Мир Теней

Саммерс Элла

Книга 2

Полночная магия

 

 

Глава 1

Злобная пустошь

Кай бежал по равнине с горящими деревьями. Над его головой по полночному небу плыли серебристые клубы густых грозовых облаков, затмевавших звезды. Гроза ещё не началась. Она словно чего-то ждала — какого-то особенного сигнала, чтобы небеса разверзлись и обрушили бурю на землю.

Прошёл день с тех пор, как Сера исчезла внутри Мерлиновского шторма заклинаний, и с тех пор Кай не спал. Как он мог спать? Она где-то там. Он не мог чувствовать её магию на этой злобной пустоши за границами реальности, но Кай знал, что она где-то здесь. Сера не сдавалась, когда Кая похитил Мрачный Жнец, а сейчас пришёл его черед не сдаваться. Ни сейчас. Ни когда-либо ещё. Неважно, находилась ли она в этом мире или в каком-то другом, он её найдёт. В этот самый момент Мерлин может пытать её. Он может убивать её.

Кай остановился — тот жёсткий, болезненный узел в его груди крепко сжался. Он отказывался так думать. Он вернёт Серу, и все будет хорошо. Ну, только Мерлину будет уже не хорошо. Когда Кай закончит с этим мутным магом, ему уже никогда и ничего не будет хорошо.

— Мы вернём её, Кай. А затем Мерлин узнает, что случается, когда связываешься с драконами, — сказала его сестра Лара, эхом вторя его мыслям. — Более того, я не удивлюсь, если Сера в этот самый момент преподаёт ему данный урок. Я тебе уже говорила, в каком я восторге от того, что ты на ней женишься? Владычица Хаоса будет моей сестрой!

Кай наградил Лару мрачным, но одобряющим взглядом.

— Я и оглянуться не успею, как вы с Серой опять начнёте чинить хаос.

Она стукнула его по плечу.

— Ещё бы.

— Почему драконы-оборотни демонстрируют привязанность через удары? — спросил Райли.

Лара повернулась к нему, и в её глазах сверкнула магия.

— Оу, что-то не так? Чувствуешь себя покинутым?

— Да. Ударь меня, пожалуйста, — сухо съязвил он.

Лара подчинилась. Надо отдать ему должное, Райли даже не поморщился. Он всегда был стойким, но в последнее время сделался ещё сильнее. Мир Теней ожесточил его, как и обретение новой магии. Однако именно потеря сестры изменила его сильнее всего. Кай никогда не видел Райли таким решительно настроенным.

— Ты можешь почувствовать Серу? — спросил у него Кай.

Именно ради этого они находились в этом мире — в одной из многих тысяч искажённых реальностей, которые усеивали королевство Мерлина как крошечные мирки, заточенные в стеклянных шариках. Эти миры, капельки магических экспериментов Мерлина по изменению реального мира, усеивали зону вокруг его крепости, образуя лабиринт троп. Чтобы добраться до центра, нужно миновать эти осколки искажённых реальностей. Мерлин называл эти земли своим королевством, но другие окрестили эту местность Свалкой.

Шторм Мерлина доставил Серу в его руки. Райли и Рейн использовали свою магию теней, чтобы определить это. Однако они не могли вычислить точное местоположение. Мерлин отгородил своё жилье от бывшей наставницы, а значит, Рейн не могла туда войти или отследить магию сквозь эти заслоны. Она послала вместо себя Райли. К сожалению, он все ещё не очень хорошо справлялся со своей магией. В данный момент Кай и остальные полагались в равной мере на догадки и на настоящую магию. За часы, прошедшие после исчезновения Серы, они уже побывали в восьми мирах, пока искали её. Всякий раз их поиски оканчивались ничем.

— Райли? — вновь позвал его Кай. — Ты можешь почувствовать Серу?

— Она близко, — произнёс Райли, и его голос напоминал резкий хрип. Он нахмурил лоб, сосредотачиваясь. — Я её чувствую. В той стороне.

Райли показал через все равнины, его зелёные глаза ярко вспыхнули, посмотрев на тёмную, бесцветную пустошь, источавшую запах горелой листвы. Безумный смех эхом отразился на ветру, его зловещий зов со свистом пронёсся меж скудных деревьев. За этими деревьями, по другую сторону клочка искажённой земли, ждал город. Он представлял собой высокие и покорёженные фрагменты хаоса — словно крупные куски разных городов выдрали из земли, притащили сюда, а потом склеили суперклеем. Мосты, небоскрёбы, кафедральные соборы и дома натыканы туда-сюда безо всякого чувства ритма или рациональности.

— Алекс и Логан проверяют этот город, — сказала Лара.

— Так давайте присоединимся к ним, — ответил Райли. — Здесь-то ничего нет.

Они втроём направились в сторону города. Крупицы густого грубого песка красноватого цвета расползались под их ботинками, оставляя паутину трещин, пересекавших землю. Кай обошёл дырку в земле, которую почти можно назвать кратером. Воздух оставался горячим; он душил как шерстяное одеяло в летнюю жару. Пот усеивал всю кожу, пропитывал рубашку. Он лип к коже Кая с упорством суперклея.

— До чего же жуткое место, — прокомментировала Лара, когда через облака пробился луч лунного света. Он освещал город как прожектор, купая горизонт в кровавом свете. Воздух пропитывал аромат разбитых мечтаний и безумия.

— Ты слышишь эту магию? — спросил Райли.

Кай очень старался её не слышать. Как только они прибыли в этот мир, постоянное тихое гудение нескладной магии начало по кругу проигрываться в его голове, и оно стабильно набирало громкость. Ритм, казалось, смещался вместе с ветром, становился быстрее, грохотал сильнее. Это награждало Кая адской головной болью.

— Саундтрек этого мира, — прокомментировала Лара. — У меня такое чувство, будто я пришла на вечеринку Хэллоуина.

— Или застряла в фильме ужасов, — добавил Райли.

— Да. Именно так, — её губы изогнулись в жеманной улыбке. — Если я упаду в обморок от ужаса, ты обещаешь поймать меня?

Райли фыркнул.

— Ты же не падаешь в обмороки.

— Верно, — согласилась Лара, смахивая волосы с плеча.

Райли смотрел, как её длинные пружинистые локоны каскадом опускаются на спину, точно рыжий водопад.

— Нет, — сказал Кай.

— Нет что? — переспросил Райли с таким невинным видом, что Кай ему почти поверил.

— Ты не можешь переспать с моей сестрой.

Райли моргнул.

— Это было… прямолинейно.

— Я из прямолинейных мужчин.

— Действительно. Наверное, мне надо порадоваться, что ты не послал предупредительный выстрел мне в грудь.

— Друзья не поджигают своих друзей.

— Рад слышать, — отозвался Райли, усмехнувшись.

— Это не смешно, — рявкнула Лара, и её нижняя губа дрогнула от раздражения. Она покосилась на Кая. — С чего это ты взял, что можешь нам указывать, лицемер ты этакий? Ты же встречаешься с его сестрой.

— Я и не говорил, что я справедлив.

Лара наградила его негодующим взглядом.

— Если ты думаешь…

— А что бы ты сказал, если бы я позвал твою сестру на свидание? — спросил Райли у Кая. Он выглядел почти развеселившимся.

— Ты можешь пойти с ней на свидание. В присутствии сопровождающего.

Лара закатила глаза.

— У нас что, восемнадцатый век?

— Ты моя сестра, — сказал Кай. — И ещё несколько месяцев назад мы все думали, что ты мертва. Ты не можешь винить меня за желание защитить.

— В мире столько безумцев, а ты беспокоишься по поводу Райли? Он и мухи не обидит.

— Справедливости ради надо сказать, что я сотворил заклинание, которое изменило мир и устроило войну.

— Ты не помогаешь, — рявкнула Лара.

Райли скрестил руки на груди и улыбнулся. Он даже похлопал глазками, глядя на Лару. Выражение её лица смягчилось. Очевидно, в его распоряжении имелась не только магия. Ни у одного мужчины не должно быть таких длинных ресниц. Почему Кай раньше этого не замечал? Ах, точно. Потому Райли прежде не подкатывал к его сестрёнке.

— Я знаю, что он разобрался с этим. Мерлин больше не сможет его контролировать, — сказал Кай Ларе. — Я больше беспокоюсь о том, что Райли не сможет защитить тебя от опасности.

Райли помрачнел. Он явно смущался из-за своего неумения контролировать эту новую магию. И у него были на то все основания. Магия теней — это магия Рейн, демоническая магия. Мощная, смертоносная, неуправляемая. Ею невозможно овладеть за день, и наверняка это раздражало магического гения вроде Райли. Наверное, он никогда прежде не сталкивался с проблемой, которую невозможно решить исследованием.

— Ты получил кое-какую могущественную магию, — сказал Кай.

— И я не сдамся, покуда не овладею ей.

— Даже если на это уйдут годы?

— Даже если на это уйдут годы, — подтвердил Райли, и в его глазах сверкнула уверенность.

— И однажды, может быть, он станет достойным защитником для твоей драгоценной, деликатной сестрички, — саркастично закончила Лара, закатив глаза. — К этому ты вёл, Кай?

— Конечно, — Кай постарался сохранить нейтральное выражение лица, но его губы невольно растягивались в улыбке.

Лара бросила на него раздражённый взгляд.

— Я же шучу, Лара.

Она прищурилась.

— Ладно, по большей части шучу, — сказал он. — Ты действительно нуждаешься, чтобы кто-нибудь за тобой присматривал. В этом я не шутил.

— Я могу себя защитить, благодарю покорно, — рявкнула она. — Я превращаюсь дракона, если ты вдруг забыл.

— Небольшого дракона.

— И могу призывать драконов, — зарычала Лара.

— У тебя много силы, Лара, но никакого контроля. Это все хаос, дикая магия. На самом деле, я не удивлён, учитывая, что ты десять лет провела с людьми Мрачного Жнеца. Они не знали, как научить тебя управляться со своей силой.

— Я прекрасно с ней управляюсь.

— На прошлой неделе твои драконы едва не подожгли офис, — напомнил Кай.

— Прекрати лезть в мою жизнь. В отличие от Серы, я не нуждаюсь в твоей высокомерной помощи.

— Но нуждаешься ведь.

— Мне уже не десять. Я взрослая. Я могу справиться со своей магией.

Кай в этом сомневался, но если загнать её в угол, она лишь начнёт бороться ещё сильнее. В конце концов, она же Драхенбург. Так что он опустил тему. Пока что.

— Пригласи меня на свидание, — сказала Лара Райли.

Тот моргнул, переводя взгляд с неё на Кая.

— Я отказываюсь вмешиваться в ваши разборки.

— Ты хочешь пойти со мной на свидание или нет? — Лара накрутила прядь волос на пальчик. — Или мне стоит принять предложение Катлера?

— А что предложил Катлер? — спросил Райли у Лары.

Она наградила его притворно скромным взглядом.

— Используй своё воображение.

Катлер — неисправимый бабник. Не нужно сильно напрягать воображение, чтобы представить себе его мысли. Кай добавил Катлера в чёрный список — затем вспомнил, что телекинетик уже был там.

— Ты будешь моей спутницей на свадьбе Серы и Кая? — выпалил Райли.

Лара с наигранной скромностью улыбнулась.

— Какая изумительная идея. Я с удовольствием пойду с тобой на их свадьбу. А теперь как ты смотришь на то, чтобы спасти невесту, пока Нелли не продала то платье, которое мы с Серой присмотрели?

— Это то красное, которое упоминала Сера? — спросил Кай, когда они дошли до края города.

Лара хмуро покосилась на него.

— Это сюрприз. Ты не увидишь его до свадьбы.

Он сверкнул улыбкой.

— Сера позволит мне увидеть платье.

— Через мой труп.

— Это и не понадобится. Через твоё тело в отключке — этого более чем достаточно.

— Очень смешно, Кай. Почти так же смешно, как в тот раз, когда ты сказал мне, что твои потные носки пахнут клубникой.

— Кажется, я тоже припоминаю, как ты тогда хлопнулась в обморок.

Лара сморщила носик.

— Сама виновата, что понюхала их, — заметил Кай.

— Мне было пять лет!

— Суровые жизненные уроки нужно выучить в раннем возрасте.

Лара вскинула руки.

— Старшие братья — самая бесячая вещь на земле, — она посмотрела на Райли в поисках поддержки.

— У меня только старшие сестры. И когда я был маленьким, они разрешали мне есть хлопья на ужин.

— Круто.

— Я тоже так думал.

Кай не стал рушить их иллюзию замечанием, что ни Сера, ни Алекс не умели готовить. Сэндвичи с арахисовым маслом и джемом — это не готовка, как бы ни настаивала Сера. И как бы она ни твердила, что эти нелепые сэндвичи — настоящая еда.

— Куда теперь? — спросил Кай у Райли. — Где Сера? — его раздражала невозможность почувствовать её здесь. Словно его способность вынюхивать магию просто отлетала обратно к нему самому.

Райли покрутился на месте.

— Думаю, она…

Колонна пламени выстрелила в воздух. Она появилась где-то из глубины города.

— Это сигнал Алекс, — сказал Райли.

— Да, — ответил Кай.

Он не тратил времени впустую. Кай потянулся к своей магии, которая связывала его с силой зверя, и превратился в дракона. Прежде чем Лара успела запротестовать, он подхватил её и Райли, закинул себе на спину и полетел к колонне красного пламени. Небо было таким же красным. Горячий сухой воздух опалял его язык. На вкус это напоминало опилки с кислотой вместо соуса.

Кай заметил внизу Алекс и Логана, оказавшихся в ловушке между Эмпайр Стейт Билдинг и Сиднейским оперным театром. Со всех сторон их окружала орда монстров. Тела монстров покрывала сочащаяся, разлагающаяся старая плоть — они выглядели так, будто их подняли из могилы. Алекс и Логан рубили и кромсали с безжалостной эффективностью, в их движениях не было милосердия или сожаления. Они хорошо сражались вместе, каждый шаг скоординирован, как в замысловатом танце, словно они были единым целым. Должно быть, это последствие их связи через магию крови.

«Могли ли мы с Серой иметь такую связь? — гадал Кай. — Могли бы мы находиться в головах друг друга? Могли бы мы быть магически связанными, стать единым целым в сражении? Может быть, через драконью магию?»

Магия, позволявшая ему превращаться в дракона, не так уж отличалась от магии Серы. Это всего лишь два вида драконьей магии — а схожие виды магии могли связываться.

Но сейчас нет времени об этом думать. Кай начал спускаться к битве. Лара, действуя как всегда беспечно, спрыгнула с его спины. Вспышка магии взорвалась вокруг неё. Когда дым развеялся, она уже сидела на спине синего дракона. Образованный из сплетённых нитей магического света, её призванный дракон ярко сиял на фоне грозового неба. Безумно улыбаясь, Лара стиснула своего дракона, когда тот нырнул к земле. Он распахнул пасть, и на монстров хлынуло синее пламя. Несколько существ оказались охвачены огнём, но все равно продолжали кидаться на Алекс и Логана, словно вовсе не чувствовали языков пламени, лижущих их плоть.

Кай полетел ниже, и Райли спрыгнул, приземлился рядом с Алекс и тут же начал швырять в монстров сосудами с магией. Стекло взрывалось, окутывая их бледно-белой жидкостью, которая быстро застывала и заточала их в лёд. Кай превратился обратно и приземлился среди застывших тел.

— Это немёртвые монстры, — сказал Кай, пока всюду вокруг него взрывался лёд.

— Да, — прорычала Алекс, скрежеща зубами и продолжая кромсать тварей.

Но даже будучи разорванными на куски, монстры продолжали наступать. Логан кидал в них такое количество ножей, что Кай невольно задавался вопросом, откуда бралось все это оружие. Ассасин обладал собственной магией.

— Ненавижу этих немёртвых тварей, — прокомментировала Алекс, разрубив монстра пополам. — Они не знают, когда надо сдаться.

— Они же мёртвые. У них нет своей воли, — сказал Райли. — Их контролирует некромант.

— Кто-нибудь видит этого самого некроманта? — поинтересовалась Алекс.

— Вон там! — крикнула Лара сверху.

Кай посмотрел, куда она показывала. Внутри Эмпайр Стейт Билдинг, на высоте нескольких этажей, стоял мужчина в плаще.

— Этого парня мы выслеживали ранее, — сказала Алекс. — Мы гнались за ним досюда из мира с пурпурным небом.

— Где Сера? — спросил Кай у Райли. — Ты сказал, что почувствовал её здесь.

— Почувствовал, — ответил он. — А теперь она пропала. Словно в воздухе растворилась.

— Можно ли сымитировать чью-то магию? — спросила Алекс.

— Думаю, нельзя, но это странное место, — сказал Кай. — Оно отражает магию. Может, кто-то проецировал магию Серы, чтобы заманить нас сюда.

— Некромант. Он завёл нас в эту ловушку немёртвых, — спокойно сказал Логан так, словно обсуждал меню на ужин.

— Но зачем? — спросил Райли.

— А давайте спросим у него, — сказал Кай, готовя магию ветра, чтобы смахнуть некроманта с насиженного местечка.

— Я с ним разберусь! — крикнула Лара, когда она и её дракон метнулись вперёд.

Её полет продлился недолго. Немёртвые монстры взметнулись вверх единым роем, накрыв Лару и её дракона и свалив на землю.

— Черт бы тебя подрал, Лара, — прорычал Кай, направляясь в её сторону.

Алекс вскинула руку, поймав его.

— Мы с Логаном ей поможем. Ты займись тем некромантом.

Когда они с Логаном кинулись в море монстров, окруживших Лару, Кай сотворил лассо из ветряной магии. Он щёлкнул им, окружив мужчину в здании, а затем резко дёрнул. Некромант побежал, пытаясь спастись бегством, но оказалось слишком поздно. Он пролетел по воздуху в сторону Кая и приземлился у его ног.

Некромант кое-как поднялся. Не успел Кай связать его, как Райли дал ему кулаком по голове. Магия, удерживавшая мёртвых монстров на привязи, лопнула, как только их кукловод рухнул без сознания. Искусственная жизнь покинула их плоть, и монстры обмякли. Тела и части тел повалились на землю.

— Самое время, — прокомментировала Алекс, пинком скидывая монстра со своего меча. — Дело принимало гадкий оборот.

— Ну, хотя бы они не взорвались вокруг тебя, как в прошлый раз, — заметил Логан.

Алекс задрожала.

— Ну спасибо. Я изо всех сил стараюсь забыть тех взрывающихся зомби.

Бойцы рассказывали Каю, как однажды они вместе с Алекс сражались против зомби. Как и Сера, Алекс, похоже, притягивала неприятности чаще любых других сверхъестественных существ.

Кай схватил некроманта и закинул себе на плечо.

— Давайте выбираться отсюда. Нам нужно поболтать с нашим пленником и узнать, что ему известно о местонахождении Серы.

 

Глава 2

Территория демона

Заклинание Райли привело Кая и остальных обратно в обитель Рейн. Как и Мерлин, демоница, которая дала ему силу, жила в мире за пределами реальности, в месте, где события земли и царства духов её не касались. Очевидно, изменяющие реальность заклинания её тоже не трогали.

Здесь, в её гавани, реальность функционировала иначе. Её мир всегда изменялся. Рейн могла придать ему любую форму, какую ей хотелось. Большую часть времени окружение отражало её настроение. И прямо сейчас она не была счастлива. Густые, тёмные грозовые облака нависали над головой как потолок купола, готовый разверзнуться в любой момент. Тихий, отдалённый рокот грома эхом отражался от камней, образовывавших каменистый ландшафт. Чтобы добраться до дома Рейн, приходилось карабкаться по отвесной скале и шатким уступам.

— Будь я циником, я бы сказала, что она не любит гостей, — сказала Лара, пока они поднимались по узкой горной тропе.

Алекс усмехнулась.

— Думаешь, она хочет побыть наедине с бойцами?

— Хорошая версия. Я была бы не прочь остаться с ними наедине, — Лара поиграла бровками.

— Может, тебе стоит и их позвать на свадьбу, — сухо сказал Райли.

— Всех четырёх бойцов? Какая замечательная идея!

— Бойцов только три, — сказал ей Райли.

— Три плюс ты.

— Я не боец.

Лара окинула его тело долгим восхищённым взглядом.

— Где надо, ты очень даже боец.

— Ты клеишься к моему брату? — спросила Алекс, нахмурив брови.

— Само собой.

— Хорошо.

Райли закашлялся.

— Хорошо?

Алекс просияла.

— Тебе нужно повеселиться.

Лара широко улыбнулась в ответ.

— Райли, я уже говорила тебе, что искренне обожаю твоих сестёр?

— Конечно. Все их любят.

— За исключением Блэкбрука и его клуба ненавистников Драконорожденных, — заметила Алекс.

— Я разберусь с Блэкбруком, — сказал Логан.

— Нет, это мы с ним разберёмся, — сказал ему Кай. — Его убийство ничего не решит.

— С чего ты взял, что я собираюсь его убить?

— Ты ассасин.

— А ты маг, который превращается в многотонного дракона. Это же не означает, что ты целыми днями сжигаешь деревни и сеешь ужас в крупных городах.

— Справедливо, — признал Кай. — Но давайте пока что отложим Блэкбрука на потом. В данный момент у нас есть проблемы поважнее.

— В кои-то веки мы друг с другом согласны, Драхенбург.

Они добрались до входа в дом Рейн, который теперь больше напоминал пещеру, нежели дом. Кай повернул ручку в камне, и дверь легко распахнулась, словно была сделана из дерева, а не из камня, как казалось с первого взгляда.

За дверью пещера оказалась вовсе не пещерой. Это был замок. Как и ландшафт снаружи, дом отражал её настроение. Всякий раз, когда они приходили сюда, помещение выглядело иначе.

В данный момент настроение Рейн приравнивалось к мощно укреплённой средневековой крепости с высокими потолками и пыльными знамёнами, свешивавшимися со стен. Они миновали комнаты, в которых словно взорвался хаос — бутылочки с зельями разлетелись во все стороны, гримуары лежали беспорядочными стопками, свитки с заклинаниями раскиданы всюду вокруг. Они пришли в просторную столовую, где вся мебель вверх тормашками свешивалась с потолка.

— Прикольно, — сказала Алекс, изумлённо оглядываясь по сторонам.

— Висеть под потолком не так уж весело, как звучит, — заметил Логан.

Чёрная размытая полоса ринулась на Кая. Он протянул руки и поймал упавшую кошку. Громко замурлыкав, она потёрлась об него головой, затем спрыгнула на землю. Кошка принадлежала Рейн, а значит, тоже меняла цвет. Когда они ранее уходили из этого дома, она была ярко-пурпурного окраса с длинной шерстью. Теперь она сделалась чёрной и короткошёрстной. А её глаза стали зелёными, а не золотыми.

— Думаю, ты ей нравишься, — сказала Алекс Каю, когда кошка потёрлась об его ногу.

— Я предпочитаю драконов.

Её губы изогнулись в улыбке порочного удовольствия.

— Ещё бы.

Кошка разок мяукнула Каю, затем пошла через всю комнату. Она вела их к Рейн.

Они обнаружили демоницу, сидевшую в гостиной с полами из тёмного вишнёвого дерева и антикварной мебелью. Солнечный свет струился через окна с частично задёрнутыми шторами. Свет, должно быть, имел магическое происхождение, потому что снаружи в каменистой горе не виднелось никаких отверстий, никакой возможности впустить свет. Такие тривиальные вещи не имели значения для Рейн. Она могла сгибать реальность, делать невозможное возможным. Такова природа её магии.

Рейн и бойцы наслаждались поздним ночным перекусом. Красно-золотой тканый ковёр лежал под журнальным столиком, на котором стоял поднос, уставленный чайными чашками и крошечными блюдечками со сладостями. Рейн сидела в мягком кресле, напоминавшем трон. Позади неё на стене висели картины, которые изображали мирные сцены загородной жизни, так сильно противоречившие её демоническому происхождению. Но Рейн нельзя назвать обычным демоном. Она не походила на других представителей её вида. Из-за своей уникальной магии она могла выходить из ада, не вселяясь в человеческого носителя. И её попросту не интересовали вещи вроде захвата мира или погребения всего в смерти и хаосе. Она больше напоминала теоретика. Немного походила на профессора. Да, у неё была и сторона воительницы, которая явно проявилась в сражении с Мерлином, но большую часть времени она оставалась задумчивой и спокойной. Она обладала присущей демонам гордостью и гадким характером. Но у неё также имелось чувство юмора, которым сейчас наслаждались бойцы.

— Ты со своими бойцами явно пережил немало приключений, — заметила Рейн, когда Кай вошёл в гостиную. Она подняла чайную чашку и отпила чопорный глоточек.

— Да, — согласился Кай, смерив её взглядом.

Рейн облачилась в длинное струящееся белое платье, отороченное кружевом. Из-под платья выглядывали черные кожаные сапоги. В этом вся Рейн, чёрная и белая одновременно. Сегодня её волосы приобрели полночно-синий оттенок, убранные в высокий хвост. Бойцы были одеты во все чёрное — их обычная униформа.

Логан вышел вперёд Кая и бухнул все ещё спящего некроманта к ногам Рейн.

— Мне всегда нравились подарки, — заметила она, поставив чайную чашечку и посмотрев на мужчину. — Что это такое? Ритуальная жертва? — она говорила совершенно серьёзно.

— Это некромант, которого мы поймали в одном из миров вокруг обители Мерлина, — сказал Кай.

— Это объясняет, почему я прежде его не замечала.

Мерлин запечатал границы своей обители кровью Рейн, чтобы она не могла проникнуть в его королевство. Это старое заклинание против демонов, но и сам Мерлин немолод. Из-за заклинания Рейн не могла войти на территорию Мерлина, хоть телепортацией, хоть более обыденными способами передвижения. Рейн могла использовать зеркала, чтобы видеть те или иные части мира, но заклинание Мерлина защищало его обитель от её взгляда.

— Он заманил нас к нему, симулируя магию Серы, — сказал Райли. — Как он сумел это сделать?

— Если бы меня попросили высказать догадку, я бы сказала, что он использовал магическое зеркало, чтобы отразить её магию в тот мир, — ответила Рейн, щёлкнув пальцами.

Завитки темной магии заскользили по телу некроманта, подбираясь к его лицу. Они слились в двойные потоки теней, которые затем выстрелили ему в нос. Некромант вздрогнул и очнулся, вскочив на ноги.

— Как тебя зовут, некромант? — спросила Рейн полным магии голосом.

— Киран, — его взгляд бешено метался по комнате, словно не в состоянии сосредоточиться на ком-нибудь или чем-нибудь дольше, чем на секунду.

— Ты служишь Мерлину?

— Кто такой Мерлин? — он рассмеялся, в его голосе звучало безумие.

— Хозяин территории, по которой ты бродил.

— Волшебник?

— Да, Волшебник, — сказал Райли. — Расскажи нам о своём хозяине, Волшебнике.

— Нет у меня никакого хозяина, только хозяйка. Милая и прекрасная хозяйка.

— Что это за хозяйка? — спросила Алекс.

— Она разозлится, если я вам расскажу.

Алекс наградила его сердитым взглядом.

— А если не расскажешь, разозлюсь я.

Он снова рассмеялся, и его смех отразился эхом от гладких стен.

— Он безумен, — заметила Лара.

— Раз, два, три, четыре, пять. Вышел зайчик погулять, — в глазах некроманта плясало безумие.

— Он слишком долго пробыл в обители Мерлина. Его разум безнадёжно утрачен, — сказал Кай, поворачиваясь к некроманту. — Как долго ты путешествовал в этих дальних и ближних мирах?

— С самого начала. С того времени, когда искра магии создала первый мир. И с каждым днём их больше и больше. Новые миры хоронят старые.

— Семь сотен лет назад территория Мерлина образовалась из магической пустоши после его первого заклинания. Это словно магическая свалка переработанных объедков изменённой реальности, — сказала Рейн.

— А что за заклинание? — спросил Кай.

— Заклинание, которое изменило мир, — сказала Рейн. — Семь столетий назад Мерлин сотворил заклинание, которое изменило реальность.

— Как его разрушили? — спросила Лара.

— Никак. Мир, который он создал — это мир, который вы знаете.

— Мир, который мы пытаемся вернуть, — сказала Лара.

— Именно.

— Подождите, так если Мерлин уже изменил мир, с чего бы ему менять его снова? — спросила Алекс.

— Потому что, во что бы он там ни верил, на самом деле он не знает, что творит. Все эти миры на Свалке — его провальные эксперименты, микрокосмы изменённой реальности, которую он создал, но так и не навёл на реальный мир.

— Чего он добивается? — спросил Кай. — Что он хочет изменить?

Рейн покачала головой.

— Этого я не знаю. Но если вы сумеете выяснить, мы будем на шаг ближе к тому, чтобы его остановить.

Резкий, пронзительный смех прокатился по комнате. Он доносился от некроманта. Безумие сверкало в его глазах, воспламеняя их магией. Кай ощутил мурашки, пробежавшиеся по шее сзади, словно сама смерть тянула ледяную руку, чтобы утянуть его к себе.

— Я такого в своём доме не потерплю, — сказала Рейн, резко щёлкнув пальцами.

Тёплый, солёный бриз пронёсся по комнате, растопив холодную руку смерти. Киран сжал кулаки и стал сопротивляться её магии, пытаясь открыть проход для душ преисподней.

— Я демон, дорогуша, — сказала Рейн некроманту почти скучающим тоном. — Я единственная, кто может призвать ад в этот дом.

Киран обмяк, его магия щёлкнула.

— Ты играешь нечестно.

— Надеюсь, что так, — сказала Рейн, оскорблённо расправив плечи.

Он запрокинул голову и расхохотался.

— Где Сера? — спросил у него Кай.

— Кто?

— Сера. Маг, чью магию ты использовал, чтобы заманить нас.

Некромант пожал плечами.

— Не наводит на мысль.

— Думаю, кто-то уже слишком много наводил его на мысль, — прокомментировал Каллум.

— Я подумал как раз о том же, — сказал Дал. — Кай, он явно не совсем в себе. Возможно, если Алекс использует свою магию, чтобы сломать его разум, она уловит проблеск какого-нибудь воспоминания, которое сможет нам помочь.

— Изумительная идея, — широко улыбаясь, Алекс шагнула к некроманту.

— Не ломай его слишком сильно, любовь моя, — сказал Логан. — Он и так чокнутый.

Алекс сверкнула озорной улыбкой, её магия весело затрещала.

— Я могу быть деликатной, благодарю покорно.

— Деликатной, как хирург с кувалдой, — прокомментировал Тони.

— В нашем безумном мире иногда именно это и нужно для достижения результата.

Кай поймал себя на том, что соглашается с ней. В последнее время их проблемы требовали больше силы, чем деликатности.

Алекс зашагала вперёд и безо всяких церемоний и деликатности схватила некроманта за воротник. Теперь, когда его магию заблокировали, он вообще не мог дать отпор. Алекс посмотрела в его бегающие глазки и ударила ладонью по его груди.

— Где моя сестра? — потребовала она холодным и спокойным голосом. Он звучал почти неземным.

— Кто?

— Сера. Драконорожденный маг, чьей магией ты выстрелил на манер маяка, чтобы мы тебя нашли.

— Я не припоминаю…

Кай вытащил фотографию Серы из кармана и ткнул некроманту в лицо.

— Теперь ты её помнишь?

Он захихикал.

— Она хорошенькая.

— Где она? — потребовал Кай, подавляя свою ярость. Этот некромант играл с ними. Он играл с ними весь день, заставляя гоняться за призраками в мирах на территории Мерлина.

— Отвечай на вопрос, — сказала Алекс. Её магия омыла грудь Кирана, поднимаясь по шее. — Где ты видел Серу?

— Однажды, давным-давно, — прокаркал он, со свистом втягивая воздух.

Кай посмотрел на Алекс.

— Твоя магия не работает.

Она покачала головой.

— Какое-то заклинание защищает его.

— Ты можешь сломать это заклинание?

— Не остановлюсь, пока не сломаю, — она решительно прищурилась. Магия плевалась и шипела вокруг тела Кирана, покрывая его паутиной света, заряженного магией. — Расскажи мне о мирах в Свалке.

— В Свалке Волшебника тысячи миров. Это лабиринт, — на лице некроманта появилось мечтательное выражение. — Вы никогда не найдёте свою подругу без помощи.

— Ты нам и поможешь, — сказала Алекс.

— Ладно, — короткий смешок сорвался с его губ.

— Где она?

— Не в замке Волшебника, — протянул он напевающим голосом. — Она в Эфире, потеряна, отрезана от дорогих ей людей. Одинокая. Покинутая.

— Ты способен сказать хоть что-нибудь полезное? — потребовал Кай.

Некромант перевёл на него налитый кровью взгляд.

— Нет, конечно. Я безумен. Ничто из сказанного мной не имеет смысла.

Расхохотавшись, он ринулся вперёд и повалил Алекс на землю. Вскочив на ноги, он тут же побежал. Логан швырнул в него нож, отрезав от двери. Бойцы окружили его, закрыв проход. Некромант кинулся на них головой вперёд, стараясь сбить с ног, но команда Кая обладала отменной выучкой. Они схватили его. Киран сопротивлялся, колотя и пиная бойцов. Логан подошёл к ним, но как только его рука сомкнулась на руке некроманта, он отпрыгнул назад.

— Я думал, ты нейтрализовала его магию, — рявкнул он на Рейн.

— Я нейтрализовала его силы некроманта, но это не единственная магия фейри, — сказала она, зевая.

— Берегитесь Пыльцы Фейри! — крикнула Алекс и пригнулась, чтобы увернуться от облачка искрящейся чёрной магии.

Лара и Райли кинулись на некроманта, пытаясь пригвоздить его к земле. Шесть магов и один накачанный магией супер-ассасин не могли справиться с одним некромантом? Нелепица какая-то.

— Ты не собираешься помогать, да? — спросил Кай Рейн.

— А зачем? Он все равно в итоге вымотается.

Демоны могут быть очень раздражающими, даже если они не совершенное зло. Кай не дурак и не думал, что Рейн вечно будет на их стороне. Она слишком непредсказуема, слишком легко поддавалась собственным причудам.

Некромант уже уносил ноги. Кай встал у него на пути и схватил его, прижав руки к бокам.

— Все кончено, — сказал он.

— О, нет, — глаза фейри засветились пурпурным. — Игра только начинается.

Затем он испарился в воздухе. Волна головокружения сокрушила Кая. Перед глазами все размылось. Он моргнул, но зрение не прояснилось. Мир кружился, изменялся. Он пошатнулся.

Но восстановил равновесие, не успев упасть. Когда головокружение ушло, Кай осознал, что это не Киран исчез. Кай стоял посреди Сан-Франциско. Но это не знакомый ему Сан-Франциско. Что-то в нем изменилось. Что-то не так. Но прежде чем он успел разобраться, под его ногами засветилась зелёная магия. Открылся глиф, который поглотил его целиком.

 

Глава 3

Зверь

Глиф выплюнул Кая в темной пещере, на фоне которой демоническая обитель Рейн казалась уютненькой. А когда тебя забрасывает в жуткую пещеру, добром это не заканчивается.

Кай едва мог видеть сквозь завесу тьмы, которая окутывала пещеру, но с его остальными органами чувств все было хорошо. К сожалению. Воздух был промозглым. Пронизывающий холод окружал тело Кая словно мокрое одеяло, пробираясь под кожу. Что ещё хуже, все это место пахло тухлыми грибами и плесенью.

Кай призвал огненный шар. Когда тот вспыхнул перед ним, свет магического пламени отразился от гладких стен, освещая всю пещеру оранжевым огнём. Сами стены, казалось, пылали. Кай протянул руку, чтобы коснуться глянцевой поверхности, и его магия прокатилась рябью и запульсировала, танцуя по камням, словно пальцы по клавишам пианино.

— Кай?

— Сера? — позвал он в ответ.

— Я здесь, — её голос эхом отражался от стен. Такой сладкий, такой соблазнительный, такой прекрасный.

— Где? — он начал двигаться, спеша на голос.

— Я в ловушке.

