После того, как Мари и Райне покинули библиотеку, Потсдорф пристал к инспектору. Он требовал рассказать о службе в Скотланд-Ярде. Актёр был такой приставучий и настырный, что Бейкер не выдержал и чуть не послал его к чёрту. Англичанин славился своим терпением и спокойствием, но Потсдорф мог вывести из себя и ангела, и Бейкеру пришлось бы туго, но тут в библиотеку вошла Габи, и внимание актёра переключилось на неё.

Потсдорф славился своей любвеобильностью. До знакомства с Бинди Би он крутил шашни с одной актрисой, а до актрисы встречался с ещё одной, и, в общем, не видел ничего постыдного в том, чтобы встречаться сразу с несколькими женщинами. И хотя на данный момент он являлся мужчиной Бинди Би, Потсдорф не отказал себе в удовольствии приударить за девушками в замке. Ангелика оказалась слишком невинной для прожжённого актёра, и он обратил внимание на знаменитую писательницу и Габи. Он не обращал внимания на то, что и Берта Мур, и Петри не хотели иметь ничего общего с ним и говорили холодно, а в голосе Габи явственно слышалось презрение. Однако Потсдорфа нельзя было смутить ни холодом, ни презрением, и вообще ничем другим. Потсдорфа вообще нельзя было смутить.

Габи же совсем не хотелось разговаривать с настырным актёром. Она зашла в библиотеку, чтобы взять книгу. В последнее время произошло так много страшных событий, что хотелось хоть немного снять нервное напряжение, но когда девушка увидела Потсдорфа, то поняла, что это самое нервное напряжение сегодня останется с ней.

— Здравствуйте, фройляйн Петри! — с удовольствием сказал Потсдорф.

— Здоровались уже, — холодно ответила Габи, подходя к книжному шкафу.

— С красивой девушкой не грех ещё раз поздороваться.

Габи проигнорировала комплимент и раскрыла дверцы шкафа. Она чувствовала, что Потсдорф не сводит с неё глаз, и это было вдвойне неприятно. Как понять не может этот смазливый актёр, что ей совсем не нужны ни его комплименты, ни его взгляды, ни внимание!..

— Вы что же, игнорируете меня, дорогая? — медово поинтересовался Потсдорф.

Габи молча перебирала книжные корешки.

— А почему вы меня игнорируете? Я вам не нравлюсь? А я вам скажу, что считаю вас самой красивой женщиной здесь.

— Своим липким вниманием вы не обделили ни одну женщину в этом замке, — холодно ответила Габи. — Я бы очень хотела, чтобы вы впредь обходили меня стороной.

— Это ещё почему?

— Потому что моё терпение не резиновое, ясно?

Потсдорф развлекался.

— И что же вы мне сделаете? Ударите по голове? Ну так простите, наш дражайший убийца вас опередил. Меня ведь чуть не убили, если вы забыли.

И Постдорф картинным жестом указал на повязку на голове.

— Так что я чуть-чуть на тот свет не отправился.

— Чуть-чуть не считается.

— То есть как это не считается? Очень даже считается. Я, между прочим, чуть не стал очередной жертвой, и даже не знаю, почему в живых остался.

— Да вы сразу в обморок грохнулись.

— И вовсе не грохнулся, — с обидой сказал актёр.

— Ну как же не грохнулись, когда очень даже грохнулись. Сами же говорили. Забыли?

— Ничего такого я не говорил, — отозвался Потсдорф, оглядываясь на инспектора, и увидел насмешливую улыбку. — Правда моя, я ничего такого не говорил. А если бы даже и говорил, то не вижу в этом ничего позорного. Если бы вас так приложили, вы бы сразу концы отдали.

— Подходящий разговор для девушки, — насмешливо заметила Габи.

— Так вы же сами мне не даёте развернуться на полную!.. Вы сами постоянно меня останавливаете, а я бы много чего сказал, ой как много!..

— Вы всем девушкам в замке ой как много говорите.

— Да вы что же, ревнуете? — поразился Потсдорф.

— Что? — презрительно сказала Габи и окинула актёра не менее презрительным взглядом. — Я? Ревную? К вам?! Нашлось сокровище. Мне противны ваши ухаживания-и не мне одной. Вы ко всем пристаёте — к Ангелике, к Берте, а ведь встречаетесь с Бинди Би. И вам не стыдно?

— Вот только не надо читать мне моралей. Дорогая моя, я актёр, человек искусства, а люди искусства несколько отличаются от остальных. Нам свойственна некоторая лёгкость в отношениях, в словах, в поступках. Я очень возвышенная натура с ранимой душой и тонким восприятием, — с томным видом сказал Потсдорф.

Габи больше не могла это выносить. Бытро взяв первую попавшуюся книгу, она поспешила покинуть библиотеку и только в коридоре вздохнула с облегчением.

Петри рано радовалась. Потсдорф решил продолжить разговор и вышел следом. Здесь инспектора не было, и актёр мог позволить себе лишнее.

