Вернувшись домой я в первую очередь приступил к допросу Малика. Меня интересовало все: как встретили, как отреагировали, не просили, что в ответ передать? Оказалось, что самих хозяев Малик и не видел, дары мои отдал дворецкому, а тот, чуть позже, сказал, что семейство де Монтекур сердечно благодарят мою милость, и приглашают на обед. В любой день. Ну, и то хлеб.

Потом, немного успокоившись, я прикинул текущие дела и понял, что слово «сон» мне следует забыть как вредное и запретное явление. День рождения младшего сына императора совсем скоро, надо готовить подарок. А вот что ему подарить? Есть пара задумок, но времени мало.

В мастерской у Джара все было по-старому. Аккуратно развешенные инструменты, кучки заготовок, какие-то железяки. Сам хозяин мастерской сидел на высоком стуле и прилаживал к молотку новую ручку.

— Здравствуй, Джар! — поприветствовал я орка. — Как дела с швейной машинкой? Продвигаются?

— Продвигаются, но не так быстро, как хотелось бы, — вздохнул орк. — Пока с чертежом разобрался, пока принцип понял. Металл нужный подобрать надо, притереть, приладить. Иголки вообще у ювелира заказывать придется, я такую работу не потяну. Думаю, через недельку все будет готово!

— Это хорошо, но отложи пока всю работу. Есть срочный заказ. По дереву ты так же хорош, как и по металлу?

— Да не жаловался пока никто.

— Тогда смотри!

Я решил сделать принцу тройной подарок. Приготовлю мороженое, вкусное и необычное лакомство ему должно понравиться, потом подарю самокат и набор для бадминтона. Лучше было бы сделать велосипед, но за оставшиеся дни точно не успеем. К тому же проблема резиновых колес никуда не делась. Я и насчет самоката сомнения имел, но Джар меня уверил, что знает, чем мне помочь. Оказывается, в империи растет одно дерево, похожее на пробковое. Так древесина этого дерева, после обработки неким составом приобретает довольно неплохую упругость, и устойчивость к стиранию. Единственная проблема – это дерево некрупное, стволы сантиметров десять-пятнадцать в диаметре. Большие колеса не сделаешь, а вот маленькие запросто. Орк услышав что он будет делать подарок для его высочества, на мгновение потерял дар речи, но потом клятвенно заверил меня что все будет готово в срок. На его предложение украсить подарки серебром и драгоценными камнями, я ответил отказом. Во-первых, это будет дорого, а я теперь должен деньги беречь. Мне, если я собираюсь семейным человеком становиться, надо денежки беречь! А во-вторых: сына императора серебром не удивишь, ребенку игрушка нужна а не произведение искусства.

Ну а сам я сел за азбуку. Начертал русский алфавит, сделал транскрипцию на мелинском, потом стал выписывать слова. Вначале простенькие, типа «мама», «мир», «луна». Ну а затем слова посложней и предложения из них. Для начала Виктории хватит.

Спать лег под утро, но спустя час с небольшим был безжалостно разбужен злобным демоном по имени Рэдфорд. Не слушая моих стенаний по поводу несчастной жизни, он погнал меня на тренировку. Уж там весь сон с меня как водой смыло! Потом меня посетил Тофар, настало время брать Хермана на службу. Связался с ним по амулету. Оказалось, что Херман находится рядом с моим домом, и долго ждать его не пришлось. Все прошло быстро и банально. Херман, в присутствии Тофара дал мне клятву служения на десять лет, после чего магистр забрал его и увез в неизвестном направлении. Следующий раз я должен был увидеться с уже моим магом только по окончании следственных и магических мероприятий.

Анри приехал, когда завтрак был уже благополучно съеден.

— Тимэй, извини, что вчера так и не смог приехать! — с порога повинился он. — Возникли неотложные дела, я домой-то только поздним вечером приехал. Слушай, что за подарок ты с Маликом отправил? Отец, матушка и Тори только глаза закатывают да еще с таким мечтательным видом!