Он ждал, когда она снова заговорит. Когда она этого не сделала, Кай сказал:

— Продолжай говорить, чтобы я сумел последовать на твой голос.

Молчание сокрушило его слова.

— Сера?

Звериное рычание рёвом прокатилось по пещере, сотрясая стены. Кай кинулся бежать, следуя по туннелю до конца. Путь вывел его в просторную комнату. Стены были из твёрдого гранита, за исключением одной стены из стекла. Сера находилась в ловушке этой стеклянной тюрьмы, её ладони прижимались к прозрачной поверхности. При виде Кая её глаза загорелись. Одна слезинка скатилась по её щеке, и её боль глубоко пронзила его сердце. Кай ринулся вперёд, призывая землетрясение, чтобы обрушить стеклянную стену. Земля загрохотала и затряслась, но стена выстояла.

— Это не обычное стекло, — сказала ему Сера, и её голос звучал так ясно, словно она стояла рядом. Словно их не разделяла стена.

— Ты не можешь её сломать? — спросил он, ударяя по стеклу.

— Её не пробить магией, — Сера переместила руки так, чтобы их ладони находились друг напротив друга. Их разделяла только эта чёртова стена.

— Все можно пробить магией. Ты просто бьёшь недостаточно сильно.

Сера усмехнулась.

— Вперёд, красавчик.

Кай убрал руки, сжав их в кулаки. Магия скользнула по его коже — шипящая, жгучая, кусающаяся комбинация молнии, огня и льда. Слой магии сомкнулся на его руках как броня. Кай взмахнул кулаками, ударив ими по стеклянной стене. Магия воспламенилась поверх магии. Сила взрыва отбросила Кая через всю комнату.

— Говорила же, не пробить.

Кай вскочил на ноги и посмотрел на стеклянную стену. Ни царапинки. А у него разбитая губа и вывихнутое плечо. Стиснув зубы, он сам вправил себе плечо.

— Нам просто надо найти другой способ, — сказал он Сере.

Она открыла рот, чтобы ответить, но хищное рычание заглушило то, что она собиралась сказать. Кай резко повернул голову и увидел огромного зверя, входящего в комнату.

Он сильно походил на дракона, но пропорции казались неправильными. Драконы — прекрасно сбалансированные создания, но этот зверь не был ни сбалансированным, ни прекрасным. Он представлял собой кошмарную мешанину из частей дракона и других зверей. У него имелось тело и голова дракона, но когти тигра. Его хвост походил на скорпионий, а крылья выглядели так, словно их оторвали у очень большой бабочки и приклеили на спину зверя. Искажённый дракон. Что за уродство. Драконы — прекрасные, элегантные создания с идеальными пропорциями. А не… вот это.

Зверь открыл пасть и взревел. Доносимая нотами этого первобытного звука, магия тоже хлынула наружу. Словно облако светящейся и поблёскивающей чумы, мешанина искажённой магии понеслась в сторону Кая. Было в ней нечто странное, словно она существовала между разными состояниями. Ни газ, ни жидкость, ни земная магия, ни духовная. Кай поднял барьер льда, но дыхание Зверя расплавило его насквозь. Его ледяной барьер обрушился на землю, как разбитые осколки зеркала, и тёмное облако продолжало приближаться. Оно проникало сквозь его одежду, опаляло его кожу огненной агонией.

Зверь зарычал, щелкая челюстями на Кая. Он топнул лапой. Кай метнулся в сторону, едва успев вовремя. Он сделал глубокий вдох, готовясь к превращению… Ничего не произошло. Что-то блокировало его заклинание. Он мог творить стихийную магию, но его трансформация и вынюхивание магии не работали. Какого черта тут происходит?

— Зверь слишком силен.

Кай резко повернулся и увидел, что Сера стоит возле него.

— Как ты выбралась из зеркала?

— Какого зеркала?

Кай обернулся на зеркало, но его там не было. Что-то превратило стену в камень.

— Сера, что происходит?

Удивление отразилось на её лице.

— У тебя кровь! — она кинулась вперёд, поднимая руку к его голове.

Боль прострелила его лоб.

— Прекрати, — Кай поймал её за руку. С её пальцев капала кровь. Его кровь. — Мы должны сразиться со Зверем. Вместе.

Сера покачала головой.

— Я же говорила. Зверь слишком силен.

— Не в твоём духе сдаваться.

— Беги сколько хочешь, Кай. Мне никуда не деться, — Сера взглянула на цепь на своей лодыжке, которая приковывала её к земле.

Откуда взялась цепь? Её раньше не было.

— Что-то не так, — сказал он. — Зверь. Это все Зверь.

— Забудь про Зверя. Его нет.

Кай посмотрел мимо неё, но Зверь исчез. Улыбка коснулась губ Серы — улыбка такая сладкая, что Каю хотелось поцеловать её и ощутить её вкус. Но что-то здесь совершенно, совершенно не так.

— Ты на самом деле не здесь, — сказал он, и от осознания его нутро скрутило узлом. — Ты иллюзия. Зверь морочит мне голову.

— Не будь дурачком. Ты искал меня, и я прямо здесь, — кровь на её руках исчезла. Сера поднесла палец к его губам, мягко коснувшись его рта. Это явно ощущалось реальным. Более того, это самое реальное из всего, что Кай ощущал после исчезновения Серы. — Мы снова вместе. Все будет хорошо, — когда она улыбнулась, его разум подчинился ей. Он поверил каждому слову, каждой ласке, каждому вздоху.

Но его сердце не одурачить. Это не Сера. Она ощущалась… неправильно. Каю понадобилась каждая крупица его силы воли, чтобы отстраниться. И когда он сделал это, он увидел прямо за ней затаившегося Зверя.

— Тебе стоило меня послушаться, — печально сказала Сера. — Это уберегло бы тебя от огромной боли. Теперь не будет возможности сбежать, не будет смерти в забытьё.

Она вытащила свой меч и одним быстрым уверенным движением вонзила его себе в живот.

— Будет лишь страдание, — кровь хлынула по её телу. Сера пошатнулась, затем замертво упала на землю.

Горло Кая сдавило. Да, она всего лишь иллюзия, созданная зверем, но это же иллюзия с лицом Серы. И больно видеть, как она умирает перед ним, хоть по-настоящему, хоть нет.

— Ты у меня сгоришь, — яростно прошипел Кай Зверю.

Затем он повернулся и сделал то, чего просто никогда не делал: побежал прочь. На другом конце пещеры находился клочок солнечного света, и Кай побежал прямиком к нему. Это его выход из проклятой пещеры.

— Кай, стой! Помоги мне! — полный боли голос Серы раздался в его голове. — Не дай Зверю добраться до меня!

Он продолжал бежать. Это не сражение против Зверя. Это сражение против самого сильного инстинкта Кая: инстинкта защищать свою любимую женщину. Своего партнёра. Свою пару.

Хохот Зверя ожесточённым воем пронёсся по комнате, становясь громче с каждым эхом. А затем ещё более жестокий звук последовал за ним: крики агонии. Агонии Серы. Этот звук пронзил Кая насквозь, полосовал его кожу, обжигал его плоть.

— Это не по-настоящему, — пробормотал он самому себе, помедлив под дырой в потолке.

Луч яркого света лился на него. Это не солнце. Это луна, причём невероятно яркая. В этом свете присутствовала магия. Кай сотворил поток ветра, чтобы выкинуть себя из пещеры.

«Ложная Сера права в одном, — подумал Кай, приземлившись на улице. — Зверь слишком силен».

Если он собирался его победить, ему нужен план — план, плюс какой-то способ вернуть его магию, позволяющую превращаться в дракона. Защита против ментальных манипуляций Зверя тоже не помешает.

— Я вернусь, — пообещал Кай Зверю, бушевавшему в пещере.

Мелодия магии гудела как трубы на ветру. Кай знал этот звук. Магические защиты. Кто-то заточил Зверя внизу. И у Кая складывалось подозрение, что это сделал тот же, кто телепортировал его сюда на верную погибель.

 

Глава 4

Одна

Магический шторм рассеялся вокруг Серы. Заклинание Мерлина разрушено. Она на мгновение повисла в воздухе, подхваченная волной разбивающейся магии, поглощённая этим приливом. Падая словно в замедленной съёмке, она застыла в этом мгновении.

Затем магия лопнула, и Сера провалилась во тьму. Бездна поглотила её целиком, даже не потрудившись сначала прожевать. Пустота охватила её, наполнила таким безграничным одиночеством, какого Сера никогда прежде не испытывала. Здесь, где бы ни находилось это место, Сера оказалась одна, отрезанная от всех дорогих ей людей. Она чувствовала, как узы любви лопаются с мучительной бесповоротностью. Пронизывающий ветер проносился по её коже, холодя душу. Сера тянула руки, понимая, что это все отчаяние, и ничто не могло её подхватить.

Однако её драконица её подхватила. Сера упала на спину Амары, её слезы муки и радости скатывались по пурпурно-синей чешуе драконицы. Мир сократился всего до них двоих, застрявших внутри тёмного облака. Сера не видела, что находится снаружи — если что-то вообще находилось за черными границами. Мерлин хвастался, что он устроит ей «тайм-аут». Может, именно этим и являлась бездна — местом, где все тонули в собственном бесконечном одиночестве.

«Нет». Сера покачала головой. Она не сдавалась. Ни сейчас, ни когда-либо ещё. Может, сейчас она ничего не могла видеть, но она знала, что мир все ещё существовал. Она чувствовала это сердцем, которое билось в едином ритме с ударами крыльев Амары. Сера крепко держалась за свою драконицу, чувствуя под пальцами гладкие чешуйки. Они летели как никогда быстро.

«Где мы?» — спросила Сера, когда тьма посветлела до клубов тумана.

«Я не знаю», — ответила Амара.

«Ты летишь вслепую на такой скорости? Как импульсивно с твоей стороны», — поддразнила её Сера.

«Я лечу к светлому участку впереди. Там туман реже».

Сера не видела никакого светлого участка. Весь туман казался ей одинаковым.

«Он там есть», — заверила её Амара.

Сера не оспаривала её слова. Если Амара сказала, что там впереди посветлее, значит, там впереди посветлее. Драконьи глаза видели намного лучше её человеческого зрения.

И минуту спустя Сера сумела рассмотреть, что туман редеет. Он кружил по её коже, его ледяные пальцы пытались вцепиться в неё, но Амара вырвалась из облака. Перед ними нависал мост, высокий и внушительный.

— Мост Золотые Ворота, — пробормотала Сера.

Вот только это не Мост Золотые Ворота. Форму ни с чем не перепутать, да, но он такой… золотой. Не красный. Золотой. Он сиял в свете раннего утра, и миллионы крошечных блестящих золотых частичек поднимались от него словно нимб из звёзд.

«Это не тот Сан-Франциско, который мы знаем», — сказала Сера.

«Возможно, Мерлин снова изменил мир», — предположила её драконица.

Теперь они пролетали над городом. Горизонт выглядел не таким, как в её мире, но отличался и от Мира Теней. Некоторых зданий не стало, некоторые сменились другими. Архитектурная перестройка? Вот что затеял Мерлин?

«Ну, есть только один способ узнать, — сказала Сера. — Давай спустимся и увидим собственными глазами».

Пока они опускались, Сера осознала, что город остался нетронутым. В отличие от Сан-Франциско в Мире Теней, здания высоко возвышались, ничуть не повреждённые. Не виднелось ни следа разрухи или обветшания. Сера не видела никаких монстров. И не чувствовала. Но дело не только в монстрах. Она не чувствовала вообще никакой магии. Ослеплённая, парализованная без своей способности вынюхивать магию, Сера чувствовала себя так, словно какую-то часть её просто отрезали.

«Что-то блокирует нашу способность чувствовать магию», — сказала Амара.

Сере не нужно было чувствовать магию, чтобы знать, что нечто гнилое не в порядке. Улицы слишком чистые, слишком тихие. Даже в такой ранний час люди должны сновать туда-сюда, спешить на работу, покупать утренний кофе. Никого не было. Эти зловещие пустые улицы… ощущались почти как город-призрак. Не будь здесь так чисто, Сера ожидала бы, что вот-вот какое-то перекати-поле прокатится по улице под звуки медленной одинокой скрипки.

Они приземлились на холодной, заброшенной улице, каких в этом странном городе сотни. Амара испарилась облаком искрящейся магии и соединилась обратно с Серой. Ощущение её драконицы отбросило холод и согрело Серу изнутри. Она не одна и не забыта.

«В отличие от этого забытого города», — подумала Сера, шагая по пустой улице. Что-то дёргало её органы чувств. Пыталось ей что-то сообщить.

«За нами наблюдают», — объявила Амара. Её драконьи органы чувств были острее, даже когда она не принимала материальную форму.

Гравий заскользил и захрустел позади Серы. Она повернулась, ожидая увидеть монстра. Вместо этого она обнаружила полосатую кошку. Она открыла рот и тихо мяукнула.

— Ну, ты определённо самый милый монстр, которого я встречала, — сказала Сера крошечной кошечке.

Замурлыкав, та кинулась вниз по улице, погнавшись за листиком, который подхватил ветер.

«Несём счастье маленьким созданиям. Думаю, наша работа здесь выполнена, Амара».

«Не спеши праздновать».

«Я их слышу».

Сера повернулась и обнаружила, что дюжина солдат в темно-красной униформе перегородили ей дорогу. Их одежда походила на стиль бойцов, но мрачные выражения лиц являлись полной противоположностью юмора, который источали бойцы. Глаза этих солдат смотрели жёстко и холодно. Они были полны ненависти, и эта ненависть адресовалась Сере.

— Мы видели тот маленький фокус с полётом, — сказал один из них, помахивая темной дубинкой в руке. Судя по позе, он стоял во главе этой группы. — Впечатляет.

Его кривая улыбка ясно давала понять, что он вовсе не под впечатлением. Скорее, причинение ей боли доставило бы ему огромное наслаждение, и он не собирался отказывать себе в этом удовольствии. Его спутники не казались более дружелюбными.

Сера бросила на Отряд Ненависти настороженный взгляд.

— Чего вы хотите?

— Мы собираемся арестовать тебя. Бороться нет смысла, — сказал лидер, и в его глазах светился восторг сумасшедшего. — Но если честно, я очень надеюсь, что ты станешь сопротивляться. И у меня такое чувство, что ты исполнишь моё желание, не так ли?

— Я ничего вам не сделала.

— Ты родилась, — ответил он низким рычанием, пока его солдаты окружали её.

Губы Серы закололо от раздражения. Почему она не могла хоть раз очутиться в мире, где Драконорожденных не ненавидели?

Солдаты атаковали разом, описав своими дубинками быстрые, брутальные дуги. Прилив агонизирующей энергии врезался в Серу всюду, где ударило их оружие. В её теле расцвела боль, и она упала на землю, дрожа. Словно бешеная собака, отголоски той жестокой, неведомой силы разрывали её магию слой за слоем, кусок за куском. Сера держалась за свою магию, даже когда та начала меркнуть. Она вытолкнула её одной сконцентрированной вспышкой ветра, которая отбросила солдат прочь. Пламя её огненного барьера полыхнуло, как только Сера поднялась с земли.

— Вот оно, — их лидер облизнул губы. — Магия.

Он снял со спины щит. Выставив его перед собой, он протолкнулся через барьер Серы. Огненная стена рухнула, её магия оказалась осушённой. Щит пульсировал тихой победой.

Сера разинула рот.

— Как ты это сделал?

Лидер рассмеялся.

— Ты не из местных, да?

— Нет.

Он подходил слишком близко. Сера сотворила лёд. Ледяные челюсти вырвались из асфальта, приморозив его ноги к земле. Ничуть не обеспокоившись, мужчина поднял ногу. Лёд затрещал, затем разлетелся на куски. Он повторил действие со второй ногой.

Сера покачала головой.

— Это невозможно.

Он усмехнулся, тихо и жестоко.

— Вы, сверхъестественные отбросы, думаете, будто вы такие особенные, такие могущественные, но это не так. Ваша жалкая магия — всего лишь трюки. А как только она пропадает, у вас не остаётся ничего.

Сера вытащила свой меч, парируя удар его дубинки. Разряд энергии проскочил от его оружия к её мечу и пронёсся по её телу как торнадо. Мышцы Серы спазматически содрогнулись, и меч выпал из её рук на землю. Лидер отбросил его в сторону пинком. Сера подняла руку, чтобы ударить его, но лишь слабый ветерок отозвался на её зов. Лидер сбил её с ног ударом дубинки по голове. Она не смогла сдержать тихий всхлип, сорвавшийся с её губ, когда её магия оказалась грубо выдранной.

«Амара? У тебя осталась какая-то магия?» — спросила Сера, когда солдаты подступили снова.

«Нет. Эти орудия нейтрализовали её».

Искры шипели и плевались, когда двенадцать дубинок обрушились на Серу. Кровь полилась по её лицу. Они подняли руки, чтобы вновь ударить по ней, но Сера ринулась вперёд, разбивая их круг. Все эти годы борьбы с большими плохими монстрами сейчас очень пригодились. Сера перекатилась и вскочила на ноги.

Лидер рассмеялся, подходя к ней.

— Ты довольно стойкая для мага. В этой игре маги обычно прячутся сзади, труся от страха. Как только воины пали, с ними легко разобраться.

— В игре? Какой игре? — потребовала Сера.

— Ты действительно ничего не знаешь, да? — ответил он, усмехаясь.

Он поднял руку, чтобы вновь ударить по ней той проклятой дубинкой, но Сера поймала палку в нисходящем замахе.

— Это ты ничего не знаешь. Ты напал на мага, который знает, как драться без магии, — сказала она ему.

Сера топнула по его ноге пяткой ботинка. Лидер зарычал от боли, и его хватка на дубинке ослабела. Сера выхватила её из его ладони и со сладким удовлетворением шарахнула ненавистника сверхъестественным его же собственным оружием по голове. Он упал на землю.

— Как? — спросил он, и его лицо исказилось от шока.

— В моем мире я провела большую часть жизни, сражаясь без магии. Она совершенно не нужна мне, чтобы надрать тебе задницу, — она разок подбросила дубинку, затем ударила мужчину по голове сбоку, вырубив его. — Кто следующий? — спросила она у одиннадцати других ненавистников.

Они уставились на неё, застыв в шоке, словно люди, над которыми они издевались раньше, никогда не давали отпор. Они смотрели на Серу так, словно она отрицала законы самой природы. Что ж, ей никогда не удавалось хорошо следовать правилам. Сражение оказалось быстрым. Прежде чем они успели оправиться от удивления, она отправила их всех вздремнуть на земле.

Сера посмотрела на двенадцать людей, которые загнали её в угол и атаковали.

— Лучше бы вы оставили меня в покое.

Громкие, резкие хлопки эхом прокатились по пустой улице. Сера повернулась и обнаружила мужчину в чёрной толстовке, который аплодировал ей стоя.

— Очень впечатляет, — сказал он, широко улыбаясь. — Действительно, очень впечатляет.

Он совершенно не походил на солдат, с которыми она только что сражалась. Способность Серы к вынюхиванию магии все ещё не вернулась, но она знала, что это маг. Его выдавало нечто в манере держаться.

— Ты маг, — она схватила свой меч с земли и убрала его в ножны.

Он кивнул, смерив её взглядом.

— Тебе даже не нужна твоя магия, чтобы знать это, Драконорожденная?

Сера вздохнула.

— У нас какие-то проблемы?

— Драконорожденные маги. Вы вечно что-то подозреваете, — он усмехнулся.

— Такое случается, когда все хотят тебя убить.

— Не все. И не здесь.

Сера выразительно посмотрела на двенадцать солдат в отключке.

— Они хотят убить всех нас. Всех сверхъестественных. Для них это большая игра, — сказал маг.

— Они тоже упоминали это. Игра. Что они имели в виду?

— В этом мире люди — охотники, а мы, сверхъестественные — добыча. Это игра, в которую они играют, охота. Охота с призами, полагающимися за убийство сверхъестественных. За убийства начисляются очки на основании уровня силы добычи, и охотники поднимаются по рангам, когда набирают достаточно очков.

— Это мерзость, — произнесла Сера с отвращением. — Почему вы не даёте отпор?

— Наш лучший актив — это наша магия, и как видишь, их оружие её нейтрализует.

— Должен же быть способ.

В его глазах засветилась надежда.

— Я надеялся, что ты поможешь нам с этим.

— Сколько здесь охотников?

— Пять тысяч.

— Пять тысяч. Что я вообще могу сделать против пяти тысяч охотников?

— Многое, — сказал он. — Но первым делом нам надо выбираться отсюда. Ещё больше патрулей на подходе.

Сера последовала за ним. Ей следовало бы работать над тем, как выбраться из этого мира к чёртовой бабушке, но она могла думать лишь о том, как на бедных сверхъестественных существ ведётся охота. В её Сан-Франциско она была охотницей, истребительницей монстров и кошмаров. Но в этом Сан-Франциско охота велась на неё. Она сама была монстром.

— Где все монстры? — спросила она у мага. — Или их здесь больше нет?

— О, их у нас предостаточно. Они всегда присутствуют, но редко показываются на виду. Они живут в тени. Во тьме. Ты никогда не видишь их, пока не становится слишком поздно. Есть лишь одно предупреждение, по которому можно понять, что они близко. Если ты ощутишь ледяные мурашки, пробежавшиеся по спине, тебе нужно бежать. Даже не пытайся сражаться. Теней нельзя победить.

— Все можно победить, — ответила Сера. — Способ есть всегда.

Он широко улыбнулся.

— Вот что я люблю в Драконорожденных. С вашей точки зрения всего можно достичь. Никогда не существует вызова, который невозможно преодолеть.

— Если бы только все питали к Драконорожденным такие нежные чувства.

— Ты обнаружишь, что сверхъестественные существа здесь другие.

«Роль добычи в охоте, должно быть, позволило им наконец-то посмотреть на ситуацию с другой стороны, — заметила Амара. — Почему бы нам не обеспечить этот взгляд с другой стороны для Блэкбрука и его сторонников, закинув их в эту игру?»

«Я добавлю это в наш список дел. Может, мы сумеем впихнуть это куда-нибудь между «выбраться отсюда к чёртовой бабушке» и «спасти мир».

— Как началась эта игра? — спросила Сера у мага.

— Я не знаю. В этом мире всегда были такие порядки. Но только несколько месяцев назад охотники изобрели оружие, которое изменило перевес сил не в нашу пользу.

— Которое отрубает вашу магию.

— Да, эти оружия весьма эффективны. Я удивлён, что ты смогла вынести столько ударов прежде, чем твоя магия поддалась. Но это способность Драконорожденных, верно? Вашему потенциалу в магии нет равных. Вот почему охотники нацеливаются в первую очередь на вас. Вы — главная добыча, самый крупный приз. Каждый охотник здесь хочет создать себе имя, а убийство Драконорожденного мага — верный путь к славе.

— Я знала, что мир, в котором сверхъестественные не ненавидят нас — это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Люди, которые хотят повесить наши головы как трофеи на стену, ничуть не лучше знакомого мне мира. Мы ничего никому не сделали, и все же не существует мира, где бы Драконорожденных не ненавидели, и где бы на них не велась охота.

— Здесь все-таки немного иначе, чем в твоём мире.

— Откуда ты так много знаешь о моем мире? — спросила Сера.

— Я не знаю многого. Но как ты и сказала, на Драконорожденных ведётся охота всюду, куда бы они ни пошли. Здесь у нас больше не осталось Драконорожденных, но они приходят к нам из других миров. История всегда одна и та же, век за веком. Одна и та же история, рассказываемая каждым Драконорожденным магом, который когда-либо приходил сюда. Но тебе не нужно страшиться нас. Здесь вы — не проблема.

— Нет? Тогда кто мы?

— Вы — решение. Вы — наше спасение.

 

Глава 5

Сжигание Ведьм

Обрушив на неё маленькую бомбу о том, что Сера была якобы каким-то спасителем, который должен вывести сверхъестественных из этого мира в лучшую жизнь, маг не сказал больше ничего существенного.

— Как тебя зовут? — спросила Сера, пока они петляли по тёмным улицам. После той короткой вспышки рассвета солнце решило вздремнуть. Оно пряталось за густым слоем тумана.

— Я Тален.

— Сера.

— Сера, — медленно произнёс он, словно смакуя звучание её имени на языке. — Мы должны спешить, Сера. Когда на улицах темнеет, опасность таится за каждым углом. Вампиры ещё не ушли, а значит, больше охотников будут патрулировать. Они, скорее всего, установят ловушки для вампиров, зная, что голод делает их отчаянными.

— Вы когда-нибудь думали установить свои ловушки для охотников? — спросила Сера.

— Нет, пока у них есть это оружие. Без магии мы не можем победить.

— Вы могли бы научиться владению мечом.

— Некоторые из нас умеют им пользоваться. Но таких недостаточно, — он жестом показал ей вперёд. — Сюда. Через переулок. Охотники патрулируют главную улицу.

Поворот в переулок заставил их войти во тьму, освещённую лишь немногочисленными мигающими фонарями. Пока они шли, ледяной холодок пощипывал органы чувств Серы. С каждым шагом нарастало такое ощущение, будто её душу царапали наждачной бумагой. Раздалось медленное, ровное постукивание, подчёркивая тишину. Сера резко развернулась, но не увидела ничего, кроме теней. Эти тени росли и клубились, угрожая проглотить Талена. Она буквально видела силуэты звериных фигур, сменявшихся в тенях, но чем должны быть эти фигуры? Львы? Драконы? Птицы? Они напоминали спутанный союз множества разных зверей, сплавленных вместе, шипящих и шепчущих свою токсичную песнь.

Сера схватила Талена, оттащив его от теней. Они бежали, пока не добрались до конца переулка, а потом пробежали ещё какое-то расстояние. Тени ринулись вперёд, как чёрное цунами, едва не хватая их за пятки. Дыхание Серы замерзало на её губах, лёд струился по горлу, охватывая сердце.

— Я оказался прав на твой счёт, — сказал он, широко раскрытыми от ужаса глазами наблюдая, как тени отступают. Его ужас превратился в надежду, когда он посмотрел на Серу. — Ты наша спасительница. Идём. До нашего убежища уже недалеко.

Он провёл её через улицу к старому дому с облупившейся синей краской. Когда-то цвет, должно быть, выглядел радостным, но давным-давно выцвел. В соседстве с ярко-оранжевым домом и жёлтым как солнышко домиком по другую сторону, синий дом выглядел прямо-таки удручающе. Тален подошёл к дому и, ни на секунду не останавливаясь, прошёл прямо через стену.

Сера сделала глубокий вдох и последовала за ним. Она прошла через магическую завесу, наблюдая, как ободранная синяя стена растворяется позади неё. Её кожу все ещё покалывало, когда она очутилась по ту сторону. Сера стояла посреди ржавого склада, слишком огромного, чтобы вместиться в тот тощий синий домик.

— Вот это впечатляющая иллюзия, — заметила она, проводя пальцами по швам невидимой магической завесы.

— Это не просто иллюзия. Это защитные чары. Только маги могут войти сюда, — сказал он ей.

Сера взглянула на пару магов, практиковавшихся неподалёку. Они остановились и уставились на Серу с разинутыми ртами, что заставило её осознать, как ужасно она выглядела в данный момент. Её лицо покрывала корка засохшей крови, а её штаны на коленях порвались паутиной прорех. Не то чтобы маги выглядели намного лучше. Большая группа минимум из двадцати человек направлялась прямиком к ней и Талену. Одежда большинства из них была такой же порванной, как и у Серы. Это относилось ко всем, кроме женщины впереди. Она щеголяла в безупречном костюмчике из коричневой боевой кожи.

— Каллиопа, — позвал её Тален. — Никогда не угадаешь, кого я нашёл.

Взгляд женщины переместился к Сере.

— Мага.

— Не просто какого-то мага, — ответил он, чуть ли не подпрыгивая от восторга. — Драконорожденного мага. Наше спасение.

— Это хорошие новости, — согласилась Каллиопа.

Что-то в её улыбке заставило волоски на шее Серы встать дыбом. Она осмотрительно шагнула назад. Но не успела она сделать второй шаг, как каждый маг в комнате выстрелил магией. Снова и снова их магия ударяла по Сере постоянным залпом заклинаний, который заставил её рухнуть на колени. Она попыталась встать, попыталась вытащить меч, но атака оказалась слишком мощной. Может, если бы охотники не ослабили бы её защиты, у неё был бы шанс. Но не в таком положении. Заклинания не выходили. Нападавшие били жёстко и быстро, неумолимо как ураганный ливень. Магия омыла Серу, погребая под собой.

***

Сера проснулась и обнаружила, что привязана к шесту, а всюду вокруг неё свалены дрова. Не такого развития событий она ожидала от своего визита в убежище магов. Будь проклята её доверчивая натура. Маги подбросили ещё больше дров к куче. Тален подошёл к Сере, и на кончиках его пальцев танцевало пламя.

Она наградила его сердитым взглядом.

— Какого черта ты творишь?

— Я убеждён, что ты — наше спасение, — ответил он, рассыпая крошечные магические огоньки по древесине. — Но других тоже нужно убедить.

— Тебе нужно доказать, что ты настоящая. Что ты на самом деле Драконорожденная, — сказала Каллиопа. Полена пролетели над её плечом, приземлившись в дымящуюся кучу. Телекинетики. Вечно им нужно покрасоваться. Видимо, это не меняется ни в какой реальности. — Мы сжигали и прежде.

— И поэтому вы сожжёте меня? — потребовала Сера.

— Покажи нам своего дракона, и мы тебя отпустим.

— Охотники ударили по нам довольно сильно. У нас недостаточно магии, чтобы она приняла материальную форму.

— Как печально, — произнесла Каллиопа. — Но Драконорожденные могущественны и изобретательны. Если ты действительно та, за кого себя выдаёшь, ты сумеешь освободиться.

То есть, это старое-доброе сжигание ведьмы на костре. Фантастика.

Взгляд Серы метнулся к Талену.

— Ты мог бы рассказать им, что ты видел.

— Он рассказал, — отозвалась Каллиопа. — Он видел, как ты схватила дубинку и использовала её против охотников. Умно, но ничего не доказывает.

— А что именно доказывает сожжение меня заживо?

— Все.

— Это безумие, — прорычала Сера.

— Ты не первая, кто приходит и ищет нас. Охотники и раньше присылали многих, пытаясь найти нас, использовать нас, обдурить нас. Мы отправляли сожжённые останки самозванцев в корзинке им обратно.

Сера принялась вырываться из пут, когда пламя уже затрещало на дровах вокруг неё.

— Я ни о чем не просила. Это вы меня сюда затащили. Вы умоляли вас спасти.

Каллиопа ничего не сказала. Никто ничего не сказал. Они лишь спокойно смотрели, как огонь подбирался к Сере. У неё не осталось времени убеждать их в безумии их поступка. Ей нужно сосредоточиться на том, чтобы выбраться отсюда, а не на словесных перепалках с безумными магами. Жизнь в этом ужасном мире явно свела их с ума.

Сера чувствовала, как возвращается её магия — медленно, болезненно, словно кто-то содрал её кожу, а теперь она начинала отрастать заново. Она призвала свою стихийную магию, пролила воду на огонь, но пламя было слишком жарким. Её вода зашипела, рассеявшись в пар. Сера сотворила облако льда. Огонь потух.

Но как только языки пламени стихли, они тут же вспыхнули заново. Сера снова и снова призывала лёд, но огонь просто продолжал разгораться. Это как свечка с подвохом на торте ко дню рождения, вот только в этой шутке нет ничего смешного. Должен быть способ окончательно разрушить заклинание. Если бы только ей удалось сплести воедино достаточно стихийных заклинаний, то может быть, непрекращающийся залп изменяющейся магии пересилил бы изначальное заклинание. Вопрос в том, осталось ли у неё достаточно магии, чтобы сотворить такое.

Сера сделала глубокий вдох, затем выпустила свою магию. Заклинания вырывались из неё с беспрепятственной яростью. За льдом следовала земля, за молнией следовала вода. Снова и снова они повторялись. Дюжина заклинаний. Две дюжины заклинаний. Три дюжины заклинаний. Сера творила их одно за другим без паузы. Заклинания осушали её. Она призвала свои резервы и магию своей драконицы. Узы, поддерживавшие заклинание нескончаемого пламени, разорвались, вспыхнув потоком фейерверков. Щупальца молнии скользнули по запястьям Серы, разорвав путы, которые удерживали её у шеста.

— Драконорожденная, — ахнули маги, в изумлении уставившись на неё, когда она сошла с обугленных и все ещё дымящихся дров.

Они смотрели на неё так, словно она дала им надежду. Нет, даже больше. Они смотрели на неё так, словно она спасёт их от этого адского мира. Сердце Серы обливалось кровью за них — а как иначе? Но она понятия не имела, как она должна их спасать.

— Спасительница, — прошептали они, заглушая тихое шипение дыма.

— Я всего лишь маг, — сказала она. — Как и все вы.

— Нет, не как мы, — сказал Тален. — Ты Драконорожденная, сверхъестественная спасительница, которая избавит нас от человеческой охоты.

— Как?

— Легенды гласят, что только у Драконорожденных есть сила объединить сверхъестественное сообщество против охотников, — сказала Каллиопа. — Но Драконорожденный спаситель не появлялся уже несколько лет. У нас тут мало посетителей.

— Почему же?

— Это относится ко всем мирам в Свалке, — сказал ей Тален.

— Свалке?

— Мирам, созданным в ходе магических экспериментов Мерлина.

Мерлин. Вот это уже интересно.

— Как мне найти Мерлина?

Тален побледнел.

— С чего бы тебе это делать? Мерлин — монстр.

— Он изменил мой мир, и я заставлю его вернуть все на круги своя.

— Ты пришла оттуда, из-за тумана. С Земли, — ахнул Тален. — Как ты добралась сюда? Единственный способ попасть в обитель Мерлина или выбраться отсюда — это с помощью магии теней.

— Долгая история, — отозвалась Сера. Она не готова все им рассказывать. Она не доверяла этим людям. В конце концов, они только что пытались сжечь её на костре.

— Я бы с удовольствием её послушал, — ответил Тален.

— Может, как-нибудь в другой раз. Мне нужно найти Мерлина. Вы поможете мне найти дорогу?

— Нам нужно, чтобы ты осталась и помогла нам.

Сера сжала руку за спиной и приготовила свою магию на случай, если они попытаются принудить её остаться против её воли.

— Мерлин создал этот мир. Это он виноват, что вы оказались в такой ситуации. Я собираюсь положить конец его правлению ужаса — тем или иным способом. Как вы не понимаете? Если поможете мне найти Мерлина, вы поможете сами себе.

— Она права, — Каллиопа посмотрела Сере в глаза. — Мы тебе поможем. Но сначала, где твоя вторая половина? Твой близнец?

— Ну… — они откажутся ей помогать, если она скажет им, что Алекс здесь нет? Никогда нельзя знать наверняка. Они могут считать Драконорожденных близнецов сделкой типа «или оба, или ничего».

— Нам нужно найти её, пока этого не сделали другие.

— Охотники?

— Нет, вампиры или фейри.

— Я думала, они ваши союзники.

На лице Каллиопы промелькнуло отвращение.

— Совершенно точно нет.

— Драконорожденные — те, кто нас объединит, — напомнил Сере Тален.

— Гласит какое-то пророчество?

— Это не просто какое-то пророчество, — сказал он. — Это легенда. Такое случалось ранее.

— Сколько раз?

— Один раз, давным-давно, на заре мира, — просиял он. — И скоро история повторится.

— То есть ты говоришь, что столетия назад два Драконорожденных мага объединили сверхъестественных существ этого мира и вывели их к свободе? — спросила она у него.

— Именно так.

— Ладно, если Драконорожденные вывели всех сверхъестественных из этого мира, почему вы все ещё здесь?

— Мы не те же самые сверхъестественные. После того массового бегства Мерлин стал искать новую добычу. Он собрал нас с тысяч других миров в своей обители и бросил нас здесь, в своей игре.

— Но зачем? Каков смысл в этой игре? — спросила она.

Тален озадаченно нахмурил лоб.

— Мы не знаем, на самом деле. Все что нас известно — это то, что Драконорожденные нас спасут.

