Если бы леди Лантен кто-то сказал, что может быть нечто худшее, чем блуждание по постепенно срастающемуся коридору - она бы сочувственно улыбнулась. Она целитель и к людским болезням, в том числе и умственным расстройствам, относится с понимаем. Однако же, сидя в библиотеке, она была вынуждена признать, что вечер ничуть не хуже развеселого дня.

Пережитый ужас, беготня по тайному ходу, прыжок сквозь иллюзорный огонь...Все это меркло перед занудством боевых магов. Вот кто бы мог подумать, что бравые бойцы могут так долго и подробно объяснять, как и почему они с Фером не правы.

После коридора Тали дали время принять горячую ванну, просушить волосы и переодеться. Позволив спокойно поужинать, ее вместе с Фером пригласили в библиотеку. Там даже было устроено своеобразное «судилище» - два стула стояли в центре пустого пространства. На которые ей и воздушнику и было указано.

Осторожно присев, Тали красиво расправила бирюзовый подол платья и сложила руки на коленях. Как хорошая, но любопытная ученица (в прошлом), она прекрасно знала, как именно нужно выслушивать нотации. И что ничто так не ускоряет процесс как искреннее раскаяние.

Но леди Лантен даже представить не могла, что представители самой буйной, самой опасной, самой непредсказуемой магической стези - боевые маги - могут быть настолько занудны. Первым взял слово граф и целых полчаса рассказывал, как сильно Тали и Фер не правы. Следом песню подхватил Дар, после него переговорная ветвь перешла к Леору и от Леора обратно к графу. И все это тихо, спокойно, не повышая голоса. Тали почувствовала, что еще немного и у нее разовьется нервный тик. А это единственная болезнь, которую нельзя вылечить магией. Только успокоительными отварами.

- У меня создается ощущение,- наконец произнес Леор,- что мы сейчас зря сотрясаем воздух.

Тали подавила недостойное желание яростно закивать, поправила несуществующую складочку на юбке и сдержанно произнесла:

- Скажу только за себя. Да, очень зря. Я взрослый человек и использую голову по прямому назначению. А есть в голову, Дар, нельзя. Я тебе как целитель говорю - через рот еда попадает в пищевод и потом в желудок. Если будет интересно, то позднее я расскажу, как именно и куда именно все съеденное перемещается дальше.

Фер с уважением покосился на свою «напарницу по приключению», но лицо на всякий случай скроил виноватое. Потому что сюзерен всегда прав, а он не графская невеста, чтобы безнаказанно возражать.

- Мы безусловно сглупили, да,- начала объяснять Тали. - Но я, опять же как целитель, могу сказать - неважно, как и чем лечили пациента, если в итоге он выжил. Что в результате и вышло.

- Эту же мудрость можно подарить и отравителям,- буркнул Леор. - Кажется, я начинаю немного понимать герцога Сагерта. Терпеливейший человек.

- В следующий раз мы будем осторожнее,- пожала плечами леди Лантен. - Но согласись, Ричард, не пойди мы с Фером в кладовку - разве выжил бы Дианор? Ваша поисковая сетка в тайном ходу его бы не нашла. Именно поэтому эти тайники были так распространены - ни человека, ни вещь, находящуюся в них, обнаружить поисковичком не возможно. А из-за того, что он колдовал внутри искаженного пространство, оно начало схлопываться.

- Оно не просто начало,- вздохнул Леор,- оно схлопнулось через час после того, как вы оттуда вышли. И заодно отрыгнуло всю принятую кровь. За триста лет она каким-то неведомым образом законсервировалась и теперь по коридору пройти нельзя - глаза от вони режет.

Устало вздохнув, граф опустился перед невестой на одно колено:

- А вы понимаете, что вместо одного трупа, мы могли получить три?

- Эдори тоже там была, так что четыре,- улыбнулась Тали.

- Да, четыре,- кивнул Ричард. - Но не думаю, что задача похоронить госпожу Эдори доставила бы мне какие-либо особенные хлопоты.

- Она беременна,- негромко заметила Тали,- даже если...

- Шутки пространства,- перебил леди Лантен Леор. - Пришел этот ваш ушастый целитель и никаких детей не обнаружил. Вот мне кто-нибудь может сказать, насколько настоящие у него уши? Клянусь богами, дорого бы я дал чтобы дернуть за левое ухо.

- Почему за левое? - поразилась целительница.

- Подозрительное.

- Я оба драл,- буркнул Дар,- крепко к башке пришиты.

