— Еще раз вас спрашиваю! И рожу свою от меня не воротить! Не воротить, я сказал! — палуба прогнулась рядом со мной. Я, плотнее прижала локоть к саднящему правому боку. Виторио Форче скрестил на груди руки. Боцман прокашлялся и рявкнул по новой. — Кто хлебал в наше с капитаном отсутствие?! От кого смердит, как из бочки с самогоном?! Блас, дыхни!

— Х-ху, боцман! Чист, как слеза Мадонны!

— Клето!

— Ну, так…

— Клето, рыбий пуп!

— Х-х-ху!

— Ага… А за табачок этот джингарский мне отдельно сподобишься. Следующий!

О-о, да когда же это закончится?

— Яков, постой! — вот только, не так… Капитан, черкнув по мне пристальным взглядом, вышел на середину палубы. — Зоя, а не пойти бы вам…

— Мне и здесь не сквозит.

— Не сквозит?.. Я так и… Яков, прикажи обшарить весь корабль с низа до верха.

— Капитан, так все тут? Остальные — на вахте и я их уже…

— Яков!

— С-слушаюсь, сэр… По двое рассредоточились! И живо! — а потом, уже уперев руки в бока, добавил. — Что ищем, капитан?

— Не «что», а «кого», — хмыкнул тот в ответ. — И думаю, он и есть — «источник сивушного благоухания»… Зоя?

— …Что? — а что сразу, «Зоя»? И хмуро отвернулась к далеким островным огонькам.

— Вы ведь, в курсе?

«В курсе», «не в курсе». И ругаться с ним для мальчишки чревато и просить не умею:

— Угу, — получилось лишь громко вздохнуть. — И что вы теперь будете с ним… делать?

— Да о ком речь вообще, капитан?

— Нашли!

Огласившийся матрос, показательно встряхнув в вытянутой руке, опустил «источник благоухания» на палубу. — Они и разили, эти скинутые шмотки.

— Где? — нахмурился Виторио.

— У камбуза, за бочками с водой. Только, размерчик, капитан, сэр.

— То, что надо. Ищите дальше.

— Якорь мне в бушприт, — открыл удивленно рот боцман. — Неужто, тот самый малец?.. Монна Зоя?

— Да что, я то? Он здесь спасения искал. А сам… сам… — зашарила я в нарастающей панике глазами. — За борт?.. Дахи! — и понеслась вдоль борта. — Дахи! Ты где?!.. Дахи!!!

Повезло мне не сразу, а лишь на втором витке. Недалеко от полюбившегося бушприта. Видно, не мне одной. Потому что голый ребенок, удачно «прикрывшись» своей смуглостью, затих теперь именно там. Между мотками канатов (ну, теперь меня точно, одним из них):

— Монна Зоя.

— А-а, — вцепившись в мачтовый трос, тормознула я. — Ты где?.. Я тебя не вижу.

— Да тут я… Меня что, ищут?

— А сам как думал? — почти вслепую, двинула я на голос. — Надо было свою вонючую одежду еще в порту скидывать. И вообще…

— Монна Зоя, я обратно не хочу.

— Так оно и понятно… Дахи, ты зачем на столб полез?

— Долг отрабатывать, — вздохнули почти напротив. — За промокший уголь.

— Мама моя.

— Так я в третий раз уже. Только меня сегодня с головой окатили. Вот я и надышался. Всё вокруг поплыло. А вы, монна Зоя, и вправду, Ангел — прямо сверху ко мне.

— Угу… Ангелы плашмя не приземляются. У них — крылья… Что делать то будем?

— А, ну-ка, монна, посторонитесь! — все сделали быстро и за нас. Мне же осталось лишь беспомощно скуля, прыгать за голосящим в руках матроса ребенком.

Вот в этом «дуэте» мы пред капитаном и боцманом и предстали:

— Святой Эразм с лебедкой… Опусти его, — повисла над палубой тишина, во время которой притихший Дахи и капитан с усердием оглядывали друг друга. — С какой целью проник на «Летунью»?