Нет, они надеялись, что если столетия назад два Драконорожденных спасли других, то теперь другие Драконорожденные могут спасти их. Надежда — это мощная сила. Но действительно ли это надежда, а не обыкновенное отчаяние?

— Вы сказали, что давным-давно Драконорожденные спасли сверхъестественных существ, объединив их? — спросила Сера.

Тален кивнул.

— Верно.

— Никогда не думали образовать союз с другими сверхъестественными существами вместо того чтобы ждать, пока кто-то придёт и спасёт вас?

— Мы пытались. Поверь мне, мы пытались. Но другие такие не разумные, — сказала Каллиопа.

«Готова поспорить, вампиры, фейри и призраки скажут то же самое про них», — прокомментировала Амара.

«Несомненно».

— Нам очень нужно найти твоего близнеца раньше вампиров или фейри, — продолжила Каллиопа. — Они всегда все портят, когда находят Драконорожденных первыми. Вампиры, которых голод сводит с ума, иногда съедают их. А фейри ещё хуже.

— Хуже съедения?

— Ты не хочешь знать.

— Что насчёт иномирных? — спросила Сера.

— Разговаривать с ними бесполезно. Они вечно в дурном настроении в связи с тем, что Мерлин заточил их на своей территории, отрезал и от земли, и от царства духов. Они прячутся в причудливой версии царства духов, которая имеется на этой территории.

— Ещё более причудливой, чем настоящее царство духов?

— Да.

Ложная стена в здании пошла рябью, и маг в выцветшем плаще пробежал сквозь иллюзию, остановившись перед Каллиопой.

— На закате Хантсмэн и его охотники организуют огромную скоординированную атаку на каждое крупное убежище сверхъестественных в Сан-Франциско.

Маги в комнате начали переговариваться. От них исходил страх, высасывающий всю надежду из помещения.

— Кто такой Хантсмэн? — шёпотом спросила Сера у Талена.

— Один из полководцев, который охотится на сверхъестественных существ этого города.

— Тогда я бы сказала, что самое время изменить ход охоты. Сегодня.

— Посмотри вокруг, — сказал один из магов. — У нас нет достаточного количества людей, чтобы победить армию Хантсмэна.

— Вы слишком легко сдаётесь. Сегодня Хантсмэн нападёт на всех сверхъестественных существ в городе. У вас есть общая цель, общая угроза. Разве можно придумать ещё более весомую причину для объединения против охотников?

— Это ничего не даст. Ты видела их оружия. Они нейтрализуют магию! — крикнул другой маг.

— Тогда вам просто нужно нейтрализовать их оружие прежде, чем они нейтрализуют ваше. Если сверхъестественные существа этого города смогли отложить свои разногласия всего на один день, то у вас появились бы сила и численность, необходимые для победы над охотниками. Вы могли бы сами положить конец этой игре.

Все маги посмотрели на Каллиопу. Она кивнула, улыбаясь.

— Драконорожденный маг мудра. Мы сделали хороший выбор, последовав за ней.

Сера стиснула зубы. Они не нуждались в ней. Они нуждались друг в друге. Почему они не могли этого понять? Почему они не могли преодолеть свою ненависть?

Иллюзорная стена вновь дрогнула, выплюнув ещё одного мага.

— Истребительница Ведьм вновь нанесла удар, — немедленно выпалил он.

— Истребительница Ведьм? ещё один полководец? — шёпотом спросила Сера у Талена.

— Да.

— Сколько в этом городе полководцев?

— Всего два. И они не очень хорошо ладят между собой. Они борются за контроль над этим городом.

— Истребительница Ведьм поймала двух магов, — продолжил посланник.

— Кого? — спросила Каллиопа.

— Они не из наших. Один — маг-учёный. Другая — рыжеволосая заклинательница драконов и оборотень.

— Райли и Лара, — произнесла Сера.

В глазах Каллиопы сверкнуло удивление.

— Ты знаешь этих магов?

— Да, — Сера посмотрела на мага, принёсшего вести. — Где их держат?

— В замке Истребительницы Ведьм. Она собирается казнить их в полночь, пока весь город будет смотреть. Она хочет, чтобы все увидели, что случается со сверхъестественными существами — что мы не можем спрятаться, и что наша магия не может нас спасти.

У Серы сдавило горло.

— Нет, если у меня есть право голоса, — сказала она сиплым от эмоций голосом.

— Ты не можешь отправиться в замок Истребительницы Ведьм. Ты должна помочь нам сразиться с Хантсмэном! Охотники убьют нас всех! — закричал один из магов. Его губы дрожали от паники.

— Здесь мы в безопасности от Хантсмэна, — спокойно сказал другой маг. — Чары вокруг этого места сдержат охотников.

— Нет, — сказал первый маг, который принёс новости о грядущей атаке Хантсмэна. — У охотников новое оружие, пробивающее магические барьеры. Я видел, как они использовали его на нашей северной базе. Все погибли.

— Мы должны бежать!

— Отправиться куда-нибудь, где они никогда нас не найдут!

— Бесполезно! Если они могут пробиться через наши защитные чары, нам некуда бежать!

Их паника грохотала всюду, словно большой горшок с попкорном, готовый взорваться. Если они продолжат накручивать себя, то в итоге толпой выбегут на улицы прямо в руки охотников. Сера посмотрела на Каллиопу. Она их лидер. Её работа — успокоить их. Но телекинетик просто стояла там, заламывая руки, её глаза метались к выходу и обратно. Она готовила себя к бегству. А куда лидер, туда и все остальные. Кто-то должен остановить её — остановить их всех.

— Хватит! — заорала Сера, сотворив кольцо пламени, которое отрезало их от внешней стены.

Маги замерли и замолчали от шока.

— В моем мире я встречала много зол, — сказала Сера, и её голос разрывал тишину. — Я сражалась во многих битвах. Есть время бежать, а есть время сражаться. Это — время сражаться. Вы не можете бежать. Вы должны сражаться.

— Оставаться здесь смерти подобно! — крикнул кто-то.

— Я ничего не говорила о том, чтобы оставаться здесь. Я сказала, что вы должны драться. Вы должны присоединиться к другим сверхъестественным существам этого города и дать отпор охотникам. И я вам помогу. Вместе мы выстоим против атаки Хантсмэна. Вместе мы остановим Истребительницу Ведьм. Я не могу сделать это в одиночку, — Сера протянула руку. — И вы тоже.

Каллиопа посмотрела ей в глаза, и её страх померк. Кивнув, она положила руку поверх ладони Серы.

— Самое время дать отпор охотникам и разрушить их мерзкую игру. Если ты поведёшь нас, Драконорожденная, мы пойдём за тобой. Мы станем твоей армией, подчиняющейся командам.

Когда маги согласно загомонили, сердце Серы сжалось в ужасе. Эти люди смотрели на неё так, словно у неё имелись все ответы, а она понятия не имела, что делает. Она не знала этот мир, и она не была лидером.

— Мы будем сражаться за тебя, — скандировали маги. — Мы будем твоей армией. Куда ты поведёшь нас, туда мы и пойдём.

Кай был лидером, который мог командовать верностью и армиями. Но Кая здесь не было. Вместо этого эти маги застряли с ней, бывшей наёмницей, которая никогда не хотела никем командовать. Они смотрели на неё так, словно ожидали что-то услышать.

— Вы готовы отвоевать обратно свой мир? — крикнула Сера, скрывая тревогу за громкостью. Она знала, это не лучшая в мире речь, но кажется, магам было все равно.

— Да! — крикнули они в унисон.

— Хорошо, тогда давайте к делу, — сказала Сера.

— С чего нам начать? — спросила у неё Каллиопа, когда остальные схватились за оружие.

— У охотников имеется преимущество большей численности и истощающего оружия, но они не едины. Истребительница Ведьм и Хантсмэн соперничают, не работают вместе. Мы используем это против них, — решила Сера.

— Как?

— Заставим одного полководца помочь нам в сражении с другим.

Вопрос в том, как заставить хоть одного из них послушать её и не пытаться убить.

 

Глава 6

Город Теней

Сбежав от драконоподобного зверя в пещере, Кай шёл по улицам Сан-Франциско. Вот только это был не Сан-Франциско — по крайней мере, не тот, который он знал. В этом мире не было Драхенбург Индастриз, как и любой другой магической компании. Их здания попросту отсутствовали, заменившись незнакомыми зданиями без души и цели, словно они служили всего лишь пустыми каркасами. Улицы тоже пустовали. Каю пока не встретилось ни единой живой души. В городе размеров Сан-Франциско это странно.

Способность отслеживать магию у Кая по-прежнему оставалась на нуле, а его другие органы чувств улавливали лишь намёки на магию. Древний символ, нарисованный на здании, запах магических растений на ветру, тихое гудение чар где-то поблизости — всего этого очень мало для места, которое являлось сверхъестественной горячей точкой мира.

Сверхъестественные существа прятались, держались на расстоянии. Кай видел, как они перемещаются в тенях, держась вне поля зрения. Как лазутчики. Они не просто таились, потому что такова их работа. Кай осознал, что они боялись. Он всюду в воздухе чуял страх, круживший как облако надвигающегося рока. Чего они боялись? Зверя?

Кай посмотрел по сторонам. Что это за место такое, что за город теней, где сверхъестественные прятались, а магия давала сбой? Он почти подумал, что это ад, вот только его магия не осушалась. Она просто оказалась заблокированной — по крайней мере, частично. Он чувствовал, что его стихийная магия наготове, только и ждёт, когда её спустят с поводка. А теперь, когда Кай выбрался из туннелей, его магия трансформации тоже вернулась. Не работала только его способность вынюхивать магию.

Нет, это не ад — не буквальный, во всяком случае. Это объедки очередного сломанного мира Мерлина, останки его безумных экспериментов по изменению реальности. Но как Кай сюда попал? Последнее, что он помнил перед тем, как очутиться здесь — это сражение с тем некромантом…

Звуки стали и магии нарушили зловещую тишину. Кай побежал в сторону сражения. Он должен получить представление о том, что здесь происходит, какая война разорвала этот мир на части, заставив сверхъестественных существ забиться в укрытие.

Кай завернул за угол и обнаружил банду из дюжины солдат, одетых в кроваво-красное. За ними на земле неподвижно лежали пятеро вампиров и истекали кровью, но солдаты все ещё наступали, окружая двух воинов. Нож разрезал воздух, блеснув в тусклом свете, и один из солдат упал. Затрещала молния, хлестнув как кнут и вынудив солдат отступить. И тут Кай увидел, кем были эти два воина: Алекс и Логан.

Один из солдат вытащил щит из-за спины и швырнул его перед собой. В ту секунду, когда он соприкоснулся с магией Алекс, зашипела молния. Алекс тряхнула рукой, сотворив огненный шар. Прежде чем она успела запустить им в солдат, они все одновременно подняли дубинки и замахнулись. Алекс сумела увернуться от большинства, но один удар достиг цели. Когда дубинка ударила её по животу, Алекс издала тихий хрип, и её огненный шар погас.

Кай ринулся вперёд, чтобы помочь ей, но Логан оказался быстрее. Он так быстро метнул череду ножей, что его руки превратились в размытые пятна. Мгновение спустя все солдаты рухнули на землю.

— Ты не должен был убивать всех, — пожаловалась Алекс. — Мы хотели допросить одного из них.

— Прости, дорогая. Я не мог рисковать. В их оружии было что-то очень неправильное. Я видел, как оно на тебя повлияло. Я не мог допустить, чтобы они нанесли ещё один удар.

— Я в порядке.

Логан подхватил её, когда её дрожащие ноги подкосились.

— Ты всегда думаешь, что ты в порядке.

— И я всегда в порядке, — ответила она, широко улыбаясь. — Те дубинки отвратительно шарахнули по моей магии, но я могу справиться и без неё.

— Как пожелаешь, — Логан отпустил её и тут же резко повернул голову к Каю. — Ты опоздал, Драхенбург.

А Кай-то думал, что у ассасинов нет чувства юмора.

— Что это за солдаты?

— Городской отряд чокнутых ненавистников сверхъестественных существ, — сказала Алекс.

— Они устроили ловушку на крови для этих вампиров, затем напали на них, — добавил Логан, покосившись на вампиров. — Здесь за сверхъестественными существами охотятся как за трофеями, а их смерть обеспечивает охотникам великую славу.

Алекс хмуро посмотрела на солдат.

— Отвратительно. Я годами охотилась на монстров, но человечество имеет свойство оказываться худшим монстром из всех. Надо закинуть сюда толпу противников Драконорожденных на несколько дней, чтобы они почувствовали, каково это, когда на тебя охотятся как на животное. Тогда, может быть, они поймут, как глупо убивать людей за то, какими они родились.

В словах Алекс был смысл. Даже очень хороший смысл. Кай задался вопросом, сколько здесь продержится Блэкбрук. Может, злобно и мстительно думать о том, чтобы закинуть Блэкбрука в этот мир, но после всего того, что он устроил Сере в Былом Мире и Мире Теней, Кай пребывал не в самом благодушном настроении. Блэкбрук захватил его базу, узурпировал его людей — а прощение драконам несвойственно. Способность Серы видеть в людях лучшее прямо-таки поражала. Она была такой хорошей, каким он никогда не будет.

Когда Кай думал обо всех страданиях, что она перенесла, ему хотелось разорвать в клочья всех, кто когда-либо причинял ей боль. Эту злость он едва мог контролировать. Она выжигала его вены, воспламеняя древнюю и примитивную ярость, которая угрожала поглотить его. Он столько лет поддерживал идеальный контроль, а потом встретил Серу. Он влюбился в неё. И теперь не мог представить жизни без неё. Сера сломала каждый слой его контроля, оставив его совершенно обнажённым. Без неё он скатывался в бездну. Что-то в нем вскипало. Страх, злость, боль. Лишь необходимость найти её удерживала Кая в здравом рассудке. Лишь это давало ему сосредоточенность.

Некромант сказал, что видел Серу. Кай должен был в это верить, хоть мужчина был явно безумен. Он должен был надеяться. Райли и Рейн настаивали, что Сера где-то в обители Мерлина, что она жива. И Кай собирался её отыскать.

Логан как-то странно на него посмотрел.

— Ты в порядке, Драхенбург? Не время расклеиваться.

— Я не расклеиваюсь.

Тихий стон сорвался с губ одного из людей. Он все ещё жив. В глазах Логана сверкнуло удивление. В кои-то веки Кай его не винил. Никто не должен был пережить этот рой ножей. Кай подошёл к человеку и посмотрел на него сверху вниз. Мужчина не умер, но Кай едва мог назвать его живым. Его раны были просто невообразимыми, а боль, исказившая его окровавленное лицо, говорила о том, что он прочувствовал каждый порез.

— Ты её видел? — потребовал Кай, ткнув умирающего мужчину носом в фотографию Серы.

— Вы все умрёте, когда придёт Истребительница Ведьм, — прорычал он, и его злорадство прорывалось даже сквозь боль. — Головы всех выродков украсят стены её замка.

Выродки. Именно так сверхъестественные существа в мире Кая называли Драконорожденных.

— Кто такая Истребительница Ведьм? — спросил он у мужчины.

Выражение безграничной преданности омыло его лицо.

— Истребительница Ведьм — всемогущая истинная правительница этого города.

— Истинная правительница? Значит, сейчас она не правит, — заметил Логан.

— Нет, — мужчина помрачнел. — Хантсмэн сражается с ней за контроль над городом. Но этот самозванец — не ровня её величию. Как и вы, сверхъестественные отбросы, — добавил он злорадно. — Она всех вас с лица земли сотрёт. Конец близок, и все начнётся сегодня в полночь.

— Что случится в полночь? — спросила Алекс.

— Истребительница Ведьм казнит двух из вашего рода. Их головы украсят её тронную залу, запятнав кровью стены.

Алекс сморщила нос от отвращения.

— Очаровательно.

— Кровь рыжей потечёт свободно, проливаясь на голову темноволосого, который пытался её спасти.

Взгляд Кая резко метнулся к нему.

— Что это за сверхъестественные?

— Маги, — мужчина выплюнул это слово так, будто оно было ядовитым. — Женщина — заклинательница драконов, а мужчина швырялся зельями.

— Лара и Райли.

Плечи Алекс напряглись.

— Что насчёт неё? — Кай постучал по фотографии Серы. — Ты её видел?

— Да, — мужчина истерично захохотал.

— Где она? — потребовал Кай.

— Ещё один Драконорожденный маг, — его взгляд метнулся к Алекс. — О божечки. Мы убьём их обеих и получим двойную награду.

Сверкнуло серебро, и голова мужчины упала на землю. Кай повернулся и посмотрел на Логана. С его меча капала кровь. Он небрежно вытер клинок, затем убрал меч. Злость пылала в его глазах холодным пламенем. Он балансировал на краю пропасти ярости. Может, Логану нужно побеспокоиться о себе, а не о Кае.

— Ты в порядке, Истребитель? Не время расклеиваться.

— Я не расклеиваюсь.

— Ты убил наш единственный источник информации, — заметил Кай.

— Тут ещё один живой, — Логан показал на другого охотника, который действительно зашевелился.

Алекс прошла мимо всех мёртвых охотников и остановилась перед шевелившимся мужчиной.

— Говори.

Он рассмеялся, и кровь запятнала его губы.

— Истребительница Ведьм будет лицезреть ваши тушки, висящие на её стенах.

Алекс закатила глаза.

— Мы уже слышали. Давай сразу к тому моменту, когда ты скажешь что-нибудь полезное.

— Ваша кровь будет питать её сады, ваши крики будут убаюкивать её перед сном…

Алекс поставила ботинок на его кровоточащее плечо и надавила. Мужчина содрогнулся от боли, и с его губ посыпались проклятья.

— Ой, прости, больно было? Может, потому что это не игра! — прорычала Алекс. — Вы истекаете кровью точно так же, как и мы, и если не хочешь потерять ещё больше крови, говори. Где моя сестра?

— Я не знаю.

— Где Истребительница Ведьм держит Райли и Лару?

— В своей великой крепости, конечно же. В неё невозможно проникнуть, так что даже не пытайтесь туда отправиться, — его губы разошлись в улыбке. — А нет, вообще-то, идите туда. Я хочу увидеть, как вы сгорите.

— Никуда ты не пойдёшь, — сказала ему Алекс. — По крайней мере, пока не расскажешь нам все о защите крепости.

Мужчина рассмеялся.

— Ничего подобного я делать не стану.

Логан вытащил два ножа.

— Станешь, — его глаза превратились в холодный гранит.

Взгляд охотника отчаянно заметался из стороны в сторону. Впервые он выглядел по-настоящему испуганным.

— Почему ты им помогаешь? Ты не сверхъестественное, — сказал он Логану.

— Нет, я не сверхъестественное. Я кое-что похуже — и не человек, и не сверхъестественное. Некоторые люди называют меня монстром. Я позволю тебе решать самому, так ли это, — Логан медленно и выразительно шагнул вперёд.

— Подожди, — сказал охотник, и его голос дрогнул от страха.

Но прежде чем он успел заговорить, тени зашевелились, повалив наружу из самого тёмного угла улицы. Температура упала на двадцать градусов, словно в Сан-Франциско только что наступила зима. Но Кай не видел ни инея, ни снега. Он видел лишь тьму, и эта тьма распахнула свою ледяную пасть и поглотила охотника целиком.

Алекс разинула рот, уставившись на тени.

— Какого черта…

Один из вампиров поднялся с земли.

— Тени прокляты.

Ужасные звуки рычания и хруста доносились из теней. Кай слышал, как охотник погибает мучительной смертью. А потом воцарилась тишина.

— Тени ненадолго останутся сытыми, — сказал вампир. — Мы должны спешить. Видите, они снова шевелятся.

Гладкое как масло одеяло тьмы скользнуло по мёртвым охотникам и вампирам. Алекс сотворила стену пламени, но тени прошли через него насквозь.

— Как тебя зовут? — спросила Алекс у вампира.

— Дакс.

— Ладно, Дакс. Что ещё тебе известно об этих тенях?

— Никто ничего о них не знает. Если не считать того, что они всегда голодны. Они предпочитают поглощать магию, но также питаются жизненной силой людей.

Кай выстрелил по теням узлом молний, переплетённых со льдом. Те на мгновение замерли, затем пробились прямо сквозь его чары.

— Это не сработает, — сказал Дакс. — Нам нужно бежать.

Но тени роились со всех сторон. Они даже сформировали потолок тьмы над их головами. Из этой ловушки не существовало выхода, оставалось только бороться. Но как с ними бороться?

Свет, осознал Кай. Враг тьмы — свет. Он поднял руки высоко в воздух. Тени поглотили пламя Алекс, потому что она сосредоточилась на жаре, на выжигании их чистой мощью. Он делал то же самое со своими чарами.

— Мне нужно, чтобы ты сотворила самый яркий свет, какой только можешь, — сказал Кай. — Забудь про мощь. Забудь про касание теней. Они не имеют материального воплощения. Нам нужен чистый свет.

Он сотворил шар солнечного света и метнул вперёд. Алекс добавила к нему свою магию, заставив шар полыхнуть ещё ярче. Ослепительный белый свет затопил улицу, сталкиваясь с тьмой. Тени отступили, а затем, скрипя и протестуя, они постепенно рассеялись. Кай хлопнул в ладоши, гася свой свет.

— Откуда ты знал, что это сработает? — спросила Алекс, гася и свою магию тоже.

— Я решил, что тени не могут проникнуть сквозь свет.

Логан наградил его непроницаемым взглядом.

— А ты умнее, чем я думал, Драхенбург.

— Конечно, я умный. Я же управляю многомиллиардной корпорацией.

— Не в этом мире.

Кай пожал плечами.

— Мир, может, и изменился, но я такой же.

— Тот, кто топчет людей, которые его раздражают.

— Кто бы говорил, — Кай покосился на его ножи.

— Ладно, мальчики. Поругаться можете потом, — Алекс встала между ними. — Сначала нам нужно спасти Райли и Лару. И найти Серу.

— Что у тебя на уме? — спросил у неё Кай.

— Не знаю, — Алекс пожевала нижнюю губу. — Сера — мозг нашей операции. Я — мышцы. Но думаю, если мы собираемся проникнуть в замок Истребительницы Ведьм, нам не помешает помощь.

Логан приподнял брови.

— Да ты, смотрю, продумываешь вещи перед тем, как импульсивно кинуться в бой.

Алекс широко улыбнулась.

— Ну, я же не совсем неисправима. Может, всего на девяносто процентов неисправима.

Намёк на улыбку коснулся губ ассасина.

— Как минимум на девяносто пять процентов.

— Давайте потом поспорим о математике, — Кай посмотрел на вампира. — Ты знаешь, где находится замок Истребительницы Ведьм?

— Да, — глаза Дакса бешено заметались, пылая чистым ужасом.

— Отведи нас к твоим людям, — надавил Кай. — Нам нужно кое-что обсудить.

— О, — Дакс выдохнул с облегчением, явно радуясь перспективе убраться с улиц — или хотя бы радуясь тому, что Кай не потребовал отвести их в замок Истребительницы Ведьм немедленно. — Следуйте за мной.

***

Логово вампиров располагалось внутри офисного здания, которое стояло на краю места, где должен был находиться парк Золотые Ворота. Однако в этой версии мира в Сан-Франциско не имелось огромного парка развлечений. Город представлял собой лишь ряды зданий, улица за улицей, перемешавшиеся друг с другом без границ или районов.

Их вампир-проводник завёл их в здание, провёл по старому лобби, которое выглядело так, словно не использовалось с момента постройки. За лобби холл переходил в огромное помещение, которое было темным, пронизывающим до костей и совершенно пустым. Вокруг не было ни души, ни вампиров, ни кого-то ещё. Воздух был затхлым — такое чувство, будто тут лет десять не проветривали. Потолок поднимался на десять метров над головой. Ряд окон под самым верхом оказался выкрашен чёрной краской и наглухо закрыт.

— Это место напоминает гробницу, — прокомментировал Логан.

— Давайте будем надеяться, что это не является гробницей на самом деле, — произнесла Алекс, пока они пересекали помещение.

Они не нашли тел. В комнате не было даже капельки крови, что удивительно, если учитывать, кто здесь жил.

— Они все спаслись бегством, — осознал Дакс.

— Почему? — спросил Кай.

— В минуты великой опасности, когда наша база скомпрометирована, мы отступаем в наше убежище.

— То есть, охотники вас нашли, — сказала Алекс.

— Похоже на то.

— Нам нужно, чтобы ты отвёл нас в убежище, — сказал Кай Даксу.

— Да, нам лучше побыстрее отправиться туда, пока охотники не нашли нас здесь, — согласился он.

Они уже разворачивались, чтобы пойти обратно, когда ловушка взметнулась вверх, поймав их всех в сетчатый кокон.

 

Глава 7

Когда зло сталкивается со злом

Сера тихо кралась по темной комнате, магический камень в её руках пульсировал все быстрее, ведя её вперёд. Маги дали ей этот камень перед тем, как скрыться в своём втором убежище. Они выйдут из укрытия тогда — и только тогда — когда она убедит вампиров и фейри присоединиться к их делу. И они не собирались помогать ей заручиться верностью других сверхъестественных существ. Маги в лучшем случае представляли собой ненадёжных союзников, но здесь, в незнакомом мире варианты Серы были ограничены. Она нуждалась в их помощи, чтобы спасти Райли и Лару до того, как Истребительница Ведьм казнит их просто за то, что они родились сверхъестественными существами. Сера не могла решить, что хуже: непоколебимые предрассудки охотников или их твердолобая решимость заслужить диплом героя, убивая невинных людей в этой извращённой игре.

Она тихо ступала, продвигаясь вперёд. Хантсмэн, заклятый враг Истребительницы Ведьм, и его армия охотников этим вечером систематически кромсали сверхъестественное население города. Каким-то образом они узнали места расположения сверхъестественных баз и то, как можно пробиться через их защиты. Вот почему маги бежали. Вампиры тоже спасались бегством. Любой, у кого имелось немного магии и хоть капелька здравого смысла, бежал, но не Сера. Ей нужно переброситься парой слов с Хантсмэном.

Легкие победы его охотников сделали их небрежными. Они активировали её сигналы тревоги, как только вошли в здание. Сера находилась в нескольких кварталах отсюда, закладывала дополнительные ловушки, когда камень начал пульсировать, призывая её обратно. Хантсмэн должен быть с ними. По словам магов, сегодня он лично возглавлял зачистку сверхъестественных убежищ. Это был лучший и, возможно, единственный шанс, когда Сера могла уговорить его на сотрудничество.

Хантсмэн ненавидел её вид, но у неё складывалось такое чувство, что победить Истребительницу Ведьм ему хотелось сильнее, чем убить Серу на месте. Он не упустил бы возможность приписать себе победу над заклятым врагом, особенно учитывая, что она уже выигрывала в Игре. Если опыт Серы в общении со злобными гениями её не подводил, то проигрывающая сторона всегда искала способ победить противника. И неважно, что нужно для этого сделать — даже если придётся заключить сделку с тем, кого презираешь. Фишка в том, чтобы объединить сверхъестественных до того, как на неё обрушатся неизбежные последствия двойной игры.

Сетка над головой покачивалась и поскрипывала в ритме с треском магии, скользившей по верёвкам. Камень в руках Серы часто мерцал, издавая свирепое гудение супер-заряженных нот. Сера уже подбиралась к охотникам в ловушке. Приглушенные, шипящие голоса донеслись до неё, и тут-то Сера осознала свою ошибку. Она поймала вовсе не охотников.

— Они почти здесь. Кто-нибудь может дотянуться до моего меча? — прошептала Алекс.

— Он не разрежет эти верёвки, — сказал Логан со спокойствием, которое граничило со скукой. — Они сплетены из магии.

— Почему охотники, ненавидящие магию, вдруг ей пользуются? — спросила Алекс.

— То же самое можно сказать про мою семью, — ответил Логан.

— Верно… Ты что делаешь?

— Борюсь магией против магии, — произнёс голос Кая, и тут же вспыхнул яркий свет, заполонивший тёмную комнату.

Сера сморгнула яркие ленты света, полыхавшие перед её глазами. Её зрение прояснилось, и она посмотрела в лицо Кая. Как только она его увидела, в ней ожила надежда. Тот холодный, одинокий камень, что сокрушал её сердце с самого момента попадания в этот мир, растаял, сменившись счастьем. Её взгляд метнулся к Логану, затем к незнакомому вампиру, и наконец, к Алекс.

— Вы здесь, — сказала Сера. Она просто не могла перестать улыбаться.

— Рад, что тебе это кажется весёлым, милая, — ответил Кай.

Она подмигнула ему.

— Дайте мне минуточку, и я всех вас оттуда вытащу.

Сера подняла над головой маленький камешек и прочертила в воздухе несколько узоров. Камень превратился в сталь, а сфера удлинилась, превращаясь в кинжал. Сера полоснула по сетке. Верёвки разорвались, рассеявшись в дым, и её друзья упали.

— Оу, — простонала Алекс, потирая спину и поднимаясь с пола. — Хорошо, что мой меч остался в ножнах, а то я бы сама превратилась в шашлычок.

Сера моргнула, убирая кинжал в ножны.

— Я не знала, что сетка буквально исчезнет в то же мгновение. Я думала, что просто прорезаю в ней дырку.

— А что, по-твоему, должно было случиться? Заклинание просто деликатно опустило бы нас вниз? — губы Алекс до предела растянулись в усмешке.

Сера невольно улыбнулась в ответ. Она так сильно скучала по своей сестре.

— Я рада, что ты не мертва, — сказала ей Алекс.

— Я тоже рада, что я не мертва, — Сера сграбастала свою сестру и притянула её в объятия. Она сжала её так крепко, не желая отпускать вообще никогда.

— Надо… дышать…

Сера отстранилась, отпуская её.

— Прости.

Алекс усмехнулась, затем обернулась через плечо.

— Эй, с остальными все в порядке? Логан, что не так? Ты там живой?

Логан внезапно оказался возле Алекс.

— Я просто не мешал вам с Серой.

Она широко улыбнулась ему.

— Я рада, что ты не напоролся на все эти ножи.

Его рука обвилась вокруг её талии.

— Уверяю тебя, что я держу свои ножи в ножнах, как положено.

Губы Алекс дрогнули, точно она с трудом сдерживала непристойную шуточку. Её плечи тряслись от подавляемого смеха.

— Тебе дать успокоительное? — холодно спросил Логан.

— Нет, я могу себя контролировать.

Логан, похоже, не поверил. Он перевёл взгляд на Серу.

— Я рад, что ты в безопасности.

— Вау, это прозвучало почти сентиментально, — она усмехнулась.

— Твоя сестра дурно на тебя влияет.

Кай встал рядом с Алекс и Логаном, не отводя взгляда от Серы. Она не чувствовала его магию в данный момент, но могла достаточно ясно прочесть его эмоции в синем шторме, который бушевал в глубине его глаз.

— Эм, привет. Ты как? — спросила она, внезапно засмущавшись под интенсивностью его взгляда.

— А как ты думаешь, каково мне? — спросил он, и в этих словах тлело тихое рычание. — Ты бросилась на амбразуру. Опять.

— Не буквально же.

В его глазах полыхнул огонь.

— В этот раз не буквально.

Они продолжали пристально смотреть друг на друга, и бездна неловкости между ними росла.

— Что ж, — наконец сказала Сера, когда уже не могла выносить это молчание. — Все же обошлось.

Ладонь Кая стремительно метнулась вперёд. Он поймал Серу за руку и привлёк к себе. Её лицо врезалось в жёсткую стену его груди.

— Я буду держать тебя поближе к себе, Серафина Деринг, — сказал он тихим низким голосом, обнимая руками её спину. — Ты моя, а я твой. Ты согласилась выйти за меня замуж, так что бежать уже поздно.

— Я и не бегу.

— А если ты побежишь, — продолжил Кай, пока его сердце колотилось у её уха, — я буду преследовать тебя до самого края Земли. Я не сдамся. Никогда, ты меня слышишь?

— Конечно, не сдашься. Ты слишком упрямый для этого, — Сера расслабилась и прильнула к нему.

Одной рукой Кай накрыл её подбородок и приподнял, а другой обхватил затылок.

— Я скучал по тебе.

Он накрыл её губы медленным, глубоким поцелуем, который пробудил каждый нерв в её теле. Сера впилась ногтями в его спину, привлекая ближе. Она едва могла дышать, но ей было все равно. Её голова кружилась от тысячи восхитительно порочных мыслей. Внезапно Кай отстранился, оставив её раскрасневшейся. Сера попыталась удержать его, но он выскользнул из её пальцев.

— Такое чувство, будто ты отсутствовала целую вечность, — прошептал Кай ей на ухо, пока его сильная ладонь выписывала медленные круги на её спине.

— После того как шторм Мерлина поглотил меня, я провалилась сквозь бездну. Время как будто замедлилось. Я застряла там, — сказала Сера. — Сколько меня не было?

— Примерно день.

Она облегчённо выдохнула.

— Значит, ещё не поздно сломать заклинание Мира Теней и вернуть все на круги своя.

— Сера, — сказала Алекс. — Истребительница Ведьм, одна из игроков в этой игре, заполучила Райли и Лару. И она собирается убить их в полночь.

Сердце Серы пронзило болью.

— Я знаю. Потому я и пришла сюда, в вампирское убежище. Другой игрок, Хантсмэн, сегодня прочёсывает город, нападая на базы сверхъестественных существ.

Вампир шагнул вперёд, и паутина обеспокоенных морщинок исказила его лицо.

— Что случилось с моими людьми?

— Они сбежали прежде, чем я добралась сюда, — сказала ему Сера. — Это место пустовало. Я установила ловушку, надеясь застать Хантсмэна врасплох, когда он явится сюда. А вместо этого поймала вас.

— То есть, Хантсмэн по-прежнему направляется сюда, — сказала Алекс.

— Да, — Сера вытащила кинжал и помахала им в воздухе, воспроизводя последовательность движений, которой научили её маги, чтобы превратить кинжал в пару вязальных спиц.

— Увлеклась вязанием? — спросила Алекс, весело вскинув брови, когда Сера принялась плести очередную магическую сетку.

— Просто готовлю небольшой сюрприз для Хантсмэна, — ответила она. — Как видишь, эти сетки устойчивы к магии, мышцам и стали.

— Этот зачарованный камень очень силен, — сказал вампир. — Я видел такой всего один раз, и то во владении магов.

— Они одолжили мне его.

— Как щедро с их стороны, учитывая, что он им не принадлежит.

— Дай-ка угадаю, — сказала Сера. — Ты сейчас заявишь, что полноправные владельцы камня — вампиры.

— Фейри сделали этот камень для нас, напитав его великой магией. Это было столетия назад, но мы, бессмертные, не забываем.

— Не сомневаюсь, — сухо отозвалась она, продолжая плести сетку. — Но пока что камнем пользуюсь я. Если мы собираемся остановить охотников, то все вампиры, маги и фейри должны перестать ссориться из-за безделушек и надуманных обид. Вы должны работать вместе. Потом будет масса времени дуться друг на друга — после того, как мы победим охотников и спасём моих друзей.

Вампир опустил подбородок.

— Согласен.

— Превосходно, — Сера взглянула на Кая. — Как вы меня нашли? Вынюхивание магии в этом мире не работает.

— Мы тебя и не находили, — ответил он. — По крайней мере, не самостоятельно.

— Мы искали тебя, но не могли отследить, — добавила Алекс. — Мы поймали некроманта, который заманил нас к себе, используя след твоей магии.

— Откуда он достал мою магию?

— Мы считаем, что он её проецировал.

— Что за драма? — заметила Сера. — Столько интриг, столько игр. Куда делись времена, когда все просто подходили и заявляли о своих гнусных намерениях. Вот можете говорить что угодно о Блэкбруке, но он хотя бы всегда прямолинеен.

— Некромант был не столько драматичен, сколько безумен, — сказала ей Алекс. — Он явно знал, где ты находишься, но все его слова не имели смысла. Он попытался убежать, но мы его остановили. А потом вот так запросто мы с Логаном очутились в этом мире, прямо в гуще сражения между охотниками и какими-то вампирами. Не знаю, как мы тут оказались.

