Черный дракон

Седжвик Джулиан

Акт второй

 

 

1

Как подстричься, если тебя похитили

Лора постепенно приходит в себя.

У нее страшно болит голова, и она понятия не имеет, где находится. В комнате царит полумрак, и глаза никак не могут к нему привыкнуть. Во рту пересохло, она подозревает, что, возможно, ее рвало. «Должно быть, они накачали меня какой-то гадостью, – думает Лора. – Сволочи».

Она вспоминает спортзал, вспоминает, как писала на стене губной помадой, когда поняла, что, похоже, это ее единственный шанс. Да, это действительно шанс на спасение, если, конечно, кто-то найдет ее послание. Может даже, это будет Дэнни? Да ладно. Он сообразительный мальчик, но ведь ему всего двенадцать лет. Когда-нибудь он станет таким же находчивым и изобретательным, как и его отец. Но сейчас он еще слишком маленький.

Надо было раньше рассказать ему обо всем. Надо было написать по-другому. Чтобы Дэнни наверняка понял про человека в белом костюме. Вот черт. Но тогда просто не было времени – всего пара секунд, чтобы быстро начеркать что-то на стене и подвинуть на место схему. Впрочем, майор Замора умеет помочь в трудную минуту. Не раз находил выход из сложных ситуаций. Что это такое с полом?..

Она поднимается на ноги и пошатывается. Не так уж плохо, хотя голова кружится. Теперь она ощущает остатки скотча на запястьях, ссадины от него вокруг рта. «Должно быть, меня связали как курицу и заклеили рот скотчем. Боже мой!»

Она снова пошатывается в полутьме. Пол под ногами вздымается и падает, вздымается и падает. А откуда-то снизу доносится гул большого дизельного двигателя.

Тут открывается дверь. Голая лампочка в коридоре высвечивает незнакомого человека, тощего, как палка. Он заходит в комнату. У него в руке пистолет. Целится в Лору. Вид у него нервный.

– Лежать! А ну-ка лежать!

– Ладно-ладно, ложусь.

Появляется еще один человек, в отличие от первого ужасно толстый. Он садится перед Лорой на корточки, размахивая перед ее лицом огромными ножницами. Ножницы очень грязные. От этого типа так пахнет рыбой, что у Лоры к горлу подступает тошнота.

– Волосы, – говорит он. – Мне нужны твои волосы. Не двигайся.

– Ладно. Ты же тут босс. Не слишком коротко, пожалуйста.

– Заткнись! – орет Толстяк и несколько раз быстро щелкает ножницами. – А не то я отрежу тебе еще что-нибудь!

«Боже ж ты мой! – думает Лора. – Ну и дела. Зато если мне удастся выпутаться из всего этого, у меня получится потрясающая статья! На первую полосу!»

От этой мысли она приободряется. Пока ножницы щелкают у нее над ухом, она закрывает глаза и думает о будущем сенсационном материале. У нее в голове начинают складываться первые предложения. Приятно отвлечься от того, что происходит вокруг.

– Эй! Осторожнее, толстяк! Ты чуть не задел мне ухо!

 

2

Как привлечь удачу

Грузовик «Веселая стирка» едет назад в прачечную.

В контейнере, стоящем в глубине кузова, темно, и Дэнни рад, что хотя бы на некоторое время можно немного расслабиться и не принимать никаких срочных решений. Закрыв глаза, он устраивается поудобнее среди простыней и полотенец, снова размышляя о Рикаре.

Можно ли ему доверять? За последние дни он уже не раз видел подобное выражение лица. Оно означает: я в этом деле знаю гораздо больше тебя, Дэнни. «Похоже, все вокруг знают больше меня: Лора, Замора, Син-Син… А теперь вот еще и Рикар, – думает Дэнни. – Как сказал Замора, послание, которое Лора оставила на стене, может означать и «опасайтесь человека в белом», и, наоборот, «найдите его».

Вот черт. Как же узнать, кому можно доверять?

Он вспоминает, как отец перед каждым выступлением осматривал свой реквизит. «Всегда все проверяй сам, сынок. Можешь доверять кому угодно, но запомни: только тогда можно быть абсолютно уверенным, что все в порядке, когда сам все проверил».

Но почему же тогда с «Водной камерой пыток» что-то пошло не так? И потом – все равно ведь невозможно доверять только себе, рано или поздно придется довериться еще кому-нибудь. Начнем с начала и пойдем по порядку. «Я доверяю Заморе. Глупо даже на секунду предположить, что ему не стоит доверять».

Дэнни смотрит на карлика. Некоторые вопросы гораздо проще задавать в темноте.

– Майор?

– Да, amigo.

– Кому ты доверял в «Мистериуме»?

– Всем. Ну или почти всем. Некоторые подсобные рабочие были мне не по нраву, конечно. Да еще кое-кто из Клоунов Хаоса. Розе, кстати, они тоже не очень-то нравились.

– Нет, я имею в виду – во время своих номеров? «Человек-ядро»*. Или «Стена смерти». Кому ты доверял в подготовке снаряжения?

– Ну, обычно монтировщикам, – задумчиво отвечает Замора. – Но перед самым номером я всегда все проверял сам. Чтобы, если что-то случится, винить только себя. Как тогда с попкорном. Я же сам проглядел. Тут вопрос ответственности за свои поступки.

Дэнни на секунду задумывается и решает:

– Если с нами что-то случится, я буду отвечать.

– Будем отвечать вместе, мистер Дэнни. Кстати, доложу я тебе, был еще один человек, который мне не нравился… – майор не успевает продолжить – грузовик подбрасывает на «лежачем полицейском», и слова застревают у Заморы в горле.

Грузовик мчится вниз по пандусу. У Дэнни холодеет внутри, как будто он катается на американских горках. Внезапно машина начинает резко тормозить и наконец со скрежетом останавливается.

– Конечная! – весело восклицает Замора. – Давай-ка выбираться отсюда, пока нас не сунули в стиральную машину и не включили режим с кипячением.

Они вылезают из контейнера и ждут. Наконец задняя дверь фургона открывается. Сонный рабочий прачечной смотрит на них в крайнем удивлении. Если не сказать больше.

– Что вы тут делаете? – спрашивает он.

– Сколько мы вам должны за проезд, señor? – широко улыбаясь, спрашивает Замора и спрыгивает на пол. – И еще скажите, пожалуйста, куда нас привезли?

Они стоят в подвале в зоне погрузки. В глубине у бетонного помоста припаркованы другие грузовики «Веселой стирки». Здесь невыносимо жарко и шумно.

– Вы в Коулуне, – говорит работник. – На улице Шантунг.

– Muchas gracias, – отвечает Замора и с благодарностью хлопает его по спине. Потом поворачивается к Дэнни, и его улыбка исчезает: – Значит, мы опять по другую сторону пролива. Что теперь делать? Можно попробовать еще раз позвонить Квану. Он бы приехал за нами и отвез куда мы решим. Например, на Ченг-Чау?

Дэнни кивает:

– Ладно. Но сначала, я думаю, надо бы поговорить с инспектором Рикаром.

– Пойду поищу телефон, – говорит Замора и направляется к офису прачечной.

– Давай быстрей. Я буду тебя ждать наверху.

Дэнни выбегает на залитую солнцем улицу. Ему невольно представляется, что сейчас с Лорой, и картинки приходят одна страшнее другой. Вот она в цепях, прикованная к стулу; запертая в крошечной душной каморке; засунута в мешок; лежит в багажнике. В глубине души он понимает, что все это лишь разные трюки, которые всегда так успешно исполнял его отец. Скорее всего, ни одна из картинок не имеет никакого отношения к реальности. Но, встречая надписи «димсам» или «чоп суэй», он каждый раз вспоминает, как Лора весело болтала в самолете, и невольно представляет ее мизинец, зажатый в болторезе.

Вокруг него Коулун живет своей жизнью. Дамы бродят по магазинам с декоративными собачками под мышкой, подростки гуляют, напустив на себя «крутой» вид, бизнесмены спешат куда-то, непрерывно говоря по телефону, туристы привычно задирают головы, разглядывая все вокруг, или утыкаются в свои карты и путеводители.

Для них это самый обычный день. Странно видеть, что жизнь вокруг идет своим чередом, в то время как твоя собственная разлетается на кусочки. У Дэнни уже было точно такое же ощущение – в те бесконечные дни между пожаром в трейлере и похоронами. В Берлине все было как всегда. Люди ходили по магазинам, выгуливали собак, продавцы взвешивали товар, дети шли домой из школы – их ничуть не касалась смерть его родителей. И звезды спокойно и ярко сверкали над головой.

Безразличные к его горю.

Разные страны, разная погода, а чувство одно и то же.

Как странно, что два мира – обыденный и тот, который рушится прямо на глазах, – могут существовать совсем рядом, отделенные тоненькой перегородкой. Один шаг – и ты вдруг попадаешь из одного в другой. Если бы Лору не похитили, они с Заморой были бы самыми обычными туристами, которые ищут очередное кафе, чтобы вкусно поесть, и фотографируют очередные достопримечательности. И все же это не совсем так. Вся эта история – от их приезда и похищения до вмешательства Рикара – как будто обязательно должна было произойти. Это судьба.

Замора поднимается по пандусу, почесывая голову и моргая от яркого света:

– Боже мой. Ты в это просто не поверишь, Дэнни. Диспетчер такси говорит, что мистер Кван пропал! С тех пор как вчера привез нас в эти чертовы Вучунг-мэншнс! Его жена, разумеется, с ума сходит от беспокойства.

Дэнни качает головой. Не может быть. Все это похоже на кошмарный сон, из тех, что за ночь становятся все страшнее и страшнее, как бы ты ни вертелся в кровати.

– Не надо было его во все это впутывать.

– Может, он просто решил улизнуть и повеселиться? Может, его жена достала, – неуверенно предполагает карлик. – Он казался очень усталым. Ладно. Нам надо сосредоточиться на Лоре.

– Хорошо. Давай сперва отправимся к Рикару.

– И не забывай, что надо быть всегда начеку, – твердо говорит Замора, подходя к краю тротуара. – ТАКСИ!

