Алекс лежала на своей койке, выжидая бесконечные полчаса. Есть ли что-нибудь слаще первого приглашения к близости? И не важно, что в их случае на улице стояла холодная ночь и «близость» могла означать лишь чуть больше короткого разговора – возможно, объятие – прежде чем холод загонит их обратно в блиндаж. Это могло бы стать началом… чего? У Алекс не было подобного опыта. Желать кого-то, настолько отличного от нее, кто принадлежит к совершенно иной культуре и системе, в ненависти к которой Алекс выросла, – это выбивало американку из колеи.

Она бросила взгляд на свои часы: полчаса, наконец, истекло. Почти все девушки, с которыми Алекс жила в блиндаже, уже сходили в уборную и забрались в свои постели. Пора.

Журналистка натянула теплую куртку и вышла наружу. На улице заметно похолодало, Алекс почувствовала, как ее лицо прихватило морозцем. Спустя несколько минут, когда ее глаза привыкли к темноте, она смогла разглядеть Як, который темным пятном выделялся на бледно-сером фоне то ли летного поля, то ли неба.

Алекс поспешила ко второму с краю самолету, который оставался там же, где его поставили час назад. Миновав хвост Яка, она увидела на фюзеляже номер «44», выведенный белой краской.

Настя стояла, прислонившись к крылу самолета. Когда Алекс подошла к ней, они схватили друг друга за одетые в перчатки руки – словно дети, собиравшиеся водить хоровод. Настины глаза были бездонно черными, а пряди ее светлых волос слегка трепетали от ночного ветра.

Алекс еще сильнее стиснула Настины руки и прижала их к своей груди.

– Я так за тебя волновалась, когда ушла от тебя. У меня разрывалось сердце оттого, что я не могла присматривать за тобой и приносить тебе все необходимое. Но тот человек из НКВД сказал, что тебя могут арестовать за… – о, я даже не знаю… – за дружбу с буржуем. Мне пришлось уйти.

– Но ты вернулась.

– Да, но я не хочу снова подвергать тебя опасности.

– Это как-то несправедливо. Немцы охотятся за мной в небе, а НКВД – на земле.

Алекс фыркнула от смеха.

– Может, НКВД и охотится, но не народ. Люди любят тебя. Судя по тому, что я слышала, ты стала своего рода пилотом-героем.

Настя лишь пожала плечами в ответ на комплимент.

– Хочешь залезть в мой Як?

– Мой Як, – повторила Алекс. – Я так рада, что у тебя есть свой самолет.

– Да, это мой второй дом. Залезай, я разрешаю. – Девушка помогла Алекс забраться на крыло и отодвинула фонарь кабины. – Давай, лезь внутрь. Я все тебе сейчас покажу.

Алекс забралась в кабину и уселась на узкое сидение, при этом ручка управления оказалась у нее между ног.

– Здесь же темнотища, я ничего не вижу, – сказала журналистка.

– Тебе не обязательно видеть, можешь почувствовать все на ощупь. – Настя перегнулась через край кабины, взяла Алекс за руку и поднесла ее к одному из маленьких индикаторов. – Это датчик уровня топлива. Еще здесь есть высотометр и указатель скорости, чуть ниже расположены указатели курсовых углов и авиагоризонта, а вот тут указатель скорости набора высоты и указатель поворота.

– Хм, тут все иначе по сравнению с самолетами, на которых я летала дома. Но могу поспорить, я бы освоила.

– Я даже не сомневаюсь. Итак, прямо по центру у нас радио и справа, на уровне твоего колена переключатель в режим посадки. Что касается оружия, то все управляется с ручки управления, и можно палить одновременно из всех оружий.

– О-о-о, вот где разгром. Но самолет отличный. Одно плохо – на вражеских самолетах тоже есть пулеметы.

– Что ж, с этим ничего не поделаешь. – Настя склонилась над Алекс, теперь их лица оказались совсем рядом. Алекс чувствовала теплое дыхание на своей коже.

Американка дотронулась рукой в перчатке до воротника Настиной куртки.

– Ты все еще носишь мой шарф.