— С целью слинять с этого острова как можно дальше, — вскинул острый подбородок малец.

— Да что ты? И чем тебе так Божьи скалы надоели?

Да, неужели не ясно?!

— Он там…

— Зоя!.. Вопрос свой повторить? Дахи, кажется?

— Да, уважаемый капитан. Сказать по чести, не тяжкой работой надоели. Работы я не боюсь. Только, за нее, обычно, деньги полагаются, а не…

— Столб? — сузил глаза мужчина.

— На столб я сам.

— Да как же сам, если…

— Зоя! Вас в каюту проводить или вы сами туда?!

Ага! И ребенка оставить наедине с вашей хобьей «избирательной честью»?

— О-ой. Как же больно.

— Да что еще?! — да мне бы и самой сначала взглянуть.

— Мой бок… Одна из собак в него когтями… О-о-ой, — вот теперь получилось гораздо убедительней. Да и капитан, кажется, «убедился»:

— Та-ак… Где Михель? Яков! Где наш лекарь?

— Я здесь, капитан, — просунулся маленький пузан сквозь матросов. Вот же театр. И мне бы еще платье красное, как у той героини.

— Зоя, ну а теперь-то вы в каюту свою уйдете? Михель вас там осмотрит.

— Угу. Только… а как же с мальчиком? — и в этом месте бы еще хорошо умоляющий стон, но, боюсь, моих борозд от когтей сквозь разодранное платье, малова…

— Капитан! — истошный крик смотрящего заставил и зрителей и актеров вмиг задрать к нему головы. — Слева по борту у береговой линии — бой!

А вот этого хватило с лихвой. И Виторио тут же развернулся на мостик… А что значит, «бой»?.. Настоящий?

— Монна Зоя, пройдемте к вам в…

— Да, погодите, Михель, погодите. Что значит, «бой»?

— Вооруженное столкновение, — флегматично пожал плечами лекарь. — Так вы…

— Нет. Мне уже лучше… Дахи!

— Да, монна Зоя! — отозвался из-под широкой боцманской куртки малец.

— Михель, пожалуйста, его — в мою каюту.

— Монна Зоя, я хочу с вами!

— О-о… Ну, давай! — и сама — следом за капитаном, к лестнице…

К счастью, про нас с ребенком сразу все позабыли. И капитан, припавший к широкой подзорной трубе, и Яков, рядом, со своей, чуть поменьше. И даже Сусанна, которая, видно, здесь «развязки спектакля» ждала. Мы с Дахи, сразу со ступеней тоже вцепились в перила и старательно сощурились вдаль…

Кое-что я из гимназического курса, все-таки, помнила: остров Девяти Божьих скал, южный чидалийский форпост в океане Езом, очень смахивал на подкову. Выгнутую, широкую. С концами, смотрящими на экватор. И если «вершина» ее, наиболее близкая к Бетану, была давно густо заселена, то окончания «дуг» до сих пор оставались девственно непролазными. И именно у левой сейчас шел далекий морской бой, различимый отсюда лишь яркими всполохами в сопровождении раскатов, схожих с небесным громом.

— Дьяволовы тупики.

— Дахи, ты о чем? — согнулась я низко к ребенку.

— Они обычно там высаживаются, беженцы с Зили. Потому как там — их спасение. По тем пещерным лабиринтам можно выйти далеко вглубь. В безопасные места.

— Какие еще тупики? Какие еще… Беженцы?

— Да, монна Зоя. В порту говорят: «раскаленная плита» совсем взбесилась. Пол острова пожарами вулканы выжгли. Вот они и…

— Яков! Это ведь корвет Шороха? «Дихус»?

Боцман ответил капитану так же, не отрываясь от трубы:

— Похоже. Две полосы вдоль борта и… ага, точно — он.