Полуобернувшись, Тали подмигнула расстроенному взбучкой Феру. Что заметил Дар и захохотал:

- Нет, они еще и перемигиваются! Ох и бедовая же вы леди, и ты, неслух, такой же.

Тали только фыркнула, в своей правоте она была уверена.

- Итак, если мы закончили с нравоучениями, могу я узнать, что вам поведал Дианор? Из того, что ему рассказала Эдори.

- Это и я с удовольствием послушаю,- кивнул Леор. - У меня, граф, четкий приказ - охранять миледи. В крайнем случае я уполномочен забрать ее во владения Сагертов. Пусть это и будет пикантным скандалом, но зато Тали останется жива.

Бросив на чрезмерно самоуверенного пришлого недовольный взгляд, граф негромко произнес:

- Эдори успешно заморочила Дину голову. Либо же голову заморочили ей. Я и раньше слышал сплетню о том, что истинный сын графа где-то погиб, а я так, подменыш. Накопил убийствами и грабежом крупную сумму и купил себе графский титул с земелькой.

- Сомнительное приобретение,- хмыкнул Леор. - Это опасные слухи, милорд. Под них многое можно подвести.

- Внешне я один в один как отец,- с горечью произнес граф,- мою кровь принял очаг в замке. Что может быть большим?

- Так что, это Эдори постаралась с ядом и со служанкой? Но зачем?

- Сама Эдори в себя еще не пришла,- пожал плечами Ричард. - Но Дианора она уверяла в том, что просто хотела испортить зелье. Что все это случайность. У нее был приказ выжить столичную штучку из дома. Вернее, выживать всех женщин, которым придет в голову выйти за меня замуж или просто поселиться в моем доме.

- Почему она еще не пришла в себя? - спросила леди Лантен.

- Нокля, когда работает, использует для общения исключительно чернейшую брань,- хмыкнул Ричард. - Он просил, чтобы «прекрасная, как дыхание весны, целительница снизошла до него и помогла» дальше был мат.

- Что ж, когда так просят я не могу отказать,- улыбнулась Тали. - Ведите, Ричард.

- Мне бы хотелось иметь возможность запретить вам тратить силы,- скупо бросил граф и подал леди Лантен руку. - Но увы, сейчас нам необходима Эдори. То, что она знает, о чем догадывается...все.

- Я не колдовала в коридоре. Первое, что нам вбили в головы при нахождении в таких местах, это три простых «не» - не колдовать, ничего не трогать, не пытаться пробить стену.

- Даже картину нельзя было бы снять? - заинтересовался направившийся вместе со всеми Фер.

- Магия везде,- улыбнулась Тали и подождала, пока Ричард откроет для нее дверь. - И простое снятие картины, перемещение предмета с привычного места, могло спровоцировать схлопывание пространства. Но, по счастью, я знала, чего нельзя делать.

- И я знал,- жизнерадостно ответил Леор,- но мы все равно ближайшие картины сняли и через огонь протащили. Я так прикинул, что минут сорок у нас есть. Так что граф теперь не так беден. Надо только везти в столицу и продавать - старые именитые мастера ставшие теперь легендами. Будет на что графство восстановить. Не полностью, но хоть запустить процесс.

- И эти люди,- обратилась Тали к Феру,- говорили что-то о нашем безрассудстве.

Воздушник со знанием дела покивал. А что, он, во-первых, целиком и полностью согласен с леди, а во-вторых, никогда не мешает лишний раз поддержать женщину - они такую поддержку долго помнят. И настроение у них поднимается. Фер это точно знает, он опытный.

Граф привел Тали в небольшую комнату, где священнодействовал Нокля. И ругался. В этот момент леди Лантен тоже исполнилась к эльфу подозрительностью - на ее памяти так ругались только работяги из бедных кварталов столицы.

Эдори была уложена на стол. Полностью обнаженная, она выглядела весьма жалко. И первое, на что бросила взгляд Тали, так это на впалый, какой-то бугристый живот. При том, что кожа женщины оставалась здоровой.

- Она уходит,- со злостью бросил эльф. - И при этом остается абсолютно здоровой.

Тали решительно бросила диагност, нахмурилась, отменила заклятье и повторила, на этот раз делая проекцию.

- Она беременна,- неверяще произнес эльф,- но почему я этого не вижу?! Замершая беременность? Аномалия? Что это?

- Нам это предстоит выяснить,- процедила сквозь зубы и влила в диагност еще больше силы. Еще. И еще. И наконец среди голубоватой проекции появилось крохотное темное пятнышко.