– Я его не снимаю. Он приносит мне удачу, – пробормотала девушка и прикоснулась губами ко лбу Алекс там, где виднелась узкая полоска кожи между меховой шапкой и бровью.

Алекс схватила Настю за куртку и притянула девушку к себе. Запрокинув голову, она скорее почувствовала, чем увидела прекрасные юные губы и запечатлела на них поцелуй. Настя издала какой-то тихий звук и в ответ прижалась своими губами к губам Алекс, обхватив ее за шею левой рукой.

Это было потрясающе и в то же время так странно – целоваться в холодной темноте. Снаружи все было леденящим, враждебным, суровым. И лишь одна соединявшая их точка была живой и теплой. На несколько драгоценных секунд война и зима исчезли – остались лишь горячие Настины губы.

Алекс прижала девушку к себе еще сильнее, и между ног у нее пронеслась волна жара, хотя она понимала, что тут ничем не поможешь. Настя, должно быть, почувствовала то же самое: она тяжело задышала через нос, растворяясь в поцелуе.

Объятия обретали странную силу, если учитывать что кроме них ничего не было. Холодной ночью и в тесной кабине самолета, в перчатках и одежде девушки не могли прикоснуться друг к другу иначе. Но на несколько прекрасных мгновений их поцелуй стал обещанием, капитуляцией, центром мироздания, звездой, вокруг которой вращались их жизни.

Настя прервала поцелуй.

– Нам нужно возвращаться, – выдохнула она. – Наше отсутствие могут заметить.

– Да, ты права. – Им снова угрожала суровая реальность. Алекс вылезла из кабины и спустилась с крыла вслед за Настей, но не удержалась – и снова взяла летчицу за руку. Журналистка молча притянула девушку к себе и, прижав Настю к крылу, вновь ее поцеловала. На этот раз она чувствовала изгибы Настиного тела и тепло от их перекрещенных ног.

Но объятия пришлось прервать: стало слишком холодно. Алекс выпрямилась.

– Знаю нам пора, – сказала она. – И мы не можем идти, взявшись за руки.

– Ни в коем случае. Никогда.

Алекс и Настя замолчали. Слова сейчас ничего не значили, но девушек, казалось, связывала общая эйфория. Когда они разделились перед блиндажами и каждая пошла в свое жилище, Алекс почудилось, будто она заметила какую-то тень, словно кто-то прятался за самолетом.

Нет, должно быть, ей померещилось.

* * *

Любовь, которая оказалась взаимной, но выразить которую не было никакой возможности, превратилась в странную пытку. Алекс жила словно в тумане, где при виде Насти ее сердце ускоряло свой бег, каждая Настина улыбка, адресованная кому-то, вызывала приступ ревности, а каждый ее вылет наполнял душу страхом.

И все же Алекс, как и Настя, гордилась всем полком и каждой одержанной летчицами победой. Журналистка раз за разом находила причины отложить свое возвращение в Москву и делала все меньше снимков, экономя пленку и погрузившись с головой в военные действия.

Настя становилась настоящей звездой, даже по мнению других пилотов. Не прошло и недели, как Настя и Раиса, вернувшись на авиабазу, со всех ног поспешили в ангар с рапортом. Алекс вместе с десятком других девушек побежали вслед за летчицами, чтобы узнать, что произошло.

– Там их была целая туча, товарищ майор, – сказала Раиса. – Юнкерсы-88 в сопровождении Ме-109. Они держали курс на юго-восток, к Сталинграду.

– Мы вступили с ними в бой, – перебила ее Настя. – Рая сбила одного из них, я – второго. Оставшиеся бомбардировщики сбросили снаряды над пустынным участком и улетели.

– Еще мы подбили один Мессершмитт, и я атаковала другой, но у меня закончились боеприпасы. Тогда товарищ Дьяченко стала его преследовать, – сказала Раиса.

– Я ударила его крылом, но он развернулся и зашел сзади. Тогда я поднялась над ним и спикировала. Мои последние выстрелы угодили в его топливный бак, но я практически уверена, что он успел катапультироваться до взрыва.