— Вот же… неймется.

— Так мы его в «Фортуне» лицезрели? — недоуменно хмыкнула Сусанна.

— Так он и спешил очень. Теперь понятно, куда… Да мать же твою. Хобий стервятник… Зоя?

А вот теперь нас, кажется, обнаружили.

— Угу. А можно и мне туда глянуть?

— Я так понял… — начал он, но, лишь зло хмыкнул. — Да, пожалуйста. Только там не на что любоваться, — и протянул мне через боцмана трубу…

Я, все же, ошиблась. В необитаемости здешней земли. Потому что, как раз сейчас, «Летунья» сравнялась с самым краем скалистой дуги, и я увидела, принятую за рельеф, одинокую дозорную башню. Правда, без единого огонька вдоль высоченных стен. А прямо напротив нее шел этот… Бой?

— Мама моя… Яков, это что?

Боцман сбоку от меня тихо выругался. Потом процедил:

— Зилийская фелюга. Пока отплёвываются. Только у них пушек — по две на борт. А на «Дихусе» — шестнадцать. Расклад понятен.

— А почему они стоят на месте? Почему не уходят из-под огня? — еще плотнее прижала я трубу к глазу. — Или уже…

— Похоже, еще нет, без видимого крена. Хотя, корма ладно горит. Да только… Гляньте ближе к скалам… Видите их?

И я увидела «их» — маленькую плоскую лодку, забитую женщинами и детьми, быстро гребущими к берегу. Пожар на фелюге лишь всполохами освещал их молчаливые лица. И только одна старуха, совершенно седая, что-то кричала, вскинув руки в сторону корабля.

— Яков, да что там?!

— Там расстрел, капитан. Зилийцы не уйдут. Они прикрывают своих.

— Зоя, мою трубу! — надолго припал тот взглядом к далекому зареву.

А я так и осталась торчать с открытым ртом. Лишь ощутила, как приткнулся ко мне с другого бока мальчик:

— Дахи, — обхватила я его плечи.

Он молчал. И прижав к груди худые ручонки, так же безмолвно плакал.

— Та-ак…

— Вито, ты что задумал? — на лице Сусанны отразилась явная тревога. — Да ты потом не огребешься. Вито?

Он опустил трубу и скользнул по женщине сосредоточенным взглядом. Потом задержался им на нас с Дахи:

— Яков.

— Да, капитан? — глухо отозвался боцман.

— Общий сбор. Очень быстро.

— Слушаюсь, капитан! — огласился мостик пронзительным звуком свистка.

И меньше, чем через минуту внизу сгрудилась вся запыхавшаяся команда.

— У меня к вам вопрос!.. Есть у кого-то претензии к питейным заведениям мессира Шороха с острова Девяти Божьих скал?!

— Вито, да что на тебя нашло? Ты…

— Я повторяю!

— У меня… есть! — корабельный фонарь осветил кривую ухмылку Макса. — Меня там три раза били, капитан! Вышибалы!

— И у меня! — вскинул руку пожилой усач. — Граппу разбавляют!

— Яков, что он вообще делает?

— Монна Зоя, погодите. У меня — тоже! Много претензий, капитан!

— У меня найдется парочка! За мух в жратве!

— И я с вами, капитан!

— Та-ак. Яков! Довести до сведения наш список!

— Слушаюсь! Дим, ты все расслышал?!

— Так точно!

— Тогда семафорь их на «Дихус»! Живо!

Следующая пара минут прошла в напряженном молчании. Капитан, вцепившись рукой в перила, смотрел на далекий бой. Яков туда же, забыв про трубу. Сусанна вообще, плюнув, ушла. Мы с Дахи так и стояли, прижавшись друг к другу. А потом жизнь, вдруг, «взорвалась» голосами:

— Капитан! С «Дихуса» отвечают, что рассмотрят все тщательно, но не сейчас! И вас приглашают завтра! На ужин!