— Я не просила провожать, — сердито сказала Габи, когда Потсдорф возник в коридоре.

— Это полностью моя инициатива, — довольно сказал актёр.

— И всё же я бы попросила вас…

— Я вам не нравлюсь? — удивился Потсдорф.

— Нет, — отрезала Габи.

— А мои фильмы?

— Почему вы говорите об одном фильме в множественном числе?

— Скоро я снимусь в новом.

— С чем вас и поздравляю. Не стойте на пути, освободите дорогу, — потребовала сердито Габи, когда Потсдорф загородил дорогу.

— Книгу будете читать?

— Уж всё лучше, чем ваши глупости выслушивать, — отрубила Габи, обошла Потсдорфа и направилась в свою комнату.

— Вы за словом в карман не полезете, — восхитился за спиной Потсдорф.

Габи не отвечала и лишь ускорила шаг, но Потсдорфу захотелось развлечься, и он последовал за ней. Он не отставал ни на шаг и говорил всякие глупости, пытаясь вызвать улыбку на лице Петри.

— Ну что вы такая суровая?.. — говорил Потсдорф. — Не улыбнётесь ни разу… вы совсем не умеете улыбаться?

Петри не отвечала и с тоской думала, за что ей такое наказание. У неё голова раскалывается уже от одной Ди-Ди, а тут ещё этот покоритель женских сердец. Когда он от неё отстанет?

Потсдорф не отставал и продолжал болтать глупости. Послушав несколько минут, Габи пришла к выводу, что более глупого человека ещё не встречала.

— Вам не надоело? — сердито спросила она, не оглядываясь.

— Нисколько. А вы знаете, о чём мы говорили с инспектором?

— Не имею понятия.

— Он со мной советовался.

— С вами? — презрительно переспросила Габи.

— Не с призраком же Анхелы фон Видер. Конечно, со мной. И я сказал ему пару весьма дельных советов.

— Верится с трудом, — пробормотала Габи.

— И тем не менее это так. И вообще, скажу вам по секрету: Скотланд-Ярд в полном замешательстве. Головы так и летят с плеч, а он не продвинулся ни на йоту. Я вообще сомневаюсь, что он найдёт убийцу…Миленький замок, правда? — продолжал Потсдорф, окидывая взглядом тёмные стены. — Такой атмосферный. Прямо сошёл с книжных страниц.

— Никогда не думала об этом, — сквозь зубы сказала Габи.

— Это ещё раз доказывает, как мы, люди искусства, отличаемся от вас, обычных обывателей с ограниченным кругозором.

Это было слишком.

— Знаете что? — зло сказала Габи, резко повернувшись, и Потсдорф почёл за лучшее отступить на несколько шагов. — Знаете что? Идите — ка вы лучше к себе и займите свой слишком болтливый рот бренди. Вы меня утомили!

— Но дорогая моя, зачем так грубо? — ответствовал Потсдорф, однако, не приближаясь. — Я ничего крамольного не говорил. Я восхищался замком баронессы. Ведь правда же он хорош?

— Бренди, — услышал он неумолимое. — Меня же оставьте в покое!

— Спешите к своему шефу? — скривил губы актёр. — Да ради бога, спешите, только ему шавка дороже, чем вы. Вы для него как шкаф, стул или иная необходимая в хозяйстве вещь.

— Во всяком случае, если я исчезну, он это заметит!

— Вы думаете? — усомнился актёр.

— Я всегда думаю. И вам бы не помешало.

— А вам не мешало бы не ходить одной по коридорам. Мало ли что может случиться. Я вот прогулялся в одиночестве-и что получил? Правильно, удар по голове.

При этих словах Потсдорф решил, что снова показать на повязку будет весьма кстати — что он и проделал, при этом скривившись, словно испытывал дичайшую боль.

Однако его «страдания» не вызвали сочуствия у Габи.

— Видите кровь? — продолжал Потсдорф, не уловив на лице Габи ни тени сострадания. — Пролилась моя кровь. Она до сих пор идёт.

— Вы красите бинты краской, чтобы вас все жалели.

— Но вы меня не жалеете.

— Даже не собираюсь.

— Почему вы такая жестокая? — пожаловался актёр. — Вам чуждо сострадание? Я пострадал ни за грош и действительно мог погибнуть в самом расцвете лет, а вам всё равно?

— Вы не только жулик, но и болтун несусветный, — сообщила Габи, повернулась и зашагала прочь, решив, что уж пусть лучше она попадётся на глаза убийце, чем будет слушать глупую болтовню звезды экрана.

Однако Потсдорф догнал её и зашагал рядом.

— Ну посудите сами, как я могу вас оставить? — ответил он на сердитый взгляд Петри. — Вы одна, в одиночестве разгуливаете по коридорам… вы же являетесь лёгкой добычей для убийцы! А что, если он нападёт на вас?