– Его нужно найти, товарищ майор. Думаю, что смогу вычислить это место. Все произошло рядом с излучиной реки, к тому же с воздуха будет виден след от пожара. – Раиса, очевидно, была еще взбудоражена боем и рассержена тем, что враг остался в живых.

Казар скрестила руки на груди.

– Я сообщу об этом командующему дивизией, и он отправит кого-нибудь на место происшествия.

– Почему мы не можем схватить его сами? – нахмурилась Настя.

– Это не наша работа. Кроме того, если пилот еще жив, полковник захочет допросить его. Заправьте самолеты и ожидайте моих приказов. – Пилоты разошлись, и вопрос, казалось, был закрыт.

Майор Казар связалась с командующим дивизией, как и обещала, и вечером мужчины с другого аэродрома доставили немецкого пилота. Поскольку считалось, что он добыча 586-го полка, допрос происходил на женской авиабазе. К удивлению Алекс, майор попросила ее присутствовать и сделать фотографии для отправки в штаб.

Немецкий летчик, очевидно, благополучно приземлился на парашюте, так как признаков ранения не наблюдалось. Напряженный и угрюмый, он сидел между двух охранников, когда в помещение вошли майор Казар, командующий дивизией и переводчик.

Алекс, отойдя в угол, незаметно фотографировала, изучая пленного. Она плохо знала немецкие военные награды, но, тем не менее, узнала железный крест на шее летчика. Целый набор других орденов и медалей на его груди тоже впечатлял. Судя по всему, у этого пилота был серьезный чин.

– Ваше имя? – спросил полковник. Переводчик задал тот же вопрос на немецком.

– Меня зовут Курт Штенглер. Я капитан, мой номер 7566348.

– С какого аэродрома вы прилетели?

– Меня зовут Курт Штенглер. Я капитан, мой номер 7566348.

– Хотите воды, капитан Штенглер? Расскажите нам, с какого вы аэродрома.

– Меня зовут Курт Штенглер. Я капитан, мой номер 7566348.

Полковник почесал подбородок.

– Похоже, вы образцовый пилот. У вас столько медалей и наград. Могу поспорить, вы настоящий герой. – Полковник замолчал, давая возможность переводчику повторить его слова по-немецки.

– Хотите посмотреть, кто вас сбил?

Этот вопрос не оставил немца равнодушным.

– Да, я хочу увидеть мужчину, который переиграл меня в воздухе.

После того как переводчик перевел эту фразу на русский, все присутствующие хихикнули. Полковник повернулся к майору Казар и сказал: «Не пригласите нашего пилота?»

Казар вышла и вернулась с Настей. Губы немецкого летчика скривились в презрительной ухмылке.

– Вы привели сюда эту глупую девчонку, чтобы оскорбить офицера ВВС?

– Эта глупая девочка, как вы выразились, – тот самый пилот, который подбил ваш самолет, – пояснил полковник.

– Я вам не верю. – Немец отвел взгляд в сторону, демонстрируя пренебрежение.

Настя посмотрела на полковника, чтобы получить разрешение, и после его кивка встала перед пленным. Она все еще была в своем летном костюме, отметила про себя Алекс. Возможно, чтобы поиздеваться над немцем.

– Вы были во втором из двух Ме-109, номер вашего самолета – 34. Вместе с моим товарищем мы сбили первый Мессершмитт, и я стала вас преследовать, когда вы нырнули вниз. На высоте около тысячи пятисот метров я ударила вас крылом, но вам удалось развернуться. Вы зашли сзади и ткнули меня в хвост. Но я смогла подняться, а затем – спикировать. Вы открыли по мне огонь, но солнце светило вам в глаза, так что вы промазали, зато мне удалось попасть в ваш самолет сверху. Мои пули прошли по корпусу и, наконец, пробили топливный бак. Вы, должно быть, догадались, что я буду целиться в бак, и катапультировались за несколько секунд до взрыва.

Переводчик повторил этот рассказ по-немецки, предложение за предложением.

– Значит, это были вы. – Судя по голосу, немца переполняли горечь и ненависть. – Чистая удача! Один из наших достанет вас в следующий раз. – Пленный снова отвел взгляд.

– Может быть. А, может, и нет, – равнодушно бросила Настя и отошла от немца.

