотря на весь свой опыт, смутился.

— Я буду стараться, Такаги-сама, — пробормотал парень.

— Юрико, — поправила его женщина. — Мы же не чужие, Такаси-кун.

— Да, Юрико-сама, — поклонился опять Такаси.

Женщина с доброй улыбкой посмотрела на него.

— Что же, я довольна нашей беседой, — сказала она. — И, кажется, сюда идёт Саэко-тян.

Такаси выпрямился и обернулся. Действительно, к ним от здания шла… Такаси улыбнулся, уже не сдерживаясь.

«А теперь, внимание, — вдруг подумал он. — Я же…»

Парень аж опешил от пришедшей мысли.

«Я же только что сказал самую, что ни на есть правду, — Такаси чуть не присвистнул. — Вот так… Хреновый из меня комбинатор. Вообще никакой!»

Парень вздохнул и улыбнулся подошедшей Саэко.

— Ну, не буду мешать, — сказала Юрико. — Саэко.

Девушка поклонилась. А Юрико, улыбнувшись, ушла.

— Такаси, — в голосе Саэко звучала теплота и что-то ещё… Будоражащее.

— Саэко, — хрипло сказал Такаси.

— Я вижу, твой план полным ходом идёт к успеху, — заметила мечница.

— Да, — парень отчего-то не мог отвести от девушки глаз.

И Саэко заметила эту реакцию на себя. И улыбнулась. Причем не так, как обычно, еле заметно. А так хищно и предвкущающе.

— Тебе идёт эта одежда, Такаси, — сказала она.

— А? Да… — парень как-то потерял связь с реальностью.

— Кстати, я тут нашла отличные юкаты, — добавила Саэко.

Такаси остро взглянул на неё.

— И я вижу, ты неплохо себя чувствуешь, раз гуляешь по поместью, — сказала Саэко.

— Определённо, — сипло ответил Такаси.

Саэко видимо состояние парня радовало и смешило. Она немного повернулась, так, чтобы одежда натянулась на крутом бедре.

— Такаги-сама просил передать, — сказала девушка. — Что хочет побеседовать с тобой. Причём, в ближайшее время.

Такаси с треском оторвал взгляд от волнительных изгибов. Он помотал головой, будто прогоняя наваждение.

— Да, — сказал он. — Я понял. Что же, тогда не будем заставлять его ждать.

— Только я думаю, — заметила девушка. — Всё же стоит обуться. Или хотя бы носки надеть.

Тут Такаси вспомнил, что он так и не удосужился найти себе обувку. И посмотрев вниз, он растопырил пальцы на ногах и почесал затылок.

— Что бы я без тебя делал, — усмехнулся он.

Саэко чуть улыбнулась в ответ. И вдруг шагнула к нему вплотную. Такаси на автомате обнял её за талию.

— А я без тебя? — тихо спросила девушка и прильнула к его губам.