— Подожди, а тебе они разве ничего не оставили? — поразился я.

— Нет! — обиженно насупился виконт. — Все сами съели! Тори так и сказала, раз домой прийти вовремя не можешь, то и кормить такой прелестью тебя незачем.

— Нельзя столько мороженого за один раз есть! — встревожился я. — Заболеть можно.

— Тимэй, а у тебя ничего не осталось? — вкрадчиво спросил Анри. — Я просто обязан попробовать эту вещь!

— Нет, не осталось, — огорчил я его, но посмотрев на унылую физиономию, рассмеялся. — Сейчас еще сделаем. Тем более я сегодня к вам с визитом собирался, есть у меня одно дело к Виктории.

— Что за дело? — сразу принял серьезный вид Анри.

Когда я рассказал ему мою задумку, Анри некоторое время размышлял, а потом решительно кивнул головой.

— Действуй! — благословил меня он.

Приготовив несколько десятков порций мороженого и поставив его замораживаться, я решил времени зря не терять. Анри поджидал меня в моем доме, а я тем временем доехал до ближайшей гильдии портных и сделал заказ на новый камзол. Все-таки во дворец на праздник иду! Еще я посетил мага, и переписал несколько звуковых кристаллов. Наконец, я был готов ехать к де Монтекур. К счастью Анри привез мне сумку-холодильник, новую покупать не пришлось. Загрузив ее мороженым под завязку, и оставив остатки моим слугам, мы с Анри отправились в путь. На все его уговоры, дать ему попробовать столь необычное лакомство я отвечал отказом. Вот приедем, тогда и попробуешь, заодно Виктории меньше достанется, а то заработает бронхит.

Встретили меня радушно. Обед уже прошел, но я так и рассчитывал, не хотелось мне за столом сидеть. Правда, старого графа я не увидел, ему нездоровилось, и спускаться он не стал, но госпожа графиня приняла меня весьма приветливо.

— Барон, как мы вам признательны за ваш вчерашний подарок! — ласково улыбаясь сказала она. — Клянусь, мне в жизни не доводилось кушать нечто подобное!

— Рад, что вам понравилось, ваше сиятельство! — я поклонился. — Анри рассказал мне, что вы оценили мое творение весьма высоко! Я осмелился привезти вам еще несколько порций.

— Ах! — всплеснула она руками. — Вы просто искуситель, барон! Но неужели вы приготовили это сами?

— Собственноручно! — подтвердил я. — Единственное, о чем я хотел предупредить вас, это о необходимости делать некоторые паузы. Слишком много холодного за один раз может привести к болезни, а я не прощу себе, если вы, или ваши близкие пострадают по моей вине!

— Разумеется, барон, разумеется! Хотя, вынуждена заметить, что сделать это будет очень трудно! Но я постараюсь!

Анри завладел парочкой порций и потащил меня в гостиную. Впихнув меня в кресло, он уселся напротив и принялся смаковать десерт. Было забавно наблюдать, как взрослый мужчина закатывает глаза и мычит от наслаждения. Я так увлекся этим зрелищем, что не заметил, как в гостиную вошла Виктория.

— Господин барон, матушка сказала, что вы приехали! — услышал я самый чудесный для меня голос.

— Прошу прощения, госпожа, я был так увлечен видом Анри, что не заметил как вы вошли! — поздоровался я, сорвавшись с кресла, с удовольствием заметив в ее руках вазочку с мороженым.

— Барон, это ваше мороженое просто божественно! Я не могу оторваться! — боже, она улыбалась! И это была не вежливая улыбка продиктованная этикетом, а самая что не на есть настоящая и лучезарная!

Я смотрел на нее и внезапно обнаружил, что весь мой словарный запас, повесив узелок на длинную палку, медленно ушел в закат. Я потерялся и не знал, как начать беседу. Может классикой воспользоваться? Типа, я старый солдат и не знаю слов любви? Нет, сначала выполним обещание, а потом уже к делу перейдем!