— Некромант. Он послал нас сюда, — ответил Логан.

— Но как? — спросила Алекс.

— У некоторых фейри есть способность телепортировать людей, — сказал Кай. — Должно быть, некромант — один из таких.

— Он телепортировал нас между мирами, — заметила Алекс. — Такую магию не преподают в школе фейри.

— У нас сейчас есть проблемы поважнее, чем слишком сильный некромант, — сказала Сера. — Истребительница Ведьм собирается публично казнить Райли и Лару всего через несколько часов. Маги помогут нам напасть на её замок, но они не вступят в игру, пока мы не убедим вампиров и фейри присоединиться к нам.

— Даже вместе у нас не будет шанса, пока у охотников есть анти-магическое оружие, — сказал вампир. — Не так давно мы становились сильнее. У нас хватало силы давать отпор. Но потом охотники изобрели эти оружия, которые вызывают в нашей магии короткое замыкание. За одну ночь они кардинально изменили ход игры, — в его невесёлом смехе звенела скорбь. — В этой игре перевес сил всегда не в нашу пользу. Что бы мы ни делали, мы в проигрыше. Но это изменится, — он бросил на Алекс обожающий взгляд. — Драконорожденные нас спасут.

— Очевидно, в этом мире мы считаемся какими-то спасителями, — сказала Алекс Сере.

— Да, я знаю, — Сера вздохнула. — Так что вампиры сделали с тобой?

— Сделали со мной? Ничего. А что?

— Тест магов заключался в сжигании меня на костре, чтобы доказать, что я настоящий, всамделишный Драконорожденный маг.

— Ого, — Алекс разинула рот. — Отстой.

— Да уж, действительно.

— Мы бы никогда не попытались провернуть такое, — сказал вампир, обращаясь к Алекс.

Она подозрительно прищурилась.

— А ты и не имел возможности испытать меня.

«Готова поспорить, именно для этого он и привёл их сюда — взять над ними верх, чтобы вампиры смогли их испытать», — сказала Амара.

Сера передала этот комментарий.

В глазах Алекс зашипела магия, когда она резко повернула голову и сердито посмотрела на него. Его притворно скромный взгляд послужил достаточным ответом.

— Я тебе жизнь спасла, придурочный вампир. И ты мне не доверяешь? — рявкнула Алекс с нескрываемым раздражением.

— Если бы ты провела здесь столько лет, ты бы тоже никому не доверяла. Охотники коварны, и они уже одурачивали нас прежде. Эти трюки обошлись нам дорогой ценой. Теперь мы стали осторожнее.

— Расскажи мне об этом тесте, — приказала ему Алекс.

Вампир ничего не сказал.

— Он как-то включает кровь, да?

Его глаза один раз сверкнули.

— Чёртовы вампиры, — пробурчала Алекс. — Вечно с вами все сводится к крови, — она повернулась к Сере. — Так каков план? У тебя есть способ, как можно нейтрализовать оружие охотников?

— Конечно, — Сера связала вместе последние узы магической сетки и приподняла её. — Мы поймаем Хантсмэна в ловушку и убедим его помочь нам.

— Убеждение лучше поручить Логану.

— Нет, не такое убеждение. Мы поговорим с ним. Он расскажет нам, как нейтрализовать то анти-магическое оружие, чтобы наша растущая сверхъестественная армия магов и вампиров смогла атаковать, — Сера покосилась на вампира, который одобрительно кивал. — И мы поможем Хантсмэну победить Истребительницу Ведьм в этой игре. Когда игра закончится, сверхъестественные будут свободны.

— Похоже, ты все распланировала, — прокомментировала Алекс.

— Ну, мы же спасители все-таки.

— Ещё какие, сестричка, — Алекс взялась за другой конец сетки. — Ладно, безумный мир игры, понеслись.

По комнате прокатился смех — смесь безумия и… ну, ещё большего безумия.

— Мне знаком этот смех, — тихо сказал Кай.

— Видите ли, здесь не все так просто, — полыхнула магия, и перед ними появился мужчина в порванном одеянии.

— Некромант, — сказал Логан, вытаскивая ножи.

По лицу мужчины пробежала дрожь безумной радости.

— Моя владычица в пути. И она вас поймает.

— У нас нет времени на это безумие, — сказала Алекс.

— Но за его безумием скрывается правда, — заметил Логан. — Я слышу чьё-то приближение.

Двери в комнату распахнулись с такой силой, что едва не слетели с петель. Женщина в длинном кровавом плаще вошла внутрь, её боевое облачение из чёрной кожи поскрипывало при каждом широком шаге. Её волосы были темнее беззвёздной ночи, глаза сияли так же ярко, как ничем не замутнённый солнечный свет. Рядом с ней шли два охранника в красном.

— Истребительница Ведьм, — пробормотал вампир, и его голос надломился от страха.

Сера двигалась быстро и сотворила за сеткой сильный ветер. Переплетённые верёвки сверкнули серебром и полетели в сторону Истребительницы Ведьм. Женщина увернулась с плавной грацией. Когда сетка зашла на очередную попытку, Истребительница Ведьм вытащила меч и нанесла быстрый и жёсткий удар. Лезвие рассекло магические узы. Сетка растворилась, развеявшись как дым на ветру.

— Это невозможно, — ахнула Сера. — Маги заверили меня, что сеть нельзя разрушить вашим оружием.

Смех Истребительницы Ведьм звенел на ветру как бриллиантовые тиары и осколки мечты. В сочетании с ужасающе искажённым разумом это выглядело так же прекрасно, как жестоко.

— Да, её не разрушить оружием моих охотников. Но моим можно, — её губы приподнялись в улыбке. — Ох, что такое? Бедные Драконорожденные маги пришли на вечеринку не с теми игрушками?

— Это не вечеринка. И это не игра, — рявкнула Алекс.

— Видишь ли, вот тут ты ошибаешься. Это игра — величайшая игра во всех мирах, — Истребительница Ведьм пожала плечами. — Ну, или раньше так было. В последнее время она сделалась утомительной. Вот чего этой игре не хватает, так что достойного противника.

Двери вновь распахнулись, и вбежали шестеро охотников. Все они были одеты в такие же кожаные костюмы супергероев, как и охотники Истребительницы Ведьм, вот только они были зелёными, как листва деревьев, а не кроваво-красными. Супергерои, как же! Сера не переставала поражаться, сколько злодеев мнило себя героями. Она наградила две группы охотников суровым взглядом. Ни за какие коврижки она не станет играть в какой-то безумный квест психопатов-героев.

— Помяни черта на ночь, — прошептала Истребительница Ведьм, когда ряды зелёных охотников расступились, давая дорогу мужчине в боевой броне из толстой кожи.

Хантсмэн прошёл по коридору так, словно вся комната и все в ней уже принадлежало ему — на данный момент его владения сводились к дюжине пустых ящиков и внушительной коллекции паутины. Мужчина обладал непоколебимой уверенностью, и это производило внушительное впечатление, учитывая, что он проигрывал Истребительнице Ведьм в этой военной игре. Уверенность могла быть вызвана его габаритами. Он на добрую голову возвышался над всеми в комнате и обладал телосложением бульдозера. Если Сере когда-нибудь пришлось бы пробивать стену замка, то Хантсмэн явно возглавил бы её список потенциальных стенобитных таранов.

Он посмотрел на Истребительницу Ведьм, и его глаза сверкнули как обсидиановые кинжалы.

— Что ты здесь делаешь?

— Могу спросить то же самое у тебя. Я не ожидала увидеть тебя в добром здравии после того, как я в прошлом сражении наградила тебя расквашенным носом, — её кроваво-красные губы ярко выделялись, акцентируя приторно сладкие речи, которые лились с её языка.

— Небольшое поражение, которое вскоре будет компенсировано, — ответил он. — Я не позволяю былым неудачам поглотить меня. Я не ребёнок, который топает ножками и закатывает истерику, когда все идёт не по-моему. На сколько дней ты заперлась в комнате после своего последнего поражения?

Её ноздри раздулись, а глаза сузились, превратившись в щёлочки.

— Уже и не припомню. Так много времени прошло после моего последнего поражения.

— Вскоре ты ощутишь вкус этого горького лекарства.

— Тебе никогда не победить в этой игре, — прорычала Истребительница Ведьм. — Ты уже проиграл. Ты просто слишком слеп, чтобы это заметить.

То, как эти двое разговаривали, казалось таким нереальным — словно им нет никакого дела до мира или людей в нем. Все, что для них важно — это победа в их драгоценной игре. Некромант скакал вокруг своей повелительницы, лихорадочно переводя взгляд с неё на Хантсмэна и обратно.

Истребительница Ведьм зевнула.

— Мне это наскучило. Давай ты разнообразия ради сделаешь что-то разумное и просто сдашься, Хантсмэн?

— Нет, — ответил её каменнолицый оппонент.

Она подмигнула ему.

— Дай знать, если передумаешь.

— Не передумаю.

— Вечно ты портишь все удовольствие.

— Тебе необязательно проигрывать, — тихо сказала Сера, обращаясь к Хантсмэну.

Он повернулся и настороженно посмотрел на неё.

— Иногда к победе ведёт самый неожиданный путь.

— О нет. Нет, даже не пытайся, дьявольская девчонка, — Истребительница Ведьм показала на Серу. — Давайте-ка разобьём эту маленькую весёлую команду.

Сияющие синие глифы проступили на полу. Резкое рычание разрывающейся материи пронеслось по комнате, и затем Кай, Логан и вампир-проводник просто испарились. Остались лишь Сера и Алекс. Они оказались одни, в ловушке между двумя полководцами, которые больше всего хотели сделать трофей из их все ещё дышащих тел.

 

Глава 8

Игра

Кай ощутил знакомое покалывание, словно по его коже ползали муравьи, а затем резкий рывок телепортации. Путешествие оказалось более медленным, чем он привык — медленным и густо окутанным облаком тумана, заряженного магией. Воздух был ледяной, как прогулка после метели, и пронизывал его как выброс адреналина.

Когда слои магии развеялись, Кай увидел, что Серы здесь нет. И Алекс тоже. Только Логан и Дакс оказались вместе с ним. Глифы уже погасли, но свет, который они с собой принесли, задержался, повиснув над головой как кружащаяся галактика. По мере того, как свет разливался вокруг, комната стала видна более чётко… точнее, это была пещера. Кай вернулся туда, откуда начал — в пещеру Зверя.

Стены зловеще блестели — маслянистые, черные, глянцевые. Они напоминали холсты чистой тьмы, гобелены, которые поглощали весь свет. Узоры темной магии рябью прокатывались по ним, медленно изменяясь, как отражения на поверхности озера. Кай услышал шум воды, струящейся по гладким камням, но вокруг нигде не виднелось воды. Пол и потолок были такими же глянцевыми, как стены. Такое чувство, будто они стояли в комнате черных зеркал.

— Где мы? — спросил Логан.

— Там, где нам находиться не хочется, — сказал Кай.

— Ты боишься? — Логан удивлённо приподнял брови. — Ты, великий Кай Драхенбург, дракон, модель с обложки Маги Иллюстрейтед?

Кай наградил его суровым взглядом, но ассасин оставался невозмутимым. Более того, он выглядел развеселившимся.

— Он прав, — сказал Дакс. — Мы не хотим находиться здесь. Она телепортировала нас в пещеру Зверя.

— То есть, Истребительница Ведьм — сама немного ведьма, — сказал Логан.

Дакс тяжело сглотнул.

— У неё есть много могущественных заклинаний. Одно из них — способность телепортировать людей.

— Какая ирония — сверхъестественное существо стремится избавить этот мир от сверхъестественных существ, — заметил Кай.

— Ей все равно. Ей нет дела ни до чего, кроме победы. Она должна любой ценой одержать верх над Хантсмэном. Это её первейшая цель. Для неё это всего лишь игра. Это даже не реально. Мы не реальны. Мы здесь лишь для её развлечения, — сказал Дакс.

— Сейчас все изменилось. Сейчас вы дали отпор, — сказал Кай вампиру.

— Легенда гласит, что Драконорожденные спасут нас от этой адской игры, — он поднял взгляд, и его губы растянулись в улыбке, а в глазах заискрила надежда. — Они приведут своих последователей к свободе.

— Так вот почему ты ходишь за нами по пятам, — заметил Логан.

— Да. Когда поезд Драконорожденных уйдёт из этого мира, я непременно собираюсь уехать на нем.

— Прежде чем мы сможем покинуть этот мир, нам нужно выбраться из пещеры. Там есть выход, который ведёт на поверхность, — Кай провёл ладонью по стене. Темные узоры закружились, затем успокоились обратно. — Но проходы и стены сменились с тех пор, как я в последний раз был здесь.

— Говорят, что эта пещера похожа на лабиринт миров, окружающий крепость Мерлина, — сказал Дакс. — Дорога здесь постоянно изменяется. Как только ты угодил в логово Зверя, ты обречён навеки.

— Нелепица какая-то. Я же выбрался, — заметил Кай.

Дакс кивнул.

— Да, но ты благословенен — ты консорт великой Драконорожденной спасительницы.

Кай закашлялся.

— Консорт? — его ещё никогда не награждали титулом из-за кого-то другого, а не из-за него самого.

Логан расхохотался.

— Видел бы ты сейчас своё лицо, Драхенбург.

— Я бы на твоём месте так не веселился, Истребитель. Ты же сам консорт другой великой Драконорожденной спасительницы.

Выражение лица ассасина ожесточилось.

— Возможно, нам нужен более активный титул.

— Назовём себя конкубинами? — предложил Кай. Он просто не мог удержаться. Черт, привычка Серы острить сказывалась и на нем.

Логан прочистил горло.

— Давайте сосредоточимся на том, как выбраться отсюда.

— Вы не можете отслеживать магию в этом мире, — сказал им Дакс. — Она здесь работает иначе. Здесь другая частота, которая ослабляет вынюхивание магии. Это все равно что пытаться определить магию в доме, полном зеркал. Все отовсюду отражается, образует один большой беспорядочный хаос.

— Мне не нужна магия, чтобы выслеживать, — Логан сделал глубокий вдох. — В эту сторону. Там воздух чище.

— Что-то у меня дурное предчувствие, — пробормотал Дакс, пока они следовали за Логаном по туннелю, который, похоже, с каждым шагом становился только темнее. — Это место — паутина ловушек. Мы можем шагать прямиком в одну из них.

— Я знаю, что де… — Логан остановился, застыв на пороге огромного открытого помещения. — Странно.

— Истребитель?

— Путь изменился. Посмотрите на стены.

Тёмная магия на стенах бурлила, как кипящий горшок. Рябь перемещалась, цвета менялись. Раздалось тихое гудение, становившееся все громче. Зверь вышел из-за леса сталагмитов, каждый из которых сам был размером с монстра. Он обратил свой красный взгляд на Кая и испустил струйку дыма, сопровождаемую рокочущим звуком, как у двигателя старого автомобиля.

— Вот это гадкий дракон, — прокомментировал Логан.

— Я не думаю, что это дракон, — ответил Кай, когда Зверь распростёр свои бабочкины крылья и царапнул по каменистой почве когтями, похожими на кошачьи. — По крайней мере, не настоящий дракон. Это как будто химера из частей монстров.

— Согласно легенде, у Зверя некогда имелась шерсть, — сказал им Дакс. — Он должен был выглядеть как очень крупный лев. Но Зверь проклят аппетитом к магии. По мере того как он питался магией своих жертв, его внешность изменялась. Его тело исказилось.

— То есть, Зверь — питомец Истребительницы Ведьм? — спросил у него Кай.

— Нет, Зверь никому не принадлежит. Это злобное создание, продукт мира, сотворённого темнейшей магией и дважды проклятого. Когда он не может найти себе магию для пропитания, он вместо этого поглощает жизненную силу людей, — Дакс мельком перевёл взгляд со Зверя на Кая. — Зверь жаждет тебя. Ранее тебе удалось от него сбежать. Я вижу это в его глазах. Ранее я видел такой взгляд у своего вида. Такой взгляд появляется у вампиров, когда мы выбрали свою жертву. Зверь не остановится, пока не поймает тебя и не выпьет всю твою магию и жизненную силу.

— Похоже, ты можешь считать себя трупом, Драхенбург, — сказал Логан с кривой улыбкой.

— Действительно. Сейчас прямо лягу и буду ждать кончины.

Зверю не хватило терпения дождаться этого момента. Его глаза сверкнули кровавым предвкушением, а затем существо кинулось вперёд. Беспорядочные лохмы волос трепались и скользили между жёсткими пластинами его чешуи при движении. Логан метнулся молниеносной вспышкой, на ходу швырнув целый залп ножей. Но клинки со звоном отскочили от пластин чешуи и упали на землю. Логан пошёл на второй заход, в этот раз вытаскивая меч. Он замахнулся им по широкой дуге, полоснув Зверя по ногам. Меч не прорезал добычу; он отскочил от чешуи так же бесполезно, как и ножи.

Логан остановился возле Кая.

— Нам нужно что-нибудь, что пробьёт эту броню. Что-то вроде твоих когтей. Превращайся в дракона и проделай несколько ран в боку Зверя.

— Я не могу, — сказал Кай вопреки тому, как ненавистно ему было признаваться в этом. — Что-то в этой пещере блокирует мою магию трансформации.

— Тогда что от тебя толку? — сказал Логан, кидаясь в очередную атаку на Зверя. Он не говорил раздражённо. Напротив, он произнёс эти слова так, словно просто констатировал факт. Легко догадаться, что ситуация принимала серьёзный оборот, если Логан переключался в режим профессионального ассасина.

Кай не мог превратиться в дракона, но это не означало, что он сдался. Он ударил по Зверю огнём, а когда тот не среагировал, он сотворил землетрясение и обвалил землю под его ногами. Он швырял заклинание за заклинанием, но Зверь просто принимал все так, словно ничего и не почувствовал.

Он нёсся вперёд, разрывая узы заклинаний Кая, пробиваясь через ловушки Логана, словно они были детской забавой. Заклинания сделались нестабильными и лопнули, посыпавшись на землю, словно крошки раздавленного крекера. Дакс кинулся вперёд, но он ушёл недалеко. Зверь встретился с ним своим пульсирующим взглядом, и Дакс повернулся и побежал прочь, крича от ужаса.

— Не убивай её! Стой! Подожди! — завопил вампир, рыдая. Он бешено махал руками в воздухе, сражаясь с врагами, которых не существовало.

Зверь завладел его разумом и подводил к грани безумия. Кай поймал вампира, когда тот собирался вбежать прямо в раскрытые челюсти зверя. Логан спрыгнул с головы Зверя, швырнув что-то в его глаза прямо в полёте. Рёв агонии пронёсся по пещере, отколов от каменистых стен несколько кусков. С потолка посыпалась пыль.

— Это продержится примерно минуту, а потом яд перестанет действовать, — сказал Логан, пока Зверь вслепую топал по комнате.

Дакс обхватил себя руками, раскачиваясь взад-вперёд.

— Мы умрём, мы умрём, — повторял он раз за разом.

— Заткнись, — рыкнул Кай.

Но вампир не прекращал. Он продолжал раскачиваться и бормотать, его разум оказался в живом кошмаре, в тюрьме, из которой он не мог сбежать.

— Это не работает, — сказал Логан Каю. — У Зверя иммунитет к любому оружию, которое имеется в нашем распоряжении. Тот яд должен был проесть ему глаза насквозь. Вместо этого он сработал как эквивалент перечного спрея.

— Предложения?

В глазах Логана сверкнуло удивление.

— Ты спрашиваешь, есть ли у меня предложения?

— А они у тебя есть?

— Есть битвы, которые нельзя выиграть.

— Это записано в учебнике для ассасинов?

— Да.

Кай закатил глаза.

— И почему я не удивлён?

— Разве ты никогда не оказывался в битве, в которой ты не мог победить?

— Дезертиры никогда не побеждают.

— Ты сам дезертировал, когда в прошлый раз встретился со Зверем, — заметил Логан.

— То было не дезертирство. То была перегруппировка.

— Ладно, тогда давай «перегруппируемся», — сказал Логан. — Нам нужно больше мощи, чтобы разделаться с этой тварью. И у нас нет на это времени. Алекс и Сера окружены силами Истребительницы Ведьм и Хантсмэна. Вот в той битве стоит сразиться, в отличие от этой.

— Знаешь, я на самом деле согласен с тобой.

— И необязательно так раздражаться по этому поводу.

— У меня складывается ощущение, что вы двое не очень нравитесь друг другу, — заметил Дакс. Зверь, должно быть, слишком отвлёкся на сражение с ядом, чтобы удерживать вампира в ментальной ловушке.

— И с чего же ты это взял? — спросил Кай.

Дакс задрожал. Поскольку вампиры не испытывали холода, должно быть, это сказывались последствия контроля Зверя. Или вампир просто перепугался до чёртиков.

— Что случилось между вами?

— Я как-то раз кое-что у него украл, — сказал Логан.

Кай поднял два пальца.

— Дважды.

— Я точно помню, что это было один раз.

— Один раз в каждой реальности. В общей сложности два.

Логан раздражённо нахмурил брови.

— Это не считается. Это все равно что сказать, что ты дважды родился.

— Думаю, Зверь снова может видеть, — ахнул Дакс, делая шаг назад.

— Ну и хорошо, — сказал Логан. — Ты хотел план, Драхенбург, вот тебе план. Зверь блокирует выход, — он показал на луч света, лившийся сквозь каменистую насыпь за Зверем. — Он хочет тебя. Так что ты должен заставить его погнаться за тобой на другую сторону, прочь от выхода. Затем мы выведем его из строя и сбежим.

— Единственный способ, которым мы можем вывести его из строя — это яд. Тебе нужно швырнуть ещё яда в глаза Зверя, — сказал Кай.

— У этой твари мощная броня. Ты знаешь, как близко мне пришлось подобраться, чтобы швырнуть яд ему в лицо? Я даже не уверен, сумею ли повторить это.

— Сумеешь, потому что ты хочешь прожить достаточно долго, чтобы спасти Алекс, — сказал Кай. — По той же причине я не дам Зверю разорвать меня на мелкие кусочки. Мне нужно спасти Серу.

Логан протянул руку Каю.

— Думаю, мы пришли к пониманию, Драхенбург.

Они быстро пожали друг другу руки и кинулись действовать. Зверь все ещё моргал, прочищая глаза от зелёной жидкости, но зрение вернулось к нему в достаточной мере, чтобы он сердито зыркнул на Кая.

— Сюда, слепая кисонька! — крикнул Кай.

Зверь не тратил времени впустую. Он кинулся прямиком на него, двигаясь слишком быстро для своих габаритов. Кай вскинул стену льда, но монстр пробил её насквозь, погнавшись за ним с целеустремлённой решительностью. Дакс побежал к высокой груде камней, которая блокировала путь к свободе. Он раскидывал их в разные стороны, и каждый бросок подпитывался силой вампира и страхом.

Логан бросился на зверя сзади, запрыгивая на его бьющий в разные стороны хвост. Хоть Логан и бежал по его спине, Зверь игнорировал его, сосредоточив все своё внимание на Кае. Его язык пробежался по клыкастым зубам в нетерпеливом предвкушении.

— Уж прости, сегодня ты мной не пообедаешь, — сказал Кай Зверю, когда Логан оттолкнулся от его головы, кувыркнулся в воздухе и бросил яд ему в лицо.

Кай воспламенил этот яд. Зверь завыл от ярости и вслепую ринулся вперёд, крепко врезавшись в стену, которую не сумел увидеть. Кай и Логан обежали его вокруг, присоединившись к Даксу у каменистой насыпи. Вампир почти расчистил проход, и они быстро помогли ему отбросить последние булыжники, затем побежали к выходу. Они торопливо поднялись по лестнице и выбрались на тёмную улицу. Это оказалось не то же место, где Кай в прошлый раз выбрался на поверхность. Похоже, изменялись не только туннели, но и место выхода.

И их поджидала очередная проблема. Тени кружились всюду вокруг них, смыкаясь кольцом. Кай сотворил яркий свет, но он мгновенно погас.

— Это не сработает, — сказал ему Дакс. — Не в этот раз. Мы слишком близко к Зверю.

— Зверь может контролировать тени? — спросил Логан.

— Тени — и есть Зверь, — ответил Дакс. — Монстр обречён вечно находиться в тех туннелях, но он может посылать небольшие части себя наружу, чтобы те охотились на людей и притаскивали их вниз, на ужин. Может, мы и сбежали из туннелей, но Зверь нас не отпустит.

 

Глава 9

Истребительница Ведьм

— Ну разве не забавно? — протянула Истребительница Ведьм, глядя на Серу и Алекс.

Хантсмэна она не удостоила и взглядом. Она повернулась к нему спиной, словно тот ничего не значил. Значит, она не видела суровых взглядов, которыми он стрелял ей в затылок как из автомата.

Истребительница Ведьм была маленькой, даже миниатюрной. На фоне своего оппонента она выглядела почти как куколка с идеально заплетёнными волосами, уложенными вокруг головы как у принцессы. Её глаза были столь же яркими, сколько её волосы — темными, и в них танцевал странный свет, комбинация интеллекта, веселья, расчётливости и безумия, упакованная в симпатичную обёртку. Её комбинезон из чёрной кожи выглядел на ней не к месту, но красный плащ стоил каждой потраченной копейки. Будь Красная Шапочка злодейкой, именно так она и выглядела бы. Меч — единственное оружие, которое она при себе носила. Тот, в чьём распоряжении имеется такая магия, не нуждается в обычном оружии. Ого, а она могущественна! Даже с нерабочей способностью вынюхивать магию, Сера не могла не заметить гудение магической энергии, которая окружала Истребительницу Ведьм как нимб. Почему маг охотился на других сверхъестественных существ?

Её оппонент, Хантсмэн, был таким же огромным, как она — маленькой. Светлые волосы сострижены почти до самого скальпа и прилегали к телу так же плотно, как костюм из зелёной кожи. Огромный, мускулистый и определённо крутой, он представлял собой квинтэссенцию полководца. Ремни с оружием пересекали его тело, нагруженные сочетанием клинков и пистолетов. В глазах орехового цвета светился интеллект, который мог бы побороться с интеллектом его соперницы. И все же там была грубость, которая отсутствовала в её глазах — словно он пережил такие ужасы, которые ломали других мужчин, но его они лишь закалили.

— Что ты здесь делаешь? — потребовал Хантсмэн. — Это моё место. Моя ночь.

Истребительница Ведьм тихо засмеялась.

— Пока ты не победишь в нашей маленькой игре, мой дорогой Хантсмэн, этот город не принадлежит никому, — её речь звучала чётче и изысканнее, чем его слова. — Я могу приходить и уходить, когда мне вздумается.

— Ты можешь приходить и уходить на свой страх и риск, — он говорил с грубым и строгим умом, который резко контрастировал с её идеальными интонациями.

Разница между двумя игроками бросалась в глаза, и все же они очутились в одной и той же игре, осуществляя одинаковые зверства ради спортивного состязания. Истребительница Ведьм более светская, более царственная. Как принцесса. В Хантсмэне нет ничего царственного. Он обычный парень. Обычный парень, который вынужден адаптироваться к необычной ситуации. Кем бы они ни были до начала Игры — хорошими или плохими, обычными или царственными — эти два игрока разрывали мир на части. Для них это всего лишь игровая площадка, арена, где их темнейшие желания разыгрывались во всех красках.

Губы Истребительницы Ведьм изогнулись в улыбке.

— Ты мне угрожаешь?

— Уверяю тебя, — ответил он. — Когда я начну угрожать, ты узнаешь. Не будет необходимости спрашивать.

Она рассмеялась.

— Ты просто уморителен, знаешь ли. Мне будет так тоскливо, когда наша игра закончится.

— Уже сдаёшься?

— О, нет, — в её глазах сверкнуло безумие. — Конец близок, Хантсмэн. И тебе не понравится, куда он тебя заведёт.

Истребительница Ведьм сочетала две личности, две стороны: разумную, состязательную воительницу и маленькую принцессу, доведённую до безумия. Хантсмэн, напротив, являлся обычным хладнокровным убийцей. Милый выбор союзников, но Сера уже выбрала свой сорт яда. Расчётливый убийца — лучший вариант. Безумная личность может обратиться против тебя просто ради веселья. Безумцами руководит не здравый смысл. Их действия невозможно предсказать. И именно эта непредсказуемость делала их опасными. Если Истребительница Ведьм сама не знала, когда вонзит нож в спину Серы, как кто-то другой мог это предвидеть?

Так что Сере оставался холодный и коварный Хантсмэн.

— Твоя игра идёт не очень хорошо, не так ли? — спросила она.

Он наградил её суровым, угрюмым взглядом. Что там папа говорил по поводу того, что не стоит беспокоить осиное гнездо?

— Классика. Прямо-таки идеально, — Истребительница Ведьм рассмеялась. — Я рада, что не отослала тебя с остальными. Мне не представилось бы возможности насладиться выражением его лица в этот самый момент.

— Почему ты отослала наших друзей? — спросила у неё Алекс.

— Друзей? — в её глазах танцевал свет. — Давайте не будем скромничать, дорогие. Я знаю, что они вам дороже, чем просто дружба. Намного дороже. Но они неважны, — она пренебрежительно махнула рукой. — Я хочу поговорить с вами. Драконорожденными.

Хантсмэн переступил с ноги на ногу, его лицо помрачнело.

— Что такое? — спросила она, захихикав и прикрыв рот ладошкой. — Не говори мне, что ты не знал, кто они такие, — она посмотрела на двух своих охотников. — Остановитесь и насладитесь зрелищем. Мы стали свидетелями чуда, события, которое случается раз в жизни. Драконорожденные вновь живут среди нас.

Её тон выражал одновременно насмешку и истинное изумление. Две стороны, две личности — Истребительница Ведьм напоминала шоколадное и ванильное мороженое, взбитое вместе. После того, как шоколад и ваниль растаяли в одно месиво.

— Прошло так много времени с тех пор, как ваш вид забредал в нашу маленькую военную игру, — продолжила она. — И в прошлый раз это обернулось настоящим весельем, не так ли, Хантсмэн?

Он скрестил руки на груди.

— Насколько я припоминаю, в последний раз ты попыталась скормить меня Зверю вместе с Драконорожденным.

— Ну, не можешь же ты все ещё злиться из-за этого. Это было десятилетия назад, — она заговорщически подмигнула Сере. — Когда мы повстречали Драконорожденных магов в прошлый раз, это была очаровательная пара из Загробного Мира.

— Как бы мне хотелось, чтобы ты перестала пользоваться этими нелепыми названиями, — сказал Хантсмэн.

— Почему же? Мои названия намного лучше, чем названия вроде Мир 126.

Он вздохнул так, словно они уже тысячу раз обсуждали это, и тысячу раз пришли к неутешительному результату.

— Что я могу сказать? — она широко улыбнулась Алекс. — Я неизлечимый романтик.

— У меня есть для тебя отличное лекарство, — проворчал Хантсмэн.

— Что такое, дорогуша? Я тебя не расслышала. Если ты хочешь, чтобы люди воспринимали тебя всерьёз в качестве полководца, тогда тебе жизненно необходимо перестать бурчать себе под нос.

Его ладонь погладила рукоятку меча.

— Я нахожу твоё молчание неубедительным. Ещё раз, и в этот раз с выражением! — сказала она, вскидывая руки в воздух.

Сера чувствовала себя так, словно снова очутилась в старших классах.

«В очень извращённой версии старших классов», — сказала Амара.

— Что случилось с Драконорожденными в прошлый раз? — спросила Алекс у Истребительницы Ведьм.

— А, ты намекаешь на то «пророчество». Или это была городская легенда? Не могу припомнить… Ну, должна сказать вам, что не считаю, будто здесь есть хоть доля правды. Не поймите неправильно. Последние Драконорожденные, которые удостоили этот мир своим присутствием, были хорошими воинами, но они не были избранными. И уж точно не были спасителями. Они пришли, поиграли и покинули этот мир.

— Что ты имеешь в виду, говоря «покинули этот мир»? — спросила Сера.

— О, они не умерли, дорогуша. Я имею в виду, они буквально покинули этот мир. Они осознали, что не могут победить в этой битве, и ушли. Умные маги, эти двое, — она широко улыбнулась. — Так что, видите ли, нет никакого пророчества. Во всяком случае, настоящего нет. Есть лишь история, которую сверхъестественные существа этого мира рассказывают друг другу, чтобы обрести надежду. Не позволяйте им затянуть и вас в эту иллюзию.

— Так вот почему ты хотела поговорить с нами, — сказала Алекс. — Ты думаешь, будто убедишь нас уйти.

— О, нет. Мне все равно, останетесь вы или сбежите.

— Мы не смогли бы сбежать, даже если бы захотели, — сказала Сера.

Истребительница Ведьм её проигнорировала. Очевидно, то, что она собиралась сказать, важнее реальности.

— Однако если вы останетесь, мне бы не помешала ваша помощь кое-с-чем.

— Ты пытаешься их завербовать? — оскорблённо переспросил Хантсмэн. — Серьёзно?

Она с идеальным спокойствием выгнула брови.

— Нечего дуться, если ты сам не додумался до этого первым, — она взглянула на Серу.

— Не будет никакой сделки.

Затем Истребительница Ведьм повернулась к Алекс.

— Как и сказала моя сестра, сделки не будет.

Она вздохнула.

— Это потому что я безумна, верно?

— Нет, это потому что ты злодейка. Мы не заключаем сделок с плохими парнями, — сказала Алекс. — Особенно с теми, кто устраивает игру с охотой на невинных людей.

— Вы пытались заключить сделку с ним, — она показала на Хантсмэна. — Он просто слишком туп, чтобы это заметить.

На его лице мелькнуло удивление.

— Ты на удивление прозорлива для безумца, — сообщила ей Сера.

— Спасибо. А вы на удивление милы для угрозы, — она даже говорила так, словно не пыталась оскорбить. Похоже, она действительно подразумевала под этим комплимент. — Ты выглядишь весьма самодовольным, — сказала она Хантсмэну.

— Пока вы, леди, болтаете, мои силы окружают здание, — сказал он, и его губы изогнулись в улыбке. — Если ты прямо сейчас развернёшься и уйдёшь, я даже прикажу своим солдатам отпустить тебя, дорогуша.

Истребительница Ведьм захихикала.

— Ты такой смешной. Просто обхохочешься. Нам определённо стоит видеться почаще. И раз уж ты такой джентльмен, позволь мне сделать аналогичное предложение. Если развернёшься и уйдёшь прямо сейчас, я тебя отпущу.

Он прищурился.

— Мои охотники окружили это место.

— Действительно, — согласилась она, ослепительно улыбаясь. — Ты желаешь сдаться?

Он покачал головой.

— Ты с каждым днём все безумнее.

— Я жду ответа, Хантсмэн. Ты хочешь уйти отсюда невредимым или в цепях?

Он покосился на двух её охранников.

— Ты бы не смогла.

— Я могу.

— Тебе, кажется, недостаёт армии, а моя окружила все здание.

Двери распахнулись, и ещё больше зелёных охотников хлынуло внутрь. Победная улыбка Хантсмэна померкла, как только он осознал, что его охотники ранены.

— Что случилось? — потребовал он у них, когда они заперли дверь.

— Ты действительно думал, что я вышла бы из своего замка без сопровождения армии? — Истребительница Ведьм усмехнулась. — Пока твои солдаты так прилежно окружали здание, мои солдаты окружали их самих.

Двери загрохотали и затряслись, словно по ним колотили стенобитным тараном. Дерево треснуло и разлетелось зазубренными щепками.

— Тик-так, Хантсмэн.

То, что осталось от двери, упало на пол с тяжёлым стуком. Красные охранники ворвались внутрь, оттесняя зелёных охотников назад.

— А снаружи ждёт ещё больше, — протянула Истребительница Ведьм. — Ты уступаешь в численности. Может, тебе не стоило пытаться совершить шесть одновременных налётов в одну ночь, — она встретила его взгляд с приятной улыбкой.

Истребительница Ведьм, может, и безумна, но Хантсмэн упрям. Он махнул своим охотникам кидаться в атаку. Когда две армии схлестнулись, Сера схватила Алекс за руку.

