Вильямсона сгубила чрезмерная внимательность. И знание «предмета». Он так старательно следил за своими руками, чтобы не приведи боги не коснуться кожи леди Лантен, что пропустил совершенно иной момент.
Иллюзоры - огромнейшая редкость. И берут за свои услуги очень дорого. А потому далеко не всем известен довольно любопытный эффект: иллюзия наложенная на оригинал с которого и был сделан магический слепок преобразовывается в сильнейший щит. Тонкий как мыльный пузырь, неприметный и одноразовый.
И Тали замерла, неспособная пошевелиться - щит надежно уберег ее от физического воздействия. И при этом лишил возможности двигаться.
- Что за варг?! - рыкнул Родерик и отпустил удавку.
В тот же миг ему в спину ударило ледяное копье. Фер пружинисто вскочил на ноги. Ушел перекатом за кресло и ударил еще раз. Родерик в ответ ударил огнем. И рухнул на пол с проломленным черепом. А из воздуха медленно проявилась Тан. Выпустив из рук небольшой табурет она бросилась к Леору.
Целительница с невыразимой тоской смотрела прямо перед собой - до тех пор пока с нее не снимут брошь она останется недвижима.
А за спиной разгоралась трагедия:
- Леор! Леор!
- Леди Тан, позвольте мне,- голос Фера и потерянное,- у него не бьется сердце. Леди Лантен! Помогите.
Но Тали продолжала сидеть. Спина выпрямлена, руки на коленях, взгляд устремлен прямо перед собой. На шее затянута удавка. Которая сейчас чуть ослаблена.
Прислушиваясь к происходящему целительница ждала, когда уже хоть кто-нибудь к ней подойдет. Но вместо этого раздался грохот выбитой двери.
- Тали! Боги, девочка моя.
Граф в один прыжок оказался рядом с возлюбленной, сорвал с шеи удавку и...С ужасом понял, что его невеста больше похожа на камень. Прохладная кожа, пульс не прощупывается, руки не гнуться.
- Чем он ее? - глухо спросил Ричард. - Что это?
Он чуть подковырнул пальцем дешевенькую брошь и та, сверкнул золотым отблеском, упала на пол. Тали прерывисто вздохнула, коснулась губами губ Ричард и встала.
- Тан, отойди, его еще рано хоронить. Это всего лишь мой целительский щит. Такой же я набросила и на Фера, но он стоял не слишком удобно.
- Спасибо,- девчонка подняла на Тали глаза,- я полностью потратила накопитель.
- Главное верни кольцо - это память. И не моя,- улыбнулась леди Лантен.
Граф, оценив слова невесты, покачал головой:
- Но твой щит не удерживает ничего. Тали, мы должны серьезно поговорить.
- Мой щит ослабляет проклятья,- спокойно сказала Тали и добавила,- я люблю тебя. Я сказала правду. Я люблю тебя и твоего сына. И я надеюсь, что Калеб станет и моим сыном тоже.
Наклонившись над Леором, целительница легко коснулась указательным пальцем лба боевого мага и тот шумно вздохнул.
- Только ты выйдешь замуж не за бравого боевого мага,- вздохнул Ричард, понимая, что злиться у него не получается. - А за седого и дерганного заику. Я не представляю, как бы я жил...
- Он хотел,- кивнула Тали и поманила к себе Тан. - Фер его узнал. Родерик Вильямсон.
Ричард поменялся в лице и, присев, перевернул бессознательное тело. Он не обратил на него внимания - Тали была важнее.
- Почему? - растерянно выдохнул граф. И тут же взял себя в руки. - Дин, этого связать и доставить в дом. Это кто?
- Это твой брат,- тихо ответила Тали, не отрываясь от просмотра бумаг.
Она уселась за стол Вильямсона и, наскоро проглядывая документы, откладывала в сторону те, что необходимы в ближайшее время.
- Что ты делаешь? - заинтересовался Леор и отстранил от себя рыдающую Тан.
- Ищу. Но, конечно, все это придется смотреть Нессеру. Иначе нас могут обвинить в изготовлении кровных амулетов. Подчиняющих кровных амулетов. Леор.