— Ваше сиятельство, помнится, вы высказали желание, изучать русский язык? Я взял на себя смелость, начертать некое пособие для начинающих, — я протянул ей рукотворную азбуку.

Надо отдать должное, Виктория преодолела грех чревоугодия, отставив вазочку с мороженым, и развернула источник знаний.

Несколько минут она изучала незнакомые письмена, потом подняла взгляд на меня.

— Это алфавит? — спросила она.

— Совершенно верно, ваше сиятельство, — подтвердил я. — Как видите, я начертал произношение букв русского алфавита на мелинском языке, но, если вам будет угодно, я проговорю их вслух.

— Буду очень вам признательна! — мне опять досталась ее очаровательная улыбка. — И прошу вас, называйте меня по имени!

А вот это уже не просто слова! Это уже знак! Разрешить обращаться по имени, девушка из приличной семьи, может только тому, кого считает достойным. И не только она, значит и ее родители не против.

— Хорошо, госпожа Виктория! — я не стал скрывать своей радости, заметив, что ей явно понравилось такое проявление моих чувств. — Только попрошу вас и меня звать по имени. Итак, начнем!

Примерно час мы занимались русским языком. У Виктории оказалась великолепная память, алфавит она запомнила чуть ли не с первого раза. И в конце урока уже читала по слогам простенькие слова. Анри, под шумок схарчив и позабытое сестрой мороженое, тоже с любопытством вглядывался в текст и шевелил губами. Не иначе решил узнать, что мои ругательства означают. Решив, что для начала этого достаточно, я закончил ликбез.

— Госпожа Виктория, у вас великолепные способности к языкам! — восхищенно сказал я. — К сожалению, у меня нет книг на родном для меня языке, с ними учеба пошла бы быстрей! Но, я буду составлять для вас небольшие тексты.

— Еще, господин Тимэй, прошу вас говорить со мной на русском языке. Так будет еще лучше, — внесла свое замечание Виктория.

— Согласен, но у меня к вам есть одно дело, — девушка милостиво кивнула, показывая, что слушает меня. — Через несколько дней состоится празднование дня рождения его высочества принца Николаса. Я в числе приглашенных. Прошу вас быть моей спутницей на данном празднике!

Виктория внимательно меня слушала, но как только я озвучил мое предложение, в ее глазах колыхнулась настоящая паника. Кроме того, что появление в обществе с посторонним мужчиной, без сопровождения родных, могло быть расценено окружающими как оглашение помолвки, еще и затворнический образ жизни Виктории привел к тому, что она просто боялась выйти в свет. А тем более во дворец императора, где будут присутствовать самые громкие фамилии империи.

— Но, я… Я… не могу! — выдавила она с трудом.

— Почему, сестренка? — оказал поддержку с флангов Анри. — Барон Воронов достойный дворянин, а ты так давно нигде не была! Почему бы не развеяться на вечерок?

— Соглашайтесь, госпожа Виктория! — уговаривал я девушку. — Клянусь, что ни словом, ни делом, не позволю себе бросить тень на ваше честное имя! И другим не позволю!

— Соглашайся, Тори! — вторил мне Анри.

— Ну хорошо! — несколько напряженно рассмеялась Виктория. — Вижу, что вы сговорились против меня! Как бедной девушке устоять перед таким натиском!

— Но это еще не все! — по завету Гайдаевского персонажа я стал ковать железо не отходя от кассы. — Там будут танцы, и я хочу представить аристократическому собранию танец моей родины. А для него нужна партнерша. Не окажете ли вы мне честь быть ею?

Вальс родился вне границ России, но кто здесь об этом знает? А я решил в очередной раз поразить местную публику. Все равно тихо жить не получается. К тому же есть шанс сделать так, чтобы возвращение с высший свет Виктории прошло как можно более ярко. Она должна не просто вернуться, она должна быть на этом вечере королевой!

— А что за танец? — невольно заинтересовалась девушка.

Анри тоже был заинтересован, я ему ничего не говорил о этой задумке.

— Анри, у вас есть звукатор? — спросил я.