— Пошли, — прошептала она. — Сейчас, пока они отвлеклись.

— А как же Хантсмэн?

— Забудь. Это явно большая ошибка. Нам придётся найти другой способ нейтрализовать эти оружия.

Сера и Алекс побежали, зигзагами петляя между охотниками в красном и зелёном. Те слишком увлеклись сражением друг с другом, чтобы заметить, как сестры выскользнули наружу. Хантсмэн ждал их на темной улице. Они потянулись к мечам.

— Подождите, — сказал он, поднимая ладони. — Вы же хотели заключить сделку.

Алекс подозрительно прищурилась.

— И ты тоже хочешь заключить сделку?

— Да. Как вы поняли, в последнее время я теряю позиции. Мне нужна победа над Истребительницей Ведьм, иначе вся эта война проиграна. Так что я помогу вам, даже если Мерлин из-за этого разозлится.

Он произнёс это имя так, словно оно было святыней. Это активировало тревожный звоночек в сознании Серы.

— Как ты связан с Мерлином? — спросила она.

— Я служу ему.

— Ты его полководец, его грязная рука правосудия в этой Свалке, не так ли? — сказала Алекс.

— Да. Я поддерживаю порядок между мирами.

— И здесь ты разрушаешь порядок, — прокомментировала Сера.

— В обители Мерлина нечем заняться, когда я не подавляю случайно возникшее кровавое восстание. Это просто игра.

— Диверсия? — подсказала Алекс.

— Для неё — да. Ей становится скучно в то время, что Мерлин проводит в лаборатории, погрузившись в работу. Для меня это тренировка, чтобы поддерживать разум и тело живыми.

— Эти люди умирают, чтобы ты почувствовал себя живым, — с отвращением прорычала Сера.

Алекс сжала её ладонь.

— Ты знаешь, кто мы такие, — сказала она Хантсмэну.

— Да, знаю. И я знаю, что вы хотите вернуть мир к тому состоянию, которое знакомо вам, — он говорил так, словно ему это совершенно безразлично.

— И тебя это устраивает? — удивлённо сказала Сера.

— На нас здесь это никак не влияет. И кроме того, Мерлин просто изменит мир заново. Он не в восторге от того, как все получилось.

— Что он на самом деле пытается сделать? — спросила у него Сера.

— То же, что он пытался сделать столетиями: спасти свою сестру.

— Что случилось с его сестрой?

— Столетия назад Мерлин изменил мир с помощью магии, но случилось неожиданное: он стер свою сестру в небытие.

— Это ужасно, — произнесла Сера. Она не питала нежных чувств к Мерлину, но его сестра определённо не заслуживала того, чтобы платить цену за его магию.

— Это действительно колоссальная трагедия, — согласился Хантсмэн. — И с тех самых пор он пытается её вернуть.

— Но как он может её вернуть? — спросила Алекс. — Даже если бы он смог обратить те изменения, это же произошло столетия назад. Его сестра была бы уже мертва.

— О, она не мертва, — сказал Хантсмэн.

— Ты сказал, что Мерлин её стер.

— Она здесь. Но не полностью здесь. Как вы сами видели.

— Подожди, ты хочешь сказать, что Истребительница Ведьм — сестра Мерлина? — ахнула Сера.

— Да.

— Как это возможно? — спросила Алекс. — Если он её стер, как она находится здесь?

— Это очень длинная история.

 

Глава 10

Хантсмэн

— Её зовут Арианна, — начал Хантсмэн. — Семь сотен лет назад эксперименты Мерлина с магией, изменяющей реальность, стёрли её существование. Когда ударная волна от его заклинания пронеслась по миру, когда он увидел, как его возлюбленная сестричка исчезает на глазах, он открыл портал в свою обитель. Это убежище вне времени и реальности — место, которое он создал для неё. И место, в котором он экспериментирует перед тем, как сотворить заклинание.

— То есть, миры, которые усеивают Свалку… — начала Сера.

— Некоторые — забракованные миры, предшествовавшие тому времени, когда Мерлин изменил настоящим мир. Другие — провальные эксперименты за века, последовавшие за первым заклинанием, — сказал ей Хантсмэн. — Здесь мы все существуем вне зависимости от того, существуем ли мы в реальном мире.

— То есть, если Арианна покинет обитель Мерлина, она перестанет существовать? — уточнила Алекс.

— Да. Мерлин затащил Арианну в это межмирное пространство, когда она исчезала, и тем самым он спас свою сестру. Её разум, напротив, оказался расколот. Он сломлен.

— Иными словами, она безумна, — сказала Алекс.

— Она слышит голоса в своей голове. В один момент она совершенно разумна, а в следующую секунду ты гадаешь, куда делся её рассудок. Это делает её непредсказуемой.

— Непредсказуемой в вашей игре. Вот почему ты не можешь её победить, — осознала Сера. — Она могущественна, умна и непредсказуема. У тебя нет ни единого шанса.

— С таким союзом у меня появятся шансы.

— Подожди, ты знаешь, что она безумна, и все равно думаешь только о победе в игре? Да что с тобой не так, черт подери? — возмутилась Сера.

— Вы знаете, что она безумна, и вы все равно заботитесь только о том, чтобы остановить её брата и вернуть свой мир. Это ваша игра. В чем разница?

— В том, что мы хотим помочь людям, а не убиваем их, — сообщила ему Алекс.

— Если вы уничтожите Мир Теней, некоторые люди будут жить, а другие умрут. Кто вы такие, чтобы решать, который мир лучше?

— Мир Теней разрываем войной, — сказала Сера. — Он показывает нам, что случается, когда побеждает ненависть. Такой мир не может быть лучшим ни по каким меркам.

— Мерлин, — прорычала Алекс. — Все страдают из-за него. Люди здесь, люди в Мире Теней. Его собственная сестра. Она оказалась в такой ситуации, потому что он просто не мог оставить мир в покое. Кто дал ему право менять реальность?

— Мир, который вы знаете, мир, который вы считаете реальным — это мир, который Мерлин создал давным-давно, — заметил Хантсмэн. — Задумайтесь об этом на минутку.

— Я стараюсь об этом не думать, — заявила Алекс. — Это мешает моей внутренней гармонии.

— Вам не стоит жалеть Арианну, знаете ли, — сказал Хантсмэн. — Она использует это против вас. Она, может, и безумна, но далеко не глупа.

— И вместо этого мы должны довериться тебе? — спросила Сера, приподнимая брови.

— Сделка со мной — это ваша идея.

— Мне начинает казаться, что это одна из наших худших идей, — прокомментировала Алекс.

— Если вас это не устраивает, вы могли бы просто сдаться прямо сейчас.

— Ты явно плохо нас знаешь.

— Ты можешь деактивировать анти-магические дубинки? — спросила Сера.

Он расхохотался.

— Сделать бесполезным одно из лучших моих оружий? Я так не думаю.

— Что для тебя важнее: победить Истребительницу Ведьм или убивать сверхъестественных?

— Убийство этих людей не приносит мне удовольствия, — сказал он.

— Но ты все равно их убиваешь.

— Война не бывает красивой, малышки. Только мужчина без души и здравого смысла может этого не понимать.

— Это не война. Это извращённая игра, которую вы ведёте ради развлечения, — сказала Алекс, хмурясь.

— В этой обители нет настоящих войн. Ничего, что имело бы значение, — произнёс он ледяным тоном. — Мерлин приказал мне развлекать его сестру, этим я и занимаюсь. Безумный разум быстро скатывается в скуку. Вы правда думаете, что положение вещей улучшится, если Арианна выиграет войну? Да она бы казнила людей ради развлечения.

Алекс закатила глаза.

— И мы должны поверить, что ты-то у нас святой?

— Нет. Что я солдат.

— Это не оправдание, — сказала Сера.

— Я не прошу вас искать мне оправдание. Я не хочу вашего одобрения и не нуждаюсь в нем. Но вам самим очень хочется заполучить кое-что: двух дорогих вам людей, которых Арианна удерживает в плену. Вы должны задать себе вопрос: как далеко вы готовы зайти, чтобы спасти их жизни.

— Чего ты хочешь?

— Моё предложение простое. Я с небольшой командой охотников помогу вам проникнуть в замок Арианны. Основная масса моих сил схлестнётся с её армией и отвлечёт её внимание от нас.

— Ты хочешь, чтобы мы взяли тебя с нами? Откуда нам знать, что ты не нанесёшь нам удар в спину? — потребовала Сера.

— Ниоткуда. А разве у вас есть выбор?

Алекс рассмеялась.

— Ну как не любить такую честность.

— Прямо-таки освежающее разнообразие, — сухо отозвалась Сера.

— Итак, — сказала Алекс, глядя на Хантсмэна. — Почему ты настаиваешь на том, чтобы пойти с нами? Что такое ты ищешь в её замке?

— Оружие, — немедля ответил он.

Этот мужчина хронически честен. Однако это ещё не делало его хорошим парнем. Ни один поистине хороший человек не стал бы служить Мерлину — мужчине, который решил исправить свою колоссальную ошибку тем, что разорвал реальность на части.

— Что за оружие? — спросила Сера. Она хотела посмотреть, как далеко распространяется честность Хантсмэна.

— Все, что вам нужно знать — это то, что оружейную окружает магический барьер, и мне нужно будет, чтобы вы его сломали.

— Это оружие должно быть особенным… — осознание накрыло её неожиданно и резко. — Ты не знаешь, как делать то анти-магическое оружие. Она сделала его, а ты крал у её охотников. Вот почему ты не можешь помочь нам с деактивацией. Ты даже не знаешь, как оно работает.

Лицо Хантсмэна оставалось бесстрастным.

— Что такого в её оружейной? — спросила Сера. — Схемы, как создавать это оружие самостоятельно?

— Да.

— То есть, ты ожидаешь, что мы поможем вооружить твоих охотников для убийства сверхъестественных существ?

— Я ничего не ожидаю. Говорю же, вам придётся решить, как далеко вы готовы зайти, чтобы спасти своих друзей. Я знаю, как провести вас в её замок. Без меня вы никогда не спасёте их вовремя.

Сере это не нравилось. Ни капельки не нравилось. Заключение сделки с дьяволом никогда ничем хорошим не заканчивалось, даже если дьявол — это коротко стриженый полководец и воплощение честности.

— Подумайте об этом, — сказал Хантсмэн. — Если решите принять мои условия, осветите Мост Золотые Ворота этой ночью, и моя армия придёт к вам. Или просто позвольте Арианне казнить ваших людей в полночь. Выбор за вами. Но принимайте решение, пока не стало слишком поздно.

Он одарил их холодной улыбкой перед ним, как развернуться и уйти. Словно он знал, что они выберут. Сера-то точно не знала. Конечно, она хотела спасти Райли и Лару, но она не могла вложить в руки Хантсмэна ещё больше оружия. И без того плохо, что Истребительница Ведьм могла создавать такое. Вероятно, она не снабдила этим оружием всю свою армию просто потому, что слишком безумна и не могла мыслить связно.

— Мы должны это сделать, Сера, — сказала Алекс. — Спасти Райли и Лару любой ценой.

Сера вздохнула, страшась, что её сестра права. Ну, а чего она ожидала, когда выдвинула идею заключить сделку с Хантсмэном? Она знала, что любые его желания её не порадуют, но Истребительница Ведьм не согласится попросту отпустить Райли и Лару. С чего бы? Она выигрывала свою игру с Хантсмэном. Ну и к тому же она как бы безумна.

— Пошли, найдём магов, — ответила Сера. Может, имелся способ изменить ситуацию. Если она доставит схемы оружия магам, может быть, они придумают защиту против них. Тогда уже неважно, что Хантсмэн наделает себе ещё больше оружия.

Они спешили по улицам, избегая темных углов, где таились невидимые угрозы, готовые поглотить любого, кто подойдёт слишком близко. Охотников нигде не виднелось. Должно быть, они все ещё сражались друг с другом на вампирской базе.

— Где именно находится убежище магов? — спросила Алекс.

— Очевидно, снаружи оно выглядит как канцелярский магазин.

— Я задавалась вопросами по поводу всех этих зданий, — сказала Алекс. — Так много магазинов аккуратно выстроилось друг за другом, но никого внутри нет. Ни работников, ни покупателей. С самого нашего прибытия я не видела в этом городе никого, кроме охотников и добычи.

— Маги сказали мне, что изначальные обитатели этого мира ушли в огненном сиянии славы, ведомые Драконорожденными. А потом Мерлин собрал сверхъестественных существ из своих многочисленных миров, чтобы населить этот мир. Возможно, он перестроил город перед тем, как закинуть их в эту игру, — живот Серы скрутило узлом. — Все это так гадко, — она остановилась перед витриной магазина, которая изображала аккуратно сложенные блокноты и ручки на фоне бело-розовых шахматных клеток. — Должно быть, это оно.

Они вошли внутрь, быстро двигаясь по проходам. Текстовыделители и раскраски сменились ручками с блёстками и визитками, которые в свою очередь перешли в горшки и спальные мешки. Наконец, они добрались до чёрной шторы, покачивавшейся на лёгком ветерке, который, казалось, доносился из ниоткуда. Сера пробралась за неё, чтобы войти в убежище магов.

Там никого не оказалось. Помещение могло бы спокойно разместить двадцать машин, но здесь не было ничего, кроме разбросанных обломков мебели. Ни крови, ни тел. Это позволило Сере надеяться, что с магами все хорошо. Может, маги унесли ноги до того, как охотники их подстерегли. Но где они теперь? Каллиопа рассказала ей об этой базе, и только. Если маги отступили в другое здание в городе, то найти их будет непросто. Ни она, ни Алекс не могли отслеживать магию в этом мире. Что касается Кая…

— Надеюсь, с ребятами все в порядке, — тихо сказала Сера. Её голос отразился в пустой комнате ужасным эхом.

— Они в порядке. Они умеют о себе позаботиться, — заверила её Алекс.

— Ты права, конечно же.

— Ну, если они сами друг друга не поубивают.

Сера фыркнула.

— Думаю, они могут хотя бы немножко контролировать себя…

Она помедлила, показав на шевелящуюся штору. Кто-то заходил внутрь. Сера вытащила меч и встала по одну сторону двери. Алекс метнулась на другую сторону, вытаскивая меч и готовясь нанести удар.

Шёлковая ткань отошла в сторону, вошёл Тален. Остатки магии от защитного заклинания лились струйками крошечных искорок по его телу.

— Сера, нам надо… — его взгляд метнулся к Алекс. Сера опустила свой меч, но Алекс все ещё стояла в позе, готовой к атаке. — Она — твой близнец? — спросил он, не отводя глаз от Алекс.

— Да, это Алекс.

— Ещё одна Драконорожденная, — Тален склонил голову. — Какая честь познакомиться с тобой, — сказал он Алекс, широко улыбаясь. Он даже не беспокоился из-за её меча.

Алекс усмехнулась и протянула ему руку, пока другой убирала меч в ножны.

— Взаимно.

— Тален, где другие маги? — спросила Сера.

— Охотники приближались, и мы знали, что не можем сразиться с ними. Только не с такой численностью и оружием, как у них. У них не осталось выбора, кроме как отправиться в убежище к фейри.

— А фейри — это плохо? — спросила Алекс.

— Не совсем плохо, но они опасны, — ответил он. — Я задержался, чтобы освободить других магов, когда вновь станет безопасно. Ну, настолько безопасно, насколько это возможно здесь.

— В каком смысле «освободить»? Фейри их взяли в плен?

— Ну… в некотором роде.

 

Глава 11

Секретный сад

Снаружи убежище фейри Сан-Франциско выглядело как розовый куст, ничем не отличающийся от своих колючих соседей. Кусты были рассажены через равные интервалы и образовывали ровную линию вдоль дороги. Их ветки только что подрезали, увядшие пожелтевшие листики убрали. Сера во всем городе не видела ни единого садовника, но вот садов здесь просто не сосчитать. Кто заботился обо всех растениях? Или звери, которые жили в тенях, тайно обожали садоводство, или тут творилась какая-то магия.

Сера склонялась ко второму. В конце концов, жёлто-розовые бутоны, украшавшие розовые кусты, были такими красивыми, что тут никак не могло обойтись без магического происхождения. Сладкий цветочный аромат густо витал в воздухе. Запах был сильным, почти опьяняющим.

— Как красиво, — заметила Алекс. — Подходящее убежище для фейри.

— Под этой красотой кроется великая опасность, — Тален показал на шипы. — Осторожнее там.

— Ты с нами не пойдёшь? — спросила у него Сера.

— Я останусь здесь. Постарайтесь не потеряться. До полуночи считанные часы.

В полночь Истребительница Ведьм казнит Райли и Лару. Сера сделала глубокий вдох, схватила Алекс за руку, и обе сестры шагнули внутрь магического куста.

По другую сторону их ждал сказочный райский сад. Здесь присутствовала целая система ручьёв и прудиков с золотыми рыбками, которые украшались красными мостиками. Этот сад мог посрамить все сады в городе. Сера и Алекс пошли по каменной тропинке, обрамлённой розами, нарциссами и тысячами других цветов. Мягкие кружевные цветы качима покачивались на ветру и пели, словно связки крошечных серебряных колокольчиков. Водяные лилии живописной красоты покоились на поверхности безмятежных прудов с ленивой рыбой. Над головой, в воздухе, танцевали бабочки. Одна из них села на плечо Серы, и её прикосновение было мягким, как шёпот поцелуя.

В этом саду не было мебели — по крайней мере, мебели в типичном понимании. Диваны, сплетённые из заколдованных зарослей, кушетки, выросшие из ведьминых колец грибов, живые деревья, которым придали форму стула — вот на чем отдыхали фейри. Их одежда была мягкой и воздушной, сделанной из шелка и шифона. Никто не носил обувь. Они танцевали босыми и свободными, кружась и лавируя между столами для вечеринок, уставленными вкусностями. В воздухе витал аромат сладких десертов и засахаренных желаний, цветов и деревья, сахара и пряностей.

В конце садовой тропки ветерок развевал лёгкие шторы, и это напомнило Сере о той шторе в убежище магов. Похоже, в секретном саду фейри имелся ещё один уровень. Она отодвинула полупрозрачную завесу, чтобы войти в цирковой шатёр. Но вместо трапеций и трамплинов просторное внутреннее помещение было обставлено как казино. Яркие мигающие огни вращались над головой, проецируя световое шоу изменяющихся цветов на потолок. Фейри, маги и вампиры пили, смеялись и играли за игровыми столами.

— Похоже, все сверхъестественные существа города сбежались в это место, — прокомментировала Алекс.

— Охотники пробились через магию, которая защищала убежища магов и вампиров. Почему они не смогли сделать этого здесь? — задумалась Сера.

— Потому что мы делаем чары получше, вот почему! — заявил фейри, стоявший неподалёку, и поднял стакан в воздух. При этом он чуть не свалился с барного стула.

Взгляд Серы привлекло резкое движение. За баром и игровыми столами завязалась драка. С обеих сторон летели пинки и тумаки, но это не походило на типичную барную драку. Наоборот, толпа окружила дравшихся и подбадривала их.

— Бойцовские ринги, — сказала Алекс.

Маг ударил своего противника кулаком, и тот согнулся пополам, сплюнув кровью. Толпа ликовала, их песня шумного веселья заглушала тяжёлую и резкую музыку. Сад был милым и невинным, но это место оказалось куда грубее и резче — подполье сверхъестественного мира. Люди танцевали и пили, дрались и ели. Первобытный рёв доносился с бойцовских рингов. Стоны наслаждения раздавались на диванах, где сверхъестественные существа предавались любовным утехам так, словно их никто не видел.

— Все они пьяны, — заметила Сера.

— Пьяны или под наркотиками, — Алекс показала на тарелки с закусками и стопки, стоявшие на каждом столике. — Помнишь историю о поедателях лотоса? Что ж, думаю, мы нашли местный эквивалент в этом мире.

— Я нашла кое-что ещё. Точнее, кое-кого ещё. Бойцов.

Сера показала на зону отдыха ближе к бойцовским рингам. Тони, Дал и Каллум сидели на гигантском диване из белой кожи и пили ярко-синие стопки прямо из пупков трёх фейри, которые разлеглись перед ними.

— Пошли. Нам нужно им помочь.

Алекс склонила голову набок и присмотрелась.

— Не думаю, что им нужна наша помощь.

— Но нам нужна их помощь, чтобы спасти Райли и Лару, — Сера подошла к дивану и подождала, пока бойцы её заметят. Когда они этого не сделали, она кашлянула. Когда и это не сработало, она сказала: — Привет, ребята.

Каллум поднял взгляд, и его губы изогнулись в пьяной усмешке.

— Привет, Сера. Ты как?

— Мне нужна ваша помощь.

Рассмеявшись, Тони поднял маленький стаканчик.

— Хочешь стопочку… — он посмотрел на остальных. — Что мы там пьём?

— Яблочный сок, — сказал ему Дал.

— Точно. Яблочный сок.

Тони впихнул свой стакан в руки Серы. Его координация явно взяла отпуск, так что он пролил половину на пол. Фейри захихикали, затем вальяжно ушли прочь, покачивая бёдрами. Бойцы проводили их взглядами и вздохнули.

— Ну посмотри, что ты натворила, Сера, — губы Каллума, кажется, не могли решить, то ли они хмурятся, то ли улыбаются. Мы тут вели очень живительную беседу.

— Да, уверена, содержимое их пупков очень оживляет, — сухо ответила она.

Дал фыркнул.

— Вы видели, что она только что сделала, парни? Это шуточки Серы.

— Мы тебя любим, Сера, — сказал Каллум.

Дал и Тони рьяно закивали.

— Разве ты не будешь пить свой яблочный сок? — спросил у неё Тони, кивнув на наполовину пустой стаканчик в её руках. Или он был наполовину полон? В данный момент она не была уверена.

— Это не яблочный сок, — сказала она, хоть её нос утверждал, что это настоящий яблочный сок. Она поставила стаканчик на чайный столик. — Туда подмешаны наркотики. Вы сами одурманены.

— Не будь глупышкой, Сера. Мы бы заметили, если бы нас одурманили, — сказал Дал, опрокинув в себя очередную стопку.

— А нас совершенно точно не одурманили, — заявил Тони.

Бойцы рассмеялись. Милостивый Боженька, она никогда не поднимет их с этого дивана. Их разум погряз слишком глубоко.

— Как долго вы здесь пробыли? — спросила она у них.

— С… — Каллум посмотрел на остальных. — Сколько уже прошло?

— С тех пор, как мы телепортировались из дома Рейн, — Тони почесал щетину на подбородке. — Так что, может, минут пять?

— Это было несколько часов назад, — прошептала Алекс на ухо Серы.

— Это место явно на них влияет.

В глазах Алекс сверкнула озорство.

— Ты так думаешь?

— У нас нет времени делать обличающие фотографии, чтобы потом дразнить ими бойцов.

— Я и не собиралась.

— Ещё как собиралась.

Алекс вздохнула.

— Ладно, уговорила. Собиралась. Но разве можно меня винить? Команда суперсолдат Кая напилась в драбадан? Ты посмотри на них. На них даже штанов нет!

— Я стараюсь этого не замечать.

Алекс захихикала.

— И тебе тоже не стоит, — сказала Сера.

— Ладно, — она скрестила руки на груди и надула губы. — Кайфоломщица.

— Не хочешь подключить свой дьявольский мозг к работе и помочь мне придумать, как вытащить всех из этого транса?

Брови Алекс подскочили на лбу.

— Всех?

— Всех до единого. Они же наша армия.

Алекс посмотрела на двух вампиров, которые пробежали мимо них, кидаясь друг в друга шариками с кровью.

— Ну и армия.

— Уверена, они будут выглядеть посолиднее, как только протрезвеют.

— Удачи с этим.

Сестры повернулись на голос и обнаружили пикси с торчащими розовыми волосами. Она была в два раза ниже Серы, ростом с ребёнка, но с телом взрослой женщины. Она подчёркивала это чёрной облегающей маечкой и парой блестящих серебристых леггинсов.

— Чары дворца Королевы Фейри оплелись вокруг них, — сказала им фейри. — Они не хотят трезветь и определённо не хотят отсюда уходить. Это место вызывает желание остаться здесь навечно.

— Вот почему Тален не хотел заходить, — сказала Сера, обращаясь к Алекс. — Это тюрьма. Тюрьма, из которой никогда не захочется уходить.

Фейри пожала плечами.

— Полагаю, можно и так сказать. Это место поедает магию и свободу воли. Но когда вы здесь, вам ни то, ни другое не нужно.

Алекс потёрла лоб.

— Это объясняет надвигающуюся головную боль. Это место высасывает мою магию.

— Ты же знаешь лучшее лекарство от головной боли, да? — фейри показала на полупустой стакан на чайном столике. Да, Сера все-таки решила, что он полупустой. — Пить больше жидкости.

Алекс хмуро посмотрела на пикси.

— Ты не помогаешь.

— А я разве говорила, что хочу помочь? — заявила она, а затем развернулась и ушла.

— Как мы заставим всех здесь сражаться за нас, если они вообще не хотят уходить отсюда? — спросила Алекс у Серы.

— Фейри сделали их такими, так что они могут вернуть их в прежнее состояние. Они могут обратить заклинание вспять. Нам просто надо поговорить с тем, кто здесь главный.

— Вон там. Давай спросим у охранника, — Алекс показала на фейри, одетого в пару пляжных шорт без рубашки.

«Что ж, порадуемся, что все так, а не наоборот», — заметила Амара.

«Я и без того видела здесь чересчур много».

«Или чересчур мало».

— Ты уверена, что он охранник? — спросила Сера, шагая вслед за своей сестрой к парню в пляжном костюме.

— Конечно. Униформа выдаёт с головой.

Иногда Сера не понимала логику своей сестры, но когда Алекс была в чем-то уверена, она редко ошибалась.

— Привет, — сказала Алекс, когда они остановились перед Пляжным Костюмом. — Симпатичные плавки.

Он сверкнул ослепительно белой улыбкой, от которой у любой нормальной женщины подкосились бы коленки. Хорошо, Сера и Алекс были крутыми наёмницами.

— Мы хотим увидеть главную фейри, — сказала ему Алекс.

— Королева Фейри очень занята. Но я с удовольствием услужу вашим желаниям, — в эти слова просачивалось столько грязного намёка, что в нем можно было бы утопить осла.

— Ты миленький, но мы бы все равно предпочли увидеть королеву, — сказала Алекс, бодро улыбаясь.

— Боюсь, сегодня она не принимает.

— Разве она не знает, что происходит в городе? — потребовала Сера.

— Наша королева в курсе ситуации.

— И она не хочет её изменить? — спросила Алекс.

— Там, снаружи, мы уязвимы. Здесь, внутри, мы в безопасности. Наши чары защитят нас от охотников.

— Пока однажды не падут, — сказала Алекс. — Охотники разрушили защитные чары на убежищах магов и вампиров. Лишь вопрос времени, когда они разрушат ваши. Охотники придут сюда. Они убьют всех вас разом, всех сверхъестественных существ Сан-Франциско. И учитывая, что здесь все под кайфом, вы даже не окажете сопротивления.

Пляжный Костюм раздражённо нахмурил идеальный лоб.

— Вы сомневаетесь в мудрости Королевы?

— Какой такой мудрости? — пробурчала Алекс.

— Слушай, мы просто хотим с ней поговорить, — сказала Сера фейри.

Он ничего не ответил.

— Разве она не хочет изменить мир? Разве вы этого не хотите? — спросила Сера. — Если все сверхъестественные существа будут работать вместе, мы сможем бороться с этой игрой.

— Вы, наверное, здесь новенькие, — холодно ответил он.

— Да, новенькие. Более того, мы тут буквально проездом из другого мира.

— Приятной поездки.

Сера не собиралась позволять, чтобы он её прогнал.

— Мы Драконорожденные.

Его лицо мгновенно преобразилось, надежда буквально засияла под его кожей.

— Разве у вас нет пророчества на наш счёт?

— Да, — тихо сказал он. — Есть, — он повернулся и показал им идти вперёд. — Пойдёмте со мной.

— Вот теперь мы заговорили по-настоящему, — прошептала Сера, обращаясь к Алекс.

Шли они недалеко. Фейри остановился перед первым бойцовским рингом. Над рингом висела вывеска со смазанными, неразборчивыми буквами, которые кто-то написал прямо окровавленным пальцем.

— Что это значит? — потребовала Алекс.

— Вы будете сражаться.

— Черта с два.

— Прежде чем вы увидите Королеву, вы должны доказать, что вы действительно Драконорожденные.

— Супер, очередной тест.

— Вы не понимаете. Это не один тест, а скорее семь, — сказал он им. — Пророчество гласит, что два Драконорожденных мага освободят нас, поборов грехи этого исковерканного мира, — он показал на ринг, где семеро вампиров стояли рядом как идеальные солдатики, высоко задрав подбородки. — Это ваш первый вызов, первый грех, который вы должны побороть: гордыня. Они зовут себя Гордая Семёрка, и за столетие не проиграли ни единой битвы.

— Да ты же не серьёзно, — Алекс с неверием покачала головой. — Ты хочешь, чтобы мы сразились с «гордыней»? Ты никогда не слышал о таком понятии, как аллегория? Не думаю, что пророчество надо толковать так буквально.

— Это не нам решать. Если вы хотите увидеть Королеву, тогда проявите себя тем способом, который кажется нам подходящим.

— Бред какой-то, — прокомментировала Сера.

— Весь этот мир — бред, — ответил фейри-охранник. — Так что? Драться или бежать?

Сера посмотрела на сестру.

— Драться.

— Драться, — согласилась Алекс, шагнув на ринг.

Она кинулась прямиком на Гордую Семёрку, застав их врасплох. Пока их внимание сосредоточилось на Алекс, Сера забежала за них сзади. Она подняла руку и ударила по вампирам магией ветра. Вампиры не упали. Вместо этого они развернулись и наградили её суровыми взглядами.

— Думаю, на них броня, защищающая от магии, — заметила Алекс с другой стороны ринга.

— Ага, я только что заметила.

Вампиры двигались в унисон. Словно исполняя танец, четверо закружили вокруг Алекс, а трое остальных кинулись в сторону Серы, которая изо всех сил постаралась не обижаться, что они посчитали Алекс более серьёзной угрозой. Громкие голоса подбадривали их с краёв ринга. Они провели на ринге всего несколько секунд, а уже привлекли аудиторию. Не только охотникам нравились игры.

Сера увернулась от кулака первого вампира, но второй ударил её по животу. А третий так крепко врезал по голове, что перед глазами потемнело. Зрение вернулось мгновение спустя — как раз вовремя, чтобы Сера увидела ботинок, готовый топнуть ей по лицу, и перекатилась в сторону.

— Что-то получается не очень.

— Да уж, — согласилась Алекс. Один из вампиров схватил её обеими руками за горло.

Сера вскочила на ноги, смаргивая жёлтые и пурпурные звёздочки, которые все ещё плясали перед глазами. Она врезала кулаком по затылку вампира. Взревев от ярости, он отпустил Алекс и пошатнулся назад. Сера схватила сестру за руку и оттащила её от вампиров. Они обратно сформировали идеальную линию атаки. Действительно, есть чем гордиться.

— Они сильны, — прокомментировала Алекс. Взбудораженные искры выстреливали с кончиков её пальцев.

— Сильные, но гордые, — сказала Сера. — Нам нужно использовать это против них.

Глаза Алекс сверкнули.

— Я знаю, о чем ты думаешь, и мне это нравится.

Сера швырнула огненный шар в одного из вампиров. Он ударил его по голове, и волосы тут же занялись пламенем. Взревев от ярости, вампир нарушил строй и побежал прямиком на неё.

— На голове-то у тебя брони нет, — сказала Сера чуточку радостнее, чем стоило. Она повернулась и побежала.

— Ни у кого из них нет там брони.

Широко улыбнувшись, Алекс побежала к строю из шести вампиров, выпустив быструю череду заклинаний по незащищённым частям тела. Молния ударяла в их голые кисти рук. Иней хрустел на их волосах. Ветер атаковал их щеки. Сера добавила своей магии к этой смеси. Земля под их ногами затряслась, заставив их рассыпаться по рингу. Разъярившись, вампиры забыли про свою гордость, и все пошло прахом. Их строй нарушился, они беспорядочно побежали к сёстрам. Их глаза пульсировали красным. После этого сражение длилось недолго.

— Неплохо, — прокомментировал фейри после того, как пал последний вампир.

Алекс усмехнулась.

— Мы превосходно травим вампиров.

— Вся эта гордыня, вся идеальная дисциплина не помогут вампиру, охваченному жаждой крови, — добавила Сера.

Фейри-охранник бухнул два коктейля на столик.

— Мои поздравления. Вы побороли Гордыню. Теперь пейте.

— Игра с выпивкой? — поинтересовалась Алекс.

— Я думала, в этих играх пьёт проигравший.

— Им тоже придётся выпить, — он обернулся через плечо и посмотрел на вампиров в отключке. — Когда проснутся. Вы можете пить сейчас. Затем вы можете встретиться лицом к лицу со следующим вызовом.

— Не могу решить, наказание это или награда, — сказала Алекс, попробовав свой напиток. — Ням-ням. На вкус как шоколад.

Сера сделала глоток. Заряд приправленной сахаром магии ударил прямо в голову. Комната кружилась как карусель, и вовсе не в плохом смысле слова. Сера попыталась сдержать подступающие симптомы магического опьянения.

— Ваш следующий вызов ждёт.

Фейри-охранник показал на вывеску, висевшую над рингом. Текст поблёк и сменился с «Гордыни» на «Чревоугодие». На ринг вошёл какой-то комок. Сера крепко поморгала, и размытые линии сложились в силуэт мага ростом в три метра. Или это был гигант? На массивном боевом мече в его руках трещало пламя.

— Ну привет, Чревоугодие, — сказала Алекс, допивая последние капли своего коктейля.

— Семь раз, — сказала ей Сера. — Нам придётся сделать это семь раз.

Алекс широко улыбнулась.

— Пока что это самая извращённая игра с выпивкой из всех, что я знаю.

 

Глава 12

Темные порывы

Тени Зверя не унимались, но хотя бы Кай сумел вновь превратиться в дракона, как только покинул пещеру. Он улетел вместе с Логаном и Даксом за пределы досягаемости теней, но как только они приземлились, темнота тут же накатила, хлынув по земле как чёрная река. Кай сотворил шар ослепительного света. Поток теней пронзительно заверещал, затем отступил. Похоже, теперь они находились достаточно далеко от Зверя, чтобы этот трюк сработал.

— Зверь нас отслеживает, — сказал Логан с идеальным спокойствием.

— Здесь невозможно отслеживать магию, — напомнил ему Дакс.

— Следить за кем-то можно разными путями, — Логан показал на свой нос.

— Хочешь сказать, Зверь может унюхать меня через весь город? — спросил Кай.

— Ну я же могу.

— Очень смешно, Истребитель.

— Ты пахнешь как дракон, — сказал Логан. — Очевидно, именно этого жаждет Зверь.

Дакс кивнул.

— Он прав. Любимое блюдо Зверя — магия Драконорожденные. Другие виды драконьей магии занимают почётное второе место.

— Зверь — не единственный, кто здесь охотится на магию, — заметил Логан, и его рука взметнулась вверх, чтобы поймать нож. Он понюхал клинок. — Яд.

Рой ножей и стрел понёсся в их сторону. Логан зигзагами носился по улице, ловя и сбрасывая оружие. Оно непрекращающимся потоком падало на землю позади него. Красные охотники ринулись из зданий со всех сторон, размахивая дубинками.

— Охотники Истребительницы Ведьм, — тихо пробормотал Дакс.

Кай сотворил между ними и охотниками стену пламени. Логан резко остановился рядом с ним.

— Они проходят прямо сквозь твой барьер, — заметил ассасин.

— Спасибо, я заметил, — Кай сотворил ещё несколько барьеров, но щиты охотников все равно рассеивали магию при соприкосновении.

— Мы застряли между охотниками и тенями, — сказал Дакс, показывая на тьму, которая шевелилась позади них.