— Хе-х, дошло послание! — зло ощерился боцман.

— Да что значит, «завтра»? Нас это не устраивает, — развернулся тот к штурвалу, и я увидела в капитанских глазах прежде незнакомый азарт. — Яков, готовь «Летунью» к… близкому контакту с ответчиком. Первая часть процедуры окончена.

— Слушаюсь, капитан! Команде готовиться к бою! Курс — на сближение с кораблем противника! Оружейные наряды — к пушкам! Остальные — по местам!

— Зоя, мне вас самому отсюда в каюту тащить?.. И ребенка с собой прихватите.

— Слушаюсь, капитан! — мигом сдуло нас обоих вниз по ступеням…

Бригантину трясло, кидало и раскачивало. Все «радости» вместе. А пороховой дым закрывал и без того скудный обзор из окна. А еще — громкие требовательные голоса. В основном, один. Сверху — с капитанского мостика. Я задрала голову к потолку и постаралась вообразить… его. Стоящего сейчас, расставив ноги… В этот миг нас вновь сильно тряхнуло:

— Мама моя.

— Это — нормально, монна Зоя.

— А ты что, бывалый вояка?

— Кто? — замер Дахи с яблоком у рта. И с ожесточением его откусил. — Я по запау опэдэау: дыом сизу нэ нэсот. А эо гавное… Вот.

— По запаху дыма? — прищурилась я на половые доски. И на всякий случай, подтянула ноги на койку. — Значит, пока не горим… И не трещим. Но, как же всё долго.

— И ничего не долго. Да вы не бойтесь. Корвет капитана Шороха — сторожевой корабль. А «Летунья» — быстроходная бригантина. И более вёрткая. Наверняка она «Дихус» сейчас зажала между собой и фелюгой, а уйти те быстро не смогут, как мы, если что. И им приходится «работать» на два борта сразу. А там матросы ленивые, хоть и наглые, как навозные мухи. Да только они привыкли со слабыми в бою сходиться. А наш капитан — не такой.

— «Наш капитан»? — усмехнувшись, почесала я нос. — И давно он и твоим тоже стал? Ты же собирался просто «подальше слинять»?

— Ага, — хлопнул глазищами Дахи. — Да только я передумал, монна Зоя: я теперь к нему в команду буду очень сильно проситься. На «Летунью». Такая жизнь — по мне. А что? — и с дерзким детским вызовом уставился на меня.

— Да ничего, — невольно я засмеялась. — Желаю удачи и знаешь…

— Что, монна Зоя?.. Монна Зоя?

— Тише, Дахи… Ты слышишь?

— Не-ет, — растерянно открыл рот малец.

— Вот и я тоже… ничего больше не слышу. И трясти нас прекратило, — уставились мы теперь друг на друга. — Я — на палубу.

— Я — с вами! — и оба через пару секунд высунулись за дверь.

По распахнутому настежь коридору привольно гулял теплый ветер вперемешку с кислым пороховым дымом. А на самой палубе были слышны голоса и мелькали в огненных всполохах быстрые силуэты. Всполохах?.. Через миг меня уже вынесло наружу. И сзади припечатало шустро подоспевшим мальцом.

Горела не наша бригантина. Догорала маленькая низкобортая фелюга в десятке ярдов от нас. Полыхающий огонь высвечивал оконные квадраты ее нижних кают и жадно дожевывал летящие прочь клочья косых парусов, но там еще бегали какие-то люди. Хотя, в воде, совсем рядом, качалось множество голов. Тех, кто, воспользовавшись подмогой, смог спастись. А прямо от нас, сильно накренившись на левый бок, уходил корвет «Дихус».

— Яков! — этот охрипший голос сподвиг меня облегченно выдохнуть. — Яков, спускайте шлюпки на воду. Все четыре. Собирайте уцелевших и — на берег. Но, очень быстро. Нам надо уходить.

