Блейк ударил стволом дробовика мертвеца по лицу, и не стал дожидаться, когда тот кувыркнется на землю. Он бежал, работая ногами как поршнями. Вокруг стало как-то пугающе тихо. Он слышал собственное дыхание, топот ног по тротуару, и хриплые, голодные крики мертвецов за спиной. Но биение его собственного сердца заглушало все звуки.

Холли очень рассердилась бы на него за подобную глупость. Это шло вразрез с его обещанием. Он надеялся, что еще успеет попросить у нее прощения.

На другой стороне дороги он увидел двухэтажный дом. Возможно, это его лучший вариант, но пока рано туда соваться. Если он побежит прямо к нему, зомби сразу поймут, куда он направляется. Сперва нужно избавиться хотя бы от некоторых из них.

Верно. Потому что, так проще.

Пальцы царапнули спину куртки, скользнув по джинсовой ткани. Он был доволен своей одеждой, зная, что сделал правильный выбор. На секунду он задумался, как быстро каннибалы смогут справиться с ней, если завалят его. Но тут увидел, что сбоку к нему несется толпа зомби, пытаясь отрезать путь к улице. Они развеяли его мысли, и в ход снова пошли инстинкты.

Какая-то женщина бросилась ему под ноги. Он рванул вправо и перекувыркнулся через нее. Она побежала дальше, а он вскочил на ноги и бросился через парковку. Размахивая на каждом шагу дробовиком, он ткнул им в ближайшую фигуру. От удара дерева об кость, по рукам до самых плеч пробежала вибрация, но он не сбавил скорость. Он не остановится, пока не придумает, как спасти себе жизнь.

Рядом с двухэтажным зданием стоял ряд домов, с разбитыми окнами и дверьми, висевшими на сломанных петлях. Большинство дворов были огорожены проволочными или деревянными заборами. Они подбросили ему идею, не слишком гениальную, но такую, которая сможет проредить толпу преследователей.

Блейк выскочил на улицу. Легкие горели, кровь стучала в ушах. Он не помнил, когда в последний раз бегал так быстро. Если бы не подпитывающий его страх, он бы уже упал на землю. Будь у него время подумать, он бы решил, что это нечестное состязание. Потому что зомби не уставали. Насколько он знал, они не чувствовали ничего кроме голода.

Пальцы снова царапнули по спине. Что-то зашипело и рухнуло на тротуар к его ногам. Он не стал смотреть и просто побежал дальше.

Глядя на дома напротив, он выработал план действий.

***

На радость Эрику кто-то оставил дверь магазина открытой. В этом была доля здравого смысла. С наступлением конца света люди бросились запасаться едой. Конечно, это породило вопросы, сколько еды осталось в магазине и кто там сейчас бродит между рядов, но времени на их рассмотрение у него не было. Зомби у него за спиной разогнали все сомнения, прежде чем те успели в нем укрепиться.

Он влетел через дверь и бросил взгляд на ряд контрольно-кассовых пунктов. Некоторые были свободны, но большинство забито магазинными тележками. Он нашел группу заблокированных проходов и побежал к ней. Этот курс на несколько шагов отдалил его от пункта назначения, но это могло помочь. Эрик прыгнул на прилавок, сделал два шага, и спрыгнул на другую сторону, приземлившись на плитку.

Потом бросился к первому проходу и даже не оглянулся, услышав грохот тел, врезавшихся в перевернутые магазинные тележки.

Черт, Блейк, наверно, уже мертв. Бедняга мог спастись с парковки только чудом.

Пробегая мимо полок, он прочесал их глазами. Почти все до одной пустые. Он заметил несколько коробок, пару банок. На металлической полке, словно жертва убийства, лежала одинокая разбитая банка и несколько высохших маринованных огурцов. Он молился, чтоб хотя бы склад был нетронутым. Что они будут делать, если там тоже пусто?