Таксист везет их к побережью Коулуна. Салон машины то ярко освещается солнцем, то прячется в тени, когда она мчится мимо небоскребов.

– Судя по всему, ребятам в Интерполе хорошо платят, – говорит Замора, заметив, что дома вдоль дороги становятся все красивее, тут и там на роскошных вывесках мелькают названия знаменитых брендов. – Или, может, ему приплачивают триады?

– Не думаю, – отзывается Дэнни.

Такси останавливается на углу парка Коулун – чудесного зеленого оазиса среди стекла и бетона. На табличке на соседнем доме написано «Виллы Престон».

– Шесть пятьдесят, – таксист оборачивается к пассажирам.

– Простите, я бы хотел вас кое о чем спросить, – говорит Замора. – Вы случайно не знаете таксиста по имени Кван Кар Вай?

– Шутите? – отвечает водитель. – Да в Гонконге несколько тысяч таксистов! Кто-то приходит, кто-то уходит. Разве можно знать всех и каждого в наши-то дни?

«Виллы» гораздо старше других зданий вокруг парка. Холл и лестничные площадки поражают увядающей роскошью, в воздухе витает резкий запах мастики, возле каждой двери в квартиру – цветы в кадках, статуи Будды, коврики. Здесь все спокойно и сдержанно – приятно тут оказаться после суетливых улиц в центре Коулуна.

– Четвертый этаж, – говорит Замора, взглянув на список жильцов на стене. – Давай посмотрим, как тут устроился наш Белый Костюм.

На площадке третьего этажа стоит плетеное кресло с красной подушечкой, на которой лежит черный кот. Когда они проходят, он поднимает голову и шипит. А потом, сверкнув зелеными глазами, снова засыпает.

Квартира номер сорок два находится на следующей площадке, рядом с дверью висит медная табличка с надписью «Рикар».

Замора дергает ручку:

– Не получается. Ну что, подождем его?

– Он сказал, мы сами догадаемся, где взять ключи, – говорит Дэнни, оглядываясь, однако, в отличие от других дверей, возле этой нет ни статуй, ни ковриков, ни цветов в горшках – ни одного подходящего предмета, за которым можно было бы спрятать ключи. Как будто деревянная дверь с насмешкой бросает ему вызов.

Дэнни осматривает замки. Один врезной и один американский. Повозившись, он смог бы открыть американский. «Но с врезным мне точно не справиться, – решает Дэнни. – Папа научил меня расстегивать наручники и открывать огромные навесные замки. Но он не учил меня вламываться в чужие квартиры. Что там говорил Рикар? Ключи найти легко. Немножко удачи, и непременно получится».

Закрыв глаза, он пытается вспомнить, как именно Рикар им это сказал. Он смотрел вниз. Потом снял с рукава волосок. Дэнни бросается на третий этаж. Черный кот по-прежнему спит на подушке. Когда Дэнни подходит к нему, он тут же распахивает глаза и угрожающе шипит, подняв шерсть дыбом и выпустив когти.

– Спокойно, – мягко говорит Дэнни. – Спо-кой-но.

Кот совсем не собирается успокаиваться.

Дэнни опускает глаза, чтобы не встречаться с ним взглядом и кот не почувствовал угрозы. Потом быстро вытягивает руку и дважды хлопает кота по голове. Это одна из точек акупрессуры, GV 20. Если попадешь правильно, животное успокоится – Бланко так делал каждый раз, когда его собака слишком разбуянится.

Кот медлит немного, потом снова ложится, как будто его тело наливается тяжестью, и начинает урчать как заводная игрушка.

– Прости, – говорит Дэнни и шарит под подушкой.

И конечно же находит ключи.

Квартира обставлена в минималистском стиле. Простая мебель на голом дощатом полу. На белых стенах висит только одна картина – это чернильный китайский иероглиф, нарисованный на бумаге огромной кистью. Дэнни рассматривает иероглиф, пытаясь понять, что собой представляет этот Рикард.

Несмотря на скудный декор, здесь вполне уютно – это дом человека, который живет в мире с самим собой. И со своей совестью? А смог бы продажный полицейский или главарь местной мафии жить в такой же спокойной атмосфере? Можно легко представить, как Рикар заходит в квартиру, сбрасывает обувь, варит себе кофе, устраивается на диване. Задрав ноги.

– Раз делать нечего, можно подкрепиться, – говорит Замора, заглянув на кухню. – Я ведь пропустил завтрак.

– Он сказал, чтобы мы чувствовали себя как дома, – соглашается Дэнни.

Он подходит к столу-бюро, который стоит у дальней стены, и внезапно застывает на месте.

На столе, рядом с телефоном, фотография в серебряной рамке, а на ней – его родители.

Дэнни дважды моргает, пытаясь убедиться, что ему не мерещится. Что он не выдает желаемое за действительно. Но нет, фотография в самом деле стоит на столе: папа в своем аккуратном черном костюме, с узким красным галстуком. Мама в полосатом трико прислонилась к мужу. Оба они стоят на ступеньках своего трейлера. Это не официальный снимок для прессы – слишком уж неформально выглядят родители. И к тому же эту фотографию Дэнни еще ни разу не видел. Папа улыбается, а мама подняла голову, чтобы посмотреть на него, и ее лицо вышло чуть смазанным. Тяжело сглотнув, Дэнни закрывает глаза. «Не сейчас. Это не поможет. Сосредоточься. Откуда вдруг здесь взялась эта фотография?»

– Майор! Гляди!

– Что ты такое нашел? – спрашивает Замора, уловив волнение в голосе Дэнни, и подходит к нему. – Madre mia! Гарри и Лили! Довольно давно, судя по их лицам.

– А когда именно снимали, не знаешь?

– Да где-то перед тем, как ты родился. В начале этого века или в конце прошлого. Вы тогда как раз купили новый трейлер, так что точно не раньше. Но твоя мама еще не беременна – сам видишь. Но что эта фотография делает здесь, на столе у Белого Костюма?

Дэнни пожимает плечами, задумываясь. Пытаясь понять, что все это значит.

– Судя по фотографии, мы можем доверять месье Рикару, как по-твоему?

– Да. Но вспомни: тебе показалось, что его допрашивали в полиции. А о том, что Ло нельзя доверять, мы знаем только со слов самого Рикара.

– Но никто же не станет вставлять фотографию в красивую рамочку и хранить ее столько лет, если те, кто изображен на снимке, ему безразличны. Так ведь?

Замора кивает, соглашаясь.

Он перебирает бумаги, лежащие на столе. Ничего важного, всего лишь счета и квитанции. Ящики заперты.

– Как думаешь, мистер Дэнни, может, взломать их?

– Нет. Давай подождем. Послушаем, что он скажет.

Замора вздыхает:

– Ладно, тогда я, пожалуй, отправлюсь на кухню. Он ведь сказал «Чувствуйте себя как дома». Mi casa es tu casa. Слово в слово.

Дэнни не может оторвать глаз от фотографии. Вот они. В лучах заходящего солнца, радостные. Спокойные. Даже не подозревающие, что их ждет. «Вот так же и все мы, – думает он. – Улыбаемся в камеру, не зная, что нас поджидает за поворотом. Но может быть, все-таки можно иногда вмешаться и изменить судьбу?» Он вздыхает. По крайней мере, стоит попробовать.

Внезапно начинает звонить телефон, и этот резкий, дребезжащий звон пугает Дэнни и отрывает его от размышлений. Он ждет, прислушиваясь, в нерешительности протянув руку к трубке. Тут включается автоответчик: «Это Жюль Рикар. Пожалуйста, оставьте сообщение. Laissez moi un message, s’il vous plaît».

И тут же снова слышится голос Рикара, на этот раз вживую. Он явно взволнован:

– Привет, Дэнни. Если ты слышишь меня, пожалуйста, возьми трубку. Алло?

Дэнни хватает трубку:

– Алло! Это я.

– Сиди в квартире, пока я не приеду, oui?

Не в силах удержаться, Дэнни выпаливает в ответ:

– Откуда у вас фотография моих родителей? Вы их знали, месье Рикар?

Тишина.

– Алло?

– Долго рассказывать, Дэнни. Лучше поговорим при встрече. А сейчас у нас совсем нет времени. Слушай внимательно: если кто-нибудь позвонит в дверь, не открывай…

Замора подходит к мальчику и наклоняется вперед, пытаясь услышать, что говорит Рикар.

– Но почему…

– Послушай меня. Дело приняло серьезный оборот, – перебивает Рикар. – Похитители назвали сумму выкупа. Это точно «Черный дракон». Они прислали прядь волос твоей тети. Она пепельная блондинка, верно?

– Да, – кивает Дэнни. У него начинают дрожать колени. Ну хорошо хоть волосы, а не пальцы. – Сколько? Сколько они просят?

– Огромную сумму, Дэнни… – Рикар на мгновение замолкает, покашливая на другом конце провода. – Просто невероятную. К тому же они пообещали триадам награду. За поимку тебя и Заморы.

– За нас? Но почему?

– Не переживайте. Просто не показывайтесь им на глаза. В этих бандах много ребят, но они очень плохо организованы, так что информация передается долго. И сами бандиты не очень-то хорошо ладят друг с другом. В общем, это вам не «Черный дракон». И все же лучше быть поосторожнее – на всякий случай.

– Мы пытаемся понять, куда делся мистер Кван.

– Мы тоже. И Ло просто в ярости. Он знает, что кто-то помог вам сбежать из «Жемчужины». Мне нужно быть очень осторожным, Дэнни. Здесь есть такая поговорка: «Черную собаку вознаграждают, белую собаку наказывают». Это значит, что жизнь бывает несправедливой. И этим хорошим собакам нужно быть начеку.

«Жизнь бывает несправедливой». Дэнни смотрит на отца, который улыбается ему с фотографии.

– Вы расскажете мне про папу с мамой?

– Расскажу, но потом. Обещаю. Молодец, что нашел ключи. Я в тебя верил. У Шипа ужасный характер. Если ему кто-то не понравится, превращается в сущего дьявола, – Рикар смеется. – Вы видели шрам на лице у Ло? Да, вот еще что, – его голос дрожит, из него впервые пропадают уверенность и оптимизм. – К сожалению, детектива Тана искать бесполезно. Его тело недавно вытащили из пролива. Судмедэксперт говорит, что на нем сотня порезов. Mon Dieu! Все как в старые времена. Никому не открывайте. Дождитесь меня.