- Да?
- Ты сказал, что можешь за сутки добраться до столицы,- леди Лантен пытливо взглянула на него,- ты можешь сделать это для меня? Вон там в углу лежит Ричард Ириен Террант. Его подпись есть на всех документах. Но самое худшее, что они с нашим Ричардом родственники.
- И любая проверка покажет причастность нашего графа к этим документам,- выдохнул Дин. - Варг, друг, мы встряли.
- Пока еще нет,- покачала головой Тали и начала собирать бумаги. - Но можем. Нам нужен герцог Сагерт. Он военный герцог и покровитель Академии. Так же нам нужен королевский глас и королевский наблюдатель. Думаю, Нессер придумает, кто еще нам нужен.
- Я смогу выехать утром. Тан может остаться в вашем доме, граф?
- Да,- скупо ответил Ричард.
Он все еще не смог осознать, принять тот факт, что за всеми злоключениями и бедами графства стоял его наставник. Один из его наставников.
Но зато становилось понятным, отчего они никак не могли его настигнуть - он учил их. И был на шаг впереди. Всегда.
Вокруг суетились бойцы. Тали где-то нашла мешок и осторожно укладывала в него листы. Тан, никого не стесняясь, обнималась с Леором. И только он, Ричард, стоял и смотрел на все происходящее непонимающим взглядом.
Мешок забрал Фер, а целительница прижалась к графу и тихо попросила:
- Я хочу домой.
Это будто вернуло милорда в реальность. Коснувшись губами лба возлюбленной, он осмотрелся, раздал приказы и вывел леди Лантен в коридор и дальше, на крыльцо.
- Идти придется пешком,- спокойно произнес граф.
- Ничего. Не страшно.
- И то верно,- улыбнулся он и подхватил любимую на руки.
- Ты с ума сошел? Далеко же!
Ричард хитро улыбнулся и решил не говорить невесте, что превосходно владеет заклятьем прикладной левитации. И что сейчас его невеста весит хорошо если треть от своего веса. Должны же быть у него свои маленькие тайны?
Дом встретил их ярко освещенными окнами. Рила и госпожа Ансен дежурили в холле. И целительницу у графа сразу же забрали. Правда, практичная Рила вежливо заметила, что милорд Террант может получить невесту обратно через полчаса.
- Немного пообщаетесь в гостиной, а там пару часов на сон,- уверенно произнесла камеристка. - Все равно ведь госпожа не уснет.
- Пусть покушать соберут,- попросила Тали Ричарда и ушла с Рилой.
Госпожа Ансен поманила за собой графа.
- Набрана горячая ванна,- коротко отчиталась экономка,- подготовлена чистая одежда. Легкий перекус ждет вас и леди Лантен в ее гостиной. В чай добавлена мелисса и ромашка.
- Вы молодец, госпожа Ансен,- откашлявшись произнес граф. - Но все же ваш поступок...Было неблагоразумно так поступать.
- Отчего же? То есть, конечно, воля ваша. Но мы все продумали,- экономка пожала плечами и добавила,- и оказались правы.
- Я нашел свою невесту с удавкой на шее. Это входило в ваше «продумали»? - устало спросил граф.
Он не собирался ругаться. Понимал - бесполезно. Никто из авантюристок не был в настоящем бою. Не видел, как рушатся самые надежные планы. И как умирают люди от шальных проклятий.
Да, в практике его невесты были смерти пациентов. Но это совсем не то.
- Дайте слово, госпожа Ансен, что впредь такого не повториться.
Экономка тяжело вздохнула и нехотя поклялась именем Богини-матери.
- Но все же граф,- рискнула добавить она,- миледи защищала свой дом. Свою семью. Как могла так и защищала.
Когда граф смыл пот и грязь и, переодевшись, пришел в гостиную, там уже сидела Тали. И ее камеристка, и экономка.
