Я крепко обхватила копье, руки дрожали. Я не знала, как им сражаться. Алайя расставила ноги, заняв широкую стойку.

- Встань за мной, - сказала он. – Медленно, - я постаралась осторожно зайти за ее спину. Это напомнило мне танец в Улан, я даже не верила, что это на самом деле.

И я поняла, куда она смотрит в лесу.

- Гриффин, - тревожно прошептала я. Он был там, собирал мои стрелы.

- Он справится, - сказала она.

И вдруг, словно Феникс взмахнула крыльями, вокруг воцарился хаос. Кару вырвались из-за деревьев с треском и рыком. Его бежевый мех выглядел совсем как накидка Гриффина, длинные клыки выпирали из устрашающего оскала. Я ударила копьем перед собой в защите, но кару напал на Алайю рядом со мной. Она быстро двигалась с кару. Он прыгнул, целясь в ее горло, она пригнулась, кость-полумесяц вонзилась в зверя. Оружие впилось в плоть, кару изогнулся. Она перекатилась на бок, монстр упал на землю, но вскочил на ноги и снова напал. Виднелись лишь клыки, мех и кровь.

Я крепко держала копье Алайи, клык бехемота был направлен на монстра. Но Алайя не нуждалась в помощи. Она двигалась быстро, умело и точно, как Гриффин. Серьги и браслет ее блестели на солнце, пока она боролась с кару. Без моей помощи.

- Иди к люку, - крикнула она поверх рычания монстра.

Я замешкалась на миг, желая помочь. Но вспомнила, чем закончилась моя помощь Гриффину, получившему удар хазу, и я поспешила к убежищу.

Юбка цеплялась за кусты и травы, пока я мчалась по лесу. Копье было убежительно тяжелым в руках. Оно бы не переломилось, как мое, самодельное. Оно было крепким и сделано мастерски. Но я не знала, как с ним управляться.

Передо мной выпрыгнула фигура, и я застыла.

Было похоже на кару, но меньше. Это точно была собака, клыки ее изгибались, как у кару, но не были такими длинными. Мех его был светло-коричневым, по телу расходились черные полосы. Пасть его была полна зубов, лапы напряглись, он зарычал.

- Тише, - я опустила копье, чтобы клык оказался между нами. – Тише.

Он гавкнул, впился зубами в кость-полумесяц, я вовремя попятилась. Мне вернуться к Алайе? Но я не могла повернуться спиной к этому зверю.

И тут я заметила что-то светлое в деревьях наверху. Гриффин был здесь, но монстр его еще не видел. Он двигался бесшумно, собираясь рухнуть на создание сверху. Я заставила себя смотреть вперед, а не вверх, чтобы не выдать его.

Монстр зарычал и шагнул вперед.

- Смотри на меня, - говорила я, медленно пятясь. – Вот так. Вкусная и доступная закуска прямо перед тобой. Голоден? Иди сюда.

Монстр прыгнул, и Гриффин упал с деревьев на его спину. Пес зарычал, выгнулся, они сцепились в порыве движения.

Я замахнулась копьем, чтобы попасть по монстру, пока он не смотрел на меня.

- Кали, нет! – крикнул Гриффин, но я уже бросилась вперед, переместив вес на ногу, стоявшую впереди. Я ощутила острую боль в ноге, что осталась позади, копье выпало из моих рук. Через миг и я ударилась о листья и землю, заболела ушибленная голова. Вокруг было рычание и мех, а клыка бехемота со мной уже не было.

Второй полосатый волк напал на меня. Он набросился, чтобы укусить меня, но рядом вдруг оказался на коленях Гриффин, руки его крепко вцепились в шею монстра. Он удерживал зверя, а челюсти щелкали перед моим лицом.

Ряд кинжалов Гриффина блестел на его поясе.

Я вытащила кинжал и вонзила изо всех сил в шею монстра. Ужасный вскрик, и глаза монстра стали стеклянными. Он рухнул на меня, и я закричала, когда от его веса затрещали треснувшие ребра.

Гриффин убрал монстра с меня, откинув его со стуком на землю. Алайя выбежала из-за деревьев, а Сайра показалась из люка неподалеку с луком в руке.

- Она в порядке? – крикнула Алайя, пока не добежала до меня. Гриффин кивнул, задыхаясь, капли пота стекали по его лбу.

- Кару? – спросила Сайра.

- Трое, - ответила Алайя, разглядывая отметины зубов на моей лодыжке. – Неглубоко, Кали, но нужно промыть рану, чтобы не было заражения, - она посмотрела на Сайру. – Алый мед еще остался?

Сайра кивнула.

- Я принесу.

- Простите, - сказал Гриффин. – Успеть не получилось.

- Ничего, - сказала я. – Ты меня предупредил. И спас, - я посмотрела на двух мертвых монстров. Казалось, что они вот-вот оживут и укусят снова. – Что это?

- Кару, - сказала Алайя. – Подростки покрыты полосами для лучшей маскировки. Мех становится бежевым, когда они взрослеют. Так их уже проще замечать.

- Потому ты и не заметила второго, - добавил Гриффин. – Но ты быстро выхватила мой кинжал, неплохо, - он вытащил оружие из монстра и вытер о папоротник.

- Ты это сделала? – спросила Алайя.

- В-вроде да, - сказала я.

Она улыбнулась и взлохматила мне волосы.

- Поздравляю, - сказала она. – Ты победила первого монстра, - она спрятала изогнутый кинжал в ножны на поясе и исчезла в лесу.

Я совсем не гордилась. Мне было ужасно не по себе.