– Месье Рикар… – Но на том конце повисла тишина.

Дэнни стоит у стола, с трубкой в руке и представляет, как тело Тана медленно опускается на дно, оставляя исчезающий кровавый след в темной воде.

И тут раздается яростный стук в дверь.

 

3

Как рисковать жизнью

Дэнни прикладывает палец к губам и на цыпочках пересекает комнату. Он жестом показывает Заморе, что нужно задернуть штору, чтобы с той стороны не было видно, когда он заглянет в глазок.

Замора кивает, подходит к окну, и комната погружается в полумрак. Снова раздается стук. Но менее уверенный. Дэнни заглядывает в глазок – за дверью стоит Чарли Чоу.

Лицо его мрачнее, чем обычно. И хотя он по привычке старается скрыть эмоции, на этот раз у него плохо получается, и Дэнни сразу видит, что Чоу в ярости. Правую руку он то и дело сжимает в кулак и задыхается сильнее, чем следовало бы при подъеме на четвертый этаж.

Дэнни оборачивается к Заморе и говорит беззвучно, четко шевеля губами: «Чарли Чоу». Карлик вскидывает брови. Чоу отходит от двери и нажимает на сенсорный экран своего телефона. Прислушивается, склонив голову. У них за спиной снова звонит телефон на столе.

Опять включается автоответчик: «Жюль Рикар. Оставьте сообщение. Laissez…»

Чоу в раздражении нажимает «отбой» и засовывает телефон в карман. «Он не набирал номер по цифрам, – думает Дэнни. – Должно быть, он был записан у него в телефоне. Или Чоу отвечал на звонок Рикара. В любом случае, они точно друг друга знают».

Чоу снова смотрит на дверь, словно бросая ей вызов… а потом сердито разворачивается и уходит вниз по лестнице. По пути он убирает в карман пиджака толстый конверт.

– Идем, майор, – решается Дэнни. – За ним.

– Ты уверен?

– Проследим, куда он направляется, а потом вернемся и подождем Рикара.

– Ты же слышал, Дэнни, что говорил Рикар про триады… Я за тебя отвечаю.

– Мы вместе отвечаем за все, что с нами происходит. Забыл? Будем держаться людных мест. И сейчас день, в конце концов.

Замора напяливает шляпу:

– Ну, я всегда говорил: лучше чем-нибудь заняться, чем сидеть в потолок плевать.

Дэнни берет со стола ручку и пишет на листке: «Скоро вернемся. Дэнни».

Они сливаются с толпой в Чимсачей. Крупная фигура Чоу мелькает впереди. Похожий на огромную акулу среди мелких рыбешек, он идет с таким видом, что люди невольно расступаются. Сразу видно, что это высшее звено пищевой цепи.

Они проходят мимо стойки с бесплатными газетами, и Замора подхватывает на ходу «Гонконг Стэндард».

– Для маскировки. Скорее, мы вот-вот его потеряем.

Не глядя по сторонам, Чоу быстро шагает впереди. И ни разу не оборачивается. Дэнни не сводит с него глаз. Если бы Чоу считал, что ему угрожает опасность, он бы хоть раз обернулся, верно? И еще создается впечатление, что Чоу скорее идет куда-то, а не уходит от чего-то. По своей собственной воле. Охотник, а не жертва. Но, может быть, все не так?

Видя, что Дэнни внимательно следит за Чоу, Замора, наоборот, старательно оглядывается по сторонам. Высматривая, не покажется ли в толпе кто-то подозрительный, оценивая каждый скутер и каждую припаркованную машину.

Чоу переходит по пешеходному переходу, даже не оглянувшись, чтобы убедиться, что машин нет. Дэнни и Заморе так ловко перейти не удается. Уворачиваясь от такси и фургонов, стараясь не упустить из виду Чоу, они с трудом перебираются на ту сторону.

– Надо его немного нагнать, майор. Все равно до сих пор он ни разу не обернулся.

Толстяк сворачивает в переулок, потом сразу налево, шагая так быстро, что полы пиджака развеваются, и вдруг ныряет в магазин фототоваров.

– Он нас заметил, – говорит Замора.

– Нет. Я думаю, он путает следы. На всякий случай.

Они заходят в ярко освещенный магазин, на секунду теряются в блеске ламп, отражающихся в витринах, и видят, как Чоу бодро трусит к черному ходу. Чуть не поскальзываясь на натертом полу, Дэнни и Замора проносятся через зал и выбегают за ним. Срезают угол через забитый людьми торговый центр и, вылетев на улицу, успевают заметить, что Чоу спустился в метро. Над входом они читают: «Линия Чхюньвань. Остров Гонконг».

– Интересно, он идет к бандитам? – выдыхает Замора на бегу. – Может, даже туда, где держат Лору?

– Скоро узнаем. Не теряй его из виду. Куда бы он ни собрался, мы за ним проследим.

Станция переполнена. Чоу замедлил шаг. Видимо, решил, что уже достаточно петлял, чтобы сбить с толку потенциальных преследователей. «Интересно, кого он хочет запутать? – думает Дэнни. – Что мы будем за ним следить, он точно не ожидает. Скорее всего, боится триад. Или полицейских». Между тем Чоу приложил карточку к турникету и прошел дальше.

– Билеты! – восклицает Замора и начинает копаться в карманах в поисках мелочи, одновременно ища взглядом автомат или какую-нибудь кассу.

– Некогда, майор!

Дэнни поднимает с пола пару использованных билетов, вытирает их о джинсы:

– Идем.

Он подходит к скучающему дежурному. «Некогда мне с тобой возиться. Посмотри мне в глаза. Вот так. Удивлен, что они разного цвета? Непривычно? Сбивает с толку?»

– Мы только что купили билеты, а они не работают.

Дежурный смотрит на карточки, но Дэнни быстро описывает ими круг перед его носом.

– Они совсем новые! – говорит он, после каждого слога легонько ударяя костяшками пальцев по заграждению.

Дежурный моргает, кивает и пропускает их.

Они вбегают на эскалатор. Замора смеется в усы, но радоваться успеху нет времени: на заполненном народом эскалаторе Чоу не видно…

Они бегут вниз, стараясь не споткнуться о пакеты и сумки в руках пассажиров…

…но и здесь Чоу нет. Слышится грохот приближающегося поезда, по станции проносится поток горячего воздуха. Нужно срочно на что-то решаться.

Замора бросает взгляд на указатель на стене.

– Куда? На север или на юг? – спрашивает он, перекрикивая шум поезда.

– На юг. На остров.

– С чего ты взял?

– Интуиция.

Из темного туннеля показывается поезд и, грохоча, приближается к забитой южной платформе. Дэнни запрыгивает на скамейку и среди скопления народа умудряется рассмотреть Чоу. Тот садится на тот же поезд, только ближе к хвосту.

– Майор! Я его вижу!

Дэнни спрыгивает на пол и начинает пробираться к последним вагонам, с трудом протискиваясь сквозь толпу. Замора пробирается за ним. Они уже у предпоследнего вагона, когда двери начинают закрываться. В последнюю секунду им удается запрыгнуть внутрь.

Поезд трогается и несется по туннелю под гаванью в сторону острова Гонконг.

Тяжело дыша, Дэнни смотрит в темноту за окнами. «Судя по всему, мама или папа, а может и оба, знали Рикара. Но откуда? И раз Чоу пришел к Рикару, значит ли это, что бывшему бандиту можно доверять? Прямо как диаграмма Венна на математике. Есть круг «друзья», и есть круг «враги»». Он почти на сто процентов уверен, что Рикара надо отнести к первым. И надеется, что и Син-Син тоже. Видимо, погибший Тан относился сюда же. Во втором круге конечно же Хвостатый и «Черный дракон». Но что же на пересечении? Кто попадает в сумеречную область между теми и другими?

Дэнни тряхнул головой. Его мысли прерывает голос из динамиков, объявивший сначала по-кантонски, а потом и по-английски: «Следующая станция – Адмиралтейство».

Дэнни бросает взгляд в соседний вагон. Чоу стоит у дверей.

– Он выходит? – спрашивает Замора, когда поезд начинает тормозить. – Мне не видно.

Нет. Чоу стоит спокойно. Плечи опущены, расслаблены.

– Нет пока.

Двери открываются, люди выходят, заходят. Чоу смотрит в пол. И вдруг резко поднимает голову и смотрит прямо на них. Но Дэнни был к этому готов. Он уже развернул газету и спрятался за ней.

– Следующая – Сентрал, конечная, – говорит Замора, когда поезд снова трогается. – Ты уверен, что не стоит вернуться к Рикару?

– Уверен. Даже если Чоу нас заметит на улице, поговорим с ним. Что он нам сделает на глазах у прохожих?

Голос в динамике объявляет конечную остановку:

– Поезд дальше не идет!

 

4

Как прятаться в женском белье

На станции Сентрал народу еще больше. На эскалаторе Дэнни с Заморой отваживаются подобраться к Чоу почти вплотную. Следом за ним они поднимаются на поверхность и снова вдыхают влажный душный воздух гонконгских улиц.

– Надо быть очень осторожными. Одному Богу известно, кто может тут встретиться, – говорит Замора.

Перед станцией стоит полицейская машина. Чоу на секунду замедляет шаг, а потом сворачивает и проходит вдоль стены здания, скрываясь за толпой прохожих. «Ага! Он боится полиции. И что это значит? Если его пугают честные полицейские, значит, он негодяй. А если опасается коррумпированных, тогда, может быть, он на нашей стороне. Как бы то ни было, нельзя терять его из виду. И нам тоже лучше не попадаться полиции на глаза», – думает Дэнни.

К ним приближается толпа школьников. Когда они проходят мимо, Дэнни дергает Замору за рукав и втаскивает в середину группы. Подростки шумят и веселятся. Один мальчишка сбивает с карлика шляпу и со смехом напяливает ее на себя. Спрятавшись за школьниками, они незаметно проходят мимо полицейского автомобиля и сворачивают за угол.