- Дианор здесь? - не оборачиваясь спросила Тали.

- Здесь.

- Она что-то принимала при вас?

- Нет. Поперхнулась, раскашлялась. В самом начале, когда я ее нашел, она стояла облокотившись на стену и пыталась прокашляться.

- Ясно. Будем резать? - спросила Тали Ноклю. - Это выглядит как нгнарский червь.

Целитель нахмурился, вытащил карманные часы, посчитал по пальцам и покачал головой:

- Смысла нет, но зато можно заразить кого-то иного.

- Вы будете смотреть как она умирает? - поразился Дианор.

- Она умерла в момент, когда проглотила червя,- устало произнесла Тали и отпустила проекцию. - Это обычный дождевой червяк которого особым образом прокляли. Уже сейчас у нее поражен мозг и внутренние органы. Из-за особенности проклятья, через диагност мы не видим, что она на половину мертва. Но удалось рассмотреть червя.

- А он становится виден тогда, когда готовится размножаться,- кивнул Нокля. - Прошу всех не-целителей выйти из комнаты.

Обнаженное тело Эдори начало подергиваться, будто она собиралась встать или будто из-под ее кожи собиралось что-то вылезти.

- Я не знаю, что вы хотите сделать, целитель,- спокойно произнесла Тали,- но моя идея явно лучше.

Тали шевельнула руками, будто набрасывая на агонизирующее тело невидимое покрывало и синеватая кожа Эдори стала антрацитово-черной.

- В Лесу принято давать червю выйти, вместе с потомством, чтобы потом достойно похоронить жертву,- тихо сказал Нокля.

- Я знаю. Но мы себе такой роскоши позволить не можем - я плоха в ловле червей, в доме живет маленький ребенок, слуги, крысы, бродячие кошки. Вы можете себе представить размах эпидемии? Нам теперь просто необходимо искать этого истинного графа - если он еще кого-нибудь отравит и не проследит за последствиями, графство попросту вымрет. А после по нему еще и отряд огненных магов пройдет. Сжигая землю на метр вглубь,- сочувственно произнесла Тали.

- Так она была беременна или нет? - спросил Дианор.

- Нет, это был червь,- Тали потерла кончик носа,- видишь ли, ребенок не внутренний орган, диагност показывает просто увеличение органа, в котором зреет плод. А у нее зрел червь.

- Так быстро,- поразился граф.

- На самом деле, это медленно. Либо старый червь, либо слабый маг. Я предлагаю пойти и выпить вина,- искренне предложила Тали.

- Вы же против алкоголя,- поддел ее граф.

- И вы только подумайте о том, какой эффект на меня оказывает ваш дом, Ричард,- в тон ему отозвалась леди Лантен. - Поставьте у дверей часовых. Никому не заходить и никого не пропускать. Даже если вдруг появиться ее мать с желанием обнять дочь напоследок.

Тали выходила из комнаты со смешанными чувствами - она и правда ничего не могла сделать. Но, может быть, если бы не понадеялась на вызванного Ноклю, не пошла мыться, ужинать, не выслушивала бы нотации в библиотеке...У Эдори был шанс жить, обезноженной калекой, но все же жить. Да и расспросить ее бы удалось. В графство бы хоть одного, самого захудалого некроманта!

В коридоре леди Лантен остановилась и несколько раз глубоко вдохнула. Только отойдя от тела Эдори она поняла, что все это время едва дышала. На самом деле Тали очень боялась нгнарского червя. Она имела с ним дело только по рассказам наставницы. Но та настолько паниковала от одного упоминания этой пакости, что передала страх по наследству. Страх и умение распознать экзотическую дрянь. Некоторое время Тали даже снились кошмары - настолько красноречиво леди Иррлей рассказывала о своем прошлом.

Вино пили в кабинете графа. Тали села в уже облюбованное кресло и молча рассматривала потертую обивку стен - золотые графские вензеля на потертом синем шелке, такие же как в тайном ходе.

- Нам нужно больше версий,- негромко произнес Леор. - Зачем еще графство кому-то может понадобиться?

- Самое очевидное - бастарду старого графа,- пожала плечами Тали. - Кому-то, кто жил здесь все это время и потихоньку мечтал загрести все себе.

- Разумно,- кивнул граф.

- Может дурная мамаша подзуживала ребенка,- поддакнул Дар и тут же встрепенулся,- а есть семья у Эдори? Если ради кого женщина и может пойти на такую смерть, так ради своего ребенка.