- И тогда он сказал, что изначально хотел убить Калеба. Но мальчик не выходил из дома,- целительница вздохнула,- получается, что мать ребенка и дуры-служанки спасли ему жизнь. Он ведь из покоев не выходил в одиночестве. Так что я сниму проклятье. После Излома.
- Господин граф,- Рила вскочила на ноги,- прошу, садитесь.
Расставив приборы и пододвинув столик камеристка вышла. Экономка последовала за ней.
- О чем ты сейчас говорила?
- О том, что мне сказал Вильямсон. Изначально в жертву назначался Калеб. Этот негодяй сказал, что все потеряно. И все, что ему остается - умереть красиво. Скажи, что ты ему сделал?
- Не представляю,- покачал головой Ричард. - Он всегда меня поддерживал. Помогал восстановить право на владение титулом. Точнее, подсказал, что это можно сделать. Этого мальчика и правда зовут как меня?
- Да. И он кажется очень,- Тали замолчала, подбирая слово,- очень наивным. И благородным.
- Что это была за брошь? - граф предпочел сменить тему. Ему не хотелось слушать дифирамбы в адрес своего новообретенного родственника.
- Иллюзия, это тончайшая пленка перенасыщенная магией,- издалека начала Тали. - Когда создается слепок иллюзии эта магия получает приказ повторить цвет и форму. До последнего оттенка. Чем сильнее иллюзор тем насыщенней его иллюзии. Но если уже готовую иллюзию наложить на оригинал пленка преобразуется в щит. Эта закономерность досконально не изучена.
- Ты не могла двигаться,- напомнил Ричард,- как ты успела надеть брошь?
- Я сразу ее надела. Просто активация может происходить по разному.
Тали скупо обрисовала все, что удалось узнать и замолчала. Протянув руку целительница взяла с широкой тарелки сэндвич. Ричард последовал ее примеру. И на несколько минут в гостиной воцарилась тишина.
- Я все равно сердит,- наконец произнес Ричард и отставил в сторону опустевшую чашку.
- Я понимаю,- Тали грустно улыбнулась. - И знала это, когда принимала решение. Надеюсь, ты не настолько сердит, чтобы...чтобы разорвать помолвку. Но даже если и так - я не жалею. Не будь там меня, настоящей, неизвестно чтобы произошло. Никто из твоих бойцов не смог бы пройти проверку. А значит, Вильямсон остался бы в тени. Мы и близко не подошли к разгадке его тайны. И рано или поздно...
Ричард отодвинул столик и опустился на пол. Он сел у самых ног Тали и, посмотрев на нее снизу вверх, укоризненно заметил:
- Хорошего же ты обо мнения, родная. Я бы не смог от тебя отказаться. Ты верная, сильная, смелая, умная. И бесконечно любимая. И безрассудная. И безрассудство твое явно берет начало в библиотеке.
- И ты. И ты верный, сильный, храбрый, умный, любимый. Родной. Я...Я буду счастлива назвать тебя своим мужем. О! Я забыла - мы можем вернуться в замок.
- Как тебе удалось его расспросить? - восхитился Ричард. - Наст...Вильямсон всегда высмеивал тех, кто много разглагольствует перед лицом врага.
- Но я была не врагом, а необходимой жертвой. Он галантно попросил у меня прощения за мою скорую смерть. А я в ответ не менее вежливо попросила не позволить мне умереть в безвестности относительно его планов. Ну и попросила не убивать Леора и Фера.
Тали помолчала и задумчиво добавила:
- Мне показалось, что он собирался покончить с собой. Убить меня и покончить с собой. Скажи, ты точно не переходил ему дорогу? Хотя, даже если и переходил - зачем убивать себя? Отомстить и жить дальше, довольным и счастливым.
- Судя по всему,- задумчиво произнес граф,- где-то наши интересы все же пересеклись. Но боюсь, что подробности удастся узнать только у него самого.
- Не забудь узнать про Эдори,- целительница передернулась,- не хотелось бы допустить эпидемию.
- Составь список вопросов, про червя,- серьезно ответил Ричард. - Потому что я могу что-то упустить.
- Хорошо. Проводишь меня в постель?
- С удовольствием.