Тут Замора отбирает свою шляпу, и они покидают толпу подростков. Чоу идет впереди, сворачивает прочь от гавани, и Дэнни с карликом спешат за ним.

Впереди за крышами небоскребов виден пик Виктория. Его гордая вершина возвышается над островом. В конце одного квартала Чоу метнулся вправо, а дальше на углу – влево. И вдруг его походка меняется, на секунду становится нерешительной, как будто он думает, не повернуть ли назад.

– Сюда! – шипит Дэнни, втягивая Замору в ближайший магазин.

И вовремя! Чоу действительно развернулся.

Продавец в магазине элитного женского белья удивленно смотрит на мальчика и карлика, застывших за вешалкой с кружевными бюстгальтерами перед дверью.

– Чем могу вам помочь, господа? Ищите подарок для любимой?

– Э-э… нет, спасибо, – отвечает Дэнни, смущенно косясь на кружева. – Идем, майор.

– Прямо как в трейлере Летучих Акробаток, – вздыхает Замора, на несколько секунд застывает, погруженный в воспоминания, а потом бросается догонять Дэнни: – Подожди меня!

Когда они снова видят Чоу, тот как раз подходит к невысокому полукруглому зданию на следующем перекрестке. Замедляет шаг, походка снова становится важной и размеренной. Солнечный луч подсвечивает вывеску над зданием: «Гонконгский трамвай Пика». Трамвайные вагоны под крутым углом взбираются на гору, скользят между зданиями, проезжают под эстакадой, сворачивают и скрываются из виду. Вершина горы теряется в облаках. На ступеньках станции Дэнни замечает знакомую фигуру. Син-Син!

Он так обрадовался, что чуть не закричал «Привет!». Но потом передумал. В первую очередь надо выяснить, на чьей стороне Чоу. А для этого лучше не попадаться ему на глаза.

И останавливает его не только это. Плечи Син-Син напряжены. Она здесь не просто так. Дэнни смотрит, как Чоу подходит к девчонке. Она делает вид, что читает мангу, но Дэнни видит: она кого-то ждет – левой ногой нервно постукивает по ступеньке, невольно выдавая свое беспокойство.

– Посмотрим, чем дело кончится, – говорит Дэнни, прячась в дверном проеме.

Син-Син смотрит на Чоу, который едва склоняет голову в знак приветствия, достает из кармана пиджака тот самый толстый конверт и, что-то быстро говоря, отдает ей. Син-Син дважды кивает, запихивает конверт в рюкзак.

Глаза ее, как и раньше, скрыты за темными очками. А губы не дрогнули. Трудно понять, что она думает, глядя вслед Чарли Чоу, когда тот подходит к проезжей части и ловит такси. И только когда Чоу сел в машину, она встает, бросает мангу в мусорку и направляется к трамвайной станции. Дэнни смотрит на нее, пока она не скрывается из виду, потом выходит из укрытия и находит глазами в ряду медленно движущихся машин такси с Чоу. У них три варианта: проследить за Чоу, проследить за Син-Син или разделиться и проследить за обоими.

– Что будем делать? – спрашивает Замора, раздумывая о том же самом.

– Идем за конвертом. В нем наверняка что-то важное.

– Это может быть уловка. Вроде как фокусники отвлекают зрителей, чтобы они не заметили, в чем секрет…

Но Дэнни качает головой:

– Кому-то они должны передать этот конверт. И я хочу знать кому. Мы пойдем за Син-Син.

Замора пристально вглядывается в лицо Дэнни и вдруг расплывается в улыбке:

– Эй, мистер Дэнни. Уж не влюбился ли ты в красавицу Син-Син?

– Ничего подобного! – возмущается Дэнни, краснея. – Чушь! Просто есть в ней что-то такое. Не пойму пока что…

– Знаешь, мистер Дэнни, как сказал философ, «все в женщине загадка». По крайней мере, для нас, бедных hombres.

…Они не торопятся. Куда направляется Син-Син, и так ясно: на пик Виктория, по которому под опасным углом проложены трамвайные пути.

Дэнни и Замора выжидают. И только в последний момент, когда красные вагоны уже с грохотом подносятся к станции, покупают билеты. Син-Син стоит в начале очереди и занимает одно из лучших мест в передней части вагона – с видом на головокружительный подъем. Она не замечает, как Дэнни и Замора устраиваются в конце вагона и прячутся за газетой, отделенные от нее толпой туристов, болтающих на разных языках и щелкающих цифровыми фотоаппаратами.

– Такими темпами мы скоро станем не хуже профессиональных шпионов, – шепчет Замора, когда набитый трамвай трогается с места. – Но я все равно предпочитаю цирк.

Трамвай проезжает под эстакадой, резко поворачивает, стремительно поднимается все выше, скользя между небоскребов, то и дело скрывающих его от солнечных лучей. Дома подбираются так близко к трамвайным путям, что кажется, можно протянуть руку и потрогать белье, вывешенное на балконах, пластиковые стулья на крышах и телевизионные антенны. Замора оборачивается. Позади крутой спуск, от одного взгляда на который дух захватывает. Они уже забрались выше некоторых небоскребов. И отсюда открывается потрясающий вид на город и гавань. Замора нервно вздыхает:

– Ну вот, опять.

Но Дэнни уже уткнулся в газету. На третьей странице его внимание привлек заголовок «Судно с радиоактивным грузом до сих пор не найдено. По данным из официальных источников, опасности для населения нет». Внизу фотография человека с волевым подбородком, прямо смотрящего в камеру: «Во вторник потеряна связь с капитаном Чжань Кайгэ и его командой. Есть опасения, что корабль захвачен пиратами».

Дэнни толкает майора локтем и показывает статью.

– Ну не знаю, мистер Дэнни. Думаешь, Лора ввязалась в эту историю?

– Я бы не удивился.

– Да я тоже!

Дэнни переворачивает страницу и, как по заказу, натыкается на фотографию Лоры и короткую заметку о похищении. Дэнни пробегает глазами строчки. Ничего нового. Только любопытная цитата инспектора Ло: «Мы прилагаем все усилия для того, чтобы найти мисс Уайт. Но в настоящий момент у нас нет ни одной зацепки. Нам необходимо связаться с ее родными и друзьями: Дэнни Ву, гражданином Великобритании, и человеком по фамилии Замора – имя неизвестно».

Дэнни смотрит на крошечную фотографию Лоры, очевидно взятую с ее сайта. Это он заснял тетю в садике у нее за домом вскоре после того, как она официально стала его опекуном. «Я должна выглядеть серьезной и решительной», – сказала она. Но сколько бы кадров они ни делали, в ее глазах неизменно светился задорный огонек. «Ничего не поделаешь, – в конце концов признала Лора. – Я такая, какая есть».

«Интересно, – думает Дэнни, – не пропал ли этот огонек сейчас, когда ее похитили и держат неизвестно где. Не удивлюсь, если нет. Она будет такой, пока жива. Пока они ей не отрезали мизинец. И не приготовили с ним димсам». И несмотря на духоту в вагоне, Дэнни поежился.

 

5

Как наслаждаться видом с высоты птичьего полета

Трамвай поднимается вверх на поросшую лесом гору. Дома здесь стоят реже и выглядят роскошнее – с дорогими машинами на подъездных дорожках, с синими прямоугольниками бассейнов среди буйной тропической зелени. Они почти на вершине горы. Далеко внизу под ними расстилается город, а за ним море. Вид просто необыкновенный, но Дэнни отводит взгляд и снова смотрит на Син-Син – боится опять ее упустить. Трамвай подъезжает к верхней станции. Девчонка встает, пробирается к двери, придерживая рюкзак локтем.

Стараясь держаться на расстоянии, но не сводя глаз с Син-Син, Дэнни и Замора идут вслед за ней через турникеты, из павильона станции, через торговый комплекс, мимо ресторанов и магазинчиков с сувенирами… Видно, что она нервничает, хотя старается выглядеть спокойной и расслабленной, размахивает руками в такт шагам, делая вид, что приехала на прогулку. «Но она здесь не просто так», – снова думает Дэнни. В ее движениях есть что-то нарочитое.

Они выходят на верхний ярус торгового комплекса. Порывистый ветер гонит облака над вершиной горы.

Син-Син поднимается на смотровую площадку на высоте трехсот метров над городом и гаванью. Отсюда безумный, шумный Гонконг кажется тихим и словно застывшим в полусне.

Но красоты пейзажа сейчас ничуть не интересуют Дэнни. Он не отрывает взгляда от хрупкой фигурки Син-Син. И так на ней сосредоточился, стараясь подметить и интерпретировать малейшие ее движения, что Хвостатого первым замечает Замора.

Карлик резко вытягивает руку, преграждая Дэнни путь:

– Гляди! Наш старый amigo.

Хвостатый не один. Рядом с ним стоит тип с шишковатой лысой головой, сверкающей на солнце как неровный бильярдный шар. Его уши похожи на цветную капусту – судя по всему, они были не один раз изорваны и срастались кое-как. В зубах он держит леденец на палочке. А его расстегнутая гавайка, ярко-оранжевая с фиолетовыми разводами, развевается на ветру.

– Ишь пижон, no? – с сарказмом говорит Замора.

Гангстеры стоят у телескопа, прислонившись к ограждению, спиной к прекрасному виду на город. Даже не пытаются притворяться, словно тут они на своей территории. Дэнни и Замора прячутся за доску объявлений и, осторожно из-за нее высовываясь, глядят, как Син-Син уверенно подходит к бандитам.

Вот она махнула рукой в сторону Коулуна и быстро-быстро что-то говорит. Дэнни пытается прочитать по губам, но он не знает кантонского и конечно ничего не может разобрать. «Но почему она вообще с ними разговаривает? – Он снова упал духом. – Неужели она все-таки на стороне «Черного дракона»? И нужно переместить ее из круга друзей в ту самую сумеречную область, где круги пересекаются? Или даже отнести к врагам?»