- Старый граф пропал около двадцати пяти лет назад. Эдори в это время должно было быть лет семнадцать,- прикинул Ричард. - В принципе сходится.

- После старого графа остались бумаги? Может здесь действительно есть какой-то дополнительный источник дохода? - задумчиво протянул Дианор и поспешно пояснил,- леди Лантен предположила, что у вас могут быть изумруды или золото.

- Не именно они,- фыркнула Тали,- но что-то подобное. Что-то имеющее сию секундную ценность. Пока что графство скорее само требует денег, нежели их приносит.

Ричард как-то нервно дернулся и леди Лантен прикусила губу. Вероятно, графу тяжело слышать это. Мужчины не менее щепетильно относятся к своему социальному статусу чем женщины. Тали достаточно натерпелась в больнице, под началом старшего целителя Аденора. Ей пришлось выслушивать и за дешевые платья (хотя казалось бы причем здесь целительское искусство и одежда), и за слишком простую для аристократки речь. Боги, даже за отсутствие украшений - позор госпиталя, а не целитель. И это было очень неприятно. Хотя для сравнения, наверное, не слишком подходит.

Отставив бокал Тали попросила проводить ее до комнаты. И заодно, пока не забыла, предложила Леору пройтись по завтра по магазинам.

- Не хочу причинять вам, Ричард, лишнего беспокойства,- скупо улыбнувшись произнесла она.

- Фер пойдет с вами. В качестве проводника, и просто на всякий случай,- кивнул граф.

Леор не пытался изображать настороженного защитника. Боевой маг искренне считал, что все эти подконтрольные переходы по дому не более чем перестраховка. Попытка сделать хоть что-то, когда абсолютно не ясно что делать. И ему было невероятно интересно, что по этому поводу думает сама леди Лантен.

- Ты не хочешь уехать? - тихо спросил Леор. - Я видел письмо от Дарнвига. Идея была в том, чтобы спрятать тебя от него на краю королевства. А не в том, чтобы погибнуть, запутавшись в чужих интригах.

Целительница уверенно положила руку на сгиб локтя и улыбнулась обеспокоенному другу:

- Хорошая была идея. А еще мне кажется, что в леди Лианон проснулась сваха. Потому что будь у меня время остановиться и подумать, я бы сюда не поехала. Вероятнее всего, я бы сбежала из города.

- Всю жизнь в бегах? Дарнвиг не оставил тебя в покое даже здесь.

- Так ведь это легко и просто,- рассмеялась Тали. - Прислать сюда пару человек с письмом обошлось ему в пару золотых плюс оплата дороги. Может он даже не приедет через месяц, но настроение мне испортил. Нет, если бы я пропала искать меня бы не стали.

- И ты бы прижилась в каком-нибудь захолустье. И через пару лет возвращаться уже не захотела бы.

- Что и происходит сейчас,- сморщила носик Тали. - Мне нравятся эти люди, и я хочу ближе посмотреть графство. Хочу понять, все ли люди здесь так неприятны и жестоки как те, кого я видела в магистрате. Почему-то мне кажется, что большинству горожан, как и селян, искренне наплевать на того, кто ими управляет.

- Они просто выживают и им не до бунта,- кивнул Леор. - Я так понял, через пару дней должны прибыть новые люди. Управляющий с женой и дочерью, и законник.

- Граф говорил что-то такое, то ли что он уже написал, то ли что хотел написать. Ничего себе,- воскликнула Тали.

У дверей ее комнаты стоял караул. Точнее, сидел - два бойца играли в карты, пили кофе и посмеивались над какими-то своими шутками. Увидев подошедших, они сразу подхватились на ноги, а все свидетельства преступления пропали как по волшебству.

- Добрый вечер, миледи. Мое имя Сайрус,- представился невысокий, коренастый мужчина и кивнул на своего напарника,- это Мичем. Он нем. Мы будем охранять вас до утра.

- Благодарю, господа. Мне очень жаль, что из-за меня вам приходится сидеть здесь, на полу,- спокойно произнесла Тали. - Поставьте себе стол и стулья, всяко удобней будет.

Сайрус только поклонился. Тали попрощалась с Леором и закрыла за собой дверь комнаты.

Сбросив платье, она откинула одеяло и скользнула на прохладную простынь. И уже устроившись под одеялом, с ворчаньем достойным столетней ведьмы, вытащила из прически шпильки, которые пихнула под подушку. Вставать уже не хотелось.