И граф действительно проводил невесту с удовольствием - зацеловал до потери пульса. Так, что войдя в свою спальню Тали еще с минуту бездумно чему-то улыбалась и касалась губ кончиками пальцев. И смаковала последнюю фразу жениха - «Ты всегда будешь мною любима».
Чего Тали никак не могла подозревать, так это того, что утром ее разбудит Рила. Хотя нет, на самом деле именно это было вполне ожидаемым. Удивляло другое - в комнате стоял сундук, в который раскрасневшаяся камеристка складывала вещи. Вперемешку с банками варенья и связками сушек.
- Что происходит? - хриплым со сна голосом спросила целительница.
- Ох, вы могли еще полчаса спать,- всплеснула руками Рила. - А мы уезжаем. В Храм. Граф сказал, чтобы к завтраку никого в доме не было. Кареты уже стоят, ждут.
- Так почему ты меня не разбудила?
- Граф велел до последнего не будить,- Рила вздохнула,- а я что? Я разве могла отказать?
И камеристка выразительно посмотрела на банки с вареньем. Чьё звяканье и разбудило леди Лантен.
- Я так старалась, чтобы вы спали подольше. Вот и платье отгладила, чтоб вы значицца встали и сразу в карету. И вода горячая вас дожидается. Чтобы ничего нас на пути в храм не задержало.
Целительница рассмеялась и выскользнула из-под одеяла.
- Ты молодец, Рила, и я верю, что ты была тиха как маленькая мышка. Что нового за утро?
- Леор отбыл в столицу. Верхом. Приходил целитель Нокля и был ушиблен горшком со вчерашней кашей. Мира решительно отказывается с ним разговаривать, но при этом весьма нежно улыбается. Есть мнение, что она просто мстит. Тан вернула госпоже Ансен кольцо.
- Даже не знаю, что меня больше радует и интересует,- проворчала Тали.
На умыться-одеться ушло всего десять минут. И Тали застучала каблучками в сторону кабинета жениха. Рила осталась вылавливать из сундука варенье и уже по-нормальному собирать багаж.
Фер, встретивший Тали на полпути, тут же поднял руки и признался, что связан клятвой молчания. На что леди Лантен сдержанно ответила, что она в состоянии проклясть эту клятву. Воздушник побледнел и исчез.
В кабинет Тали вошла без стука. И поразилась тому, как плохо выглядит Ричард.
- Ты не спал? Давай полечу.
- Я думал ты ругаться идешь,- вздохнул граф.
Леди Лантен зашла ему за спину и положила руки на плечи.
- Что за глупости. Я просто хочу знать, что происходит. Вот и все. Вам удалось разговорить Вильямсона?
- Мы работаем над этим,- уклончиво ответил Ричард. - Каким образом Тан оказалась в кабинете?
- Я купила у иллюзора заклятье невидимости. Мы повесили его на кольцо-накопитель госпожи Ансен,- улыбнулась Тали. - И, когда лечила девочку, привела ее в сознание, передала записку и кольцо. Вообще, я думала спасти ее таким образом. Надеялась, что надев и активировав кольцо она выберется из тайного хода...Хотя его впору назвать тайным домом.
- Вот уж точно. Благодаря магии у нас на одном месте стоит два целительских дома. Ума не приложу что с этим делать. Хватит, Тали. Не надо отдавать мне так много.
Целительница взлохматила волосы своего жениха и села на край стола:
- Ты постоянно забываешь, что мой запас силы почти равен твоему. Почему ты отсылаешь нас?
- Я хочу, чтобы вы были в безопасности. Сейчас это возможно только в Храме. Никто не сможет забрать из храма женщину и ребенка. Это на неделю. Не больше.
- Почему?
- Я вызвал сюда Дарнвига,- он серьезно посмотрел на возлюбленную. Но никакой реакции не дождался. - Тебе все равно?
- Я же сама тебе об этом сказала - королевский глас и надзиратель,- пожала плечами Тали.
- Каюсь, я не принял это всерьез,- склонил голову Ричард. - Ситуация не располагала.