Дэнни слышит короткий смешок Хвостатого. Рожу Рваноухого перерезает кривая ухмылка. А потом он медленно проводит пальцем поперек горла один раз, а потом еще – для пущей убедительности. «Но кого он имеет в виду? – думает Дэнни. – Син-Син? Лору? Или нас? А может, просто сказал о том, что случилось с Таном?» Как бы то ни было, Син-Син поняла его и кивнула. Она стоит расправив плечи – старается показать, что ничуть их не боится, хотя на самом деле это не так. Затем достает из рюкзака толстый конверт и отдает Рваноухому. Он тут же убирает конверт в карман своих мешковатых брюк и с такой силой хлопает Хвостатого по спине, что тот чуть не падает. После чего оба бандита идут прямо к Дэнни и Заморе.

Спрятаться негде. Остается только одно: присесть на корточки и, точно рассчитав момент, перекатиться под доской объявлений. Дэнни выставляет пальцы и беззвучно считает: «Три, два, один… пошел!»

Они перекатываются под доской объявлений как раз в тот момент, когда гангстеры проходят мимо и направляются к лестнице, ведущей на парковку. Бандиты сделали то, что хотели, и теперь торопятся дальше. Но куда? Туда, где держат Лору? А может, к своему боссу? Надо за ними проследить!

Дэнни поднимается, отряхивая песок с футболки, – и оказывается нос к носу с Син-Син. На ее лице написано возмущение.

– Я видела вас, клоунов, в трамвае, – небрежно бросает она с тенью полуулыбки. – Надеюсь, циркачи вы не такие, как детективы.

– Что в конверте? – спрашивает Дэнни. Неприятно узнать, что она давно их заметила. А еще он теперь не знает, что про нее думать, и это его раздражает.

Он оборачивается: ушли ли Хвостатый и Рваноухий? Вроде да, их нигде не видно.

– Это дела Чарли, – отвечает Син-Син. – Я просто курьер.

– Caramba! – вмешивается Замора. – Идем за бандитами – конверт у них.

– Бросьте, – твердо говорит девчонка. – Дэнни, конверт не поможет тебе найти Лору. Уж это-то я знаю наверняка.

– Да? А что еще ты знаешь? – в раздражении восклицает Дэнни.

– Что мне хочется пить. А вам нужна моя помощь. Очень нужна.

 

6

Как отделать негодяя

Син-Син потягивает кофе со льдом и наконец снимает очки. За прошедший день синяк налился фиолетовым цветом, распух и выглядит ужасно на ее чистой коже. Она смотрит прямо в глаза Дэнни – по-прежнему с вызовом, но все же как-то ласковее. Словно проникается к нему симпатией.

– Ну и зачем вы за мной следите?

– Изначально мы следили за твоим отцом.

– Чарли мне не отец…

– Он привел нас к тебе. И мы пошли за тобой, потому что хотели узнать, что в конверте. Может быть, оплата услуг «Черного дракона»?

Син-Син смеется:

– Ха! Денег там нет. Неужели вы думаете, что бандиты бы их не пересчитали?

– Тогда что? – спрашивает Замора.

– Я же сказала – я просто курьер.

– А мистер Чоу? Кто он такой? – не сдается Дэнни, внимательно следя за ее реакцией.

– Он хороший человек, оказавшийся в сложной ситуации. На сегодняшний день – полицейский осведомитель.

– А ты?

Дэнни отодвигается подальше, откидывается на спинку стула, чтобы у нее не создалось впечатления, будто на нее давят. А давить все равно бесполезно – только закроется.

– Что – я? – она ставит локти на стол и подается вперед. Голос ее звучит по-прежнему настороженно, но еще чуточку мягче, чем раньше.

– Что ты знаешь о «Черном драконе»?

– Почти ничего.

Это ложь. Она на секунду отводит глаза, и рука тянется к темным очкам, словно она хочет их снова надеть.

– Ты знаешь, где Лора? – спрашивает Замора, постукивая монеткой по жестяному столу.

– Нет.

«А вот это правда, – отмечает Дэнни. – Ответила не слишком поспешно, но и не раздумывала чересчур долго».

– Ты можешь рассказать нам, как добраться до острова Ченг-Чау?

– Конечно, – с улыбкой отвечает Син-Син. – Но вам придется несладко. «Черный дракон» мечтает с вами разделаться. Да и другие триады тоже.

– С этим мы сами разберемся, мисс Син, – говорит Замора.

– Не обижайтесь, но с такими туристами, как вы, они сами в два счета разберутся так, что мокрого места не останется.

– Туристами?! – возмущается карлик. – Да мы профессиональные путешественники!

Дэнни между тем задумчиво тасует карты, подрезает, снова тасует.

– Ты неплохо с ними обращаешься, – замечает Син-Син, вытягивая через соломинку последние капли кофе, оставшиеся между кубиками льда. – Но слишком напрягаешь плечи. – Она со стуком ставит стакан на стол. – Идемте. Те двое уже наверняка слиняли. Вниз поедем на автобусе. Но я хотела бы сначала прогуляться, размять ноги. Я уже несколько дней не была в спортзале.

…Они пересекают парковку, оставляя позади трамвайную станцию, и идут по петляющей по склону дороге. Вокруг буйство растительности, влажный воздух наполнен ароматом мимозы и каких-то других цветов, над которыми с гудением кружат насекомые.

– Твоя мама была китаянка, да? – спрашивает Син-Син. Она шагает легко и грациозно, совершенно спокойно, как будто все ее волнение было связано с конвертом и теперь от него не осталось и следа.

– Да, из Гонконга. Откуда ты знаешь?

– Твоя тетя сказала. Но ты здесь первый раз?

– Да. Мама уехала в Европу как только окончила цирковое училище, вскоре после передачи Гонконга КНР. Познакомилась с отцом в Италии.

– По-моему, ты не очень похож на китайца.

Ну вот, опять о нем судят со стороны! Почему кто-то должен решать, куда он вписывается, а куда нет?

– Видимо, отцовские гены в тебе оказались сильнее, – продолжает Син-Син, свободно размахивая руками и не замечая реакции Дэнни. – Ты знаешь кантонский?

– Мама на нем почти никогда не говорила. Не хотела вспоминать Гонконг. К тому же кантонский не ее родной.

– Все равно от своих корней не убежишь.

Он вспоминает, как менялся мамин голос, когда он расспрашивал ее про детство и юность. «Сам понимаешь, – говорила она, – большой город – большие проблемы. Нечего там рассказывать. Все в прошлом». Она вздыхала и со своей обычной мимолетной сверкающей улыбкой меняла тему.

Должно быть, заметив, что Дэнни расстроился, Син-Син кладет руку ему на плечо:

– Хоу хойсам киньтоу нэй, Дэнни Ву.

– Что это значит?

– Я рада с тобой познакомиться, Дэнни Ву.

– Я тоже рад. Вроде бы.

Син-Син заливается смехом:

– «Вроде бы»? Это еще почему?

– Потому что ты ничего не рассказываешь. И многие темы вообще не хочешь обсуждать. Я ведь прав?

Син-Син пожимает плечами:

– Отчасти. Все очень сложно. Особенно здесь… Может, и твоя мама в этом убедилась.

Солнечный луч освещает ее синяк, и Дэнни спрашивает:

– Ты мне так и не сказала, откуда этот фингал.

– Один тип подкрался сзади, а я не услышала. Во время похищения твоей тети. Прости, что не смогла вам помочь.

Некоторое время они идут молча. У Дэнни сжимается сердце – его снова охватывает страх за Лору.

– Мы найдем ее, – говорит он как можно более уверенным тоном. Не для Син-Син, а для себя – чтобы прогнать беспокойство, чтобы самому поверить в то, что у них есть шанс на успех.

Вечереет, тени сгущаются. Чем ниже они спускаются, тем реже им встречаются люди. Туристы остались на вершине. Только изредка проедет какая-нибудь легковушка или фургон, и снова дорога совершенно пуста. Сунув руки в карманы, Замора шагает чуть позади. Жаркий, прогретый за день воздух наполнен птичьим щебетом. Просто идиллия! Если не думать о том, какие опасности их ждут в городе и каково сейчас тете Лоре. «Неужели всегда так?» – думает Дэнни.

– Странно, – говорит он. – Вон какая красота кругом – и в то же время происходят такие ужасные вещи…

– Одного без другого не бывает, – беззаботно бросает Син-Син. – Инь и ян.

Погруженный в свои мысли, Дэнни едва обращает внимание на шорох колес сзади. И чувствует неладное буквально за секунду до того, как рядом с ними тормозит черная машина. Из нее выскакивают Хвостатый с Рваноухим. Бандиты направляются к ним, и видно, что настроены решительно. Хвостатый достает из кармана кожаной куртки пистолет, а Рваноухий размахивает обрезом, сделанным из двустволки. Убедившись, что на дороге больше никого нет, Рваноухий приближается к ним. В этой ситуации его пестрая гавайка выглядит особенно неуместно.

Хвостатый что-то рявкает на кантонском, обращаясь к Син-Син.

– Говори по-английски, – сердито обрывает она. – Чтобы мои приятели тоже понимали. И вымой свой вонючий рот с мылом.

Рваноухий перекатывает во рту леденец на палочке и с нехорошей ухмылкой начинает демонстративно заряжать обрез.

Хвостатый сплевывает и подходит к Син-Син:

– Садись в машину, Цветочек. У тебя крупные неприятности. И ты тоже, коротышка. И ты, пацан. Только без фокусов.

Дэнни ждет, что будет делать Син-Син. Но она не двигается с места.

– Вот еще! – говорит она, уперев руки в бока. – Проваливайте!

Все замерли.

Дэнни машинально перебирает карты в кармане. Как ни странно, несмотря на опасность их положения, он вдруг задумывается, какая карта лежит сверху. Пиковый туз. «Всегда помни, где какая карта, – говорил отец. – Будь всегда готов. Никогда не знаешь, когда придется показать фокус». Пиковый туз с его огромной черной «пикой» посередине всегда казался Дэнни особенной, сильной картой. Мысль о том, что именно он лежит сверху, подбадривает его, и он отделяет верхнюю карту от колоды.

– Так что, застрелите нас посреди дороги? – спрашивает Син-Син, презрительно фыркнув и надменно глядя на бандитов.

Хвостатый делает шаг вперед. Вытянув руку, он держит Син-Син на мушке:

– Почему бы и нет, Цветочек? Тут нет посторонних.