Увы, всю ночь леди Лантен снилось прошлое - самые неприятные аспекты жизни целителя. Гнойные раны и черви, обмороженные конечности (тот случай заставил ее перестать самостоятельно готовить сложные зелья). В общем все то, что сопровождало ее целительскую практику в бедном квартале.

Утром леди Лантен собиралась дольше обычного. Немного подвела глаза, подкрасила губы. Собрала волосы в узел, оставив при этом пару локонов свободными. Вытащила из шкафа меховую накидку и положила на постель. Чтобы сразу после завтрака зайти, одеться и пойти на улицу. В самом деле, сколько можно сидеть в четырех стенах?

Уже подойдя к двери, Тали вспомнила про свой список, вернулась, и сунула свернутый в трубочку лист за корсаж. Увы, у этого платья были слишком узкие рукава.

За завтраком Калеб вновь выглядел больным. И Тали уже не стесняясь послала в ребенка слабый диагност. Просто для того, чтобы подтвердить свое предположение - нервное истощение, недосып. В свое время леди Сагерт настояла на покупке орочьего волкодава, для пасынка. Но леди Лантен не была уверена, что это идеальный вариант. Псу все же требуется жесткая хозяйская рука. Калеб слишком мал, чтобы самому справиться с дрессурой. Ритар тоже был маленьким, но за него дрессурой занимался отец. Ричард, скорее всего, тоже сможет. Но по задумке леди Лантен, Калебу нужно какое-то существо, которое будет постоянно рядом.

- Пешком или в карете? - осведомился Фер, встречая леди Лантен выходящей из обеденной залы.

Она вытащила из-за корсажа список и протянула его воздушнику:

- Я хочу все это - лавки близко друг от друга?

- Да, но мы не унесем в руках,- улыбнулся боец.

- Значит, в карете.

В карете Тали, не чинясь, раздвинула шторки и рассматривала город. И вот так, в ясный, морозный день, город был прекрасен. Небольшие домики лепились друг к другу и поднимались вверх, туда, где далеко-далеко стоял не то замок, не то огромный храм.

- Что там? Замок Террант?

- Нет, замок стоит с другой стороны озера. Здесь высокий и широкий холм, а на самой вершине стоит храм,- охотно пояснил Фер. - Каждую неделю там проводят службы, но люди предпочитают ходить в городской храм. Не знаю почему, если честно. Но зато тот храм строил сам Ансель Вандервор.

- Потрясающе,- выдохнула Тали,- после этого он построил столичный храм? Ведь если я правильно помню, король приказал отрубить ему правую руку, чтобы он не смог повторить.

- Помните правильно, да. Но талантливый архитектор затаил обиду на короля. И, уехав в глухомань, смог создать еще более красивый храм. Так говорят,- Фер пожал плечами. - В столице я не был. Но здешнее божье место поражает даже меня.

Тали прикусила губу, ей хотелось и по лавкам пройтись, и просто погулять, теперь вот еще и в храм захотелось. Все же она не из тех, кто может безвылазно сидеть дома.

- Давайте сегодня по лавкам, а потом граф выделит сопровождение для посещения храма? - предложил Фер и его поддержал Леор:

- Ты же не пойдешь с пустыми руками к богам?

- Да, верно.

В графстве не продавали домашних растений в привычном Тали понимании. Но зато продавали горшки с землей и пакетики с «волшебными зернами прорастающими за сутки и достигающими зрелости за три дня». Что ж, для пробы леди Лантен выбрала вьюнки. Они были недорогими и не сулили ничего опасного.

Торговец постоянно улыбался, предлагал «чай для прекрасной невесты» и спрашивал, увидят ли счастливых жениха и невесту в Яркую Ночь.

- Мы еще спорим об этом,- с деланым смущением ответила Тали и торговец подмигнул:

- Пригрозите, что уйдете без него! В эту ночь все свободны! Так что женихи невест стараются не отпускать.

Тали подавила нервную дрожь. Ей не очень-то хотелось представлять, как выглядят совсем свободные люди. Особенно в контексте «женихи невест одних не оставляют». Ну не свальный же грех в графстве практикуют?!

Выйдя из лавки и пронаблюдав как Леор и Фер перетаскали купленные горшки в карету, Тали немедленно потребовала разъяснений.

- Нет, миледи, что вы! Это ночь когда небо горит так, будто мы живем на крайнем севере. И в эту ночь влюбленные могут заключить брак, даже если их семьи против,- объяснил Фер и честно добавил,- я когда первый раз об этом услышал, вот как вы подумал. Потому что так объясняют. А еще это местное развлечение - запутать пришлого и потом над ним посмеяться.