Под ногами хрустнуло стекло. Звук отвлек его от размышлений, и он споткнулся. Левая нога подвернулась, и он всем телом повалился вперед, чуть не ударившись плашмя о плитку. Он хотел было тут же выпрямиться, но быстро это сделать не получилось. Сухое шипение подсказало, что зомби заметили его и сократили отставание. Сейчас каждый дюйм был дорог.

Он слышал топот ботинок и босых ног, стук тел, натыкающихся на полки и витрины. Какое расстояние отделяло его от зомби? Десять футов? Шесть? Насколько они близко?

У дальней стены он увидел пустой молочный прилавок. Если он сможет бежать еще секунд пятнадцать, то поймет, сработает его глупый план или нет.

Достигнув конца прохода и свернув направо, он пригнулся. Изо всех сил оттолкнулся обеими ногами от пола, стараясь выжать из себя максимум скорости. Может, это была "эйфория бегуна" или просто старый добрый страх, но его будто включили в розетку.

Он увидел двойные двери, ведущие на склад, и бросился к ним в надежде, что они не заперты, молясь, чтобы там его не ждали другие зомби. От дверей его отделяли пять проходов, поэтому он узнает все довольно скоро.

Он пересек первый. Второй. С каждым шагом он приближался к финишной черте. Пересекая третий проход, краем глаза он уловил движение и прибавил скорости. И тут на него бросился какой-то зомби. Костлявые пальцы скользнули по волосам, зомби пролетел мимо и врезался в стенд с молочной продукцией. Пластиковые полки разлетелись вдребезги, шум смешался с голодными криками и бешеным топотом мертвецов. Эрик продолжил бежать, сосредоточив все внимание на двойных дверях перед ним.

Он вытянул вперед обе руки, ладонями наружу. Зубы клацали с каждым шагом, дыхание с хрипом вырывалось из уставших легких. Оставалась всего пара футов, когда у него вдруг появилось предчувствие, что двери заперты. Он уткнется в твердое дерево, и будет тут же раздавлен стеной гниющей плоти.

Из горла вырвался крик, в голове металась лишь одна мысль "Какой я глупец! Какой я глупец! Какой я глупец!"

Когда его руки коснулись дверей, и те распахнулись, он рассмеялся. Он чуть не упал на колени и не стал благодарить Бога. Вместо этого он пробежал по коридору и захлопнул за собой обе двери, благодарный своему прежнему работодателю, который с необъяснимым упорством ругал шарнирные двери за их неудобство. Этот момент наполнил смыслом все те разы, когда ему приходилось таскать через подобные двери тяжеленную стопку поддонов.

Он навалился плечом на дверь и схватился за металлический болт, который помнил еще со времен своей "складской" юности. Кряхтя, рывком поставил засов на место. Спустя мгновение, нечто похожее на таран ударило в дверь, отчего та завибрировала в раме. Он вздрогнул, испугавшись, что дверь сломается, но дерево выдержало удар.

- Спасибо, - прошептал он. - Огромное спасибо. - Он кашлянул, вытер рот, потом протянул руку и повернул замок у основания двери. Стальной стержень исчез в бетонном полу. Потом он вытянул руку и повернул похожий замок в верхней части двери.

Измученный, на мгновение прислонился к сотрясающемуся от ударов дереву. Волна холода прокатилась по нему. Мышцы размякли, силы покинули его. Он упал на колени, наклонился вперед, и внезапно его дыхание сменилось прерывистым судорожным хрипом. Бок пронзила острая боль. Он откинулся назад и подождал, когда та пройдет, стараясь одновременно расслабиться и привести мысли в порядок.

Сделав глубокий вздох, он попятился от дверей. В паре круглых плексигласовых иллюминаторов виднелись его преследователи. Один из них прижал свое раздутое лицо к окошку и, пытаясь что-то разглядеть, возил им по стеклу, оставляя грязные разводы. За ним толпились другие, стуча руками по дверям и царапая их ногтями. Не обращая на них внимания, Эрик сосредоточился на двери.

- Ты же выдержишь, так? Мы поняли друг друга? Надеюсь, что да.

Наконец он отвернулся от дверей и двинулся по короткому коридору на склад "Тэндиз".