– Не называй меня «Цветочек». – Дэнни чувствует, как она едва заметно коснулось ногой его кроссовки. – Мне это не нравится. А ты, Тони Наглая Морда, мерзкий урод!

Дэнни не знает, чего ожидать, но на всякий случай напрягает мышцы. Не зря же Син-Син его пнула: мол, готовься, сейчас начнется.

– Садись в машину, – спокойно повторяет Хвостатый и для пущей убедительности поводит пистолетом.

– Ладно, ладно.

Син-Син опускает плечи, делая вид, что сдалась, и внезапно, даже не размахиваясь, резко бьет Хвостатого ногой по морде. Мощный удар приходится ему по зубам, а Син-Син одновременно резко выдыхает, как полагается в кунг-фу. Раздается хруст, как будто кто-то наступил на мячик для настольного тенниса, и Хвостатый, закрыв лицо руками, валится на землю. Сперва растерявшийся, Рваноухий наконец сообразил, что происходит, и вскидывает обрез.

Но Дэнни был наготове.

Одним движением он выхватывает туза пик из кармана и щелчком посылает его в воздух. Карта летит ровно и стремительно как дротик и острым углом попадает бандиту прямо в глаз, ударяя так же сильно. Рваноухий кричит, хватается за глаз и роняет обрез.

С пистолетом в руке Хвостатый поднимается и целится в Дэнни. Но пока он пристраивает палец на курке, Син-Син снова его атакует.

Она обрушивает на него шквал ударов, нанося каждый с разворота, резко выдыхая, отбрасывая бандита все ближе к машине. Трудно поверить, что в этой хрупкой девчонке может быть такая сила. Крутанувшись раз пять подряд, она наносит один мощнейший удар за другим.

Как только Хвостатый привалился к машине, Замора схватил его и заломил руку назад так, что бандит наконец выпустил пистолет.

– Сломать? Или только вывихнуть? – рычит карлик. – Выбирай, amigo.

Часто моргая, Рваноухий встает, но, прежде чем успевает прийти на помощь Хвостатому, Син-Син ударяет его ладонью в основание шеи – и он отрубается. Веки подрагивают словно во сне – он отключился надолго.

Дэнни хватает пистолет и швыряет его далеко в кусты. А секундой позже туда отправляется и Хвостатый. Замора протащил его по дороге и со всей силы столкнул вниз со склона. С хрустом ломая ветки, Хвостатый летит долго-долго. Перепуганные птицы подняли крик, воздух наполняется запахом свежей травы.

Победители, тяжело дыша, смотрят друг на друга.

– Это было круто, – говорит Дэнни. – Кто тебя такому научил?

– Чарли. Он когда-то тренировал актеров. «Пять животных», «обезьянья лапа», «пьяный стиль» и все такое. – Она разглаживает футболку, поправляет волосы и смотрит на Дэнни. – Твой фортель с картой тоже ничего.

– М гой, – говорит Дэнни, и его охватывает гордость. Комплимент этой загадочной девчонки дорогого стоит. И некоторое время ему кажется, что все вокруг окутывается теплым сиянием.

Замора смотрит вслед Хвостатому:

– Честно говоря, мне даже жалко беднягу. Постоянно ему достается. Может, позаимствуем их машину, как считаете?

– Я поведу, – тут же говорит Син-Син. – Поехали.

– А ты не маленькая, чтобы водить? – с сомнением спрашивает Замора.

– Я выше вас обоих. И я только что спасла вас от номеров четыреста двадцать шесть и четыреста тридцать восемь. К тому же Чарли давным-давно научил меня водить.

Не принимая никаких возражений, Син-Син подходит к «BMW». Дэнни за ней наблюдает. Как легко она двигается! Она такая же худая, как Дэнни, но сильная, мускулистая. Натренированная. Чтобы так драться, надо тренироваться часами. А для этого требуется упорство. Теперь понятно, почему у нее такие твердые ладони. Он представляет, как она снова и снова наносит удары по деревянным манекенам, постепенно укрепляя мышцы, закаляя кожу. Готовится к любым неожиданностям.

– Я не буду с тобой спорить, мисс Син, – говорит Замора. – Только уберу с дороги этого урода.

Он затаскивает тяжелое тело Рваноухого в густые заросли и заботливо укладывает его в безопасную позу: на бок, подсунув его руку под голову – чтобы тот не задохнулся, пока не придет в себя.

– Ван ан, господин Ушан.

Они возвращаются в город. Лес кончился, снова их окружают дома. В салоне «BMW» пахнет так же, как в спортзале – потом, специями, сигаретным дымом. Дэнни сидит впереди, рядом с Син-Син, а Замора устроился на заднем сиденье. Внизу на коврике стоит спортивная сумка. Карлик открывает ее и заглядывает внутрь: два мотка веревки, липкая лента, здоровенный нож для разделки мяcа с зазубренным лезвием. А рядом на полу он замечает несколько светлых волосков.

Изучив содержимое, Замора застегивает сумку.

– Что там? – спрашивает Дэнни.

– Скажем так, я уверен, что это та самая машина, на которой увезли Лору.

Син-Син быстро и плавно едет с холма. Умело переключает передачи, сбрасывает скорость, приближаясь к очередному крутому повороту, и мягко поддает газу, как только его проходит.

– Что такое четыреста двадцать шесть и четыреста тридцать с чем-то? – спрашивает Дэнни.

– Это кодовые номера бандитов в триадах. Четыреста двадцать шесть – «красный шест». Командир головорезов. Примерно соответствует сержанту в армии. Четыреста тридцать восемь – «заместитель мастера горы». Правая рука босса. Это тот, с рваными ушами.

– А кто босс?

– Я думала, ты мне скажешь.

Дэнни смотрит, как она уверенно ведет машину по дороге, спускающейся с горы. И думает, какая она одновременно взрослая и в то же время ранимая как ребенок.

– Как ты во все это ввязалась, Син-Син? Кто ты на самом деле? Только честно.

– Я друг твоего друга. Можешь смело мне доверять, мистер Дэнни Ву.

– Я и так тебе доверяю.

Он видит, что его слова трогают Син-Син. Она как раз проходила крутой поворот и притормозила слишком резко, так что машину заносит и она с трудом ее выравнивает.

– М гой, – отвечает она.

Замора просовывает голову между спинками передних сидений.

– А ты можешь доверять нам. Но раз уж мы говорим о цифрах, ты случайно не слышала про «Сорок девять»?

– Слышала, но мало что знаю, – говорит она, прибавляя газу, чтобы проскочить на красный. Машину подбрасывает на трамвайных рельсах. – Это бандитский синдикат. Им интересуется мой приятель, и он знает про него побольше, чем я.

– Что за приятель?

– Жюль Рикар из Интерпола.

Дэнни и Замора переглядываются.

– Нам как раз надо с ним встретиться, – говорит карлик. – Наверное, уже ломает голову, куда мы подевались.

Они проезжают мимо полицейской машины. Син-Син сбрасывает скорость и выпрямляется, чтобы казаться повыше.

– Ему сейчас не до вас. У него своих проблем хватает. С этим захваченным судном.

– Про которое пишут в газетах?

– Ага. А еще кое-кто мечтает от него избавиться. Лучше мы займемся своими делами. Поедем в гавань, а оттуда на пароме на остров Ченг-Чау. Согласны?

Дэнни кивает:

– Расскажи нам об этом острове.

– Симпатичный островок, на нем рыбацкое поселение. Очень живописный. Там нет машин, только велосипеды и скутеры, даже пожарные и «скорые» специальные – маленькие такие. Некоторое время назад, – продолжает Син-Син, перестраиваясь в собирающихся к вечеру пробках, – его называли островом Смерти.

– Очаровательно, – говорит Замора и с тяжелым вздохом откидывается на спинку. – Интересно, почему?

– Туда специально приезжали те, кто задумал совершить самоубийство.

– Супер.

Наконец они спустились с горы. Уже смеркалось, небо темнеет. В небоскребах зажигаются первые огни. Солнце опускается за горизонт. Дэнни вспомнил песочные часы, которые проецировали на арену во время выступлений отца.

Времени остается все меньше.

 

7

Как отбросить сомнения

В полутора кварталах от Центрального паромного причала есть небольшая парковка.

Рядом с ней Син-Син сворачивает к тротуару, взлетает на бордюр и паркует «BMW» так, что зад машины свешивается на проезжую часть.

– Водишь ты хорошо, мисс Син, – говорит Замора. – А вот паркуешься не очень.

– Я специально встала так, чтобы машину эвакуировали. Тогда бандитам будет труднее определить, куда мы направились. А с машиной все равно ничего не случится. Постоит на штрафстоянке. Идемте.

Дэнни вылезает из машины и в первую очередь незаметно озирается – за время, проведенное в Гонконге, это уже вошло в привычку. Неподалеку среди припаркованных машин стоит бело-красное такси. Хотя оно точно такое же, как сотни других на забитых гонконгских улицах, здесь, в ряду дорогих машин, оно смотрится странно. В боку у него вмятина – очень знакомая.

– Смотри, майор. Могу поспорить, что это машина Квана.

Замора присвистнул:

– Верно! И реклама отбеливания зубов та же.

– Вы о ком? – резко вмешивается Син-Син.

– Да нас пару дней возил один таксист. А теперь он пропал.

Замора рысью подбегает к машине и заглядывает в окно:

– Иди-ка сюда, Дэнни. Может, откроешь ее нам своей отмычкой. В такой старой колымаге вряд ли очень сложные замки. И сомневаюсь, чтобы она была на сигнализации.

– Мы тебя прикроем, – добавляет Син-Син.

Сомневаться некогда. Может быть, им удастся помочь Квану. Сняв с шеи набор отмычек, Дэнни подходит к такси.

– Мне нужна кредитка или какая-нибудь карточка, – говорит он, разглядывая замок и выбирая длинную отмычку с загнутым концом. Отмычка в руке придает ему уверенности. Он представляет ее в больших ладонях отца, который открыл бы замок за секунды.

Син-Син вытаскивает из кошелька платиновую кредитную карту:

– Вот, у Чарли позаимствовала.