Тали метнула недовольный взгляд на лавку и поджала губы. Ничего, память у нее хорошая, доведется расквитаться.

- Ну что, в животные ряды?

Кони, кони, кони - в графстве что, только лошадей и продают? Эта мысль не отпускала леди Лантен. Причем лошадки были самые что ни на есть страшненькие - невысокие и лохматые.

- Сейчас не сезон,- виновато улыбнулся Фер.

- Дойдем уж до конца и в кафе. Я проголодалась.

- Да, за завтраком ты почти ничего не ела,- подал голос Леор. - Почему?

- Дурные сны.

- Из-за кошмаров терять аппетит? - недоверчиво сощурился Леор.

- М-м-м, рассказать тебе как хрустят и лопаются под ногами опарыши, нападавшие с еще живого на пациента на мраморный пол? - вскинув бровь спросила леди Лантен.

- Нет, спасибо,- тут же пошел на попятную боевой маг и добавил,- я бы тоже мог гадостей порассказать.

- Устроим турнир?

- Давайте не будем, а? - с ноткой страдания попросил Фер.

- Ой, что там? - ахнула Тали, всмотревшись в небольшую клетку. А что-то, сидящее в клетке, всмотрелось в нее.

- Где? - круто обернулся Леор и, увидев, со свистом выдохнул сквозь зубы,- ох ты ж...Какой уродец.

Тали укоризненно погрозила боевому магу пальцем и проворчала:

- Сам ты, не слишком привлекательный. А это воплощенная нежность и смех.

Осторожно подобрав юбку, леди Лантен подошла ближе. Эта клетка стояла в самом углу загона для лошадей. От самих коников остались только «яблоки», сейчас, по счастью, замороженные и ничем не пахнущие.

С другой стороны от входа в загон был самодельный навес со стенами и даже подобием двери. Перед этой тряпочной дверью стояла открытая жаровня. От которой поднялся молодой юноша и пошел им навстречу.

- Мое имя Тан, чем могу помочь благородной леди? - слишком тонким для мужчины голосом произнес торговец.

Тали прищурилась, гадая, переодетая ли это девчонка или совсем молодой пацан. Но эти мысли надолго не задержались в голове целительницы. Право слово, ей совершенно нет дела до торговца Тана.

- Кто там у вас? С большими ушами? Он пригоден как домашний питомец? Для ребенка? - Тали даже на цыпочки приподнялась, пытаясь рассмотреть забавного и милого звереныша. Или даже двух, издали было плохо видно.

- Да здесь все пригодны,- тоскливо отозвался парень. - Магия животным выбора не оставляет. Вот и этих приспособили людям служить. Пойдемте, покажу.

Чтобы не поскользнуться, ступать приходилось очень аккуратно. Но Тали была уверена - оно того стоит. Ведь из открытой клетки высунулась любопытная остренькая мордочка. Таинственный ушастик перебирал тонкими лапками, забавно пофыркивал и просился на руки. Целительница посочувствовала зверьку - температура на улице была минусовая, а на клетке не было даже самых слабых согревающих чар.

- Купец привез их. А продать не смог. Вот и отдал мне за бесценок,- Тан вытащил зверька.- Я-то думал они в дикой природе выжить смогут, но нет. У них все на человека завязано.

- Куда им к мантикорам? - поразился Фер. - Съедят, а жалко будет. Вон уши-то какие.

- Лисы, очень умные животные.

- Лисы? - Тали нахмурилась,- я видела лис. Это что-то другое.

- Еще бы вы лис не видели, коли в вашей накидке лисий мех присутствует,- недобро отозвался парень. - А это лис из далеких земель, так купец сказал. Да только я название не запомнил, вроде как пенёк.

- Что ж, пенёк так пенёк,- улыбнулась Тали. - Он у вас один?

- Два,- еще мрачнее буркнул парень и прижал к себе пискнувшего зверька. - Мальчик и девочка, из разных пометов. Можно скрещивать.

- Тогда мы купим обоих,- решила Тали. Ей и самой приглянулась дружелюбная, ушастая лисица.

- Обоих вам не отдам,- помрачнел торговец. - Пусть один останется.

Пока Тали ошеломленно хватала ртом воздух Фер огляделся, оценил, что на пятачке земли больше никого нет и строго сказал:

- Если второй зверь твой и не продается, значит собирайся, пора освобождать торговое место.