Гриффин кивнул, хотя я ничего не сказала.

- Потом будет проще, - сказал он, тепло заглядывая в мои глаза. – Нам приходится так поступать, чтобы выжить, - он поднял меня на ноги и потащил к люку, где появилась со склянкой меда для нанесения на рану Сайра.

- Приходится так поступать, - повторила я, глядя на мертвых монстров у наших ног. Алайя вернулась с огромным кару кремового цвета на плечах. Весил он, наверное, сто пудов, я поверить не могла, что она может его нести. Приходится так поступать, чтобы выжить.

Гриффин кивнул.

- Это и делает нас людьми, - сказал он.

* * *

Вечером Алайя учила меня разделывать кару. Она использовала тот же изогнутый кинжал из кости, показывая, как осторожно отделить целиком мех от тела. Процесс был медленным, меня несколько раз мутило, но она лишь терпеливо улыбалась и не шутила.

Она показывала, как отделить сухожилия монстра, чтобы сделать шнурок, как развесить мех, чтобы просушить. Она вырезала мочевой пузырь и бросила Сайре, а та сделала из него фляжку для воды, приделав шнурок. Я была поражена, как много у них знаний о выживании. Ночью при свете масляной лампы Алайя вырезала из одного из клыков кару крошечную статуэтку козла. Я вспомнила карликовых коз в деревне. У нас было много общего, но в то же время общего не было ничего.

Прошла неделя, ребра почти не болели. Алайя и Гриффин помогали мне улучшать стрельбу из лука, удары копьем и кинжалом. Гриффин тоже исцелялся, рана на спине превращалась в бледный шрам.

- Скоро можем идти в горы, - пообещал он.

Однажды после ужина мы сидели на скамейках вокруг стола, шутили и смеялись. Сайра прошла в угол комнаты и схватила сверток кожи и меха. Она опустила его передо мной, Гриффин и Алайя сияли.

- Что это? – спросила я. Глаза Гриффина мерцали, пока я разворачивала сверток. Там были новые кожаные ботинки, мягкие и со шнуровкой, как у Алайи. А еще был мех кару, ставший накидкой, и кожаные ножны, украшенные кусочками костей кару; там был среднего размера кинжал.

- Для путешествия в горы, - сказала Алайя.

Глаза мои наполнились благодарными слезами, я сморгнула их.

- Не стоит столько мне отдавать. У вас и без того мало вещей осталось.

- Кто это говорит? – фыркнула Алайя, уперев руки в бока. – Я могу собрать нужное у всего мира. И ты помогла нам убить кару, Кали. Это ты заслужила. А я, если захочу новый кинжал, схожу к кузнецу в земли лавы.

Я вытащила из ножен кинжал. Лезвие было из металла, а не из кости, поношенным, с царапинами и выбоинами. В рукояти сверкал красным и оранжевым, как огонь, гранат. Он блестел в свете, падающем с неба, но я знала, что на ярком солнце он будет пылать, словно огонь самой Феникс.

- Спасибо, - сказала я, но этого было мало. – Спасибо за прекрасное напоминание, что Феникс возродится, - они растерялись, и я вспомнила, что они ничего не знают об Отрыве. – Я так благодарна за ваши дары, вашу дружбу, - попыталась я снова. – И хотелось бы отдать вам что-нибудь.

И я вспомнила, что у меня была с собой вещь, которую я унесла с собой, упав. Я отвязала фонарик и поставила на стол. Он был погнутый и поцарапанный, точно не напоминал те прекрасные подарки, что получила от них я.

- Будете думать обо мне, зажигая этот фонарик? – спросила я. – Звезды и перья Феникс напомнят об Ашре, парящем континенте, откуда я родом.

- Мы его сохраним, - улыбнулась Алайя.

Я знала их всего несколько недель, но, казалось, что всю жизнь.

- Прошу, - попыталась я снова. – Пойдемте с нами в горы. На Ашре вы будете в безопасности.

Гриффин нахмурился и поднял руку.

- Кали…

- Нет, прошу, дослушайте, - перебила я. – Я не знаю, почему вы не верите нам, людям с парящих континентов, но я обещаю, что мы – хорошие люди. Мы делимся едой и землями. Мы в безопасности. Там еще есть леса, интересные занятия. Алайя, ты могла бы создавать свое оружие, как посох из бехемота. А твои статуэтки! Уверена, они бы там понравились. А Сайре понравилось бы готовить с Элишей в Улан. Всем вам найдется место.

- Прости, Кали, - тихо сказала Алайя. – Но мы не можем.

Печальнее разговора у меня еще не было. Я давала им возможность сбежать от монстров, а они не принимали ее.

- Но почему?

- Из-за резни, - обронила Сайра.

Резня? Мой рот раскрылся, я была потрясена. Гриффин вдохнул и уткнулся головой в руки.

- Сайра, - возмутилась Алайя.

- Не честно, что она не знает, - возразила Сайра.

- Не знаю что? – спросила я.

Гриффин недовольно посмотрел на Сайру.

- Ничего.

Но Алайя сказала:

- Кали, это будет сложно слышать, но помни, что мы – твои друзья, и что остальные упавшие постепенно свыклись с этой правдой.

Кровь шумела в ушах, сердце колотилось. Я вспомнила подслушанный разговор лейтенанта и Абана. Это как-то связано. Точно. Что-то было не так, но я боялась это слышать.

- Расскажите, - сказала я. – Прошу.

Алайя глубоко вдохнула и кивнула, серьги ее позвякивали, как мой головной убор на Ашре.

- Кали, - сказала она мне. – Не было никакой Феникс.