Дэнни старательно концентрируется на своих действиях. Он еще ни разу в жизни не взламывал настоящий замок. Отец учил его пользоваться отмычками, но они тренировались только на наручниках и амбарных замках для папиных выступлений. А еще однажды, когда пьяные Клоуны Хаоса заперлись случайно в трейлере вместе с ключами, Джимми Торрини показал Дэнни, как с помощью отмычки и карточки открыть дверь машины.

Дэнни вставляет отмычку в замок и, засунув карточку в щель у двери, проводит снизу вверх, нащупывая ригель. Ага, вот он. Осторожно надавить. И аккуратно повернуть замок отмычкой. Он синхронно действует двумя руками, и вдруг замок с приятным щелчком открывается. Подавив прилив радости, Дэнни забирается внутрь и ищет что-нибудь, что могло бы им подсказать, где искать Квана, а может, и Лору. На сиденьях ничего нет, только на ручнике одиноко лежит красный носовой платок Квана.

Между тем Замора осматривает машину снаружи.

– Под дворником квитанция на парковку, – сообщает он. – Дата сегодняшняя, но оставил он ее рано утром. И боковое зеркало разбито.

– Когда Кван вез нас из аэропорта, оно было целым. Я смотрел в него.

– И колесо пробито. А вот тут, на крыле, вроде как дыра от пули, no?

– Значит, они и его поймали, – говорит Дэнни. Сердце у него холодеет. Ему представляется лицо Квана с остекленевшими совиными глазами в мутной воде на дне бухты. Очки сломаны. Лежит где-то там же, где нашли изуродованное тело Тана.

– Идемте, – говорит Син-Син, бросая взгляд через плечо. – Нам надо на пятый пирс.

Центральный паромный причал выглядит не таким современным, как окружающие его небоскребы, сверкающие стеклом и металлом. Часы на белой башне, возвышающейся над главным зданием, показывают шесть двадцать пять. Минутная стрелка заметно подрагивает.

Син-Син подводит их к надписи «Ченг-Чау» и покупает билеты. Хотя они ее отговаривали, Син-Син сама за них платит, достав несколько банкнот из толстой пачки гонконгских долларов, которая лежит у нее в кошельке.

Замора удивленно поднимает брови:

– А ты, оказывается, богатенькая, мисс Син!

– Вообще-то нет. Просто дядя Чарли всегда заставляет меня брать с собой много денег. На всякий случай. Идемте. Паром отходит, а следующего нам ждать некогда.

 

8

Как найти даму

Ровно в шесть тридцать паром отходит. Скользит на малом ходу между лодок в бухте, а потом включает двигатель на полную и, выбрасывая назад мощную струю воды, выходит в открытое море.

Син-Син потирает ребро ладони. Перекрикивая объявление по громкой связи, поясняет:

– Ну и дубовая же шея у этого номера четыреста тридцать восемь!

Небоскребы и пик Виктория стремительно удаляются, становясь все меньше и меньше на фоне воды и неба – бархатно-синего на юго-востоке и нежно-розового на западе.

– Смотришь в одну сторону – и становится тоскливо, – задумчиво замечает Замора, – смотришь в другую – радостно. Как в жизни: выбирай сам. Пойду-ка я наведаюсь в бар, если вы не возражаете.

Син-Син смотрит ему вслед:

– Мне он нравится. Очень.

Дэнни улыбается. Большинство людей непременно бы что-нибудь сказали про рост карлика. И при первой встрече все изначально теряются. Но Син-Син, и глазом не моргнув, сразу приняла Замору таким, какой он есть.

Она смотрит на колоду карт у Дэнни в руках:

– Так покажешь мне фокус?

– Но у меня теперь не хватает одной карты.

Ему становится немного грустно – он столько лет пользовался этой колодой. Ему вспоминаются карты, рассыпанные по полу раздевалки в школе «Болстоун». «Кажется, что с тех пор прошло сто лет! – пораженно думает Дэнни. – Интересно, что бы сказал этот нахал Джейми, если бы видел меня сейчас?»

Син-Син засовывает руку в задний карман джинсов…

– Хочешь фокус? – спрашивает она, резко достает карту и сует ему под нос. – Твоя? – Это пиковый туз с чуть замятым уголком. – Я подняла его после того, как вырубила бандита с рваными ушами.

– Спасибо, – говорит Дэнни. – Огромное тебе спасибо.

– Не за что.

Довольный, что оказался с ней один на один, он внимательно рассматривает ее лицо:

– Ты живешь здесь? В Гонконге?

– Да, у Чоу. С тех пор, как мать умерла. Но это было давным-давно.

– Мне очень жаль… Как… как это случилось?

– Самоубийство. Вскоре после того, как ее контрабандой привезли с материка, – объясняет Син-Син таким тоном, будто говорит о пустяковой неудаче или плохой погоде. Но прерывистое дыхание ее выдает. Она только делает вид, что ее это ничуть не волнует. – Меня удочерил дядя Чарли.

– А твой отец?

– Тоже умер. Он был бандитом, состоял в триаде. Говорят, страшный был человек. И уж поверь мне, никто не плакал, когда он умер! Так что я сирота. Думаю, ты знаешь, каково это.

Она умолкает. И тут из бара возвращается Замора с бутербродами в руках.

– Сколько тебе было лет, когда мама… – начинает Дэнни, но останавливается. Син-Син резко тряхнула головой. Что это означает, сказать трудно. Может быть, скуку, а может, недовольство. Но Дэнни кажется, что скорее неодобрение – как если бы он сделал неудачный ход в шахманой игре.

– Есть хотите? – спрашивает Замора, разрывая целлофан.

– Ужасно! – радостно сообщает Син-Син.

– Вот эта девчушка в моем вкусе! Молодец, мисс Син! – хвалит ее Замора. – Я взял вам обоим с тунцом. Ничего? А сам выпил немножко пива.

Дэнни задумчиво жует бутерброд и смотрит на широкую струю воды, отбрасываемую теплоходом. Он совсем не чувствует вкуса и ест машинально. Нужно же откуда-то брать силы. Кто знает, что их ждет впереди. В последние тридцать шесть часов им не удавалось нормально поесть и поспать.

Они достигли финальной точки – «момента Гудини», как ее называл отец. Это тот миг, когда делаешь шаг с платформы на натянутый канат, когда воздушный акробат отпускает трапецию и летит вниз, доверяясь шелковому тросу, который в последнюю секунду спасет от удара о землю. Тот момент, когда эскаполог погружается в камеру с бурлящей водой…

Отец бьется в камере…

«Я думал, что он в тот вечер утонет. Что-то было не так, но он не хотел об этом говорить. И когда Замора разбил стекло, публика ахнула, вода залила арену, я почувствовал, что мы в опасности. Да и раньше было ясно: что-то не так. На той неделе мама и папа несколько раз ругались. Хотя обычно они ссорились очень редко. «Ты проводишь с ними слишком много времени, – говорила мама. – Это плохо кончится». А отец кричал: «Черт побери, Лили, это последняя поездка, и все!» – «Но что, если ты опять сделаешь что-то не так, Гарри?» – не сдавалась мама.

От волнения она проглатывала окончания и акцент звучал сильнее, как всегда бывало, когда она нервничала.

Только бы понять, что означало это новое, странное выражение ее глаз. И отцовских тоже».

Син-Син жадно жует бутерброд и пристально смотрит на Дэнни. Глотает последний кусок, запивает водой, показывает на карты у него в руках:

– Ну так как насчет фокуса? Теперь у тебя полная колода.

Дэнни отворачивается от окна, снимает три верхние карты.

– «Найди даму» – знаешь такой? – спрашивает он. – Ты должна найти червонную даму. Я покажу тебе карты и брошу их на пол рубашкой вверх, а ты попробуешь угадать, где она.

– Понятно, давай.

Дэнни показывает ей карты, переворачивает их и кидает, ловко перебросив даму. Так что теперь любой ошибется.

– Вот она! – говорит Син-Син – и не ошибается.

– Повезло, – говорит Дэнни. – Давай еще раз.

Из трех попыток она угадывает дважды. Это что-то неслыханное! Ему удавалось дурить даже опытных фокусников, которые на этом собаку съели. «Неприятно проигрывать», – думает Дэнни. С другой стороны, это лишний повод подивиться странной девчонке, которая окутана тайнами словно экзотическим ароматом.

– Отлично, – говорит Син-Син. – Но меня с детства окружали такие штуки. К тому же бывает непросто утаить даму, верно? А значит, и тетю твою мы найдем!

– Ну раз вы двое взялись за это, то уж наверняка, – говорит Замора. – Что будем делать, когда доберемся до Ченг-Чау?

– Найдем пирс, название которого Ло записал на липкой бумажке, – говорит Дэнни. – А там уж что-нибудь придумаем.

Замедлив ход, паром проскальзывает между двух мощных волнорезов и входит в живописную бухту острова Ченг-Чау.

В отдалении несколько виндсерферов, свободные и счастливые, скользят по волнам. Тугие белые паруса кажутся алыми в закатном свете.

В гавани покачивается на волнах множество рыбацких лодок. Одни стоят у причала, и с них выгружают улов, другие отправляются в море, третьи ждут свою команду, четвертые медленно ржавеют, заброшенные и забытые. Вдоль пристани, мигая, зажигаются разноцветные огни, отчего рыбные магазины, бары и рестораны обретают праздничный вид. Радостная атмосфера отдыха, покоя, счастья чувствуется особенно сильно, может быть, и оттого, что на острове совсем нет машин.

– Ладно, мальчики, – говорит Син-Син, когда они в толпе пассажиров сходят по трапу, – пойду узнаю, где пирс Сайвань. А вы подождите здесь, но ушки на макушке!

Дэнни смотрит ей вслед, а потом оглядывает окрестности, и в его разноцветных глазах светится интерес. Все здесь не похоже на Гонконг, который они покинули полчаса назад. Низенькие дома вдоль берега с выбеленными солнцем навесами над окнами. Вывешенное на улицу белье трепещет на ветру. Дальше за деревушкой видны отдельные домики, разбросанные тут и там на склонах холмов, похожие на дремлющих собак, наслаждающихся покоем этого тихого вечера. Группы немногочисленных туристов сидят в барах, местные прогуливаются перед сном. Постоянно слышен шорох колес велосипедов, треньканье звонков. В другое время Дэнни был бы рад отдохнуть в этом чудном месте. Но сейчас сердце его бьется часто-часто. Неужели и здесь их ждут бандиты из триад? Какая опасность подстерегает их на пирсе Сайвань?