— Разумеется, сейчас слуги принесут! — Анри быстро отдал распоряжение. — Это одна из тех мелодий, что ты на своем дне рождения включал?

— Нет, эту ты не слышал, — сказал я, извлекая из кармана кристалл с записью вальса.

Активировал доставленный звукатор и бессмертное наследие Штрауса заполнило собой гостиную. Нет, музыка все-таки великая сила! Надо было видеть какое впечатление она произвела на Викторию! Да и Анри не остался равнодушным. За дверью гостиной послышалось шевеление, не иначе слуги привлеченные незнакомой музыкой решили подслушать. Но, не успела еще музыка смолкнуть, дверь распахнулась и в гостиную вошли граф и графиня де Монтекур. Его сиятельство выглядел плохо, но старался держаться бодро. Я вскочил с кресла и поклонился.

— Барон, рад вас снова видеть в моем доме! — приветствовал меня Аскольд де Монтекур.

— Ваше сиятельство, для меня честь быть вашим гостем! — ответил я.

— Барон, а что это за музыка играла? Никогда такой не слышала! — с любопытством спросила графиня.

— Это танец, распространенный на моей родине, он называется вальс, — пояснил я. — Ваше сиятельство, я прошу вашего позволения на то, чтобы госпожа Виктория стала моей спутницей на дне рождения его высочества, на которое я приглашен!

Граф и графиня переглянулись. От них не укрылось, что я назвал их дочь по имени, понимая, что без его позволения я бы никогда так не сделал. Анри сказал мне, что о моем иномирном происхождении пока знает только его отец, информировать женскую часть семейства решили позже.

— Доченька, а что ты скажешь о предложении господина барона? — с плохо скрываемой тревогой спросила графиня.

— Я согласилась! — твердо сказала Виктория.

Их сиятельства снова переглянулись. Оказывается, их дочь решила прекратить затворническую жизнь, и все это благодаря одному ушлому барону. Это не могло не радовать заботливых родителей.

— Я предложил госпоже Виктории исполнить вальс на дне рождения принца.

Граф с трудом дошел до кресла и тяжело сел. Если Анри говорит, что сейчас граф чувствует себя относительно хорошо, так что с ним было раньше? Надо будет с Тофаром посоветоваться, может есть средство подлечить будущего тестя?

— Я согласен, барон, — сказал он. — Если Виктория не против, то и я согласен. А как танцуют этот танец?

— Признаюсь, вальс – это несколько смелее танцев принятых в империи, но он очень красив. Госпожа Виктория, вы позволите?

Я был даже рад присутствию родителей Виктории. Если они одобрят вальс, то и в остальном проблем не будет. Эх, жаль Анна далеко, сначала Виктории со стороны бы посмотреть! Ну да ладно, не боги горшки обжигают!

Объяснив рисунок танца я вдоволь полюбовался порозовевшими щечками девушки, но, поскольку от родителей возражений не поступило, мы приступили непосредственно к практике. Для этого мы с Анри растащили кресла с центра гостиной, для большего простора, и вот, наша пара закружилась в вихре вальса. Сначала неспешно, путаясь в шагах, но потом все смелей и смелей. Анри тоже не стал изображать мебель, пригласил на танец матушку и включился в движение. Граф наблюдал за нами с немного печальной улыбкой, осознавая свой телесный недуг. Несколько раз, из-за недостатка места и неопытности мы сталкивались, но ничего, кроме веселого смеха это не вызывало. Танцевали до состояния полнейшего нестояния. Вестибулярный аппарат тренировать надо!

— Браво! — граф похлопал в ладоши. — Браво! Мне очень понравилось! В этом танце есть красота и грация. Пусть смело, но ничего неприличного я здесь не увидел. А ты что скажешь, дорогая?

— Привыкнуть надо к этому вальсу, голова кружится! — графиня перевода дух в соседнем с мужем кресле. — Но мне так понравилось!

— Тимэй, ты с этим танцем так перетряхнешь наше имперское общество, что о тебе год говорить будут! — Анри сиял как начищенный пятак, уже представляя, как будет кружиться в вальсе на балах.