Полковник, видимо, потерял терпение и дал охране знак увести летчика. Следующий допрос явно будет жестче, подумала Алекс, но на этом ее работа была закончена.

– Спасибо вам, майор Казар. И спасибо вашим летчицам за службу. Мы проследим, чтобы захват в плен этого офицера был занесен в их личные дела. – Отдав честь, мужчины повели пленного в военный грузовик.

* * *

– Молодцы, первая эскадрилья! Мы все молодцы! – Клавдия Нечаева в шутку ударила Катю по руке. Летчицы собрались в столовой.

– Простите, что мы вас оставили, но мы его не заметили, – сказала Катя.

– Ерунда, забудь, – Настя махнула рукой. – Мы зачистили небо, правда, Рая?

– Неужели? Я даже не заметила, просто ногти пилочкой подравнивала, – сострила Раиса, и девушки расхохотались.

Алекс сидела с краю стола, наблюдая за этой шутливой беседой, благодарная судьбе за то, что хотя бы как-то участвует во всем этом. Настя, казалось, светилась от радости.

– Эй! – Клавдия легонько ткнула теперь Настю. – Мне прислали еще одну посылку из дома, и я хранила ее для особого случая. Думаю, этот случай настал. Только сначала пообещайте, что не уничтожите все запасы за пять минут!

– Договорились. – Настя хлопнула Клавдию по спине, и шестеро девушек, покинув столовую, отправились в блиндаж первой эскадрильи.

Рая зажгла парафиновые фонари. Одна из летчиц подбросила дров в печку и помешала угли. Когда в блиндаже потеплело, девушки расселись вокруг ящика из-под боеприпасов. Клавдия с показным драматизмом открыла картонную коробку и стала вынимать оттуда запасы. Сначала – неизбежная буханка черного хлеба. Консервная банка с селедкой была более желанной. Затем девушка передала по кругу мешочек с подсолнечными семечками, послужившими закуской. Еще ей прислали несколько маленьких сладостей из кедровых орешков, сухих яблок и ягод. Сахара летчицам очень не хватало.

Девушки пытались растянуть удовольствие, стараясь есть медленно. Одна из летчиц запела, остальные подхватили песню о падающем снеге. В словах слышалась трагедия, они были невыносимо пронзительны, словно девушки, совсем еще молодые создания, предчувствовали собственную гибель.

Следующие песни были о цветах, юной любви и патриотизме. Настя между тем перемещалась по блиндажу, задерживаясь то у одной, то у другой летчицы. Таким образом, она совершенно естественно добралась до Алекс и уселась рядом. Алекс охватывал восторг от ощущения их соприкасающихся бедер и случайных прикосновений к Настиной руке.

– Разве не поразительно, как много мы достигли с таким некомпетентным командиром, – сказала вдруг Катя.

– Ты же знаешь, почему ее назначили, – напомнила ей Настя. – Казар из близкого окружения Осипенко, и они оба прогнили до самой сердцевины. Они бы донесли даже на родную мать, если бы что-нибудь получили за это. – Настя вытрясла несколько семечек из мешочка и передала его сидевшей рядом девушке.

Катя скрестила руки на груди.

– Так и есть. Это выводит меня из себя! Мы, лучшие советские летчицы, находимся под командованием женщины, которая даже не поднимается в воздух. Да, мы все объяснили в нашем письме к командующему дивизии. Он не сможет проигнорировать обращение, подписанное восемью лучшими пилотами!

– Я до сих пор сильно горюю по майору Расковой, – сказала Клавдия. Она сидела напротив, подтянув колени и уперев в них подбородок. – Раскова на самом деле заботилась о нас, это было видно. Она была в десять раз лучше этой деревянной палки, что у нас вместо командира.

Скрипнула дверь, и девушки разом обернулись. На пороге с каменным лицом стояла майор Казар собственной персоной.

– Гасите свет, – объявила она и перевела взгляд на Алекс. – Мисс Престон, мне кажется, вы ошиблись блиндажом. Я провожу вас в ваше жилище.

Летчицы пробормотали: «Есть!», а озадаченная Алекс вышла за майором в ночь.