— Слушаюсь, капитан. Плотник с помощниками уже заделывают дыру в левом борте. Перила, порванные тросы и остальные мелочи — в пути… Монна Зоя?

— А? — оторвала я взгляд от пожарища. — Я опять не вовремя? Вы только скажите.

— С чего, вдруг, такая покорность?

А вот теперь меня вмиг развернуло:

— Вы… вы…

— Что, Зоя? — отряхивая волосы от налетевшего пепла, посмотрел на меня капитан.

— Есть у нас раненые? Я ведь перевязывать умею. Я в детстве Арса всегда сама бинтовала. Чтобы Люса лишний раз не ругалась. И вы только…

— Я думал, вы другое скажете… Яков, я — на мостик. Надо глянуть хорошо на всю эту панораму, — и развернулся, мелькнув напоследок косой темной полосой на белой рубашке.

— Да он сам ранен… Яков!

— Монна Зоя! — уже с другой стороны палубы откликнулся боцман. — Если хотите помочь — посчитайте, сколько у нас стекол выбито. И где.

— Хорошо.

— Я тоже хочу помочь, уважаемый боцман! — поддернул длиннющие рукава Дахи.

— Пошли, сынок. Мы и тебе работу найдем. Только, сначала обувку… Все шлюпки — на воду! Ребята, делаем очень-очень живо!..

А жизнь, она вот, значит, какая… И как я раньше жила? Рисовала свои «унылые бледно-салатовые сады и серо-буро-розовые горы под размытым бежевым солнцем». Потому что, смотрела на мир, исключительно, сквозь…

— Кстати, а где мои очки?.. В сумке, наверное, — и снова хлопнулась на подушку. — О-ой, мой бок… Моя спина, — зато ночью много «летала». Даже вопреки шипенью Сусанны. И корабельная гостиная сейчас в полном порядке. Опять же, вопреки… — Войдите, Рубен!

— Это, не Рубен. Это — я, — капитан, на миг застыв на пороге, решительно качнулся вперед. Однако дверь не закрыл. — Доброе утро, Зоя.

— До-брое утро.

— Я зашел предупредить: во избежание… В общем, Рубен сейчас принесет вам другую одежду. Ваша-то теперь никуда не годится.

— Так у меня еще старое платье…

— Никуда не годится. А впереди у нас — неизвестно что с препятствиями. Зоя, давайте, без пререканий. Договорились? — и закрыл-таки дверь. За собой.

— До-го-ворились… Войдите, Рубен!..

— Да с чего мне вообще «пререкаться»?.. Разве что, брюки придется закатывать, почти до колен. И рукава рубахи. А ее саму можно и узлом завязать.

— Так вы… отказываетесь? — старик привычно нахохлился. Однако я его удивила:

— Нет, конечно. Мне нравится. И, ведь, «препятствия» впереди. Судя по всему, заборы.

— По заборам в одежде самого капитана? — на этот раз удивились мы оба:

— Так это — его?

— Да, монна Зоя… Вам завтрак сюда нести? Как обычно?

— Нет. Я сегодня в гостиной поем… Там так красиво.

— Да неужели вы решили одуматься?

Прямо, «утро удивлений» у нас. Хотя, день только лишь начинался…

И у стола я оказалась самой сегодня первой. Накрывающий его Рубен прогундел, что: «монна Сусанна еще не вставала, а капитан…»

— Вижу, вы меня послушались, — вот только по взгляду его сложно понять: больше радости или опять удивленья.

— А сегодня — утро такое… Где Дахи?

— С нами точно, не сядет. А вообще, где-то на палубе… был.

— Капитан, сэр, мне можно уйти? Помочь коку после ночного? Я к вам пошлю вместо себя…

— Мы сами, Рубен управимся… Раз сегодня «такое утро», — проследил он взглядом за уходящим стариком. — Кстати, как ваш бок, Зоя?

— Но-рмально.