— Мне тоже понравилось, — коротко и скромно сказала Виктория.

— В таком случае, позвольте откланяться! — я начал собираться домой. — Госпожа Виктория, до скорой встречи!

Последнюю фразу я произнес на русском. Виктория попросила перевод, а потом тоже попрощалась по-русски, ужасно коверкая слова. Ничего, научится.

* * *

А на следующий день я лишился своего слуги и помощника.

Малик частенько отпрашивался у меня погулять по столице. Разумеется, когда не было срочных дел. Но, в связи с тем, что я к обилию слуг так и не привык, времени свободного у него было много. Я был не против его отлучек, тем более что Малик, в каждый свой выход, делал очень важное дело, а именно собирал слухи. В остальное время он бродил по столице, смотрел выступления бродячих артистов, лакомился чем-нибудь вкусненьким на рынке. Деньги ему я давал регулярно, но в больших тратах Малик замечен не был. В доме он жил на полном пансионе, питание было отличное и разнообразное. Одежду я тоже оплачивал, вот он и копил деньги, на всякий случай.

В тот день Малик как обычно отпросился у меня. Дел для него не было, поэтому я спокойно разрешил, а сам работал в кабинете. Часа через три, я случайно выглянул в окно и увидел Малика, входящего в ворота. Разным я его видел за эти месяцы, и веселым и грустным и злым, но такого я не наблюдал никогда! Парнишка шел, еле переставляя ноги, лицо застыло, взгляд был направлен в никуда. По-моему он шел на автопилоте, не видя дороги. Открыв окно я позвал его, но мне пришлось делать это еще трижды, пока проходящая мимо служанка не толкнула парнишку, указывая на меня.

— Малик, поднимись ко мне! — позвал я его.

Через несколько секунд он был в моем кабинете. Усадив парнишку в кресло, я начал допрос.

— Малик, что случилось? На тебе лица нет!

— Все хорошо, ваша милость, — потерянным голосом ответил он, я и понял что все плохо. Уже очень давно Малик обращался ко мне по титулу только при посторонних. Наедине же все было не так официозно.

— Мы мне ваньку не валяй! — повысил я голос. — Давай, говори все как есть! Ну!

И как следует тряханул его за плечи. Малик только вздрогнул, а потом начал говорить.

— Понимаете, ваша милость, я сегодня на площади был. Тут, рядом! — голос его срывался, он путался в словах, но тем не менее говорил. А я не знал, смеяться мне или нет. — А сегодня там маг из Академии был. Ищущий. С амулетом. И он проводил проверку на магический дар у всех желающих. Ну я и пошел, сам не знаю зачем. А он… он говорит, дар у тебя! Достаточно сильный, выше среднего! Говорит, надо тебе в Академию идти, возраст подходящий, перед обучением на мага надо сначала другие науки подучить. Или блокировать дар, если магом быть не хочешь! Дал время на раздумье, десять дней и браслеты нацепил, вот!

Он продемонстрировал мне два узких браслета на своих запястьях. Юджин говорил, что такие браслеты надевают чтобы не произошел спонтанный выброс магической силы, но мера эта временная. А еще там «следилка» чтобы потенциальный маг не сбежал от глупости.

— Ну и что ты голову повесил? Это же хорошо! Магом не каждому стать суждено, а тебе такой шанс выпал! Отучишься, дворянином станешь! Империи маги всегда нужны, без работы не останешься. И сестре помочь сможешь!

— Да я понимаю, только я же клялся вам служить! — с отчаяньем воскликнул парнишка.

Тут я не выдержал и засмеялся.

— А что ты все это время делал? — смеясь, сказал я. — Служил верой и правдой! И не важно сколько, главное как! Я от тебя столько пользы получил, что другой столько за десять лет не принесет! К тому же, кто тебе мешает после обучения опять ко мне на службу прийти? Маг – существо полезное!

— Правда? — Малик оживал на глазах.