- Не имеете права,- нахмурился парень и бросил затравленный взгляд по сторонам.

- Еще как умеем. Мы хотим зверей купить, ты не продаешь. Значит, занимаешь чужое место,- Фер пожал плечами,- все просто.

Сплюнув им под ноги мальчишка выпалил:

- Значит, с двумя уйду! Все живодерам не отдавать.

Пихнув испуганно тявкнувшего лисенка в клетку мальчишка круто развернулся и убежал обратно к жаровне. К своим несостоявшимся покупателям он повернулся спиной. Тали осталась стоять у клетки и удерживать за руки обоих боевых магов.

- Я сейчас этому торговцу,- процедил Леор,- оторву все что только можно и отволоку в магистрат.

- Да ладно,- наконец произнесла Тали,- славные, конечно, зверята, но не так уж. Просто и правда на лис похожи. Вот я и подумала, что Калебу подойдет. Был бы у него собственный хвостатый детектив.

- И у вас,- поддел ее Фер.

- И у меня,- вздохнула Тали. - Ладно, пойдемте. Что толку стоять и сердце рвать?

- Им зиму не пережить,- вздохнул Леор. - Парень не маг, клетка холодная. Лисы явно недоедают. А этот дурак и сам к ним похоже привязался, вот и продавать не хочет. Оно и верно, через пару недель морозы ударят выкинет околевшие тушки в лес, мантикорам на радость.

Леди Лантен только вздохнула и погладила пальцем любопытный носик лисенка. Отойдя от клеток она не оглядываясь покинула загон. Думать о том, что Леор прав ей не хотелось.

Сам же Леор гневно сжимал кулаки и давил в себе желание подпалить к варгам этот загон со всеми его обитателями. И только запредельная милота этих мелких, ушастых лисиц мешала ему так поступить. С другой стороны, так бы погрелось зверье перед смертью.

- Тали, одумайся,- бурчал он, пробираясь по скользкому льду. - Давай уедем. Что ты здесь хочешь найти? Давай я увезу тебя, да хоть даже в Нэй-Оксли. Там всегда в цене целители - Степь близко.

- Ты близко к сердцу принимаешь эту неудачу,- улыбнулась Тали, хотя ей и самой было невероятно обидно.

Ну вот зачем выставлять на продажу зверьков, если не собираешься ими торговать? Что за феерическая глупость? Но Тали не была дурочкой и прекрасно понимала, что за этой сценой стоит что-то большее, чем просто нежелание продавать зверей. Уходя, она пообещала себе вернуться завтра и попробовать разговорить мальчишку. И послезавтра, и послепослезавтра - если понадобиться. Не дело бросать лисят умирать только потому, что торговец не способен определиться, что ему нужно.

- Если бы это было в любом другом месте,- продолжал кипятиться боевой маг.

- Леор, прекрати. Да, мне тоже обидно,- Тали кивнула на уличное кафе,- давайте перекусим на свежем воздухе.

Рыночные кафе все строились по одному принципу. И даже в таком далеком графстве этот принцип был не изменен - высокий деревянный настил на котором находилось несколько столиков и огромная уличная печь. В таких местах подавали жареное мясо и печеные овощи. Иногда в меню добавлялся горячий чай.

Тали не дала Феру отсесть от них. Подумаешь, графская невеста. На морозе все равны, особенно почти безродные целители и боевые маги.

Подошедшая девица одарила Леора томным, обещающим взглядом и зачитала на память меню. Так как мужчины промолчали, Тали выбрала за всех:

- Три порции куриного мяса, печеные овощи и горячий ягодный взвар.

- Одна серебрушка,- лениво бросила девица.

Тали вытащила из кошелька монетку и положила на стол, придавив кругляшок пальцем.

- Сначала еда, потом деньги. Еще не хватало тухлятины отведать,- сладко улыбнулась леди Лантен.

- Ты сурова,- рассмеялся Леор,- а почему курица?

- Не первый раз на рынке ем,- скривилась Тали. - Увы, почему-то именно здесь люди не понимают, когда с ними по доброму говоришь. А курица потому, что ее с собакой не спутаешь.

Леор рассмеялся, но уточнять, пробовала ли леди Лантен собачатину не стал. Потому что у боевых магов тоже есть лимит прочности. И он таких вещей о дорогой подруге знать не хочет.

- Фер, никуда не отлучайся,- бросил Леор. - Я скоро.

Воздушник коротко кивнул и принял очень воинственный вид. А Леор, легко поднявшись на ноги, ушел в ту же сторону, откуда они пришли.