— Я так понял, до первого моего поползновения в сторону этого парнишки? — насмешливо хмыкнул он, облокотившись на спинку стула.

— Если вы про мое женское притворство, то… он у меня и в правду, немного… Вот, — и наглядно приподняла завязанную на талии капитанскую рубаху. Тот в ответ внимательно сузил глаза:

— Ага… У меня здесь где-то… Точно — в столе, — и резко развернулся прямо туда. А возвратился уже с откупоренной по дороге банкой. — Это — мазь на травах и еще чем-то. От приличного аптекаря. Надежное средство, уже проверенное. Давайте намажем прямо сейчас.

Я принюхалась — хватило на расстоянии:

— Нет.

Капитан сунул банку под свой нос и тоже раздул ноздри:

— Почему?.. По-моему, вполне. Дегтем, немного, разве что.

— А имущество собственное не жалко?

— У меня в запасе еще есть.

— Угу… Тогда, только после вас.

— Не понял?

— Спину свою мне покажите.

— Что?.. Ладно, — медленно потянулся мужчина к пуговицам… Утро удивлений было в полном разгаре…

И капитан удивительно покорно встал передо мной спиной… Да. Нечета моим саднящим бороздкам:

— Это чем же вас так?

— Отлетевшим куском от перил, наверное, — двинул он правым плечом.

— И стойте спокойно, — для начала, как «бывалый специалист», решила я проверить наличие опухоли вокруг глубокой неровной борозды.

Он тоже, для начала, вздрогнул. Под моими осторожными пальцами. А потом, глубоко вдохнув, надолго замер.

Мужская кожа была мягкой и приятно теплой. И пахла… как будто, солнцем. И еще чем-то, знакомым. Или… Да нет, не пОтом и табаком. Но, жутко знакомым. Слово другое трудно сейчас подобрать. Я лишь поймала себя на том, что, вдыхаю этот запах, едва не уткнувшись носом… Зоя! Ну, ты и…

— Капитан.

— Да-а?

— У меня к вам… просьба, — и с чего вообще огласилась?

— Громко сейчас не вопить? — в ответ повернул он голову.

— Нет. Я — про Дахи, — и первый раз мазнула вдоль длинной раны. Капитан промолчал… — Вы меня слышите?

— Да. Так что там с Дахи?

— Ему здесь очень нравится, — провела еще раз рукой. Потом еще. — Вам не больно?

— Нет… Ему здесь нравится. Что дальше?

— И он бы очень хотел… ну, остаться на «Летунье»… Насовсем.

— То есть?

— То есть, в вашей команде.

— Ясно… Зоя?

— Что?

— Вы уже закончили?

— Пожалуй. Только мазь еще не успела впитаться.

— Тогда сейчас — ваша очередь, — развернулся ко мне мужчина. И взял из поднятой руки банку. — К стулу подойдите. Я на него сяду. Так будет удобнее.

— Я могу и сама.

— Сами вы не все увидите. Здесь ведь зеркала нет.

— Так я…

— Зоя, подойдите ко мне. Я буду аккуратно. Обещаю.

Да что же за утро сегодня такое?!.. И, закрыв глаза, закусила губу…

Капитан в лекарском деле блеснул не хуже меня. В смысле, сначала «проверил опухоль»:

— Значит, Дахи хочет остаться на «Летунье»? — выдохнул он где-то в районе моего живота.

— Угу.

— А вы за него решили у меня просить? — мазь тоже оказалась теплой. И приятно мягкой… То есть, не мазь, а…

— Угу.

— И даже ради этого впервые обратились ко мне, ну, не по имени, а, хотя бы, «капитан»?

— Вот уж, неправда. Я и вчера ночью к вам так обращалась. Сразу перед тем…

— Точно… Я и забыл… — мама моя… я сейчас сама про все позабуду. Если эта «пытка» еще продлится:

— Вы еще… не закончили?