– Простите. Я не знала, что мне нельзя посещать блиндаж первой эскадрильи.

Напряженная Казар шла рядом. В отличие от их совместного вечера, проведенного за водкой несколько недель назад, на этот раз майор не положила свою руку на плечо Алекс и даже не посмотрела на нее. Она держалась столь же холодно, каким был окружающий воздух.

– Вы меня разочаровали, мисс Престон. Я думала, вы интеллигентная женщина, и надеялась, что мы узнаем друг друга получше. Но, судя по всему, вы предпочли общение с людьми низшего звания. Эти девушки неопытны и наивны. Им нечего вам предложить, кроме девичьей жизнерадостности.

– Учитывая все обстоятельства, майор, жизнерадостность нам не помешает. Что вы имеете против?

– Не вздумайте надо мной смеяться, мисс Престон. Мне надлежит следить за тем, чтобы летчицы оставались эффективными боевыми единицами, и я уничтожу все, что может этому помешать.

Они остановились у блиндажа третьей эскадрильи.

– Я поняла. Спокойной ночи, майор Казар.

Майор ушла, ничего не ответив.

* * *

Конец ноября 1942 г.

Алекс знала, что утром летчицам предстояло сопровождать три бомбардировщика Туполева и прикрепленные к ним планеры из Москвы на авиабазу в Анисовке. К тому моменту, когда Алекс проснулась, пилоты обеих эскадрилий уже давно были в воздухе. Она была уверена, что Настя в их числе.

Летчицы вернулись через три часа. Инна, одетая в стеганую куртку и Алекс в свитере и зимней удлиненной куртке с капюшоном, с хрустом пробирались к летному полю по покрытому льдом снегу. Несмотря на скользкую поверхность, бомбардировщики приземлились без проблем, таща за собой тонкие планеры без моторов.

– Похоже, это Г-11, – заметила Инна.

– Почему они сделали здесь остановку?

– Чтобы забрать топливо, боеприпасы, незамерзающую жидкость и продовольствие. Все это доставляют сюда на поездах с южных заводов. Но, насколько я слышала, поезда еще не прибыли в Саратов, так что планерам придется подождать.

– А куда потом перебросят эти запасы?

– В Сталинград. Туполевы доставят планеры с припасами и вернутся с ранеными.

Алекс собиралась ответить, но тут стали заходить на посадку Яки. Один из них низко прогудел у них над головами, помахал крыльями, сделал кружок и мягко приземлился. Инна рассмеялась.

– Настя, кто же еще! Должно быть, утро выдалось удачным. Она так машет крыльями, когда собьет самолет. Командира Казар это невозможно раздражает.

Катя и Настя отправились отчитываться в ангар. Выйдя оттуда, Настя стянула на затылок летный шлем.

– Не знаю, как ты, – сказала она, обращаясь к Кате, – но я на сегодня закончила, и мне срочно нужно помыть голову.

– Отлично, я за ведрами! – с энтузиазмом отозвалась Инна.

– Только незаметно. – Настя заговорщицки улыбнулась. – Встретимся в нашем блиндаже, – сказала она Алекс.

Недоумевающая Алекс отправилась за Инной. Она поняла лишь то, что девушки задумали что-то запрещенное. Как они собирались мыть головы зимой при отсутствии горячей воды?!

Инна привела журналистку к хозяйственному сараю, достала оттуда гаечный ключ и три ведра и протянула одно из них Алекс.

– Ведра для мытья головы?

– Ага. Греть воду на наших печурках слишком долго, и вдобавок на это уходит много дров. Но мы нашли другой способ.

К этому моменту они уже стояли перед Настиным Яком.

– Ты держишь ведро, а я открываю клапан, – сообщила Инна. – Смотри, чтобы вода не попала тебе на руки. Заработаешь ожог даже через перчатки.

Инна потянулась и сняла сначала крышку двигателя, а потом стала откручивать клапан радиатора. При первом же повороте оттуда вырвался горячий пар, а после второго потекла тонкая струйка кипятка. Алекс подняла ведро над головой и встала под эту струйку. Кипящая вода с шипением и брызгами ударялась о холодный металл. Девушка чувствовала, как горячо, даже сквозь свои кожаные перчатки. Когда ведро изрядно потяжелело, Алекс отошла в сторону и поставила его рядом. Над ведром поднимался пар.