— Правда, дуралей ты этакий! — я взъерошил его волосы. — Я вот что думаю, может нам к Анне и Макиру съездить? Обрадуем, заодно и повидаемся. Пара дней есть.

На самом деле времени свободного у меня почти не было, надо с Викторией вальс разучивать, еще надо одобрение от императора получить, оркестру кристалл с записью передать, как там маэстро звали? Мне Густав говорил, да и записано где-то. Но, Малик честно мне служил, а теперь ему учеба на долгое время предстоит, и устроить встречу с единственным родным человеком, это самое малое что я могу для него сделать.

Собрались быстро. Да и что там было собирать, все равно через портал пойдем. Я связался с Зоренгом, рассказал ему, что в их магическом полку прибыло, а заодно узнал, где сейчас Макир и Анна. Как оказалось, Макир уже закончил службу по контракту, забрал жену и уехал в Югор. Теперь им месть от ростовщика не грозит, а Анна там выросла, ей Югор привычней. Еще Зоренг сказал, что трактир уже работает. Вот и поглядим.

Напоследок связался с Анри, предупредил его, что пару дней меня в столице не будет. Объяснил почему. Просил извиниться за меня перед сестрой. Анри обещал все передать.

Но уже на выходе меня остановил его вызов.

— Тимэй, я тут подумал, ты не будешь против, если я тебе компанию составлю? А то за тобой постоянный присмотр нужен, — спросил он.

— Да я не против, вместе веселей, — ответил я.

— Тогда встретимся возле портала, — сказал он и отключился.

Теперь торопиться было некуда, Анри требовалось время чтобы добраться до портала. Значит, можно и пообедать. Тут нелегкая Рэдфорда принесла. Старик тут же взъелся на меня.

— Тимэй, ты почему без охраны ехать решил? У тебя же все время что-то случается! Тебя же на два шага от дома отпускать нельзя!

— Старик, ну хватит уже! — взмолился я. — Что со мной может случиться? Тем более со мной Анри едет.

— Твой Анри мальчишка еще! И вообще, я за твою охрану отвечаю, значит, не спорь. Возьмешь двоих, или никуда не поедешь!

Пришлось согласиться. В мою охрану вошли старые знакомые, Юрмар и Михмар, два брата-акробата. Ну, парни проверенные, надежные. Пусть будут. По дороге заехали за подарками, а то неудобно с пустыми руками в гости являться. Когда добрались до портала, нас уже встречал Анри. Он стоял возле кареты с гербом де Монтекур на дверце.

— Анри, ты что, верхом ездить разучился? — поддел я виконта.

— Здравствуйте, господин Тимэй! — внезапно раздался голос Виктории, а ее личико появилось в оконце кареты.

Я потерял дар речи. Так стоял с раскрытой варежкой. Что это получается, Виктория решила ехать с нами? В принципе, с ней брат, а значит, все приличия соблюдены. Но сюрприз удался и был он приятным!

— Тимэй, Тори решила попрактиковаться в русском языке, а раз ты уезжаешь, она решила поехать вместе с нами. Надеюсь, ты не против? — лукаво прищурился Анри.

— Нет, совсем не против! — прочистив горло, ответил я. — Наоборот, я очень рад! Госпожа Виктория, день без вас прожит зря!

Блин, я с такими комплементами как последний придурок на пьяной дискотеке! Еще бы спросил: «вашей маме зять не нужен»? Но Виктория смущенно улыбнулась и скрылась в глубине кареты.

Не решаясь продолжать беседу, чтобы не ляпнуть еще какую-нибудь глупость, я направился к порталу. Все остальные последовали за мной. Проход прошел без происшествий, и через минуту мы были в Югоре. Малик знал город превосходно, и только услышав название улицы, на которой теперь располагался трактир, уверенно повел наш отряд.