- Я использовала «чистый разум»,- призналась Тали. - Трижды.
Граф охнул и схватил любимую за руки:
- А сейчас?
- Нет. Но тянет. Тянет ощутить это ощущение,- она вздохнула,- ощущение запредельной концентрации. Тянет ощутить, как вокруг меня замедляется время. Или как я обгоняю само время? Не знаю точно. Не бойся. Я использовала «чистый разум» и раньше. И всегда выдерживала искушение повторить.
- Ты знаешь, что глава совета безопасности всегда находится под воздействием этого заклятья?
- Для безопасника это серьезный искус. Отрешиться от эмоций, ни страха, ни боли, ни сомнений. Ускорить свое мышление в десятки раз...Нашему королю повезло.
- Как и мне. Я знаю это заклятье. Но никогда не рисковал его применить.
- И не нужно.
В кабинете повисла уютная тишина. Леди Лантен не собиралась спорить с Ричардом - она не разбиралась в интригах. Да и мастером пыток тоже не была, а значит ее помощь в «диалоге» с Вильямсоном не требовалась. Все, что она сейчас могла это исчезнуть. Вместе с Калебом.
- Как же мы перевезем в замок мою «Живую гостиную»? - отстраненно спросила она, желая хоть немного взбодрить Ричарда.
- Я лично за этим прослежу,- отозвался граф. - Тебе пора.
Короткий, страстный, полный чувств поцелуй и вот Тали уже спускается вниз. Вещи собраны, Калеб счастливой белкой скачет вокруг Дара. Рила и госпожа Ансен стоят в стороне - что-то обсуждают. И круглой корзины раздается тявканье лисиц.
- Мы готовы выдвигаться.
Всю дорогу до Храма леди Лантен читала Калебу сказки. А потом мальчик ей их пересказывал. Рила, удобно устроившаяся в уголке, задремала и ребенок, убедившись, что их никто не подслушивает, спросил:
- Ты тоже хочешь уйти?
- Что? - Тали ошеломленно моргнула. И сразу же расстроилась. Ведь увлекшись расследованием никто не подумал о ребенке. Которые все прекрасно видел.
- Ты хочешь уйти? Как она?
- Нет,- уверенно произнесла Тали. - Я хочу остаться. Но для этого нужно приложить много усилий.
- И ты станешь...ты станешь,- Калеб отвел глаза и замолчал.
- Я бы хотела стать,- Тали, как и мальчик не договорила. В воздухе повисло непроизнесенное «я бы хотела стать твоей мамой». Ничего. И для этого придет время.
Отец Риэль удивился и обрадовался такому наплыву гостей. И позволил Калебу подняться на постамент, к богам.
- Детям можно,- блестя глазами произнес старик. - Они ближе к богам чем самые сильные служители. Что у вас происходит? Я чувствую волнение. В городе.
- У нас целый каскад событий,- тихо вздохнула Тали. - Но зато мы привезли свежий хлеб, теплые одеяла и всякие штуки, чтобы не было сквозняка.
- У Храма есть такие «штуки»,- рассмеялся отец Риэль,- но нет того, кто сумел бы ими воспользоваться.
- Кучер клятвенно заверил нас, что владеет этим секретом.
- Тогда, прошу вас принять мое чайное приглашение.
Время в храме тянулось совсем иначе чем в городе. Тали гуляла, много говорила со служителем, играла с Калебом. Ей даже позволили принести хлеб в жертву богини матери. И когда прибыл посыльный, с разрешением вернуться домой - целительница испытала некоторое неудовольствие.
- Храм принял тебя,- рассмеялся старик,- и не хочет отпускать. Возвращайся, если вдруг останешься одна.
- Граф приготовил и кольца, и браслеты,- тут же вскинулся Фер, прибывший за будущей графиней.
- А я просто приглашаю миледи в гости. И тебя, маленький лис,- отец Риэль погладил Калеба по голове.
- Вы не хотите прийти к нам в дом? Гостем? На праздник Излома? - Тали всю неделю вынашивала эту идею. Но воплотить получилось только в последний момент.