***

Блейк достиг переднего двора двухэтажки, и его ботинки тут же увязли в грязи. Он совершенно забыл, что земля успела размокнуть от весенних дождей. Высвободив с чавканием ноги, он постарался восстановить прежнюю скорость.

- Вот, дерьмо! Сраное дерьмо! - Ругательства только лишили его дыхания, а грязь сковывала движения.

Он услышал, как зомби, торжествующе зарычали, словно обрадовавшись его внезапному замедлению. Этот звук вонзил шипы страха ему в ноги, и он рванул что было сил. Бросился через раскисший двор, размахивая руками. По хлюпающим звукам за спиной он понял, что мертвецы тоже увязли. Однако расслабляться было рано. Он еще не добрался до безопасного места.

Этот забег с улицы до бокового двора походил на месячное соревнование по борьбе. Он буквально вспахивал ногами грязь и сырую траву, борясь за каждый дюйм, и старался не обращать внимания на голодные крики, угрожающие обрушится на него волной. Лишь достигнув бокового двора, где земля была относительно сухой, он смог прибавить скорость. Он припустил со всех ног, с каждым шагом сбивая с обуви налипшую грязь.

Задний двор от переднего отделяла проволочная ограда. Соседские дворы были окружены щитовым забором. Блейк бросился к ограде, стараясь выжать из своих усталых ног максимум скорости.

Оттолкнулся правой ногой и прыгнул, пытаясь перелететь через ограду. Левая нога перескочила через проволочную сетку, потом все тело. Он летел по дуге вниз, уверенный, что все сделал правильно, но тут его правая нога зацепилась за край, и он со всей силы грохнулся в траву. Сжимая одной рукой дробовик, другую он вытянул вперед. По мокрой траве сперва скользнула ладонь, потом щека. Ушибленное о землю плечо пронзила вспышка боли. Не обращая на нее внимания, он тут же неуклюже поднялся на ноги. Страх придал сил.

Бросившись к дальнему забору, он услышал, как какой-то зомби приземлился в траву. Через секунду земли коснулись еще двое. От их голодных визгов у него заложило уши, но они не заглушили шум других зомби, врезавшихся в ограду и даже не пытавшихся преодолеть ее. Может, его маленькая затея и не была такой ужасной.

Он перекинул ручку насоса через восьмифутовый щитовой забор, протянувшийся вдоль дальнего края двора. Сделав два шага, прыгнул снова. Схватился за верхний край забора и подтянулся, пытаясь переметнуться в соседний двор. Руки и ребра обожгло огнем. Нога ударилась в старое дерево, соскальзывая из-за грязи. Он перенес через край грудную клетку, потом живот. Затем ногу.

И тут чьи-то сильные пальцы сомкнулись на его лодыжке и потянули вниз. Он закричал, чуть не свалившись с забора. Новые пальцы вцепились в другую ногу, пытаясь прорваться сквозь джинсовую ткань и добраться до плоти.

Он ослабил хватку и стал соскальзывать вниз. Куртка скомкалась, зацепившись за деревянный край, новые порезы присоединились к тем, что уже украшали грудь и живот. Потом все тот же край забора врезался в подмышки, и он взвыл от боли. От удара все поплыло перед глазами, и он чуть не разжал руки. На лодыжке сомкнулись чьи-то зубы, и реальность вернулась к нему с силой ядерной бомбы.

Он резко подтянул под себя ноги, согнув их в коленях. Визги протеста донеслись до него, когда его вымазанные в грязи ноги выскользнули из лап зомби. Мертвецы рванулись вперед, но он ударами ног отшвырнул их назад.

С удвоенной энергией Блейк стал взбираться по стене. Он карабкался, суча ногами по ограде, пока, наконец, не перенес через нее вес тела и не свалился в траву с противоположной стороны. От падения на бок и спину из легких вышибло воздух. Что-то хрустнуло, и он сперва подумал, что это кость. Блейк похлопал по себе, пытаясь восстановить дыхание и одновременно провериться на предмет повреждений. Рука нащупала обломки рации. Вот и сообщил, называется, другим, что с ним все в порядке.