Макир прислушался к моим рекомендациям, и трактир стоял на оживленной улице, почти в центре города. Да не просто трактир а целый трактирище! Большой, светлый, красивый! И слуги вышколенные, как только мы остановились возле трактира, тут же подскочили и приняли лошадей. Я успел шепнуть Малику, чтобы не лез вперед, мне хотелось посмотреть на уровень обслуживания. Предложил Виктории руку, которую она охотно приняла, и кивнул Анри, чтобы держался рядом. Оказалось, что в карете кроме Виктории была еще ее служанка, молодая девушка весьма привлекательной наружности. Ее я поручил вниманию моих охранников, парни были рады и незамедлительно принялись охмурять девицу. Но, увидев мой кулак, обороты сбавили.

На входе стоял мордоворот, но в приличной одежде и дружелюбным выражением этой самой морды, увидев входящих дворян, он поклонился. Служанки мгновенно провели меня, Анри и Викторию на «чистую половину», попутно предложив отдельный кабинет. Но мы отказались. Как я успел заметить, на «грязной половине» были в основном слуги аристократов и зажиточные купцы. А вот самих хозяев, в смысле Анны или Макира видно не было. Ну, ничего, мы подождем.

Заказав обед, я был удивлен довольно высокими ценами. Зато сервис был на добрую пригоршню звезд. Анна неплохо освоила русскую кухню, по крайней мере, Анри и Виктория ели с удовольствием. Я еще шепнул им, что все эти рецепты с моей исторической родины. Блин, мне что, Виктории самому исповедоваться? Иначе эта информация может в будущем серьезно отношения подпортить! Ладно, потом решу, как быть, а сейчас продолжаем наслаждаться атмосферой.

А потом еще и музыка заиграла! Квартет музыкантов, двое играли на каких-то дудках, один на местной гитаре и еще один отбивал ритм на маленьком барабане. Мелодия была веселая и очень красивая.

— Тимэй, долго ты еще будешь здесь сидеть? — спросил Анри. — Смотри, Малик уже ерзает, словно на муравейнике сидит.

— Сейчас, обед уже закончился, начинаем представление!

Я сделал знак Малику и он спрятался за спину Юрмара, благо за ним можно еще парочку таких же тощих личностей как мой бывший слуга и будущий великий маг спрятать. Потом подозвал официантку.

— Ваша милость, что-нибудь еще? — спросила она.

— Пригласите хозяина! — с самым высокомерным видом заявил я.

— Ваша милость, вам что-то не понравилось? — тревога в ее голосе звучала отчетливо, видимо порядки здесь суровые.

— Я не намерен это обсуждать, просто я хочу видеть хозяина! — мне пришлось немного повысить голос.

— Сожалею, ваша милость, но хозяина сейчас нет! — официантка пыталась свести будущий скандал на нет, хотя не понимала в чем ее вина.

— Тогда хозяйку! Надеюсь, она здесь?

— Здесь, только здоровье вряд ли позволит ей встать с постели! — последние слова девушка произнесла шепотом, но я все равно расслышал.

— Что с ней?! — тут мне стало не до веселья, и тревога уже звучала в моем голосе. Пополам с рычанием. — Где она!

— Там! — девушка указала на лестницу, ведущую на второй этаж.

— Веди! — я вскочил со стула.

Заметив неладное ко мне направился вышибала но его перехватили мои охранники. Малик кинулся ко мне и мы, подталкивая официантку в спину, вбежали на второй этаж. Там девушка указала нам на дверь, ведущую в хозяйские покои.

— Анна! Ты где! — ревел я, распахивая двери одну за другой.

Мне некогда было рассматривать обстановку, но я успел заметить, что она крайне скудна. Неужели денег не хватило? Так наверное и есть.

— Анна!

Очередная дверь, а за ней скрывалась спальня. На широкой кровати, под одеялом лежала Анна. Немного бледная, но живая.

— Тимэй! Малик! Вы! — воскликнула Анна, натягивая одеяло под подбородок. — Что случилось? Откуда вы здесь?

— Анна прости пожалуйста, мы просто в гости приехали, а тут нам говорят, что ты больна! — начал я оправдываться. — Вот я и немного перенервничал. Что с тобой, может лекаря пригласить? Мага хорошего?