Кай и Логан переглянулись. Ассасин кивнул, затем побежал на охотников. Удивление застало их врасплох. Их строй дрогнул, но быстро восстановился, и когда это случилось, они выглядели взбешёнными как сам ад.

— Ты не маг, не вампир и не фейри, — сказал один из них, помахивая дубинкой.

Логан поймал его оружие.

— Нет, но я и не человек.

Он выхватил дубинку из руки охотника и швырнул его в тени, которые взметнулись вверх, чтобы поглотить его. Крик пронзил тьму и тут же стих. Охотники остановились и в ужасе уставились на тени.

— Давайте, — сказал Кай.

Лица охотников ожесточились, и они подняли дубинки в воздух. Логан и Дакс окружали их и атаковали с боков, тогда как Кай кинулся атаковать в лоб. Он схватил ближайшего мужчину и сорвал пластину брони с его груди. Затем он ударил ладонью по его груди, выстрелив зарядом электрической энергии. Когда охотник упал, его товарищ пролетел над головой Кая, упав в тени на другой стороне.

— Они снова приближаются, — сказал Дакс, бросив на тени настороженный взгляд.

Кай сотворил очередной свет. Ослеплённые охотники застыли, и Логан закинул их в отступающие тени. Черные, похожие на дым завитки жадно пожирали их тела.

— Это заклинание сработало одинаково хорошо и на охотниках, и на тенях, — заметил Логан, без сожаления наблюдая, как все меркнет.

— Это ключ, — осознал Кай. — Броня и оружие охотников защищают их от магии, но они не могут защитить их от атаки по органам чувств — например, по зрению.

— Пока Истребительница Ведьм не добавит к их униформе солнцезащитные очки, — сказал Дакс. — И поверьте, как только она осознает слабость в их броне, она заткнёт лазейку. До сих пор она каждый раз так и делала.

— Давайте положим всему конец до того, как это случится, — Кай посмотрел на Логана. — Ты сказал, что можешь отследить меня через весь город. Серу и Алекс ты тоже можешь отследить?

— Мне и не нужно. Я чувствую Алекс… — Логан нахмурился.

— Что не так?

— Она пропала, — он моргнул. — Нет, снова вернулась. Моя связь с Алекс в последнее время какая-то беспорядочная.

— Та связь создана в Былом Мире. Когда Мерлин сотворил Мир Теней, изменив реальность, он изменил нас, — сказал ему Кай.

— А в Мире Теней мы с Алекс не образовывали связь, — осознал Логан. — То есть магия, которая нас связывает, слабеет, — он зашагал вперёд. — Давай исправим этот бардак.

Они прошагали за Логаном двадцать кварталов до улицы, с обеих сторон усаженной розами. Он помедлил перед кустом с жёлто-розовыми бутонами размером с яблоко. Запах сахарной ваты легонько трепетал на ветру. Он был таким приторно-сладким, что у Кая заныли зубы, но это явно лучше вони гниения и отчаяния, которую источали тени.

В кусте присутствовала магия. Хоть его способности Нюхача и приглушились, Кай это чувствовал. Когда он шагнул в сторону куста, Логан метнулся в сторону и исчез в идеальном белом домике с блестящими голубыми ставнями. Он вернулся с мужчиной в чёрной толстовке.

— Он пахнет как Алекс и Сера, — сказал Логан, крепко держа его за шиворот.

— Я его знаю, — сказал Дакс. — Он один из магов в этом городе. Тален.

— Так ты один из магов, который попытался сжечь Серу на костре, — сказал Кай, прожигая его взглядом.

— Я помогаю Драконорожденным, — настаивал маг. Его взгляд бешено метался между Каем и Логаном.

— Если ты им помогаешь, где же они сами?

Тален показал на куст.

— Они пошли встретиться с фейри.

— И это плохо?

— Их нет уже несколько часов, — сказал им маг. — Там люди забывают самих себя. Это место пробуждает твою тёмную половину.

— Тьма — это не всегда плохо. Иногда нужно принять свою внутреннюю тьму, а не бороться с нею, — заметил Дакс.

Тален закатил глаза.

— Это девиз вампиров. Вы используете его как оправдание, чтобы жрать людей.

— А вы пытались сжечь спасительницу на костре, — парировал Дакс.

— Это был тест. Мы делали это не ради забавы.

Дакс рассмеялся.

— Маги вообще не умеют забавляться. Готов поспорить, ваши люди там сидят в сторонке, вцепившись в свои бокалы, пока все остальные хорошо проводят время.

— Довольно, — сказал Кай. — Как думаете, вы двое сумеете сдержаться и не поубивать друг друга за те несколько минут, что мы с Логаном пойдём внутрь?

— Обещаю не поджигать вампира, — сказал Тален.

Дакс закатил глаза.

— А я обещаю не ломать магу шею и не пировать его кровью.

— Пошли, Драхенбург, — сказал Логан. — Если они поубивают друг друга, это не наша проблема.

Кай шагнул внутрь куста. Запах сахарной ваты стал сильнее, а улицы и здания превратились в ручьи и цветы. Тёплый золотистый свет заливал сказочный сад, где вампиры и маги ладили куда лучше, чем те двое снаружи. Они ели и пили вместе с фейри. Парочка из вампира и мага даже предавалась любовным утехам на постели из цветов.

— Капелька магии фейри, похоже, может излечить что угодно, — заметил Кай. — Даже давнюю вражду.

— Да, похоже, что решение всех проблем мира — это фейри-оргия.

Рассмеявшись, Кай зашёл за занавеску в конце садовой дорожки. Здесь, в огромном цирковом шатре вечеринка протекала куда брутальнее. За позолочёными игровыми автоматами и мраморной стойкой бара, за диванами, где предавались безудержному чревоугодию, находились бойцовские ринги. Люди столпились вокруг них, заслоняя Каю вид, но даже сквозь их вопли и смех он слышал удары и звон нескольких суровых сражений, разворачивавшихся одновременно. Когда он направился в сторону драк, вокруг него закружила магия. Его ноги сделались тяжёлыми, голова закружилась. Чары фейри пытались завладеть им. Кай стиснул зубы и упорно направился вперёд, вопреки темным и опасным порывам, которые давили на его самоконтроль. Тален прав. Это место опасно.

Самая густая толпа собралась возле первого бойцовского ринга. Кай свернул в ту сторону. Поверх ликующих улыбок и взглядов блестящих глаз он увидел то, от чего его сердце остановилось. Огромный маг нависал над Серой и Алекс, колотя их кулаками размером с шары для боулинга. Гигант бил их снова и снова, не контролируя себя и словно будучи не в состоянии остановиться. Его тело взревело от хохота, ниточки окровавленной слюны свисали с его кривых заострённых зубов.

Кай проталкивался через толпу, отделявшую его от Серы, но люди почти не уступали дорогу. Они едва его замечали. Магия зашипела на его руках, действуя по собственному наитию. Кай раскидал зрителей в разные стороны, прокладывая проход в толпе. Падая в разные стороны перед Каем, люди истерически хохотали. Все для них казалось нереальным. Их разум затуманила магия. Они жили во сне наяву.

— Вы проиграли, — заявил гигантский маг, широко улыбаясь Сере.

Она сильно пнула его, попав гиганту по ноге. Взвыв, он упал на колени, и Сера пнула его в пах. Гигант согнулся пополам, и Алекс запрыгнула ему на спину, обхватив руками его шею. Тот забегал туда-сюда по рингу, отчаянно сражаясь с Алекс и пытаясь скинуть её со спины. Алекс держалась.

Сера схватила одну из гирлянд, обмотанных вокруг верёвочного заграждения на ринге. Она обошла истеричного гиганта по кругу, несколько раз обматывая его ноги гирляндой. Затем она отошла в сторону и резко дёрнула. Гигант споткнулся и упал, а Алекс успела вовремя спрыгнуть. Он так резко повалился на пол, что земля задрожала. Он продолжал выть и биться в своих путах. С каждым движением он сильнее и сильнее запутывался в гирлянде.

Сера схватила гигантскую декоративную вазу с края ринга.

— Знаешь, есть поговорка. Чем ты крупнее… — она кинула вазу Алекс.

— Тем больнее тебе падать, — закончила её сестра, разбив вазу о голову гиганта.

Его глаза закатились, голова упала на землю. Зрители одобрительно взревели. Мужчина-фейри, одетый в пляжные шорты, протянул им два коктейльных бокала с густой чёрной жидкостью. Сера и Алекс приняли бокалы и выпили. И прежде чем Кай успел до них добраться, они исчезли.

— Куда они делись? — спросил Логан.

— Их телепортировало к их следующему вызову.

Кай резко развернулся. Фейри в пляжных шортах внезапно очутился там, хотя всего секунду назад он стоял возле ринга.

— Какому такому вызову? — потребовал Кай.

— Вы не помешаете испытанию.

Магия закружила вокруг него и Логана, сплетая решётку. Кай ударил по серебристым прутьям решётки, но его магия отлетела обратно в него самого, прострелив все тело агонией. Логан бросился на решётку, но даже его сила не сумела разрушить её. Он даже не погнул прутья.

— Это сталь фейри. Магия вплеталась в неё при ковке, — сказал фейри. — Вы никуда не денетесь.

 

Глава 13

Семь смертных грехов

Семь смертных грехов, оказывается, не так уж приятны, когда они надирают тебе задницу. После четвёртого сражения Сера и Алекс попросили у фейри-охранника перерыв. Что он ответил?

— Каратели зла не ведают отдыха.

В итоге они убедили фейри дать им две минутки перевести дух. Половину этого времени они поливали свои синяки и порезы целительными спреями. Другую половину времени заняли коктейли в честь победы. Фейри не только заставляли их сражаться с олицетворениями грехов в странном поединке сверхъестественных гладиаторов; они также назвали свои напитки в честь этих грехов. Жадность на вкус оказалась лучше всего, но она вызвала у Серы паранойю, что все пытаются украсть её напиток. Зависть просто заставила её желать тот напиток, который достался Алекс. Гордыня была сияющей, и все такое, но слишком сладкой. Содержимого ей явно недоставало. Чревоугодию содержания хватало с избытком, оно напоминало молочный коктейль, накачанный алкоголем.

Прозвенел звонок, сигнализируя начало пятого раунда, и Пляжный Костюм вытолкнул их на бойцовский ринг, чтобы сразиться с тем, что по понятиям фейри олицетворяло Гнев. Сера пошатнулась, стараясь восстановить равновесие. В этих коктейлях был не просто алкоголь. В каждом напитке содержалось достаточно магии фейри, чтобы они забыли свои имена, а каждая сестра выпила уже по четыре коктейля. Самоконтроль Серы повис на волосинке, и судя по маниакальному блеску в глазах Алекс, она держалась не намного лучше.

Все мысли о том, чтобы голышом искупаться в гигантском шоколадном фонтане возле буфетного стола, испарились из головы Серы при виде следующих оппонентов. Напротив них стояли четыре монстра. Каждый обладал телом человека, хоть и покрытым густой шерстью, но вот головы у них были от четырёх разных хищных кошек: белого тигра, гепарда, пантеры и льва.

— Они напоминают древнеегипетских богов или типа того, — заметила Алекс.

— Или магия трансформации пошла не по плану, — добавила Сера.

— А они могли бы быть хорошенькими, если бы не все эти волосы, — сказала Алекс с глупой улыбкой.

Сера сжала руку её сестры.

— Ты в порядке?

— Нет, я чертовски пьяна, но я не позволю, чтобы это помешало мне поставить этих монстров на место.

Лев открыл пасть и испустил сокрушительный рёв.

Алекс усмехнулась.

— Давай, рискни, котёночек.

Звериные люди кинулись вперёд, двигаясь быстро. Белый тигр и пантера нацелились на Серу, гепард и лев — на Алекс. Два против одного — это не слишком справедливые условия, особенно если каждый из противников перевешивал их минимум на двести фунтов. Сверкнули когти, полоснувшие Серу по плечу. Боль пронеслась по её коже как землетрясение с пятью эпицентрами. Рана причиняла адскую боль, но кровь вовсе не хлестала рекой. Чёртов боевой кот наградил её звериным эквивалентом бумажного пореза.

Её рука все ещё пульсировала остаточной болью, но Сера вытащила меч. Она оттолкнула пантеру порывом магии ветра. Острые пики выстрелили из земли, заточая его внутри каменной тюрьмы. Один готов, ещё один ждёт своей очереди. Сера замахнулась мечом на тигра, но он шарахнул по ней метелью. Лёд распространился по её коже, и меч примёрз к её руке. Да что за чудо-юдо им противостояло?

Нанеся ответный удар огнём, Сера растопила лёд. Пар повалил от её тела. Она ухватила этот пар и использовала магию, чтобы превратить его в густой туман. Она заставила туман закружиться вокруг лап тигра и пропитала его завитки магией земли, чтобы удержать его на месте. Зверь-мужчина сопротивлялся, его мышцы напрягались, пытаясь порвать оковы, но тщетно.

— Видимо, ты не такой уж крутой, — сказала ему Сера.

Тигр рванул каменные оковы. Они обрушились, посыпавшись с его тела как гравий. Глаза зверя пылали синим огнём.

— Черт.

Из его пасти вырвался хищный рёв, который задел Серу на глубоком, примитивном уровне. Все дело в магии. Все дело в страхе. И все дело в пищевой цепочке, причём Сера внезапно обнаружила себя далеко не на вершине. Люди, собравшиеся вокруг бойцовской ямы, кинулись врассыпную как мыши. Сере понадобилась вся сила воли, чтобы не развернуться и не побежать с ними. Она же крутая охотница на монстров. Она не убегала от зверей, от людей, и от любых их комбинаций.

— Дело плохо, — сказала Алекс, вставая с Серой спина к спине.

Лев оказался в магической ловушке рядом с пантерой, но оставалось ещё два зверя. Гепард и тигр кружили вокруг сестёр, подкрадываясь ближе с безжалостной, нарочитой медлительностью. Низкий рокот прокатился по пустому пространству.

— Что это за звук? — спросила Сера.

Губы Алекс поджались в тонкую линию.

— Они мурлычут.

— Радуетесь, да? — сказала Сера, обращаясь к звериным людям.

Тигр испустил рёв, от которого у неё зазвенело в ушах.

— Ой, я вся трясусь, — съязвила она, заставляя голос звучать ровно.

Да, она боялась. Только сумасшедший смог бы посмотреть в глаза этих хищных зверей и не ощутить сокрушительной мощи их силы. Что ж, Сере придётся просто запихнуть свои страхи куда подальше и временно притвориться сумасшедшей.

— Ну же, мальчики. Вы собираетесь атаковать, или так и будете прохаживаться туда-сюда весь день? — потребовала она.

Алекс громко зевнула.

— Мы тут начинаем скучать.

Гепард ринулся вперёд, отбросив её на другой конец бойцовского ринга. Сера повернулась, чтобы вмешаться, но тигр оказался быстрее. Он схватил её за руку, удерживая на месте. Но одна рука у Серы оставалась свободной. Она ударила фейерверками прямо по лицу зверя. В его глазах вспыхнула злоба, и тигр взревел. Он резко потянул и швырнул её на землю. Сера вскочила на ноги, её правую руку прострелило агонией. Тигр её сломал.

Ей нужно что-то придумать, и быстро. Теперь тигр не играл с ней, он сражался, чтобы убить. Его тело напряглось, каждый мускул пел яростью, готовой взорваться. Гнев ослепил его. Она должна использовать это против него.

Тигр метнулся на неё. Сера сотворила под ним заклинание ветра и закинула на гепарда, который боролся с Алекс. Гепард зашипел, тигр зарычал, и они вдвоём покатились по бойцовскому рингу комом шерсти и когтей. Сера схватила Алекс за руку, и вместе они ударили по зверям таким количеством заклинаний, что хватило бы вырубить даже Годзиллу. А когда звери наконец перестали катиться, сестры ещё раз ударили по ним — просто на всякий случай.

Зрители вокруг ринга взорвались аплодисментами. Где-то во время сражения они пришли обратно. Магия изменилась, лопнув как большой воздушный шарик. Шерсть на тигре и гепарде растаяла, открывая Кая и Логана.

— Это была иллюзия, — Сера резко повернула голову и наградила суровым взглядом фейри-охранника.

Он пожал плечами.

— Кто бы лучше сыграл Гнев, чем дракон-оборотень и ассасин?

Руки Алекс сжались в кулаки.

— Мы могли бы убить их. Или они могли бы убить нас.

— Да, обычно именно так и проходят подобные поединки, — фейри-охранник поднял два ярко-красных коктейля.

Сера бросила на бокалы взгляд, полный чистой ненависти.

— Да ты больной.

— Нет, я просто дотошный. Я не могу пустить на встречу с Королевой кого попало. Вы хотите, чтобы мы дали вам армию для спасения ваших друзей, не так ли?

— Нафиг все это. Пошли, спасём Райли и Лару самостоятельно, Сера, — сказала Алекс. — Мы раньше всегда обходились без армии.

— В этот раз не обойдёмся. Истребительница Ведьм командует тремя тысячами охотников. Мы не можем победить их одни.

Кай взял её за руку.

— А вы и не будете одни.

— Привет, — сказала Сера, посмотрев на него, и сжала его ладонь. — Ты выглядишь… лучше.

— Да дерьмово я выгляжу.

— Что ж, хотя бы ты больше не покрыт шерстью.

— Я все равно предпочитаю чешую.

Сера захихикала.

— Чем, во имя всего святого, вы по нам ударили? — спросил Логан, все ещё моргая.

— Стихийным коктейлем заклинаний, — Алекс широко улыбнулась Сере. — Кай научил нас такому.

Логан наградил Кая холодным взглядом.

— Я знал, что мне давно надо было тебя убить, Драхенбург.

— Ты убиваешь только за деньги.

— Мне как-то раз предложили пять миллионов долларов за твоё убийство.

— Я так понимаю, нет смысла спрашивать, кто сделал это предложение.

— Это был Блэкбрук, — Логан пристально наблюдал за ним. — Удивлён?

— Что он сделал такое предложение? Нет. Я удивлён, что ты не согласился.

— Блэкбрук пытается убить Алекс. Как только я найду способ обойти его защиту, я приду за ним.

— Тик-так, мальчики и девочки, — пропел фейри-охранник.

Сера схватила один коктейль. Алекс взяла другой. В руках фейри как по волшебству появилось ещё два бокала.

— Я не хотел бы, чтобы вы пили одни, — сказал он с кривой улыбкой.

Алекс закатила глаза.

— Как щедро с твоей стороны.

— Пейте. Вы все вчетвером приглашены на следующий поединок.

— Что здесь происходит? — спросил Кай.

— Все сверхъестественное население города в плену у фейри, — ответила Алекс. — И Королева Фейри отпустит их только к истинным спасителям.

— Если мы хотим получить армию, чтобы победить Истребительницу Ведьм и спасти Райли с Ларой, нам придётся убедить Королеву, что мы и есть эти спасители, — добавила Сера.

— Я думал, ты уже доказала это магам.

— Ага, ну а у фейри есть собственный тест.

— Тест, который подразумевает победу над семью смертными грехами. Вы, ребята, между прочим, были Гневом, — сообщила им Алекс.

Логан выглядел нехарактерно растерянным.

— Это нелепо.

— Это точно. И вдобавок ко всему, каждый раз, когда мы побеждаем грех, мы должны выпить коктейль с его названием, — Сера кивнула на напитки в руках фейри.

— Для чего все это нужно? — спросил Кай у фейри.

— Это не было бы настоящим вызовом, если бы противники сражались трезвыми.

Вот вам и логика фейри.

— Следующая битва вот-вот начнётся, — сказал охранник. — Пейте.

— От этих фейри сплошные проблемы, — заметил Логан, принимая бокал.

Кай взял другую порцию. Они вчетвером чокнулись и выпили. Вкус Гнева пугающе напоминал кровь. Сера постаралась об этом не думать и просто продолжила пить.

— У тебя рука сломана, — заметил Кай, когда она поставила бокал левой рукой.

— Ты сам её и сломал.

— Я был не в себе, — он накрыл ладонью её руку. Магия хлынула из кончиков его пальцев, распространяясь по её руке как тёплое успокаивающее одеяло.

— Прекрати, — сказала Сера. — Ты не должен использовать магию. Всякий раз, когда ты делаешь, это открывает тебя. Это позволяет данному месту наводить чары на твой разум.

Его рука стиснула ладонь Серы, не дав ей помешать заклинанию.

— Я не пущу тебя в битву со сломанной рукой.

— Ты так и будешь всегда мной командовать?

— От тебя зависит, — Кай удерживал её на месте, говоря с раздражающим спокойствием. — Ты так и будешь кидаться на собственный меч?

— Если все дело в том, что я вчера остановила шторм Мерлина…

— Дело не только в этом, милая. Ты вообще представляешь себе, что происходит со мной, когда ты жертвуешь собой? Это убивает меня всякий раз. Но тебе все равно. Ты просто продолжаешь делать это раз за разом!

— Я делаю это потому, что мне не все равно. Потому что я не могу вынести мысль о том, что ты погибнешь.

— Но ты не думаешь о том, каково будет мне, если погибнешь ты. Эгоистка.

— Я… — в горле Серы встал ком. Глаза защипало от непролитых слез.

— Если бы я был тебе небезразличен, ты бы так со мной не поступала, — прорычал Кай, и его глаза налились красным от ярости, затмевая синие радужки.

— Я люблю тебя, — она накрыла его руку своей. — Я неидеальна. Далека от этого. Может быть, я не всегда действую по велению своего рассудка, но каждый мой выбор исходит из моего сердца, — она прижала руку Кая к своей груди. — А это сердце принадлежит тебе.

— Сера… — Кай покачал головой. — Прости. Я не знаю, что на меня нашло.

— Что-то происходит, — она посмотрела на пустой бокал в его руке, затем на фейри. — Что ты с ним сделал?

— Всего лишь остаточный эффект Гнева. Выветрится через час или около того.

Сера наградила его суровым взглядом.

— Похоже, ты страдаешь от той же проблемы.

— Итак, — быстро сказала Алекс. — Что вы, ребята, видели, когда сражались с нами?

Как понять, что дело плохо? Когда твоя импульсивная сестричка пытается сохранить мир в коллективе.

— Ты не хочешь знать, — сказал ей Логан.

Алекс подмигнула Сере.

— Как думаешь, у нас была чешуя или шерсть?

— Или и то, и другое.

— Это было бы…

Густой туман повалил на бойцовский ринг бурлящими пурпурными волнами, отрезая их от всех остальных в комнате. В этом тумане было нечто зловеще знакомое.

— Магический туман Мерлина, — прошептала Сера.

Алекс побледнела.

— Он нас нашёл.

 

Глава 14

Застрявшие во времени

Когда пурпурный дым развеялся, их не ждал Мерлин. Их не ждало очередное адское измерение или искажённая реальность. Перед Серой простирался Тихий океан. Синие воды легонько перекатывались, вспучиваясь белой пеной, и волны лизали песчаный берег. Тёплый ветерок ласкал её обнажённые руки. Мягкий песок просачивался сквозь пальцы на её босых ногах. Кай лежал рядом, держа её за руку.

— Я не хочу уходить из этого места, — прошептала ему Сера.

Они отправились на этот остров в Тихом океане после победы над Мрачным Жнецом. Здесь они были свободны. Свободны от ненависти. От боли. От сражения с очередным психопатом, который пытался разрушить мир.

— Я тоже не хочу уходить, — ответил Кай. — Но мы на самом деле не здесь, Сера. Это нереально. Это иллюзия фейри.

Это явно ощущалось реальным — более реальным, чем игровой мир, более реальным, чем Мир Теней.

— Мы должны возвращаться, — сказал ей Кай.

— Ещё совсем немножко, — она положила голову ему на грудь. — Не думаю, что я готова вернуться в тот мир после всего, что случилось. Здесь так спокойно, так далеко от безумия реального мира.

— В этом и проблема. Мир вокруг нас меняется, а мы застряли. Если мы останемся здесь, нас смоет прибоем.

Прилив пощекотал пальчики на её ногах.

— Я устала сражаться, Кай. Это никогда не заканчивается. Мы только и делаем, что сражаемся, и какой от этого прок? Всегда находится очередное зло, с которым надо бороться.

— Я знаю. И мне жаль, — он сжал её ладонь. — Но нам нужно остановить Мерлина. Пока он где-то там изменяет мир, для нас не существует никакой тихой гавани. Никакого мирного места.

Сера вздохнула.

— Я знаю.

Держась за руки, они поднялись с земли и стряхнули песок с одежды. Синее небо потемнело до пурпурного тумана, который поглотил умиротворённый пляж.

Зрение Серы прояснилось как раз вовремя, чтобы она увернулась от удара по лицу. Она метнулась вокруг атакующего фейри и ударила его по затылку. Магия, окружавшая бойцовский ринг, задрожала, когда тот без сознания упал на пол. Кай сцепился с другим фейри. Ещё шестеро стояли идеальным кругом по краю ринга, напевая до боли прекрасную песню. Вывеска, покачивавшаяся над головой, гласила «Лень».

Алекс и Логан застыли на месте, не шевелясь и едва дыша. Завитки пурпурного тумана кружили вокруг их тел. Они все ещё находились во власти чар фейри. Сера помахала рукой перед остекленевшими глазами Алекс. Когда это не сработало, она схватила сестру за руку. Магия вспыхнула между ними. Комната закружилась, сбив Серу с ног. Выставив руку, она успела ухватиться за заграждение. Выцветшие крупицы краски посыпались с её рук на поросшую травой землю. На другой стороне полянки находился дом, который Сера не видела своими глазами уже восемь лет — с тех самых пор, как они с Алекс сожгли его дотла.

— В доме не горит свет, — сказала Алекс.

Она стояла рядом с Серой, одетая в мини-юбку, сапоги до колена и бело-золотую маечку с эмблемой их старой школы на груди. Алекс надела эту маечку всего один раз. Она надела её утром, а вечером она уже была вся в крови и пепле. Это был тот самый день, когда их жизни изменились навсегда. Алекс застыла в поворотной точке и явно не собиралась двигаться вперёд.

— Райли сегодня ночует у друга, — продолжила Алекс. — Но папа дома. Свет должен гореть, — слезы покатились по её щекам. — Почему он не горит!

— Ты знаешь, почему, — тихо сказала Сера, сжимая её ладонь.

Алекс покачала головой и вздёрнула подбородок в упрямом протесте.

— Это неправда. С ним все хорошо.

Сердце Серы забилось в агонии, горло сдавило так, что слова едва выходили наружу.

— Нет, — её глаза защипало. — Не хорошо. Он мёртв.

Тихие рыдания сорвались с губ Алекс.

— Это случилось давным-давно, — сказала Сера, стирая её слезы. Вид этого дома вызвал не просто воспоминания о том дне; он бомбардировал её всеми эмоциями, что она тогда почувствовала. — Мы должны двигаться дальше.

— Я не могу двигаться дальше. Я не могу пойти вперёд, — Алекс тяжело сглотнула. — Потому что как только я шагну внутрь того дома, все станет реальным.

— Алекс…

— Это все моя вина. Это моя вина, что папа погиб.

— Его убил ассасин, а не ты.

— Он остался один из-за меня! Если бы мне не взбрело в голову взбунтоваться… если бы я не убежала… тебе бы не пришлось идти меня искать. И тогда мы были бы здесь, чтобы сразиться с ассасином, когда тот пришёл. Вместо этого папе пришлось столкнуться с ним в одиночку. Так что да, это очень даже моя вина.

— Тебе было шестнадцать, ты была ребёнком. Дети все время бунтуют.

— Это не оправдание.

— Алекс, тебе нужно перестать мучить себя, — сказала Сера. — Ты никак не могла знать, что это случится. Мы столько лет прожили, и нас никто не находил.

— Это не имеет значения.

— Ты должна двигаться дальше.

— Разве ты не понимаешь? Я не могу забыть это. В тот момент, когда я вошла в наш дом в тот день, я изменилась. Что-то во мне сломалось. Я убила ассасина, Сера. Мне понравилось его убивать. Меня поглотила ярость, какой я никогда прежде не ощущала. Когда я отняла его жизнь, дело было не в защите нас. Все сводилось к мести.

— Тот день изменил нас всех.

Алекс печально улыбнулась.

— Не тебя, Сера. Ты всегда оставалась прежней. Ты никогда не впускала тьму в своё сердце.

— Может, не в нашей власти изменить прошлое, но мы можем определять наше будущее. Мы контролируем то, какими людьми мы хотим быть, — Сера улыбнулась ей. — Давай сделаем шаг в это будущее прямо сейчас. Вместе.

Все ещё вздрагивая от рыданий, Алекс кивнула. Они прошли через открытые ворота, по сырой поляне и вошли в дом их детства. Как только они толкнули входную дверь, туман поглотил их и выплюнул обратно на бойцовский ринг, прямо в разгар сражения. Кай бил по защитному барьеру фейри залпом огненных бомб. Пять фейри прятались за осаждаемым барьером. Шестой убегал от Логана, кидаясь зарядами Пыльцы Фейри через плечо. Но он оказался слишком медлительным. Логан молниеносно оказался перед фейри с зелёными волосами. Он ударил его кулаком по голове, и Зелёнка рухнул на землю.

Логан тут же очутился возле Алекс.

— Ты в порядке?

— Нормально. Благодаря Сере, — Алекс кашлянула. — Что ты видел, когда находился под чарами фейри? — спросила она у него.

— Ничего.

— Настолько плохо?

— Нет, настолько хорошо, — его лицо приобрело тоскливое выражение. — Я не хотел покидать тот момент, — он перевёл взгляд на фейри, и его выражение ожесточилось. — Они сделали так, чтобы я никогда не захотел уходить.

— Если ты убьёшь их, Королева Фейри нам не поможет, — предостерегла его Сера, когда заклинания Кая наконец пробили барьер.

Взгляд Логана не отрывался от фейри.

— Я их не убью, но это не значит, что я буду нежен.

Он ринулся вперёд, схватив фейри, побежавшую прочь от рухнувшего барьера. Он резко дёрнул её за руку. Её плечо не просто щёлкнуло; оно громко хрустнуло. Фейри упала на землю, баюкая своё сломанное плечо. Алекс сотворила облако льда вокруг фейри с серебряными волосами, но тот пробился через морозный туман прежде, чем тот успел замёрзнуть вокруг.

— В последнее время я такая медленная, — прокомментировала она.

— Твой разум помнит наш мир, но твоё тело — из Мира Теней, — сказал ей Логан, швырнув нож в фейри с серебряными волосами. Тот пошатнулся, когда лезвие вонзилось в его бедро. — В Мире Теней тебя никогда не кусал гибрид вампира и фейри. У тебя нет вампирской силы и скорости. Или устойчивости к магии фейри, какая свойственна для фейри.

Сера побежала к Каю, который стрелял в фейри направо и налево.

— Не используй так много магии, — сказала ему Сера. — Это место сведёт тебя с ума, и чем больше магии ты используешь, тем проще чарам фейри взять над тобой верх.

— Ты это своей сестре скажи, — произнёс он, покосившись на Алекс, которая только что сшибла последнего фейри облаком инея.

Сера рассмеялась. Она не знала, почему ей хотелось смеяться, так что, наверное, магия фейри размягчала её мозг.

— А ещё не ешь и не пей ничего на земле фейри.

— Ты сама-то не очень следуешь собственным правилам, да? — заметил он, когда Сера выпила свой победный коктейль.

— Неа, — она расхохоталась.

Алекс рядом с ней хохотала так сильно, что буквально повисла на Логане.

— Их одолели, — сказал он Каю.

— Я заметил.

Кай обнял Серу одной рукой и увёл её с ринга. Они сели на ярко-розовый диванчик с узором из жёлтых звёздочек по всей обивке. Это выглядело так безвкусно, что Сера опять засмеялась. В последнее время она только и делала, что смеялась. Алекс и Логан заняли диванчик по другую сторону журнального столика. Он был оранжевым с синими полосками. Сера хрюкнула.

— Сера, мне надо, чтобы ты сосредоточилась, — сказал Кай.

Она положила голову ему на плечо.

— Ты вкусно пахнешь.

— Я пахну потом.

Логан кашлянул.

— Что-то в горле застряло, Истребитель? — поинтересовался Кай, вскидывая тёмные брови.

— Нет, — он поднял свой бокал с коктейлем в воздух.

Кай чокнулся с Логаном, затем растерянно посмотрел на напиток, словно не помнил, как тот очутился в его руке.

— Если ты не хочешь, я выпью.

Сера потянулась к его коктейлю, но он быстро выпил его до дна. Так что она вместо этого схватила миску с шоколадом. Он перехватил её руку прежде, чем Сера успела попробовать содержимое.

— Кайфолом, — надулась она.

— Почему мы здесь? — спросил Кай, моргая.

— Мы… — удовлетворение спеленало её точно тёплый солнечный денёк. — Уверена, мы что-то должны были здесь сделать.

— Поговорить с Королевой Фейри, — сказал Логан.

— О, точно. Мы собирались сказать ей, чтобы она дала нам сверхъестественную армию, — сказала Алекс.

— Между делом обязательно надо заставить Королеву Фейри отпустить бойцов, — сказала ей Сера.

— Ребята здесь? — спросил Кай.

— Ага, и я вытащу их отсюда, вот подожди и увидишь. Их, и всех остальных здесь, — Сера подняла бокал в воздух.

Алекс тоже подняла бокал.

— Спасители вас спасут!

— Сколько ты уже выпила? — спросила у неё Сера.

— Недостаточно, но больше, чем нужно было, — Алекс кинула ей пакетик чипсов.

— Откуда ты их взяла?

— Не помню.

— Думаю, спасители сейчас не в состоянии хоть кого-нибудь отсюда вытащить, — заметил Кай.

— Даже самих себя, — согласился Логан.

Кай коснулся её щеки.

— Сера, мне нужно, чтобы ты сосредоточилась. Где ребята?

Сера положила руку поверх его ладони.

— Какие ребята?

— Каллум, Дал и Тони.

— Бойцы здесь? Где? — Сера посмотрела по сторонам.

— Ты сказала, что они здесь, — напомнил Кай.

— Да?

Он стиснул зубы.

— Ты такой милашка, когда пытаешься казаться крутым, — сказала Сера с усмешкой.

— Мне не нужно пытаться. Я и так крут.

— Все мы круты, — заявила Алекс, широко улыбаясь.

— Эй, крутой столик на четверых, Королева примет вас прямо сейчас, — объявил фейри-охранник.

Сера подняла на него взгляд.

— И как долго ты там стоял?

— Слишком долго. А теперь пошевеливайтесь. Королева — очень занятая фейри.

 

Глава 15

Между двумя мирами

Фейри-охранник привёл их в комнату ожидания, затем ушёл, не сказав ни слова. Кай решил, что он косил под «сильного и молчаливого воина». Это удавалось бы ему лучше, если бы на нем была обувь. И рубашка.

В комнате ожидания не было стульев; вместо этого здесь имелись три пня. Более того, они только что проросли специально для них. Цветущие деревья выступили из дыр в дубовом полу, наполняя воздух сладким цитрусовым ароматом апельсинов. Стены были стеклянными и показывали аквариум, где разноцветные рыбы плавали по бесконечной петле, подталкиваемые потоком стремительной воды. Влажный туман пропитывал воздух, купая комнату в паре. Здесь создавалось ощущение тропического леса, такого же жаркого и влажного. Кожа Кая покрылась потом.

— Мы сразились со всеми грехами фейри? — спросила Сера, усаживаясь на один из пней.

Самое безумие в том, что она говорила даже не в переносном смысле. Ну, или не только в переносном смысле. Фейри всегда слишком сильно полагались на легенды и пророчества, но Кай и представить себе не мог, что они зайдут так далеко. Не только охотники здесь загоняли людей в игру. Фейри тоже этим занимались.

— Не знаю, сразились ли мы со всеми, — сказала Алекс. — По какой-то причине мне сейчас сложно сосчитать до семи.

Сера фыркнула.

— Прекрасно тебя понимаю.