- Я надеюсь, что он не наживет неприятности,- обеспокоенно приподнялась Тали. - Куда он мог пойти?

Порыв холодного ветра заставил леди Лантен глубже зарыться в меховую накидку и пожалеть, что она не проявила больше усердия в поиске одежды.

- Боюсь, миледи, что господин Леор пошел за теми смешными лисятами.

- Мы идем за ним,- неохотно, но решительно произнесла целительница.

- Нет,- напряженно, но твердо произнес Фер. - Позвольте ему отблагодарить вас.

- За что? - искренне поразилась Тали.

- За спасенную жизнь,- серьезно произнес воздушник. - Я же был тогда с вами, когда вы всю дорогу свою жизнь на него тратили. За такое не расплатиться деньгами. Но вот такой бескорыстной помощью можно немножко уменьшить долг.

- Да я ведь не ради долга,- попыталась объяснить Тали. - Просто Леор мой друг и я сделала, что смогла.

- И вы его друг и он сделает, что сможет,- спокойно ответил Фер.

Леди Лантен сидела как на иголках. Она в красках представляла, как Леор перегибает палку и местные жители сплочаются перед лицом пришлой угрозы. Как они с Фером вмешиваются и с каким лицом потом придет граф вызволять их из магистрата.

- Не накручивайте себя, миледи,- улыбнулся Фер. - И спасибо, что сдержали слово.

- Ты про совместные приключения? А,- она чуть помешкала,- не скажешь, почему это так важно?

Воздушник ковырнул вытащенным ножом стол и пожал плечами:

- Ну, про мои отношения с огнем вы знаете. Я промолчал про свой страх и подвел милорда. Никто не умер, но доверия мне больше нет. В дозор с собой не берут. А в мантикорах-то откуда огонь? Вот только вас всем составом встречали. А так торчал в доме. Безвылазно. Думал, с ума сойду.

«Ненавидел и презирал себя»,- мысленно договорила за него Тали. «Гадал, мог бы пересилить себя. Вокруг графа собрались сильные, но несчастные люди. И у каждого своя трагедия».

- Я думаю, Фер, что мы с тобой справимся с любой опасностью,- уверенно произнесла Тали.

- Ну, я научился тушить огонь лучше всех,- криво улыбнулся Фер. - Но единственный раз когда я смог это использовать - огонь был иллюзорным. А потом...А потом я только мешал вам.

- Без тебя я сошла бы с ума в том коридоре,- призналась леди Лантен. - Так что мы с тобой оба очень нужны.

Подавальщица принесла тарелки. Тали придирчиво изучила принесенное, кивнула, отдала деньги и бросила на еду малый стазис.

- Поедим все вместе,- предложила она и Фер кивнул.

Когда появился Леор, Тали накрутила себя до такой степени, что уже готова была брать карету и мчаться за графом - чтобы дал бойцов спасти потеряшку. После чего Леор вряд ли бы стал с ней разговаривать. Но он тоже хорош, ушел не пойми куда воевать с глупым и добрым до жестокости юнцом. Молодость порывиста, подумала едва перешагнувшая двадцатилетний порог Тали, мало ли что решит сделать Тан. Мало ли что он способен сделать на зло.

- Ох, вот спасибо, что дождались,- в обоих руках Леора было по вместительной корзине. - Я по дороге прикупил молока и напоил этих ушастых пеньков. Теперь они спят в теплоте и уюте.

- А торговец? - спросила Тали, подавляя желание откинуть крышку и заглянуть внутрь.

- Собрался и ушел,- Леор нахмурился. - Я ему ведь даже пригрозить не успел. Мне в ноги пацан чумазый бросился и начал умолять купить. Оказывается этот Тан за сегодняшний день уже пятому покупателю отказал. А за это могут и наказать.

- Мне нужно тебе деньги отдать,- всполошилась Тали.

- Пол золотого я возьму с графа,- спокойно ответил Леор,- как-никак его сыну куплено. А тебе - подарок.

- Тогда пол золотого с меня, потому что это я захотела сделать Калебу подарок.

Так, ворча и препираясь они съели обжигающе горячее мясо и запили его крепким ягодным отваром. И уже устроившись в карете, среди покупок, с корзинкой на руках, Тали спохватилась, что так и не посмотрела на здание целительского покоя. Ну да боги с ним. Будет еще время. Вот например завтра, совместить с прогулкой в храм. Надо только не забыть приказать кухарке испечь хлеб с фруктами - подношение богам должно быть свежим.