— Нет. Стойте смирно. Надо хорошо мазь втирать… Насчет Дахи, Зоя… Если вы за него просите, то и сами должны стать для ребенка примером.

— В каком… смысле?

— Ну, хотя бы, не выражаться матом… И не перечить старшему по чину. Опять же, хотя бы, в присутствии его подчиненных… Вы меня понимаете?

— Угу…

— Вы мне… обещаете?.. Зоя?

— Хо-рошо.

— Я закончил, — уф-ф… да чтоб тебя.

— Однако… капитан, вы могли бы быть и более великодушным к Дахи. Без моих попутных «обещаний».

— Это с чего, вдруг? — глянул он снизу вверх.

— Да хотя бы, с того, что ребенок — круглый сирота. И не меньше, а может быть и гораздо больше меня, нуждается в опеке.

— Зоя, Дахи такой же «круглый сирота», как я — пуговица от королевского камзола.

— Вы ему что, совсем не верите?

— Я просто, знаю его родителей. По крайней мере, отца. Он когда-то был неплохим плотником на ремонтной верфи. Пока не спился. Что же касается матери, то здесь, действительно, не позавидуешь. Она их бросила, когда мальчику было года четыре. А в лучшие свои времена «блистала» на сцене «Фортуны». И танцевала там вполне…

— Что?! Да не может этого… А как же отец его отпустил одного с острова?

— А как он его на столб отпустил? Зоя, ребенок давно живет самостоятельной жизнью и…

— Ну, надо же, какой… Ну, я ему! — и, не дослушав, ринулась прямо к двери, услышав лишь смех за спиной. — Дахи!!!

Мальчик, уже приодетый в примерно такую же «форму», как я, радостно оскалился мне от двери в камбуз:

— Монна Зоя! Доброе утро! А я тут теперь…

— Дахи! Надо поговорить!

— Про что, монна Зоя?! Мне сейчас некогда — я коку нашему…

— Про твое, о-очень «круглое» сиротство! Жди меня там!

— Ой-ёй-ёй! А-а-а!

— Ты куда?! Стоять!.. Все равно догоню!

И какая знакомая сцена! Правда, углов и проулков здесь не было. Однако по ступеням и через снасти тоже можно долго носиться. Пока не… ба-бах!

— Дахи! Мое ведро! — воздел руку со шваброй матрос. Сам же «скакун» еще какое-то время, вместе с «добычей» ладно скользил по мокрой гладкой палубе. Пока к нему не присоединилась я… Хлобысь!

— О-ой!.. Вот ты и попался! И отвечай мне…

— Монна Зоя! Детей бить — грех. Тем более, Ангелу, — пропыхтел тот прижатым мною плотно к доскам.

— Да что ты говоришь, маленький врун? А обманывать про смерть собственных родителей, когда они еще живы, не грех?

— О-о. Так я о вас же пёкся, монна Зоя. Я вас от греха избавлял. Ведь, знали бы вы, что я — не сирота, вступились б за меня столько раз? А? А то — бо-ольшой грех.

— Чего?.. Ну, ты и… — и на пару с мальцом, прыснула со смеху…

— Монна Зоя…

— Ладно, Дахи, вставай. Но, сначала дай мне обещанье больше не врать.

— Хорошо, — подскочил тот, вслед за мной с мокрых досок. — А у меня для вас знатная новость — капитан меня в команду взял.

— Что?.. Погоди. А откуда ты это…

— Так я его утром сам попросил. Он сразу и согласился, — просиял во все щеки малец. Я же воззрилась на близкий капитанский мостик:

— Вот, значит, как? Сразу?

— Ага.

— Еще утром?

— Так точно, монна Зоя… Капитан, сэр! Я только что монне Зое рассказал про то, что я теперь — младший матрос в вашей команде!

— Яков… У меня — срочные дела… Меня до обеда никому не отвлекать!

— Ах, так?! Да я… Да вы… — и какого хоба я давала все эти обещания?..