– Мне кажется, там еще осталось полведра, – сказала Инна и подставила второе ведро под радиатор. Струйка воды стала уменьшаться, а потом и вовсе просто закапала. – В холодную погоду мы все равно сливаем воду из радиаторов, чтобы они не заледенели ночью, – объяснила механик.

На обратном пути они наполнили третье ведро чистым снегом и присоединились к летчицам, которые уже были в блиндаже. Настя и Катя, завернутые в одеяла, сидели на коленях на полу рядом с пустым ведром.

Инна набросала руками снег в ведро, заполненное горячей водой наполовину, и попробовала воду.

– Отлично, – объявила она. – Готовы, девочки? – спросила она у летчиц и по их сигналу стала аккуратно лить воду на их склоненные головы.

Катя протянула Инне кусочек мыла из пайка, и механик стала водить мылом по волосам девушки, пока не появилась небольшая пена. Настя тем временем протянула свой кусочек мыла Алекс.

– Ты мне поможешь? – попросила она.

Приятно удивленная, Алекс тоже стала намыливать зернистым мылом кудрявые белокурые волосы девушки. Инна и американка одновременно массировали головы летчицам, волосы которых оставались теплыми благодаря слитой из радиатора воде. Затем Инна, на манер химика из мультика, снова смешала горячую воду со снегом и смыла пену с волос девушек. Поднявшись на ноги, летчицы стали вытирать свои головы, от которых шел пар, одеялами.

– Что здесь происходит? – на пороге блиндажа внезапно возникла Тамара Казар – само воплощение праведности.

– Мы всего лишь моем головы, товарищ майор, – ответила Катя, плотнее заворачиваясь в одеяло.

Майор смерила всех присутствующих тяжелым взглядом, словно решая, насколько сильно может их спровоцировать.

– Нарушение правил эксплуатации военного снаряжения. – Она ткнула сапогом одно из ведер и дернула за Катино одеяло. – За это вы могли угодить в штрафной батальон. Однако я лишь отправлю вас на гауптвахту на пять суток с завтрашнего дня.

– Вы имеете в виду одеяла? – возмутилась Катя. – Они высохнут через час, да и ведра никак не пострадали.

– Осторожнее, лейтенант Буданова. Я могу известить начальство о том, что вы нарушаете субординацию. Отнесите все обратно в сарай и не вздумайте больше повторять это сумасбродство. У всех остальных есть служебные обязанности. Мигом марш выполнять! – Бросив напоследок уничтожающий взгляд на Алекс, майор удалилась.

– Пять дней гауптвахты?! – Алекс не могла в это поверить. – Как же полк справится без вас? Вы ведь лучшие пилоты.

– Казар вдвое увеличит дежурства остальных, – пробурчала Инна. – Хочет, чтобы мы ее боялись. – Она подхватила за ручки все три ведра и пошла в сарай. Остальные летчицы, наблюдавшие за происходящим со своих коек, начали расходиться по своим делам. Проходя мимо Алекс, Настя шепнула ей: «Сегодня в десять вечера у третьего бомбардировщика».

Все еще озадаченная Алекс догнала майора.

– Почему вы так жестоко обходитесь с летчицами? Они преданны своему делу и превосходные солдаты – все без исключения. Та невинная шалость, лишь поднимает боевой дух. Как это в принципе может быть против правил?

– Это недопустимо в зоне военных действий и недостойно воинского звания – как и ваши панибратские отношения с лейтенантом Дьяченко. Я пригласила вас сюда фотографировать полк, и раз уж вы вышли за пределы этой роли, полагаю, вы можете готовиться к возвращению в Москву.

С этими словами майор ушла, оставив остолбеневшую журналистку. Неужели майор почувствовала возмущение, назревшее в первой эскадрилье? Что-то скоро случится, опасалась Алекс. Только пока было непонятно, кто не выдержит: верхи или низы.

Проклятье! Как будто того, что немцы пытались убить их всех, было мало.