В комнате ожидания не было никаких коктейлей или фейри-закусок. Даже фрукты на деревьях ещё не созрели. В воздухе повисла опасность. В том тумане присутствовала магия. Кай чувствовал, как чары фейри потихоньку подтачивают его самоконтроль с того самого момента как он вошёл в их убежище. Заклинание, которое ослепило его и превратило в Гнев, нанесло больше всего урона. Он дрался с Серой. Не пререкался, не сражался. На него спустилась тьма, и Кай накинулся на Серу в ярости, обнажив худшую часть себя. Это была даже не злость. Это был страх. Страх перед тем, что случится с ним, если Сера действительно умрёт.

— Прости, — сказал он, привлекая её поближе.

— Заранее извиняешься за то, что стащил меня с моего стула? — спросила она, и в её глазах блестело веселье.

Кай не заслуживал, чтобы она так на него смотрела, только не после того, что он ей наговорил.

— Мне не стоило говорить тебе такие вещи.

— Нет, чего тебе не стоило делать, так это скрывать свою боль. Это приведёт только к тому, что ты взорвёшься.

Именно это и произошло. Фейри поколдовали над его разумом, используя эти чувства, превратив их в злость. Они превратили его в Гнев.

— Когда это ты сделалась такой мудрой? — спросил он у Серы.

— Я всего лишь повторяю те слова, которые ты как-то раз сказал мне. Ты говорил о магии, не о боли, но думаю, здесь это тоже применимо, — ответила она улыбаясь.

Прошло так много времени с тех пор как они в последний раз оставались наедине. Кажется, целая вечность. В Мире Теней они не были друзьями или любовниками. Они были врагами. Те воспоминания все ещё крутились у него в голове. Кай крепко прижал Серу к себе.

— Эй… не так сильно, — прохрипела она.

Кай ослабил хватку, но только немножко.

— Ты сказала мне, что я должен говорить о своих чувствах. Ну, так вот они, мои чувства. Я никогда тебя не отпущу, Серафина Деринг. Только не после того, как ты опять попыталась пожертвовать собой ради нашего спасения.

— Я все ещё здесь.

— И я намереваюсь позаботиться о том, чтобы так оставалось и дальше, даже если придётся приковать тебя к себе наручниками.

— Это усложнит посещение туалета.

— Я серьёзно.

Сера ослепительно улыбнулась. Она была такой красивой, что у Кая щемило сердце, такой сладкой, что он едва удерживался, чтобы не попробовать её на вкус. Он посмотрел вниз и обнаружил, что его ладонь лежит на её бедре. Он тут же отстранился.

— Кай, — сказала Сера, поймав его за руку. — Я скучала по тебе. Такое чувство, будто мы целую вечность провели в разлуке, — она положила его ладонь на прежнее место. Её улыбка была одновременно смущённой и приглашающей — и совершенно околдовывающей.

Кай сделал глубокий вдох. Нет, не здесь. Не вот так. Они не одни.

Вот только вообще-то они одни. Кай моргнул. Они с Серой находились уже не в комнате ожидания. Они были в их квартире, одни, стояли в их гардеробной. Одежда Серы изменилась. Вместо кожаных брюк и майки она была одета в длинное красное платье, которое обнимало изгибы её тела до самых бёдер, а потом расходилось мягкими оборками, отделанными бисером.

— Мы бы в любом мире оказались вместе, Кай, — она прижала его ладонь к своему сердцу. — Я чувствую это. А ты?

— Да, — отозвался он гортанным хрипом.

Потребовалась каждая крупица его силы воли, чтобы удерживать руку неподвижно. К сожалению, силы воли в этих местах водилось мало. Кай буквально видел, как сдирает с неё это платье.

— Я не могу чувствовать твою магию, — сказала Сера. — Без неё я не знаю, что ты чувствуешь.

— Уверен, тебе не нужна магия, чтобы знать, что я чувствую в данный момент, милая.

— Наши сознания помнят Былой Мир, но наша магия все ещё в ловушке между двумя мирами, двумя реальностями. А наши тела родом из Мира Теней, — произнесла она с напускной скромностью.

Кай поднял взгляд от отделанного рюшами разреза её юбки.

— Да.

— И это тело никогда не знало тебя. Я чувствую себя такой… пустой.

Лихорадочный жар прилил к коже Кая по всему телу.

Сера наклонилась поближе, шепча ему в губы.

— Я хочу тебя.

Безумие начинало брать над ним верх. Возбуждение пульсировало в нем, ломая его самоконтроль как потрескавшееся ветровое стекло. Его ладонь нырнула в разрез её юбки с рюшами, медленно поглаживая её бедро. Губы Серы дразнили его рот мягкими поцелуями, но её бедра так и тёрлись об него. Это не просто приглашение; это откровенное требование.

Кай никогда не мог игнорировать её требования. Последние нити его контроля лопнули, взрываясь. Резко дёрнув Серу к себе, он поцеловал её в спешке, пронизавшей каждую клетку его тела. Её губы разомкнулись, испуская тихий вздох, и Кай проник языком в её рот. Он буквально упивался ею. Желание поглотить её становилось ошеломляющим, неудержимым. Он должен овладеть ею — и принадлежать ей. Его рассудок куда-то ускользал. В мире не осталось ничего, кроме них двоих и стремительно сокращавшегося пространства между ними.

Тихий звук постукивал по двери его подсознания. Он был таким отдалённым, таким тихим, буквально как струйка. Вот что это такое, осознал Кай. Вода. Он слышал воду, струившуюся через аквариум в комнате ожидания.

— Что не так? — спросила Сера.

Кай перестал её целовать. Вот это и не так. Он должен был целовать её, и не только. Но он не мог поддаться этому желанию, даже если того требовала каждая клеточка его тела.

— Мы на самом деле не здесь. Фейри опять морочат нам голову. Это тест, — сказал ей Кай. — Последний грех. Похоть.

— Я знаю, — Сера поднялась, чтобы поцеловать его.

— Прекрати, — он прижал палец к её губам. — Мы должны остановиться. Мы не можем здесь оставаться. Мы должны спасти Райли и Лару, и вернуть мир, пока чары не стали постоянными.

— Всего ещё минуточку, — взмолилась Сера, запуская пальцы в его волосы, массируя его скальп медленными, соблазнительными кругами.

Через минуточку Кай уже не смог бы сдержаться. Желание так и притягивало его, пытаясь утащить в свои глубины. Не помогало и то, что это тело не знало Серы — и очень, очень хотело её познать. Его тело рычало хищным, ревнивым протестом, желая испытать экстаз, который его разум помнил только как сон. Кай должен был убедиться, что это реально.

— Сера, я сейчас сломаюсь. Пожалуйста, — его голос прозвучал едва громче шёпота.

Сера усмехнулась.

— Ты просишь меня остановиться или продолжать?

— И то, и другое.

Она рассмеялась.

— Тогда в другой раз.

— Обещаешь?

— Ещё как, — она поцеловала его ещё раз перед тем, как сделать шаг назад.

Когда Сера отлепилась от него, Кай подавил желание издать раздражённый стон — или вцепиться в неё. Она разгладила складки на юбке. Почему такой милый, невинный жест вызывал у него желание повалить её на пол и заняться с ней любовью?

— Мне очень нравится это платье, — Кай постарался, чтобы сладострастие не отразилось в его голосе, пока он продолжал пожирать её взглядом.

— Я вижу, — Сера подмигнула ему. — Что сказать, красный — сексуальный цвет.

— Так будет выглядеть твоё свадебное платье?

— Тебе придётся подождать и увидеть воочию, — отозвалась она. В её глазах танцевало озорство, и Сера сделала глубокий вздох. — Ладно, готов?

— Да.

Взявшись за руки, они прошли через открытую дверь, повернувшись спинами к мягкой кровати, так и манившей их. Полыхнула магия, и затем Кай оказался в комнате ожидания, сидя на своём стуле. Сера оказалась рядом с ним. Чуть позади неё Алекс и Логан старались не смотреть друг на друга.

— Это было мощно, — сказала Алекс своей сестре.

— Удивлена, что ты оттуда выбралась, — поддразнила её Сера.

— Я тоже, — ответила она совершенно серьёзно. — Мне нужно благодарить за это моего хладнокровного ассасина.

— Это явно был трюк, — сказал Логан.

— Ага, явно, — выразительно отозвалась Алекс. — Именно поэтому ты стащил с себя рубашку ещё до того, как осознал, что это не по-настоящему.

— У меня от неё все тело чесалось, — заявил Логан с невозмутимым лицом.

Сестры рассмеялись.

— Знаешь, а ты куда приятнее, когда ты пьяный, — сказал Кай Логану.

Ассасин опустил подбородок.

— Взаимно. Более того, тебе вообще не стоит трезветь. Никогда.

— Ведите себя хорошо, мальчики, — сказала Алекс, сложив ладони на коленях. — Мы здесь не одни.

Перед ними остановилась фейри в ярко-жёлтом сарафане и тепло улыбнулась. В руках она держала поднос с четырьмя коктейлями.

— Следуйте за мной, и я отведу вас в тронный зал Королевы.

 

Глава 16

Несокрушимые

Тронный зал Королевы Фейри напоминал картинку из книги сказок — детской книги о фейри. Кай прожил достаточно реальных историй о фейри, чтобы знать, что реальность намного мрачнее фантазий невинных умов.

Убежище королевы напоминало скорее лес, нежели комнату. Цветущие лианы опускались с навеса. Каждый дюйм этих лиан покрывали бабочки. Тёплый ветерок шевелил листву, бабочки порхали по воздуху, и их крылышки искрились как кристаллы. Лесные жители пили из неспешно текущего ручья, который петлял по магическому саду. Цветы росли по обе стороны от тропы, которая вела к трону королевы.

Сам трон больше напоминал гигантский цветок, который произрастал из самого огромного дерева в лесу. Королева Фейри возвышалась на сиденье из кремовых лепестков, безмятежно сложив руки на коленях. Она была одета в розовое кружевное платье с шифоновой отделкой по низу. Изящные балетки-лодочки красовались на крошечных ножках. Волосы были заплетены от лица, спадая каскадом золотых кудрей на плечи. Королева была миниатюрной, прекрасной и несомненно царственной.

И Кай узнал её в лицо. Королева фейри оказалась той самой Нелли Уинтерспайс, фейри, которая владела магазином одежды «Королева Фейри» в Сан-Франциско Былого Мира.

— Нелли, — произнесла Сера.

В глазах Королевы мелькнуло удивление.

— Ты меня знаешь.

— Мы все тебя знаем, — сказала Алекс. — Ты же делаешь лучшие платья во всем Сан-Франциско. А может, и во всем мире.

— Не в этом мире.

Нелли соскользнула со своего трона, и шлейф её юбки струился за ней, пока она спускалась по трём грибкам на пол. Она преодолела расстояние до Серы и Алекс, передвигаясь с балетной грацией. Она посмотрела на сестёр глазами такого же золотого цвета, что и её волосы. В их глубине сияла магия.

— Вы Драконорожденные.

— Ты говоришь не очень-то уверенно, — заметила Сера.

— О, я-то уверена, — Нелли один раз хлопнула в ладоши. — А теперь давайте к делу, согласны? Пророчество гласит, что Драконорожденные победят грехи мира и освободят нас от этого бесконечного ада.

Алекс хмуро посмотрела на неё.

— И ты решила трактовать это буквально?

— А как ещё это трактовать? Вы можете считать мои тесты глупыми, но они необходимы. Мне нужно было удостовериться, что вы действительно те самые истинные спасители. Многие люди могут сражаться с монстрами, но чтобы побороть внутренних монстров, нужен истинный спаситель. Именно это и противостоит нам: то, что находится внутри. Упорство Драконорожденных превосходит всех остальных, и вместе, в единстве вас не остановить. Вместе вы не можете потерпеть поражение, потому что вы поддерживаете друг друга, вы удерживаете друг друга на верном пути. Вы справляетесь с искушением. Вы знаете, что важно на самом деле.

— Непросто такому соответствовать, — сказала Алекс, обращаясь к Сере. — Думаю, мне больше нравилось, когда она нам не доверяла. Вся эта история в духе «мир покоится на ваших плечах» не такая уж весёлая.

— Но ведь раньше вы действительно удерживали мир на своих плечах, не так ли? — сказала Нелли. — Даже несколько раз.

— Откуда ты знаешь? — спросила у неё Сера.

— Такова природа Драконорожденных — спасать других. Это заложено в вашей натуре, вплетено в саму материю вашей магии. Вы — защитники, — Нелли шагнула ближе, прищурившись.

— Ага, драконы все такие милые и защищающие, — прокомментировала Алекс.

Нелли продолжила, не прерываясь.

— Я по вашим глазам вижу, через что вы прошли. Вы и раньше спасали мир.

— Это не первое наше родео, — согласилась Сера.

Алекс фыркнула.

— И я знаю, что вы спасители, потому что я побывала в вашем сознании, — Нелли постучала пальчиком по своему виску.

— Мы не питаем нежных чувств к людям, которые лазят в наших головах, — Алекс покосилась на Серу. — Ну, если только они не члены семьи.

Сера обняла сестру за талию.

— Вы очень необычные спасительницы, — сказала им Нелли.

Губы Алекс дрогнули от сдерживаемой улыбки.

— Да не говори.

— Но вы сильны, — продолжила Нелли. — Вы соединены связью друг с другом, с вашими любовниками, со всеми, кого вы любите — именно эти связи делают Драконорожденных несокрушимыми. Вы никогда не сдаётесь, и вы никогда не сворачиваете с выбранного пути. Поэтому полководцы убивают всех Драконорожденных, которые приходят сюда. Поэтому за Драконорожденных полагается высочайшая награда в охоте. Вы — самая крупная угроза этой извращённой игре.

Нелли шагнула вперёд, и её платье на ходу растворилось, превращаясь в боевое облачение из кожи.

— Я торжественно передаю вам свои силы в вашей кампании против Истребительницы Ведьм. Мы поможем спасти ваших близких из её злобных когтей. Лидеры магов и вампиров сделали то же самое. Вместе, под вашим командованием, мы победим тиранов, которые охотятся на нас, которые превратили этот мир в ад на земле, — всюду вокруг неё цветы взорвались фейерверками попурри, распространяя сладкий аромат в каждый уголок тронного зала. — Мы положим этой игре конец, раз и навсегда, — её глаза светились как жидкое золото. — Остался всего лишь один последний тест.

— Разве мало было тестов? — потребовала Алекс. — Мы уже сразились с семью твоими смертными грехами. И выпили их. Над Похотью, кстати, не помешало бы поработать. Слишком кислая. Многовато лимонного сока, думаю.

Нелли усмехнулась.

— А ты мне нравишься.

— Само собой. Я посрамила твои грехи.

Логан положил руку на плечо Алекс, но смотрел он на Нелли.

— Каков твой последний тест?

— О, это не мой тест. Пророчество гласит, что после того, как спасители победят семь грехов этого мира, откроется дорога к Первородному Греху, и они должны будут победить его.

— Первородному Греху? Что это такое? — спросила Сера.

— Думаю, там где-то замешано яблоко, — сказал ей Кай.

Она усмехнулась.

— Всезнайка.

— Никто не знает, что такое Первородный Грех, — сказала Нелли. — Мы знаем лишь то, что как только вы его победите, откроется путь к нашему спасению и освобождению этого мира.

— Да уж, предельно ясно, — прокомментировала Алекс.

Пророчество фейри держалось на принятии желаемого за действительное, но уж лучше надеяться, чем тонуть в отчаянии.

— Первородный Грех, — повторил Логан. — Это может быть Мерлин. Его грех заключается в манипуляциях с реальностью — он изменил этот мир и всех в нем. Возможно, победа над ним и есть ключ.

— Если так, это будет непростая битва, — сказал Кай.

Логан приподнял брови.

— Боишься, Драхенбург?

— Что бы там ни было, мы столкнёмся с этим вместе, — быстро сказала Сера, взяв Кая и Алекс за руки. — Когда мы вместе, мы можем справиться с чем угодно.

Нелли глубоко вдохнула, и её губы медленно изогнулись в улыбке.

— Я не ощущала такого чистого оптимизма уже несколько лет. Освежает.

— Может, тебе надо создать новую линейку коктейлей? — предложила Алекс. — Надежда. Упорство. Дружба. Любовь.

Нелли кивнула одной из своих фейри.

— Так и сделай.

Когда фейри принялась лихорадочно строчить в блокноте, Сера повернулась к Алекс.

— Итак, сестричка, у нас есть наша армия.

— Да, но этого недостаточно, чтобы спасти Райли и Лару. Нам нужно, чтобы Хантсмэн выполнил своё предложение.

Кай посмотрел на Серу.

— Что за предложение?

— Хантсмэн предложил добавить свою армию к нашим силам и помочь нам проникнуть в замок Истребительницы Ведьм.

— Как щедро с его стороны, — сухо отозвался Кай.

— Конечно, он хочет кое-что взамен.

— И чего же он хочет?

— Пойти с нами, когда мы проникнем в замок Истребительницы Ведьм. Ему нужно, чтобы мы разбили магию вокруг её оружейной, тогда он сможет украсть схемы тех анти-магических дубинок, которые она разработала, — Сера закусила губу. — Ты знаешь, что она маг?

— У меня возникло такое подозрение после того, как она телепортировала нас через весь город, — ответил Кай. — Маг, который охотится на сверхъестественных, — он покачал головой. — Это все равно что…

— Драконорожденный маг, помогающий Магическому Совету убивать его же вид.

— Да, — согласился он. — Бессмыслица какая-то.

— Истребительница Ведьм — не просто какой-то маг. Она — младшая сестра Мерлина. Он стер её, когда изменил наш мир семь сотен лет назад. Она все ещё существует только потому, что она здесь, в этом царстве вне реального мира. За все эти годы с её разумом что-то случилось, Кай. Она не в своём уме.

— Она действительно безумна, — согласилась Нелли. — Но она при том гениальна. Она разработала анти-магические дубинки. Каким бы ужасным ни было их предназначение, я невольно восхищаюсь гениальностью её изобретения. Сами дубинки — это магия, но никто из нас не сумел найти способ их нейтрализовать.

Алекс посмотрела на Серу.

— Будь здесь Райли, готова поспорить, он бы разобрался.

— Тогда нам всего лишь надо вызволить его из темницы Истребительницы Ведьм, — заявила Сера.

— Чтобы это сделать, нам сначала надо проникнуть в её замок. Нам нужен Хантсмэн, чтобы занять её армию. Нам стоит согласиться на его сделку, Сера. Это наш лучший шанс.

— Я ему не доверяю. Он обернётся против нас при первой же возможности.

— Тогда мы не дадим ему такой возможности, — сказала Алекс.

— Мы дадим ему власть делать больше такого оружия, которое охотники используют против людей в этом мире.

— Мы освободим сверхъестественных существ прежде, чем это случится, — Алекс посмотрела на Логана.

— Армия Истребительницы Ведьм огромна, и у неё имеется могущественная магия. Силы Хантсмэна немного уравняют шансы, — сказал он.

— Ненавижу говорить это, но я согласен с ассасином, — сказал Кай.

Сера в шоке уставилась на него.

— Прости, милая. Они правы. Наше время на исходе. Истребительница Ведьм обещала убить Лару и Райли в полночь, и она достаточно безумна, чтобы сделать это. Если мы не предпримем что-нибудь, и быстро, они погибнут.

— У нас мало вариантов, — сказала Алекс. — Фактически только один. Хантсмэн знает её территорию, а наши силы, объединённые с его войском, займут её армию, пока мы спасаем Лару и Райли.

Сера тяжело сглотнула.

— Ладно. Но мне это не нравится, — затем она обратилась к Алекс. — Я бы сказала, самое время подать сигнал Хантсмэну. Ты готова осветить мост Золотые Ворота?

 

Глава 17

Крепость

Кай и Логан стояли на наблюдательном пункте, не отводя глаз от моста Золотые Ворота. На Сан-Франциско опустилась ночь, но в городе не горели огни. Здания были такими же темными, как небо над головой. Полчаса назад леденящий тихоокеанский ветер принёс одеяло густого тумана, затмевая звезды.

Затем над головой внезапно взорвались магические фейерверки. Потоки блестящей, мерцающей магии хлынули лучами и струями как жидкое пламя, освещая мост. Завитки золотой и розовой магии трещали и шипели на холодном тумане, пропитывавшем воздух. Каждые несколько секунд вспыхивала магическая сигнальная ракета, а затем она падала вниз как океанская волна.

Темные силуэты сестёр и их дракониц летели по небу, тяжёлое хлопанье их крыльев заглушалось штормом магии, бурлившем на мосте. Кай и Логан стояли на краю наблюдательной платформы и ждали. Бойцы находились вдалеке отсюда, собирая сверхъестественную армию, так что пока что здесь были только Кай и ассасин. Логан был не очень разговорчивым, но взгляд, который он бросал на Кая, содержал в себе столько смысла, что хватило бы на целый том энциклопедии.

— Ну давай уже, выкладывай, что? — сказал Кай.

— После встречи с Серой ты стал спокойнее. Ты топчешь людей намного реже, чем раньше.

— Может, я просто слишком занят, чтобы топтать людей.

— Нет, твоя аура спокойнее, — сказал Логан. — Ты не так часто стискиваешь зубы. Ты другой.

— Тебе не с чем сравнивать. Мы с тобой всего один раз встречались до того, как я познакомился с Серой.

— Я внимательно подмечаю человеческое поведение.

«Зато сам не очень демонстрируешь человеческое поведение».

— К чему ты ведёшь?

— К тому, что ты доволен жизнью.

— А ты? Ты доволен жизнью? — спросил у него Кай.

— На данный момент.

Несколько минут Логан ничего не говорил, и Кай его не доставал. Они оба в лучшем случае едва-едва терпели друг друга. Но ассасин опять нарушил молчание.

— Я удивлён, что ты наконец остепенился, — сказал он Каю. — Тебе всегда так нравилось снимать рубашку перед камерами.

— Во-первых, это было всего один раз. А во-вторых, я сделал это только потому, что проиграл в споре.

— Я не участвую в спорах, которые не могу выиграть.

— Готов поспорить.

Логан действительно рассмеялся над шуткой. Может, он все-таки не такой уж зануда. По крайней мере, теперь нет. Благодаря Алекс он тоже изменился.

— Скучаешь по старой жизни? — спросил Логан.

— Нет. Моя старая жизнь была дерьмом. А я — ворчуном.

Логан приподнял брови.

— А теперь?

— Прежний я надрал бы тебе задницу за такие вопросы.

Логан ни капельки не забеспокоился.

— Что насчёт тебя? — спросил у него Кай. — Ты скучаешь по старой жизни?

— Моя старая жизнь полностью сводилась к убийству людей за огромные суммы денег. Как ты сам думаешь?

— Я думаю, что тебе нравятся деньги.

— Сказал мужчина, владеющий собственным самолётом.

Кай усмехнулся.

— Да, мне нравятся деньги, — сказал Логан. — Но я люблю Алекс.

Как бы странно это ни прозвучало, Кай прекрасно понимал его чувства. Он любил Серу — так сильно, что боль от её потери все ещё разрывала его, хоть он и вернул её. Он больше никогда в жизни не хотел переживать такое. И все же они вот-вот вновь ринутся в сражение.

Логан как будто знал, о чем он думает.

— Они всегда будут бросаться в опасность, чтобы спасти своих близких. Такова их натура. Мы не можем изменить это. И я не стал бы меня это в Алекс.

— Я тоже, — решил Кай. Он полюбил Серу такой, какая она есть, и это включало её бескорыстную способность любить.

— Только мужчины могут меняться, — объявила Алекс с широкой улыбкой, приземлившись перед ними. Её драконица растаяла в потоках магического света, который впитался обратно в неё.

Сера приземлилась рядом со своей сестрой. Её драконица померкла, магия закружилась вокруг золотистыми блёстками, освещая её нимбом. Кай обнял её, прижимая к себе.

— Ты умеешь выживать, — прошептал он ей на ухо. — Неважно, сколько бы раз ты ни кидалась на амбразуру, чтобы спасти дорогих тебе людей, ты всегда умудряешься вернуться.

Она подняла взгляд и посмотрела ему в глаза с робкой надеждой.

— То есть, ты не считаешь меня сумасшедшей?

— О, ты совершенно точно сошла с ума, милая, — он поцеловал её в лоб. — Но в наилучшем смысле. И что бы ни случилось, я буду с тобой до самого конца.

Сера приподнялась на цыпочки и мягко поцеловала его. Кай обхватил ладонью её шею, привлекая Серу поближе. Её губы приоткрылись, и он углубил поцелуй, пробуя её сладкий ротик на вкус с таким голодом, который могла пробудить только она.

Алекс громко прокашлялась. Сера отстранилась, на одну сладкую секунду улыбнувшись в губы Кая, а затем сделала шаг назад.

— Ладно, голубки, — сказала Алекс. — Мы вызвали Хантсмэна. Теперь ждём. И у меня такое чувство, что он не заставит нас долго ждать.

***

Алекс оказалась права. Они ждали совсем недолго. Через десять минут Хантсмэн прибыл с армией из двух тысяч охотников. Он явно ждал поблизости, чтобы выдвинуться по их сигналу. Или он оптимист, или откровенно отчаявшийся мужчина. Учитывая его определённо мрачное выражение лица, Кай делал ставку на отчаяние.

— Мне все равно это не нравится, — пробормотала Сера, пока они шли с армией Хантсмэна в свете моста Золотые Ворота.

К тому времени Истребительница Ведьм должна была увидеть светящийся мост и понять, что назревает нечто крупное. Все это — часть плана. Они хотели, чтобы она послала все свои силы наружу, навстречу их комбинированной армии охотников и сверхъестественных существ. Тогда у стен замка останется меньше охраны.

Все приспешники Хантсмэна и любители игры, за исключением семерых, ушли вперёд, чтобы устроить большое шоу из атаки на её замок. Маги, фейри и вампиры тоже находились там.

— Сюда, — сказал Хантсмэн из-за стены семерых телохранителей. Он не только отчаялся, но и страдал от паранойи.

Хоть Кай и его компаньоны уступали в численности один к двум, хоть Хантсмэн и его охранники вооружились дубинками, убивающими магию, Кай не беспокоился. Охотники не имели шансов против их четвёрки. Однако Кай им этого не говорил. В данный момент проникновение в замок Истребительницы Ведьм — куда важнее наказания Хантсмэна за то, что он сделал с людьми этого мира. Потом ещё будет время надирать задницы.

Кай посмотрел на плотную завесу переплетавшихся ползучих роз, на которую показал Хантсмэн. Туннель совершенно зарос растениями. Это напоминало море шипов из Спящей Красавицы. Один из охотников вытащил гигантский садовый секатор и попытался перекусить одну из черных колючих веток. Вместо этого сломались лезвия секатора. Следующий охотник выпустил поток пламени из огнемёта, но огонь превратился в дым, как только коснулся чёрных ветвей.

— Она сотворила магические чары, чтобы защитить каждый вход и выход из замка, — сказал Хантсмэн. — Одни лишь передние ворота охраняются шестью слоями стихийной магии.

— Дубинки сработают против таких барьеров? — спросила Алекс.

— Барьеры огромны. Чтобы пробиться через один барьер, нужно, чтобы сотня охранников колотила по нему дубинками целый день — а таких барьеров там шесть. Плюс она может восстанавливать барьеры быстрее, чем мы их ломаем.

— А эти растения? — спросила Сера.

— Мы не знаем, что они на самом деле такое.

— Не знаете «на самом деле» или не знаете вообще?

— Вообще, — признался он.

Кай шагнул к растениям и потрогал одну лиану. В ответ она ударила по нему лёгким зарядом электричества.

— Дружелюбные кустики, — прокомментировал он.

Сера повторила действие и поморщилась, когда магия щипнула её.

— Это мощное заклинание. Истребительница Ведьм — прямо-таки ходячая электростанция магии.

— Растения устойчивы к огню, но не полностью огнестойкие, — сказал Кай. — Если мы сотворим достаточно жаркое пламя, ветки сгорят.

Сера посмотрела на Алекс.

— Что скажешь? Хочешь сжечь розочки Истребительницы Ведьм?

Нетерпеливая улыбка осветила её лицо.

— О, всегда пожалуйста, — на её руках вспыхнуло пламя. Алекс повернула ладони, направляя пылающий поток на паутину шипов.

— Недостаточно жарко, — сказала Сера и добавила своё заклинание к чарам сестры.

Два потока танцевали вместе. Красные и оранжевые искры летели по воздуху, пока магия вгрызалась в черные растения. Их чары раздирали шипы. Обломки колючек сыпались на землю, но сами ветки держались. Кай шагнул вперёд, вливая свою магию. Огненный поток ударил по растениям как горящие пороги горной реки. Куски чёрного дерева полетели в разные стороны.

— Все равно слишком медленно. Солнце встанет задолго до того, как вы пробьётесь, — сказал Логан, вытаскивая длинный клинок. Лезвие сверкнуло неземным серебристым светом.

— Что это такое? — спросил Кай.

— Как раз то оружие, в котором мы нуждаемся.

Логан ударил кинжалом по растениям, ломая узы, которые уже ослабил огонь. В этот раз в дым превратилась ветка, а не огонь. Он ударил снова, превращая ещё больше веток в дым. Алекс наблюдала за ним с типично женским восхищением.

— Ммм, — протянула она, бросая на ассасина взгляд, который Кай совсем не хотел видеть.

— Можете отпраздновать потом, — сказала ей Сера.

— О, мы ещё как отпразднуем.

— Слишком много информации, — процедил Кай через стиснутые зубы.

Они втроём продолжали изо всех сил бить по растениям, ослабляя магию, чтобы особенный клинок Логана сумел их рассеять. Прожигая и рубя, они продвигались по сырому туннелю. Наконец, они добрались до двери в конце, и к тому времени туннель уже не был влажным или холодным. Он разогрелся от горевших углей. Запах щекотал нос Кая, аппетитная смесь магии и дерева пробуждала в нем дракона. Пот усеял его кожу, и дело даже не в жаре, который пропитал воздух в туннеле. Это все магия. Он чувствовал себя пробудившимся, живым, сильным — как будто он мог сражаться всю ночь напролёт. Он осознал, что не просто надеется на то, что они наткнутся на охотников Истребительницы Ведьм — он буквально жаждет этого.

— Ты в порядке? — спросила Сера, пока они ждали, когда Логан вскроет замок на двери.

— Конечно, в порядке. Ты же здесь.

Сера улыбнулась ему. Её взгляд вызывал у Кая желание поцеловать её, но их ждала работа. Поцелуи с Серой слишком отвлекали его. Может, сейчас он и не мог вынюхивать магию, но это не значило, что магия на него не влияла. Магия в воздухе так сильно взвинтила его, что если кровавые охотники не появятся в ближайшее время, он буквально слетит с катушек. Вещество, выделяемое растениями, явно служило Истребительнице Ведьм второй линией защиты на случай, если кто-то пробьётся через черные растения. Но зачем она выбрала магию, которая подстёгивала адреналин и силу её врагов?

— Когда мы закончим спасать мир в этот раз, я бы хотела уехать куда-нибудь, — сказала Сера. — Знаешь, мы все ещё не решили, куда отправимся в медовый месяц.

— Я решил, что повезу тебя охотиться на монстров на Амазонке.

Сера сморщила нос с выражением очаровательного скептицизма на лице.

— Ты, должно быть, шутишь.

— Лишь отчасти.

— Охота на монстров на Амазонке? — Алекс обняла их обоих. — Запишите меня. Эй, Логан, хочешь поехать?

— Если я не поеду, ты вытворишь что-нибудь беспечное, — ответил он, не отводя взгляда от замка, который он взламывал.

Алекс захихикала.

— Логан тоже хочет поехать. Эй, да это будет как двойное свидание, — она поиграла бровями, глядя на Серу. — И ты же знаешь, что есть в Южной Америке, да?

— Шоколад.

— Именно. Мы можем отправиться прямиком к источнику.

— Они всегда так много болтают в разгар операции? — спросил Хантсмэн у Кая.

— Конечно.

— Эти сестры любят болтать, — сказал Логан. — Особенно о шоколаде. И пицце.

— Что такое пицца?

На лицах сестёр отразился одинаковый ужас.

— Он родом из мира без пиццы, — пробормотала Сера.

— Должно быть, это и есть ад.

Сера кивнула в знак согласия.

— Я всего лишь пошутил, — сказал Хантсмэн. — Я знаю, что такое пицца.

— Не смешно, — заявила Алекс.

— О еде не шутят, — добавила Сера.

Замок щёлкнул, и Логан открыл дверь. Впереди их ждал очередной тёмный туннель.

— Ну, у этого хотя бы шипов нет, — сказала Сера, глядя на Хантсмэна. — В которой стороне темница?

— Согласно планам замка, которые нарисовали мои шпионы, поверните направо, а там вверх по лестнице.

— Шпионы притворялись перебежчиками? — спросил у него Кай.

— Да.

Кай ничуть не удивился, что у Хантсмэна были шпионы. У любого хорошего полководца были шпионы. Что его удивило, так это то, что шпионам Хантсмэна удалось убедить Истребительницу Ведьм, чтобы та впустила их в свой замок. Она, кажется, относилась к полным параноикам. С другой стороны, она также относилась к сумасшедшим. Возможно, они использовали её безумие себе на руку.

— Пошли, — сказала Сера Алекс. — Я хочу немедленно вытащить Райли и Лару из этого жуткого замка.

Сера и Алекс пошли первыми. Кай и Логан зашагали за ними, держа Хантсмэна и его охотников в пределах зрения.

— Вы мне не доверяете, — сказал Хантсмэн.

— Ты охотишься на сверхъестественных ради спортивного интереса. Конечно, мы тебе не доверяем, — ответил Кай.

Хантсмэн рассмеялся.

— На вашем месте я бы тоже себе не доверял.

— Парни, — позвала Сера.

Кай протолкнулся мимо зелёных охотников, завернув за угол. Сера и Алекс стояли возле тюремной камеры с железными решётками — лучшим материалом для сдерживания сверхъестественных существ. Железо отражало магию. Единственный способ избежать колоссальной мигрени, вызываемой отражённой магией — это обратить свою магию внутрь. Это позволяло сохранить голову ясной, но также лишало возможности сотворить даже простейшее заклинание.

Но это не мешало варить зелья. Райли стоял напротив Лары и пальцем мешал зелёную смесь, бурлившую в её ладошках, сложенных лодочкой. Зелье вскипело черными пузырями, и Лара резко метнулась, бросив вещество на решётки. Магия зашипела на металле, и решётки растаяли, стекая на пол серебристым водопадом. Лара и Райли перешагнули бурлящую лужу. Сера и Алекс едва не сбили друг друга с ног, кинувшись обнимать брата.

— Лара, — произнёс Кай, прижимая сестру к себе. — Ты в порядке?

— Конечно. Ерунда.

Она старалась говорить беспечно, но Кай видел, что за стойким фасадом она буквально тряслась. И у неё не было никаких оснований стыдиться этого. Её взяла в плен сумасшедшая магичка, которая планировала казнить её ради забавы. Злость Кая вновь полыхнула жарче, заражая его пылом сражения. Инстинкты брали вверх. Они вытесняли все рациональные мысли. Это все тот дым от сгоравших черных растений. Кай подавил кипящую злость. Это сражение не выиграть одной лишь грубой силой. Чтобы победить Истребительницу Ведьм, им нужно действовать с умом.

— Как вас взяли в плен? — спросил Кай у Лары со спокойствием, которого он явно не ощущал.

— Я не знаю, как это произошло, — она покачала головой. — В один момент мы находились в гостиной Рейн, сражались с некромантом, а в следующую секунду мы с Райли просто очутились в этой клетке.

— Некромант работает на Истребительницу Ведьм, которая приходится Мерлину сестрой.

— Это объясняет её безумие.

— Не все так просто. Мерлин стер её из настоящего мира, и поэтому она сошла с ума. Она не может покинуть обитель Мерлина, иначе она исчезнет. Последние семь сотен лет он пытался исправить её, но я невольно задаюсь вопросом, можно ли вообще её привести в норму.

— Как я рада, что мой брат — не психопат, — сказала Лара, крепко стиснув Кая напоследок. Затем она подошла к Сере.

Злость Кая потихоньку стихла при виде того, как две самые важные женщины в его жизни обнимаются как сестры.

— Затеяли спасение в последний момент, да? — спросил Райли, останавливаясь рядом с Каем.