— Со мной все хорошо! — слабо улыбнулась Анна. — Просто у женщин бывает плохое самочувствие. В определенной ситуации!

— Анна, да ты никак…? — я посмотрел на ее живот скрытый одеялом.

Анна немного смутилась и кивнула.

— Все! Больше ни слова! Отдыхай, и прости, что так тебя напугал! Потом поговорим. Макир скоро будет?

— Да, он уже вот-вот приедет, — кивнула сестренка.

— Вот и отдыхай!

Схватив за шкирку Малика, который еще не понял ситуации, и не скрывая широкой улыбки начал двигаться к выходу. А навстречу нам кто-то громко и яростно топал.

Открыв последнюю дверь, я нос к носу столкнулся с Макиром. Следопыт порадовал меня налитыми кровью глазами и крепко сжатыми кулаками.

— Макир! — заорал я и обнял бывшего сержанта.

— Тимэй, ты? — опешил Макир. — А мне тут сказали, что какой-то дворянин мою жену требовал, а потом наверх побежал!

— Что значит какой-то?! — деланно оскорбился я. — Да, тут недоразумение вышло. Да и шут с ним. Поздравляю, дружище!

Я еще раз крепко обнял Макира.

Через несколько минут, успокоившись и выяснив все подробности моего неожиданного вторжения, мы спустились в зал.

— Тимэй, ты можешь объяснить, что произошло? — набросился на меня Анри. — Умчался куда-то как бешеный, ни слова не сказав! Я уже не знаю, что и думать!

— Прости, Анри, и вы, госпожа Виктория тоже простите! — я сел на свой стул. — Просто у меня не так много близких моему сердцу людей. Только оставшись без родственников и друзей, начинаешь ценить тех кто тебе по-настоящему дорог. И я волнуюсь за каждого из них.

Виктория пристально посмотрела на меня, словно проверяя правдивость моих слов. Но я говорил искренне.

— Господа, познакомьтесь – мой друг, практически родственник, Макир-Следопыт! Теперь он хозяин этого заведения.

Брат и сестра де Монтекур не стали кичится своим дворянским происхождением и вежливо приветствовали трактирщика.

— А это мои друзья, виконт Анри де Монтекур и его очаровательная сестра виконтесса Виктория де Монтекур. Макир, подскажи хорошую гостиницу? Мы приехали на пару дней, надо же нам где-то жить?

— А зачем тебе гостиница? Половина второго этажа для тебя предназначена! Там пять комнат и гостиная, — хмыкнул Макир нисколько не смущаясь называть меня на «ты» в присутствии аристократов.

— Ты с ума сошел? — возмутился я. — Ты мог бы там номера сделать и прибыль получать! Зачем мне эти комнаты?

— Как видишь, пригодились. К тому же, весь этот трактир принадлежит тебе! По крайней мере, пока я тебе долг не выплачу! — со всей серьезностью заявил Макир.

— Если еще раз так скажешь, перестану тебя другом называть! — так же серьезно пригрозил я. — Вообще, у меня сегодня такая радость, что я при свидетелях заявляю – ты мне больше ничего не должен!

— Нет! — возмутился Макир.

— Да! — оборвал его я. — Кто здесь барон?!! Как ты смеешь с аристократом спорить?!!

Тут же, не обращая больше внимания на бывшего сержанта, я повернулся к моим спутникам.

— Господа, вы согласны переночевать в этом месте? Как выяснилось, тут комнаты пустуют!

— Тори, ты согласна? — спросил Анри. Девушка кивнула. — Ну вот и отлично!

— Макир, покажи нам комнаты, еще лошадей надо на постой определить. Анна сможет встать? Мы ведь не просто так приехали, новость у нас потрясающая!

Без проблем разместились. Комнаты, в отличие от хозяйской половины, оказались полностью меблированными и по высшему разряду. Ну, может не совсем по высшему, но вполне прилично. По крайней мере, от других претензий не возникло. Нашлось место и для прислуги.