Поднявшись на ноги, он услышал, как мертвецы колотят в забор с противоположной стороны. Он весь ходил ходуном под их ударами.

Блейк заковылял прочь, словно пьяный, размышляющий стоит ему добавить или нет. Найдя дробовик, поднял его холодными пальцами. Попытался идти и тут же упал на одно колено. Со стоном поднялся на ноги.

С противоположной стороны забора шума прибавилось, и он знал, что зомби либо поняли, как перелезть через проволочную ограду, либо уже просто прорвали ее. Он увидел, что в верхний край забора вцепились облезшие высохшие пальцы. Похоже, они уже многое понимают. А значит, ему нужно двигаться дальше.

Из-за забора высунулось лицо с рваной дырой на месте левого глаза. Открыло пасть и угрожающе зарычало. Блейк вскинул дробовик и выстрелил. Череп исчез вместе с куском забора.

С противоположной стороны раздалось еще больше ударов. Тела бились о щиты, отчаянно пытаясь добраться до него. Пятясь, он искал пути к отступлению. Щитовой забор окружал весь двор и скрывал его от посторонних глаз. Он мог бы использовать это в своих интересах. Изучая возможные пути к отступлению, Блейк решил пойти налево, подальше от центра города. Он подбежал к забору и перемахнул через него, удивившись, насколько легче дался этот трюк, когда за лодыжки не хватают двое каннибалов.

Эта мысль напомнила ему об укусе за лодыжку. Нужно ее проверить, убедиться, что нападавшие не повредили кожу. Как только он найдет минутку относительного покоя, он убедится, что не умирает и что не заражен. Но сперва ему нужно оторваться от стаи людоедов.

Этот двор окружал еще один забор. Отлично. Он пересек лужайку и перепрыгнул на следующий участок. Новое деревянное ограждение. Он посмотрел туда, откуда пришел, и прислушался. Зомби поблизости не было слышно. Он решил, что при своих примитивных мозгах они не станут его долго искать, если он будет вести себя тихо. Наверняка, многие из них уже забыли, за чем охотились.

Он посмотрел на стоящий рядом дом. Еще одна двухэтажка. Доступ в дом обеспечивали стеклянные раздвижные двери и пара эркеров. В плане безопасности правда, не очень, особенно, когда большинство стекол выбито, но он будет там целее, если зомби не найдут его. Но если и найдут, в доме будет проще держать оборону, чем отбиваться на улицы от прущих со всех сторон мертвецов. В то же время он мог следить за магазином из окон верхнего этажа, и ждать, когда Моррис и Крис вернутся за Эриком.

Он вошел сквозь раздвижную дверь, стараясь не касаться осколков, торчащих из металлической рамы. Под ногами хрустнуло стекло, и он съежился, надеясь, что мертвецы не услышали этот звук. Сделал еще один шаг, на этот раз более осторожный, и вскоре осколки остались позади.

Он стоял в столовой. Слева была кухня. Он шагнул в комнату, стараясь не быть заметным с заднего двора, и решил проверить лодыжку. Задрал штанину и чуть не заплакал от радости, увидев, что высокие берцы кожаных ботинок не дали зубам добраться до кожи. Для большей верности проверил пальцем, что кожа не пострадала. Вздохнул.

- Ну, вот я и добрался, детка.

Упав на колени, сделал глубокий вздох. Казалось невероятным, что у него, наконец, есть время перевести дыхание. Адреналин начал покидать изможденное тело, и он зевнул. Блейк был готов уснуть даже на этом грязном плиточном полу.

Нет. Нужно убедиться, что в доме безопасно, а потом он должен подняться наверх и поискать остальных. То, что он уцелел после забега через четыре двора, еще не значит, что он сможет здесь выжить. Ему нужно еще вернуться в Миллвуд, к Холли.

- Верно, - прошептал сам себе Блейк. Он поднялся на ноги и отряхнул колени. Размял уже начинающие болеть мышцы, затем вышел из кухни, чтобы проверить остальное убежище.