- Я стар,- уклончиво ответил старик.
- Граф пошлет за вами карету.
- Я подумаю.
- Мы будем ждать,- улыбнулась целительница.
Весь обратный путь целительница пыталась выпросить прощение у Несса - лисенок громко фыркал и отворачивался. И только полоска вяленого мяса смогла убедить его перепрыгнуть на колени леди Лантен.
- А что это он? - удивился Фер.
- Мы эту неделю не виделись,- Тали пожала плечами. - Я говорила со служителем, принимала участие в ритуалах и молилась.
- А о чем?
- О чем просила? Ни о чем. Благодарила за то, что все остались живы. Что с Вильямсоном? И куда мы едем?
- Едем в замок, ничего рассказать не могу - граф хочет сам поведать. Трое из шестерых пропавших служанок найдены, остальные мертвы. Замок максимально безопасен. Все вещи из городского дома перевезены. Дом сейчас занял королевский надзиратель.
- Надо же,- Тали погладила Несса и тихо продолжила,- а для нас все было как во сне. Снег, тишина и Боги.
- И отец Риэль,- напомнил Фер. - Он может быть шумным.
- Наверное. Но он был тих.
- Посмотрите в окно,- предложил Фер.
Целительница согласно кивнула и повернулась, выглядывая наружу.
Величественный мост освещенный огнями вел к замку. И этот замок не походил на те, что Тали видела на гравюрах. Такое чувство, что в этой Твердыне знали цену словам и действиям, и всегда были готовы как нападать, так и защищаться.
- Сигнальные костры?
- Граф сам их зажег. Чтобы кучер видел замок и не сбился с пути. Он ждет вас.
Тали мимолетно устыдилась - для нее самой семь дней пролетели незаметно. Она не тревожилась и просто жила. Жила и привыкала быть обычной женщиной. Все же чтобы отойти от использования «чистого разума» требуется большое количество времени.
Лошадиные копыта простучали по подвесному мосту. И через пару минут карета остановилась во внутреннем дворе.
Наружу Тали выбиралась с некоторым трепетом. Огромная твердыня пугала и восхищала одновременно. Как и возлюбленный жених - Ричард выглядел так, будто он рожден для того, чтобы править этим местом. Тут Тали смутилась, вспомнив, что так, вообще-то, и есть. Ричард - Террант, по праву крови. Эх, тут бы пригодился «чистый разум».
- Я скучал,- шепнул граф. - Безумно. А ты?
- Я как будто спала все это время,- отозвалась Тали. - Как будто не жила. Зато Калеб читает простые слова. И слагает цифры до десяти.
- У нас гостят твои Сагерты. Чудесные люди. Хотя, про Кэлтигерна я и так знал.
- Они в замке?
- Этим вечером ты только моя. Устала с дороги? Я полностью перенес твою Живую гостиную.
- Спасибо,- улыбнулась Тали. - Я бы очень хотела посидеть там с тобой. И узнать обо всем, что произошло за эту неделю. О Вильямсоне и о том, почему наш городской дом занят королевским надзирателем.
- Тогда, ты наверное хочешь узнать еще и о том, почему милорд Дарнвиг сидит в подвале магистрата? - поддел возлюбленную Ричард.
- О, это мне особенно интересно.
Целительница подспудно ожидала, что Ричард подхватит ее на руки - она успела заметить, что жениху это нравится так же сильно как и ей. Но вместо этого граф предложил ей локоть. И тогда она скастовала диагност.
- Но еще больше мне интересно, кто и когда сломал тебе два ребра. Ричард?
- На чем я прокололся? - спросил граф.
А леди Лантен только улыбнулась и шепнула:
- Просто я талантливая целительница.
Граф рассмеялся и взмахом руки заставил открыться широкие двери. После чего все же подхватил любимую на руки.
- К варгам ребра, я хочу перенести тебя через порог!
Как целитель, Тали была недовольна. Но как женщина...Как женщина она была невероятно счастлива. А ребра? А что ребра, на то ей и сила дана, чтобы людей лечить!