— А вы что, защитите меня? — с сарказмом спросила Габи.

— Думаете, не смогу? — обиделся Потсдорф. — Вы меня за мужчину не считаете?

Грубые слова готовы были сорваться с губ, но Габи сдержалась и лишь ускорила шаг. Она молилась, чтобы Потсдорф отстал.

Однако актёр даже и не думал покидать её и шагал рядом.

— Так что же, думаете, что не смогу? — продолжил он разговор.

— А что, Бинди Би вас не ищет? — откликнулась Петри.

— В данный момент Бинди Би меня нисколько не интересует.

— Ах скажите пожалуйста!

Габи держалась настороженно, готовая ко всему угодно. Она знала тип мужчин наподобие Потсдорфа. Такому, как он, ничего не стоило обидеть женщину. И если он будет приставать, то снова получит удар по голове.

— А вы знаете, что наш барон пытается ухаживать за Бертой Мур? — сказал вдруг Постдорф.

— Да неужели? — процедила сквозь зубы Габи.

— А вы разве не видите?

— У меня нет привычки шпионить за другими.

— Я не шпионю, если вы на это намекаете, но я не слепой и прекрасно вижу заинтересованность барона. Хотя как по мне он слишком рафинированный.

— Этот рафинированный, как вы говорите, барон воевал. И его пытали в застенках гестапо, если вы знаете, что это такое.

— Я знаю, что такое пытки и что такое гестапо, — обиделся Потсдорф. — Он что же, был против фашистов?

Габи посмотрела на актёра как на дурака и сказала сердито:

— Знаете что, оставьте меня в покое! Я хочу побыть одна, в тишине и покое, а вы докучаете мне своей болтовнёй. Вы намёков не понимаете?

— А вы намёков тоже не понимаете, — ответил Потсдорф, и не успела Габи среагировать, как актёр схватил её за руки. Книга выпала, а сама Петри отшатнулась к стене и сильно ударилась локтем об камень.

А потом Потсдорф завизжал. Завизжал так громко, что Лизелотта чуть не выронила чашку с кофе, а стоявшие у винтовой лестницы Райне и Мари тревожно переглянулись. Завизжал так громко потому, что из открывшейся нажатием локтя на камень тайной комнаты на них выпало уже окоченевшее тело Карла Шондера.

Из своих комнат высыпали гости, тревожно спрашивая друг друга:

— Кто-то кричал?

— Кричала женщина?

— Что случилось?

Женщина продолжала кричать. Во всяком случае так все думали, но когда прибежали на крик, оказалось, что это был Потсдорф.

Увидев закоченевшее тело, Ангелика побледнела и чтобы не упасть схватилась за руку Вилмы.

— Герр Шондер… так он не уехал…

— Ничего не трогать, — раздался властный голос Бейкера, и все послушно расступились. — Ничего не трогать, — повторил он, а сам быстро опустился на колено возле тела и вгляделся в искажённое лицо.

— Как его убили? — спросила Марта, которая также была здесь.

Инспектор оглянулся на неё.

— Похоже, его задушили.

— Как Хельмута?

— На этот раз задушили голыми руками. Видите?

На шее трупа отчётливо проступали синие пятна.

— Значит, убийца — мужчина. Только мужчина мог справиться с крепким гонщиком, — сказала Марта.

— Вы думаете? — усомнился инспектор.

— Не уверена, что с таким спортсменом могла справиться слабая женщина, — хмыкнула экономка и взглянула на актёра. — С вами всё в порядке?

При виде остальных Потсдорф сразу перестал кричать и теперь держался за сердце. Вид у него был весьма испуганный, и на этот раз актёр был совершенно искренен. Он действительно был до ужаса испуган, когда холодное тело Шондера упало на него. И хотя кричать он совсем не собирался, однако крик сам вырвался из горла. И,как убедились все остальные, звучал он совсем не по-мужски.

— Это ты так кричал? — насмешливо спросила Бинди Би у продолжавшего держаться за сердце Потсдорфа.

— Кошмар! Шондера убили! — отдышавшись, просипел Потсдорф.

— Но зачем так орать? Бинди Би чуть не оглохла. И вообще, ты понимаешь, что ты кричишь как уличная торговка? Никогда бы не подумала великая Бинди Би, — скептически добавила певица, посмотрев на красного Потсдорфа.

— Посмотрел бы я на тебя, когда на тебя труп падает, — огрызнулся Потсдорф.

— Бинди Би не попадает в такие неприятные ситуации, как ты.

— Как вышло, что вы обнаружили тайник? — полюбопытствовала Марта.

Бейкер уже обследовал тайное место. Это было совсем маленькое помещение, напоминающее пенал. Тело спортсмена еле поместилось в нём и как только дверь открылась, выпало. Убийца голыми руками задушил Шондера и спрятал в тайнике. Но кто же он, кто? Кто и зачем убивает посетителей замка Видер?