— Я думал, ты у нас теперь всемогущий.

Райли протянул руки, показывая ему оковы.

— Не в данный момент. Они нейтрализовали мою магию теней.

— Как они это сделали? Магия теней лежит вне законов нормальной магии.

На лице Райли промелькнуло мрачное выражение.

— Истребительница Ведьм понимает магические науки как никто другой.

— Она лучше тебя?

— Да.

— Но вы все равно выбрались из той камеры, — сказал Кай.

— Лара кое-что стащила у охранников. Твоя сестра — гениальный карманник. И полдня мы скребли по решёткам, чтобы набрать достаточно железа для зелья.

Кай провёл пальцем по наручникам Райли. Они отреагировали на прикосновение сильным ударом тока.

— Они очень похожи на нейтрализующие магию дубинки, которые носят охотники Истребительницы Ведьм.

— Возможно, я мог бы вскрыть их, будь у меня достаточно времени, — сказал Логан.

— Время — это единственное, чего у нас нет, — ответил Райли. — Истребительница Ведьм скоро явится сюда, чтобы отвести нас в самую высокую башню замка. Она столкнёт нас, чтобы мы разбились насмерть.

— Ничего такого она не сделает, — сказала Алекс, взяв его за руки.

— Какое трогательное воссоединение, — сказал Хантсмэн, и его сухой тон с треском отскакивал от каменных стен. — Я выполнил свою часть сделки. Теперь ваша очередь, — посмотрев на Серу и Алекс, он показал на закрытую дверь в другом конце коридора.

Светящаяся завеса синей магии покрывала дверь от низа до верха. Слово «Оружейная» было написано толстыми черными буквами на вывеске, прибитой к стене гвоздями. Алекс хмуро посмотрела на Хантсмэна, но повернулась к двери. Из её ладоней выстрелила магия, видимая лишь как волны искажённого воздуха. Эта невидимая волна силы, ломающей магию, ударила по двери с тяжёлым скрежетом, затем срикошетила и отбросила Алекс назад.

— Мощная штука, — простонала она, медленно поднимаясь.

Сера взяла её за руку.

— Давай сделаем это вместе.

Скрежет магии в этот раз оказался громче — а отдача сильнее. Сестры отлетели назад, врезавшись в стену. Они кое-как поднялись на ноги.

— Отстой, — прохрипела Алекс.

— Что-то блокирует нашу способность ломать магию, — сказала Сера.

В глазах Хантсмэна полыхнула злость.

— Ложь Драконорожденных.

— Это не ложь, — рявкнула Алекс в ответ.

Смех эхом прокатился по коридору. Под их ногами вспыхнул огромный глиф. Кай никогда прежде не видел такого огромного глифа. Он занимал весь этаж. От него невозможно сбежать. Магия зашевелилась, и тёмный туннель растворился. В следующую секунду все они оказались в чем-то вроде тронного зала. И на золотом троне сидела Истребительница Ведьм.

— Как здорово принимать гостей, — промурлыкала она, поднимаясь на ноги. — Однако должна сказать, вы опоздали. Я ожидала вас на час раньше.

— Ты знала, что мы придём, — сказал Кай.

Её губы разошлись в широкой улыбке.

— Ну конечно.

Хантсмэн зашептал что-то одному из своих охотников.

Истребительница Ведьм рассмеялась.

— Не трудись возвращаться к моей оружейной. Ты не сможешь её открыть, — её взгляд скользнул к Сере и Алекс. — И магия Драконорожденных не работает в моем замке. Вынюхивание и Ломание Магии здесь невозможно, — она положила руки на бедра, победоносно улыбаясь.

— Тогда я другими способами заберу то, что принадлежит мне, — ответил Хантсмэн.

— Мои силы превосходят твои. Ты проиграла.

Она махнула рукой в сторону окна, и штора спала.

— Ты ошибаешься.

Снаружи, за окном, которое занимало всю стену, развернулось сражение между красными и зелёными охотниками. Медленно, но верно зелёные охотники, силы Хантсмэна, продвигались в сторону замка.

— С моей точки зрения, выглядит неплохо, — сказал ей Хантсмэн.

— Тогда позволь изменить твою точку зрения.

Под зелёными охотниками появились глифы, поглотив их искрящими завитками синего света. И они просто исчезли. Хантсмэн разинул рот от шока.

— Ты же не думал, что я оставлю свою территорию без защиты, нет? — Истребительница Ведьм захихикала. — Все скоро закончится, и этот мир будет моим. Победа будет моей, — она накрутила на палец локон черных волос. — Каково это — знать, что ты проиграл семисотлетнюю войну?

Хантсмэн наградил её суровым взглядом.

— А теперь к другому делу, — отвернувшись от него так, словно он больше не имел значения, она перевела взгляд светлых глаз на Кая и его спутников. — Я не могу допустить, чтобы вы находились здесь и угрожали моей славной победе.

Шесть глифов расцвели на земле как маргаритки, один за другим. Кай не успел и пальцем шевельнуть, как чары щёлкнули, выбросив их из замка Истребительницы Ведьм. И вот уже в третий раз Кай упал в пещеру Зверя.

 

Глава 18

Души-Близнецы

Бездушный вой эхом отразился от черных стен, пронизывая кожу Серы как поцелуй зимы. Это был звук, рождённый в недрах ада, песнь нескончаемых страданий и голода, который без контроля мог поглотить весь мир.

Чернота сочилась по стенам как река горящей нефти. Всепоглощающая вонь гниющих растений пропитывала воздух. Кай, стоявший рядом, осматривался по сторонам так, будто в любой момент ожидал, что на него что-то свалится. Алекс, Райли и Лара тоже находились здесь. Логан стоял в стороне, состязаясь в игре в гляделки с Истребительницей Ведьм.

— Что ты здесь делаешь? — потребовала Сера.

— Мне тоже хотелось бы это знать, — Истребительница Ведьм сверлила Логана суровым взглядом. — Ты зачем меня сюда затащил?

Ого, а Логан определённо быстро двигался. Сера даже дух перевести не успела за то время, что глиф проявился и транспортировал её сюда.

— Раздражает, не так ли? — сухо поинтересовался Логан. — Когда тебя без спросу швыряют через весь город.

Истребительница Ведьм скрестила руки на груди и наградила его ещё более тяжёлым взглядом. По помещению прокатился очередной вой, и в этот раз он раздавался где-то ближе.

— Почему ты то и дело посылаешь нас сюда? — потребовал Кай у Истребительницы Ведьм.

— Такова ваша судьба.

Черные стены сместились, отбрасывая на всех калейдоскоп разбитых теней. Зверь появился из широкого туннеля перед ними. Крадущийся походкой огромного кота гигантский монстр напоминал попытку соединить дюжину частей тел различных созданий. Кто бы ни соединял эти части, он проделал не очень хорошую работу. Его тело по форме примерно напоминало дракона, но у него были крылья бабочки, кошачьи когти и хвост скорпиона. Беспорядочные клочья серебристой шерсти, похожей на волчью, кое-где торчали из-под чёрной чешуи.

— Думаю, я хочу другую судьбу, — сказала Сера.

— Разве не к этому все всегда сводится? — Истребительница Ведьм рассмеялась. — К изменению своей судьбы? Но можно ли по-настоящему убежать от судьбы?

— Твой брат, похоже, именно так и считает, — сказала ей Алекс.

— Действительно, — она фыркнула. Её явно не удивляло, что им известна её личность. — Он мнит себя богом, но даже боги не могут изменить мир без последствий. У такой магии всегда есть цена. Кто-то должен её платить.

— Ты, — сказала Сера.

— Нет, я-то легко отделалась.

Зверь тихо зарычал. Чего он ждал? Почему не нападал?

Истребительница Ведьм бросила на это создание любопытствующий взгляд.

— Когда кто-то изменяет реальность, все слетает с катушек. Видите ли, миру нужен баланс. Чары моего брата требуют огромного количества магии для перестройки реальности. А что случается с остатками магии, с отходами? Куда она девается? — она показала на Зверя. — Остаточная магия ушла в него. Он — все остатки. Это наследие моего брата. Его грех.

— Первородный Грех, — пробормотала Сера.

— Мерлин вытолкнул зверя сюда. Он заточил его в ловушку, но так и не может его уничтожить, — сказала Истребительница Ведьм. — Это существо питается магией, которую Мерлин использует для создания тех осколков реальности. И чем больше заклинаний творит мой брат, чем больше миров он создаёт, тем сильнее становится зверь. Вскоре он поглотит этот мир и те, что под ним, — рассмеявшись, она погладила Зверя по чешуе. — Я чувствую его голод. Он питается магией, и он жаждет твоей магии.

— Вот почему ты то и дело посылаешь меня сюда, — сказал Кай. — Ты хочешь, чтобы я накормил Зверя.

— Ты действительно силен, оборотень, но ты — всего лишь закуска. Он хочет чистой магии, неукротимой магии. Драконьей магии, — она посмотрела на Серу и Алекс. — Магии Драконорожденных. Он жаждет её. Томится по ней.

Зверь проскользнул мимо неё, подкрадываясь в их сторону. В его красных глазах пылал голод, воспламеняя обсидиановые глубины. Магия капала с его удлинившихся клыков. Крохотные огоньки вспыхивали всюду, где падала капелька слюны.

— Как ты его контролируешь? — спросила Сера у Истребительницы Ведьм.

— Я его не контролирую. Его привлекают Драконорожденные. Он не остановится, пока не выпьет досуха вашу магию и жизнь.

Она не врала. Сера видела правду в голодных, бездушных глазах зверя. Его взгляд метнулся с неё на Алекс, будто он не мог решить, которую из них он хотел съесть первой. Алекс приняла решение за него в тот момент, когда швырнула огненную бомбу ему в морду. Зверь ринулся на неё, сотрясая стены своим рёвом.

— Не лучшая из твоих идей! — закричала Сера, обращаясь к Алекс с другой стороны создания. Она вытащила меч и атаковала зверя, но лезвие отскочило от его чешуи.

— Подожди и увидишь! — ответила Алекс, когда Зверь поднял ногу, чтобы топнуть по ней.

Она вонзила нож в мягкую, незащищённую плоть между двумя когтями. Зверь взревел в агонии и попытался вытряхнуть её нож из своей ноги. Алекс перекатилась, чтобы избежать удара лапы, затем приподнялась, чтобы вонзить нож в другую ногу. Сера схватилась за метавшийся в разные стороны хвост зверя, взбежала по его спине и нашла клочок волчьей шерсти, которую тут же воспламенила. Зверь забился так бешено, что скинул её с себя. Кай поймал Серу прежде, чем она упала на землю.

— Спасибо.

— Я же говорил, что всегда поймаю тебя, если ты упадёшь.

Она широко улыбнулась.

— И ты это сделал.

— Эй, кто-нибудь, остановите её! — крикнула Алекс.

Под Истребительницей Ведьм расцветал глиф. Через мгновение она телепортируется отсюда. А Сера находилась слишком далеко, чтобы её остановить. Логан метнулся вокруг бушующего зверя и быстро сковал запястья Истребительницы Ведьм. Её чары потухли. Сера перевела взгляд с освобождённых запястий Райли на скованные руки Истребительницы Ведьм. Видимо, Логан все-таки нашёл способ снять анти-магические оковы.

— Твой бойфренд весьма полезен, — сказала Сера, обращаясь к Алекс, бежавшей рядом с ней.

Алекс усмехнулась.

— Ему это не говори, а то он решит, что ты с ним флиртуешь.

Лара призвала двух драконов, чтобы занять Зверя. Они кружили над его головой, летая так быстро, что они превратились во вращающееся кольцо красной и синей магии. Зверь как взбесившийся котёнок махал лапами на драконов.

— Наша судьба — это твоя судьба, — сказал Логан Истребительнице Ведьм.

Она рассмеялась.

— Я бы не пожелала ничего другого, — она наблюдала за Зверем с отстранённым весельем, словно отделяла себя от реальности ситуации.

Райли набросил на Зверя паутину теней. Как только заклинание прилепилось на его ногу, конечность взорвалась клубами дыма. Тот дым сгустился, быстро формируя новую ногу.

— Зверь рождён из магии теней. Ты не можешь навредить ему, — сказала Истребительница Ведьм, обращаясь к Райли.

Монстр распахнул пасть и испустил чёрное облако, которое разорвало синего и красного дракона. Лара резко вздохнула от шока. Кай бомбардировал Зверя таким количеством стихийной магии, которое могло бы сравнять с землёй целое здание, а тот даже не вздрогнул.

— Мы не можем его пересилить, — сказала Сера Алекс. — Нам нужно сломать магию, которая удерживает его в целостности.

Кивнув, Алекс выстрелила в Зверя потоком силы, ломающей магию, и Сера сделала то же самое. Зверь наградил их сердитым взглядом.

— Похоже, мы его только раздражаем, — заметила Алекс. — Нам нужно больше силы.

— Но откуда? Мы уже бьём его изо всех сил.

Истребительница Ведьм рассмеялась.

— Что смешного? — спросила Алекс, сердито посмотрев на неё.

— Вы не очень хорошие Драконорожденные маги.

— Мы всю жизнь скрывали свою магию, чтобы нас не убили из-за того, кто мы такие, так что уж прости нас, если наша магия не в лучшей форме, — рявкнула Сера.

— Ваша проблема не силе. А в технике.

— Так ты эксперт в магии Драконорожденных, да? — поинтересовалась Алекс.

— Я застряла в этом кошмарном мире на семь с лишним сотен лет, и здесь нечем особо заняться, кроме как играть в игры и изучать обширную библиотеку моего брата. Я эксперт во многом. И раз уж твой любовник привязал мою судьбу к вашей… — она вздохнула, позвенев кандалами. — Вам нужно связаться с вашей другой половиной.

— Мы уже связались с нашими драконицами, — сказала Сера.

— Нет, не с драконицами, — нетерпеливо ответила она. — Вам нужно связаться друг с другом. Две души, рождённые в одном теле, близнецы. Две половины каждой души, маг и дракон, — она говорила так, будто цитировала абзац из книги.

— Ты где это вычитала? — спросила Сера.

— В одной из книг моего брата. Теперь, когда каждая из вас связалась с вашей драконьей половиной, вы можете связаться друг с другом. Это даст вам силу, необходимую для уничтожения Зверя.

— Что думаешь? — спросила Сера у Алекс.

— Что я ей не доверяю. Но разве хуже будет? Никакие наши действия не помогают.

— Как мы вообще должны связаться? — Сера посмотрела на Истребительницу Ведьм.

— Не смотри на меня. Я не Драконорожденная. Наверное, вам придётся разобраться в полете, — выражение её лица говорило о том, что с её точки зрения только чудо поможет им выбраться отсюда живыми, и все же ей, похоже, все равно. Может, она считала, что находится довольно низко в меню Зверя, и к тому времени, когда он доберётся до неё, он уже настолько насытится магией, что она успеет сбежать, пока Зверь будет отсыпаться после обжорства.

— Да мы прекрасно разбираемся в полете, — заявила Алекс.

— Ещё как, — Сера вытащила камешек, который дали ей маги. Она покружила его в воздухе, превратив его в пару вязальных спиц.

— Собираешься связать Зверю свитерок? — насмешливо поинтересовалась Истребительница Ведьм.

— Это не для Зверя, — ответила Сера. — Это для нас.

Она принялась работать спицами, связывая длинную полосу магии. Один конец она привязала к своему запястью, другой — к запястью Алекс. Как только лента их соединила, Сера ощутила, как по её руке выстрелил прилив магии. Он пронёсся по её телу, щекоча её органы чувств, пробуждая её тело к жизни. Впервые с тех пор, как очутилась в этом мире, она могла чувствовать магию. Сера сместила свою магию, пытаясь подстроиться под ауру Алекс. Это оказалось самым естественным действием в её жизни. Их ауры оказались одинаковыми. Их души связаны, их магия переплеталась.

— Ого, — ахнула Алекс. — Это так круто.

Синий нимб мерцал вокруг них как крошка сапфиров. Сера подняла свободную руку и ударила по Зверю. Из неё вырвалась ударная волна, которая катапультировала монстра через всю пещеру. Сера никогда в жизни не ощущала столько мощи. Она словно пила из колодца, который стал вдвое глубже. Два мага, два дракона, объединённые вместе. Сера стала полной. Она стала цельной.

Зверь ринулся на них, затапливая своей магией помещение. Теперь Сера не просто чувствовала магию Алекс, она чувствовала все. Жёсткое и тяжёлое биение драконьих крыльев, которые хлопали внутри Кая. Тёплый запах коричной магии Лары. Двойную смесь Райли — светло-кремовая магия бурлила на поверхности, а под ней залегали тёмные опасные тени. Резкую и стабильную магию Логана, тикавшую как метроном. Магия вампира, фейри и мага облегала его как комплект брони, сделанной на заказ. Она так отличалась от уродливой магической мешанины Зверя.

По коже Серы побежали мурашки, она упивалась всей этой магией вокруг. Взбодрившись и набравшись сил, они с Алекс снова ударили по Зверю. Он врезался в стену так сильно, что чёрная река магии застыла. Заклинание теней разлетелось на куски. Крошечные обсидиановые слезы дождём полились со стены, тая на полу. Резкая трещина расколола комнату с резонирующей необратимостью. Сера стояла и боялась, что крыша обрушится на них, но лавина так и не пришла.

Истребительница Ведьм пошатнулась и упала на колени.

— Что происходит? — безумный свет ушёл из её глаз, и она обвела взглядом пещеру. Её плечи затряслись от страха.

Зверь замотал головой, переведя голодный взгляд на неё. Чёрный лоск кусок за куском отваливался со стен. Осколки выстрелили в Зверя, окутывая его дымом. Монстр забился и взревел, когда магия, поддерживающая его целостность, рассеялась. Даже после исчезновения Зверя эхо его магии не спешило стихать.

Золотистое свечение пробилось через одну из стен, осветив её полностью. Камни сместились, раздвигаясь в стороны и открывая дверь. Сера шагнула вперёд, вдыхая сладкую песнь, которая тихо доносилась от камней.

— Так красиво, — сказала Истребительница Ведьм, подходя к стене. Дверной проем заполнился магическим барьером. — Это проход.

— Куда он ведёт? — спросила Сера, когда нить, связывавшая её с Алекс, рассеялась.

— Не знаю. Я никогда прежде его не видела, — Истребительница Ведьм потянулась к барьеру. — Я вижу… рай. Он такой яркий и прекрасный. Столько сияющих огоньков!

— Думаю, она вернулась к безумию, — заметила Лара.

— А я так не думаю, — сказала Сера.

Пальцы Истребительницы Ведьм пробежались по барьеру, и наручники слетели с её рук. Стена магии разлетелась на куски.

— Это невозможно, — ахнула Алекс. — Только Драконорожденные умеют так ломать магию.

— Да, мы можем это делать, — сказала женщина, выходя из того проёма. Её длинные тёмные косы слегка покачивались при ходьбе. — Я Вивьен, Драконорожденный маг, как и вы, — сказала она Сере и Алекс, а потом перевела взгляд на Истребительницу Ведьм. — А ты — моя сестра-близнец.

 

Глава 19

Полночная магия

Маниакальный блеск в глазах Истребительницы Ведьм погас, открывая женщину, которая скрывалась за безумием. Арианна. Выражение чистого удовлетворения скользнуло по её лицу, и её турбулентная, хаотичная магия успокоилась до тихого ровного гудения в одном ритме с магией Вивьен. Сера знала, что Вивьен говорила правду. Она это чувствовала. Вивьен и Арианна были Драконорожденными магами — сёстрами, душами-близнецами, соединёнными магией.

— Мы должны пошевеливаться, — сказала Вивьен. — Теперь, когда Зверя нет, туннели не защищены. Армия Хантсмэна близится.

В глазах Арианны мелькнуло удивление.

— Откуда ты знаешь про Хантсмэна?

— Я много чего знаю. Мы связаны. Наши драконицы разговаривали все эти годы, даже до того, как мы оказались в ловушке обители Мерлина.

— Так вот что за голоса я слышала в голове.

— Ну, некоторые из них, во всяком случае, — Вивьен обхватила ладонями лицо сестры, посмотрев ей в глаза. — Ты страдала из-за Мерлина. Я страдала. Но вскоре мы о нем позаботимся.

— Он мой брат, — запротестовала Арианна.

— Он тебе не брат ни по крови, ни по магии.

— Он меня любит.

— Давай не будем ссориться, сестра, — Вивьен улыбнулась. — Давай просто убираться отсюда, пока Хантсмэн нас не нашёл. Он вернулся с кое-чем более опасным, чем простые охотники, ищущие игры. В этот раз он привёл армию Мерлина.

Она взмахнула рукой. Барьер вновь пробудился к жизни, затем превратился в камень, наглухо запечатывая проход. Проем между мирами теперь ни капли не отличался от окружающих камней.

— Другие будут в безопасности до тех пор, пока мы не сумеем освободить этот мир, — сказала Вивьен.

— Что за другие? — спросила Сера.

— Нам столько нужно обсудить, — сказала ей Вивьен. — У вас есть безопасное место, куда мы могли бы отправиться?

— Да, — сказал Райли.

Тени скользнули по полу, окружая их. Сера почувствовала, как магия пробежалась по её телу дрожью икоты, а затем они оказались посреди гостиной Рейн.

Демоница посмотрела на них поверх бело-розовой чайной чашечки.

— Что ж, я вижу, ты нашёл свою потерянную любовь, — сказала она Каю. Затем её взгляд метнулся к Вивьен, прыгая между ней и Арианной. — И ты нашёл двух Драконорожденных магов. Хотя эта воняет Мерлином, — её поцелованные инеем брови выгнулись. — Его сестрёнка?

— Откуда тебе это вообще известно? — спросила Сера.

— Я, может, и не могу заглядывать в обитель Мерлина, дорогуша, но я не глупа, — она взмахом руки показала на Арианну и Вивьен. — Я чувствую их магию. И они такие же Драконорожденные, как и вы.

— Драконорожденные, — произнесла Арианна тихим шёпотом. — Я всегда чувствовала, что чего-то мне не хватало… даже ранее, — она смущённо посмотрела на всех них. — До того, как заклинание Мерлина стёрло меня из реального мира, заточив в его обители.

— Что с тобой случилось? Как ты очутилась в ловушке за завесой? — спросила Сера у Вивьен.

Алекс бросила на Арианну подозрительный взгляд.

— И почему ты не знала, что ты — Драконорожденная?

— Меня удочерили. Мои родители — родители Мерлина — рассказали мне об этом, когда мне исполнилось двенадцать.

— Мерлин говорил о тебе. Он тебя любил, — сказала Рейн.

По щеке Арианны скатилась слезинка.

— Я знаю.

— Мерлин сделал это с нами, — заявила Вивьен, напрягшись всем телом. — Он — причина, по которой я на века застряла в той тюрьме, охраняемой адским Зверем, которого могли победить лишь два объединённых Драконорожденных мага. А моя вторая половина даже не догадывалась о моем существовании.

Пока она говорила, вокруг них сгущался магический туман. Вспышки образов проигрывались на стенах. Сера посмотрела на Рейн.

Демоница пожала плечами.

— Я проецирую её мысли, — она взмахнула рукой. — Расскажи свою историю.

Вивьен кивнула.

— Мы с Арианной родились в поворотный момент, на перекрёстке дорог. Это было время, когда сверхъестественный мир только начал оборачиваться против Драконорожденных. В нашей деревне напряжённость была особенно сильна.

Со всех сторон их окружило цветущее поле. Солнечный свет лился с неба, купая благоухающие цветы в золотых лучах. За цветами и покачивающимися стеблями высокой травы находился деревянный домик. Время брало своё; от смены времён года древесина хижины почернела и покорёжилась.

— Вы знаете, как работает магия Драконорожденных, — Вивьен пошла в сторону дома, широко раскрыв глаза. — Никогда нельзя предсказать, какие условия рождения окажутся правильными для нашего появления на свет. Родившись в другой день, мы с Арианной могли оказаться совершенно иными магами.

— Расскажи мне о наших родителях, — сказала Арианна.

— Наша мама была магом льда, а наш отец — магом-заклинателем. Больше всего он любил призывать тигров и ястребов, — Вивьен помедлила на пороге, с наслаждением улыбаясь и проводя рукой по дереву. — Все это кажется таким реальным.

— Конечно, — самодовольно отозвалась Рейн. Вот эту эмоцию она демонстрировала без проблем.

— Все наши соседи были решительно настроены против Драконорожденных, — продолжала Вивьен. — Они уже пытались уговорить отца присоединиться к их походу глубоко в горы, чтобы убить живущего там Драконорожденного мага. Отец отказался, сославшись на близящиеся роды матери. Он и не ведал, что вскоре она произведёт на свет двух Драконорожденных магов.

Полыхнула магия, и сцена сменилась на внутреннее убранство дома. Мужчина стоял над кроватью, его промокшие от пота волосы прилипли по лбу. Он стоял на коленях подле своей жены и отводил складку ткани, которая скрывала лицо спелёнатого ребёнка в её руках. Он посмотрел в глаза девочки. Они светились неземным светом, отражая бесконечный повторяющийся круг образов.

— Она Драконорожденная. Нет, не она. Они, — ахнул он.

— Две души в одном теле, — процитировала мать, оберегающим жестом прижимая ребёнка к груди. — Мы должны разделить их. Они умрут, если мы этого не сделаем.

— Они умрут, если мы это сделаем, — ответил её муж. — Соседи узнают, кто они такие.

— Тогда нам придётся позаботиться, чтобы соседи не узнали.

Вивьен стояла неподвижно как статуя, пока её отец выходил из дома.

— Отец проконсультировался со старейшиной деревни, магом, который за свои годы видел рождение многих Драконорожденных магов. Он был одним из очень немногих людей, которым известно заклинание, способное разделить нас в два тела.

Мужчина с молодой наружностью и старыми глазами вошёл в дом. Отец Вивьен последовал за ним, сразу же закрывая дверь. Её мать ждала там с ребёнком в руках.

Старейшина посмотрел в глаза ребёнка.

— Времени мало. Мы должны работать быстро.

— Ты сотворишь заклинание? — в глазах их матери заискрила надежда.

— Да, конечно. Я не могу допустить гибель двух невинных душ, — он пробормотал себе под нос несколько слов, и внезапно в её руках оказалось два ребёнка.

— Как нам их защитить? — спросил отец. — Другие узнают, кто они такие.

— Вы должны отослать одну из близняшек, — сказал им старейшина. — Найдите ей хорошую семью, которая будет её любить.

По щекам их матери покатились слезы.

— Я не отдам одну из моих малышек.

— Отдашь, если любишь её, — лицо старейшины смягчилось. — Я знаю, это сложно, но сейчас для Драконорожденных наступило непростое время. Ненависть и страх особенно сильны, и они настраивают сверхъестественных существ против них.

— Говорят, ты можешь видеть будущее, — сказал отец девочек.

— Только проблески.

— Тогда скажи нам. Будет ли этот мир когда-нибудь безопасным для наших дочерей? Примут ли другие Драконорожденных?

— Впереди ждут тяжёлые времена, каких Драконорожденные ещё не знали, — ответил старейшина. — Положение вещей ухудшится перед тем, как улучшиться.

Их мать сгорбилась, её шея согнулась вперёд, точно он только что уронил автобус ей на голову.

— Такие красивые девочки. Не копия друг друга, но очень похожие, — старейшина потрогал пальцем их лбы, и на коже появились и померкли идентичные родинки-звёздочки. — Это скроет их истинную природу, но вы должны сохранить все в секрете, — он ответил улыбкой на их хмурые взгляды. — Не отчаивайтесь. Не вся надежда потеряна. Однажды, спустя столетия после этого дня, для Драконорожденных вновь взойдёт солнце. И ваши дочери окажутся на передовой этой революции.

Их мать недоуменно нахмурилась.

— Я не понимаю. Как наши смертные дочери могут прожить несколько столетий?

— Я не знаю, но проживут. Если вы верите в их магию, тогда поверьте моим словам.

Их отец кивнул.

— Мы тебе доверяем.

— Хорошо. А теперь выбирайте, какую девочку оставите, а какую отдадите. И верьте, что однажды они воссоединятся.

Дом исчез, стены дома Рейн вернулись на прежнее место.

— Наши родители не смогли выбрать, так что старейшина сделал выбор за них, — сказала Вивьен своей сестре. — Он сказал им, что по его мнению, твой путь вёл куда-то в другое место.

— И он был прав, — ответила Арианна. — И вот мы здесь, семь столетий спустя, как и сказал старейшина. Но как все пришло к этому моменту?

— Отец отнёс тебя к старым друзьям семьи. Родителям Мерлина. Они приняли тебя как родную.

— Они знали, кто я такая?

— Да, отец им сказал.

— И все же они никогда не говорили мне, что я Драконорожденная.

— Знание ещё не равняется власти сделать что-либо, Арианна, — сказала Вивьен. — Я знаю это не понаслышке. Ещё до заклинания Мерлина я искала тебя. Я знала, что часть меня отсутствует, но родители не говорили мне, где ты. Они сказали, что это ради твоей же защиты. Я занималась кое-какой подозрительной магией, и наши соседи присматривались ко мне. Слишком пристально, как я вскоре убедилась. Когда я отправилась на твои поиски, они последовали за мной. Они загнали меня в угол в лесах и попытались силой выбить признание в том, что я Драконорожденная.

— Люди моей деревни не ненавидели Драконорожденных, — сказала Арианна. — Мы жили с ними в мире.

— Тогда ты выросла в лучшем месте, чем я, — мрачно сказала Вивьен. — Пока крестоносцы пытали меня, я увидела приближение шторма. Я ощутила, как все меняется. Весь мир вокруг меня изменялся. Я чувствовала это, но все же была не властна остановить это.

— Должно быть, это было ужасно.

— Как я уже говорила, знание ещё не равняется власти сделать что-либо. Иногда знание — это всего лишь мука, — она глубоко вдохнула. — Когда шторм приблизился, крестоносцы бежали, но я была привязана к дереву. Я застряла. Туман проглотил меня. И я не одна такая. Когда Мерлин сотворил то заклинание, туман захватил двести человек по всему миру и забросил их в тот сломанный мир. Ещё несколько сотен очутились там за следующие несколько дней. Мы оказались в ловушке, из которой был только один выход.

— Выход, преграждаемый Зверем, — сказала Сера.

— Да, я чувствовала, как он скребёт дверь, пытаясь добраться до меня. Он жаждал моей магии. Он был рождён из точно такого же заклинания, которое сотворило изломанный мир, где мы очутились. Мы провели столетия в ловушке, одна и та же монотонная рутина повторялась изо дня в день. Пока несколько дней назад все не изменилось.

— Когда магический шторм Мерлина вновь пронёсся по миру, — сказала Алекс. — Люди стали пропадать в тумане.

— Они начали появляться в нашем мире, — Вивьен посмотрела на Арианну. — Мы провели в разлуке много лет, но нашу связь так просто не сломать. Между нами было что-то. Я видела часть того, что видела ты. Я знала, что делает Мерлин. Я пыталась дотянуться до тебя через наших драконов, позвать тебя к той двери, чтобы ты нас освободила.

— Так вот почему ты то и дело посылала нас в ту пещеру, — сказал Кай, обращаясь к Арианне. — Часть тебя знала, что происходит.

Она потёрла голову рукой.

— Да, наверное, ты прав. Все это время я думала, что просто схожу с ума.

— Ну конечно! — глаза Рейн засветились.

Все уставились на неё.

— Когда Вивьен засосало в туман, заклинание Мерлина, изменяющее реальность, вынуждено было воссоздать мир без неё, — объяснила она.

— Драконорожденные — это две связанные души. Без Вивьен Арианна не могла родиться, так что она начала меркнуть, — осознала Сера.

— Мерлин стер тебя, — сказала Алекс Арианне. — И неважно, сколько бы раз он ни изменял мир, он не мог вернуть тебя, потому что в этом уравнении отсутствовала Вивьен, ведь она находилась в ловушке за той дверью.

— Но теперь мы свободны. Мы обе, — сказала Вивьен, беря сестру за руки. — Вместе мы можем вернуться в реальный мир. И в этот раз ты не исчезнешь.

— Все эти годы Мерлин пытался меня исправить, — Арианна посмотрела на Серу и Алекс. — Но это вы двое меня спасли. Вы спасли нас, — она улыбнулась. — Вы воссоединили меня с моей сестрой, и я навеки у вас в долгу.

— Мы обе у вас в долгу, — добавила Вивьен.

— И думаю, я знаю, как именно я могу вам помочь. Я поговорю с Мерлином.

***

Сера и Кай лежали на краю пирса, глядя на лодки в заливе. Их ноги были босыми, кожа — прохладной, а животы — набитыми после пикника, который они только что умяли. Полная луна сияла над лодками, подсвечивая их паруса.

Этот мир — мир Вивьен — оказался не таким уж плохим, но Сера полагала, что настоящий ужас сводился к заточению, изоляции от сестры и всех дорогих людей.

Но это не означало, что они не могли превратить это в рай. Как только Хантсмэн раздражённо покинул пещеру Зверя, Сера и Алекс вывели сверхъестественных существ того игрового мира через дверь в мир Вивьен. Их миссия спасителей оказалась выполнена.

Время близилось к полночи. Новый день означал новое начало, новый шанс — но в данный момент это означало, что момент, когда чары Мерлина станут постоянными, приблизился ещё на один день. Сера постаралась не зацикливаться на этом. Им с Каем нужно было время наедине, минутка, чтобы перевести дух перед следующей бурей.

— Райли говорит, что Хантсмэн ищет Арианну. Он думает, что она бесцельно бегает между мирами, — сказала Сера. — Очевидно, её безумная сторона уже проделывала такое прежде.

— Ну и хорошо. Пока армия Мерлина шляется где-то ещё, их нет здесь.

— Ты не доверяешь Хантсмэну, — сказала она, косясь на шоколадный кекс, торчавший из корзинки для пикника. Конечно, она сыта, но это к делу не относится. Для шоколада место есть всегда.

— Нет, я не доверяю Хантсмэну. И Мерлину я тоже не доверяю.

— Арианна думает, что ей удастся убедить Мерлина исправить мир. Теперь, когда она воссоединилась со своей близняшкой, она не исчезнет. Она считает, что это послужит достаточным аргументом, и Мерлин перестанет играться с реальностью.

— И когда же это все было так просто, милая?

Она вздохнула.

— Знаю.

— Мерлин слишком долго пытался изменить мир. Сомневаюсь, что кто-то, зашедший так далеко, совершивший такие вещи, сможет вернуться назад, — сказал Кай. — Ничего ещё не закончилось.

— Нет, не закончилось. Но пока что мы должны порадоваться воссоединению двух сестёр, — Сера положила голову ему на грудь. — Интересно, сколько же ещё Драконорожденных живёт сейчас где-то там.

— Больше, чем мы можем себе представить.

— Мы спасли всех этих людей, Кай, и мы спасём людей из нашего мира тоже, — надежда так и бурлила в ней. Сера не могла остановить улыбку, в которой расплывались её губы — да и не хотела. — Мы вернём наш мир и найдём способ заключить мир между Драконорожденными и другими сверхъестественными.

— И это начнётся здесь, — он сжал её ладонь. — Это начнётся с нас.

— Здесь так безмятежно. Легко было бы остаться здесь. Быть счастливыми. Не сражаться.

— Тебе всегда нужно исправить несправедливости мира, Сера. Сдаваться — не в твоём духе.

— И не в твоём тоже. Мы — два сапога пара.

— Именно поэтому мы нашли друг друга, — безусловная уверенность в его голосе заставила сердце Серы ёкнуть.

— Я рада, что мы нашли друг друга, — сказала она ему.

Фейерверки выстрелили в небо, освещая его магией.

— Это сигнал Алекс, — вздохнула Сера. — Она призывает нас на вечеринку.

Кай крепче сжал её ладонь.

— Не сейчас, милая. Завтра нас призовёт хаос, но сейчас, здесь, есть только ты и я.

Они лежали там, держа друг друга в объятиях, глядя на луну, воду, тени. Сера сделала глубокий вдох, упиваясь последним идеальным моментом перед бурей.