Син-Син подходит к ним быстрым шагом:

– Короче, пирс тут недалеко, на той стороне бухты за храмом Тысячи Будд.

– Чего? – удивляется Замора.

– Популярное у туристов место, – поясняет Син-Син. – Действительно красивое. Давайте найдем велорикшу.

– Ты не спрашивала, не видел ли кто тетю Лору? – интересуется Дэнни, когда они идут к стоянке велорикш.

– Нет. Зачем зря светиться? Этот муравейник кишит бандитами.

Они с Дэнни занимают места в одной повозке, а Замора в другой.

– На пирс Сайвань, пожалуйста, – говорит Син-Син. – И побыстрее!

Водитель с крепкими мускулистыми ногами нажимает на педали – они едут вдоль берега, и, глядя со стороны, можно подумать, будто они вышли покататься и подышать вечерним воздухом.

В одном из дешевых баров на пластиковом стуле сидит мужчина среднего возраста с коротко стриженными обесцвеченными волосами и, прижав к одному уху телефон, а другое зажав пальцем, внимательно слушает что ему говорят. Потом поспешно встает, хмурится и выходит на улицу.

Вдалеке еще виден котелок Заморы на втором велорикше.

Человек быстро сбрасывает звонок, набирает новый номер и, торопливо что-то говоря, идет по улице. Из узкого проулка между домами появляется крошечная полицейская машина. Водитель кивает крашеному блондину и включает мигалку.

 

9

Как сохранить спокойствие среди хаоса

Син-Син поворачивается к Дэнни:

– Мужик в баре сказал, что с этого пирса иногда отплывают лодки. Рыболовный бизнес. Бывают еще экскурсии на внешние острова Ваньшань.

– Что еще за Шань?

– Это сотня маленьких островов. На некоторых живут человек по двадцать-тридцать. А есть и вообще необитаемые.

– Надо бы как-то сообщить Рикару, да?

Поморщившись, Син-Син качает головой:

– Только если он возьмет трубку. Оставлять сообщение на автоответчике опасно – мало ли кто его может прослушать. Вдобавок его домашний телефон вообще может прослушиваться. Этот куай тан Ло мечтает до него добраться. И поэтому пытается его подставить.

– Куай тан?

– Черепашье яйцо. Придурок.

Они проезжают мимо прилавков с рыбой и морепродуктами – всех видов, размеров и цветов, какие только можно себе представить. Выловленные из глубины, некоторые сейчас плавают в пластмассовых контейнерах, другие хватают ртом воздух, лежа на куче льда. Дэнни смотрит на них и думает: «Для них это все равно что для нас утонуть…»

Велорикши оставляют позади центральные улочки Ченг-Чау, и дома стоят уже не так кучно, между ними все больше свободного места. В сгущающихся сумерках Дэнни с друзьями едут вдоль побережья. Свежий ветер веет с Южно-Китайского моря. Хлопнув Дэнни по плечу, Син-Син показывает туда, откуда прилетел этот бриз, – на бескрайнюю водную гладь.

– Сезон тайфунов, – говорит она. – Кажется, тучи уже начинают собираться…

Син-Син вдруг замолкает.

Перед ними посреди улицы стоят двое мужчин. Рядом – небольшой автомобиль, что-то вроде багги для гольфа, но с форсированным двигателем. Этот багги перегораживает дорогу, так что проехать невозможно. У него большие шины повышенной проходимости, полосатый тент хлопает на ветру. Мужчины с мрачными лицами машут руками, требуя остановиться. «Вряд ли они собрались поиграть в гольф», – думает Дэнни, вцепившись в поручень.

– Бандиты из триады, – говорит Син-Син.

Их водитель резко тормозит и неуверенно оглядывается на пассажиров. Рядом останавливается велорикша с Заморой.

– Проблемы? – спрашивает карлик, встает и, вытянувшись, смотрит вперед, как капитан корабля на мостике.

Син-Син кивает:

– Я думаю, это местные. Хотят получить награду. Сейчас попробую их уговорить. Некоторых до сих пор можно припугнуть моим дядюшкой Чарли. Никуда не уходите.

– Даже не думай, Син. Я тебе не позволю…

– Не спорь! И слушать не буду.

Она выпрыгивает из рикши и направляется к бандитам посреди дороги. Быстро что-то говоря по-кантонски, Син-Син отчаянно жестикулирует – так, будто это они должны бояться ее.

– Девчонка просто огонь! – замечает Замора. – И все же, может, ей помочь?

– Погоди, майор. Она знает, что делает.

Син-Син несколько раз толкает одного из мужчин в грудь, ее звонкий голос разносится по всей улице. Дэнни вдруг понимает, что она пытается перехватить инициативу в свои руки. Сбить их с толку. Но бандит улыбается вовсе не по-доброму, он вот-вот выйдет из себя. Срочно нужно придумать что-нибудь еще.

Дэнни оглядывается, пытаясь оценить ситуацию. Позади багги и бандитов слева он видит храм. Статуи львов, натертые и отполированные соленым морским ветром, стоят на страже у входа, а на крыше извиваются драконы. Ниже, на фоне темноты под крышей, ярко поблескивают красные колонны. В воздухе витает аромат благовоний.

И бежать просто некуда – по обе стороны храма высятся стены, а справа раскинулось море…

Сзади слышится рев двигателя. Оглянувшись, Дэнни видит, как к ним подъезжает «Харлей-Дэвидсон» с низкой посадкой и останавливается рядом с их рикшей. Мотоциклист – пожилой мужчина в байкерской куртке явно большего размера, чем нужно, с недоумением смотрит на Дэнни и Замору, а потом слезает с мотоцикла, чтобы выяснить, в чем дело. Сплюнув в пыль на дороге, он отправляется к багги и вмешивается в спор.

Члены триады растерянно смотрят на него.

Син-Син тут же решает этим воспользоваться. Взмахнув ногой, она так резко бьет одного из бандитов в живот, что тот начинает задыхаться, но второй быстро хватает ее за плечи и она не успевает увернуться. Она пытается отбросить его в сторону, но тот делает подсечку, и девчонка теряет равновесие.

– Бегите, ребята! БЕГИТЕ! – кричит Син-Син, отражая мощный удар. Пожилой байкер злобно кричит и кидается на помощь незнакомой девчонке. Ему удается повалить одного из бандитов на землю, но тут ему наносят удар по голове, и он без чувств падает в придорожную канаву. Второй бандит пинает его в бок.

Замора оглядывается – позади уже слышен вой сирен.

– Поехали, Дэнни. Возьмем мотоцикл этого несчастного мужика…

– Нам надо помочь Син-Син. Мы же не оставим ее здесь!

Замора уже сидит на урчащем мотоцикле:

– У нас нет выбора, Дэнни.

Син-Син продолжает драться изо всех сил. Она быстро парирует удары обоих бандитов и оттесняет их назад. Глянув в сторону Дэнни, она кричит:

– Беги, Ву! Им нужен ты, а не я! Убирайтесь отсюда!

Дэнни ошарашен – до него вдруг доходит смысл ее слов. «Им нужен ты». Эти типы не случайно оказались у него на пути. И может быть, его ищет не только «Черный дракон»? Он чувствует, что здесь что-то большее, какая-то непонятная история, в центре которой он сам. Неужели так и есть? И Рикар, и Син-Син, и Чоу, и Ло, судя по всему, знают о нем что-то такое, что-то особенное, они ждали его приезда. А ведь он сам в последнюю минуту решил ехать в Гонконг. И совершенно случайно – из-за того взрыва в школе.

Но ведь были еще точки на обгоревшем листке бумаги. «Значит, все дело не в Лоре. Совсем даже не в ней. Все дело во мне. Им нужен я. Но зачем? И кому именно «им»?»

– Садись, Дэнни! – кричит Замора и поддает газу. – Мы не сможем помочь Лоре, если нас упрячут за решетку. Или сделают еще что похуже!

Дэнни снова смотрит на Син-Син. Кажется, она вот-вот вырвется от бандитов и сбежит. Он замечает ее сердитый взгляд в его сторону – злится, что он до сих пор тут. И Дэнни наконец решается. Он запрыгивает на сиденье мотоцикла и крепко обхватывает майора. Из-за колонн храма показываются еще двое, на ходу достают пистолеты. Это явно не монахи…

– Хоть и с трудом, но я все же достаю до переключателя передач, – говорит Замора. – Поехали!

И они устремляются вперед – Замора выжимает газ, двигатель ревет.

– Как в старые добрые времена!

Ага, только сейчас они ездят не по клетке, построенной специально для циркового номера, – они мчатся навстречу бандитам, вооруженным пистолетами, которые мечтают во что бы то ни стало схватить их.

– Шоу начинается! – кричит Замора и поддает газу.

Дэнни отбрасывает назад, и он сильнее вцепляется в карлика. Майор забирает левее, направляя мотоцикл к трапу какого-то катера. Байк заскакивает на трап, резкий толчок – и вот они уже в воздухе. Необыкновенное ощущение полета. Ветер развевает волосы, свистит в ушах, двигатель протяжно ревет на очень высоких оборотах. Дэнни поворачивает голову налево и успевает увидеть – хотя всего на мгновение, но очень четко – огромную золотую статую Будды, ярко освещенную лампами в самой глубине храма. Время как будто замирает. Будда сидит с полуприкрытыми глазами в позе лотоса, одной рукой как будто пытаясь достать до алтаря под ним. Секунда – и Будды уже нет, но картинка впечатывается в память. Образ абсолютного покоя среди сумасшедшей гонки. Дэнни пригибает голову, скрывшись за спиной Заморы. Он закрывает глаза, и перед ними все еще стоит эта огромная золотая статуя. Вокруг байка свистят пули. Замора издает свой знаменитый боевой клич – тот самый, с которого он начинал свой номер «Стена смерти».

Бандиты вжимают головы в плечи, когда над ними, описав идеальный полукруг, пролетает мотоцикл. Он ударяется задним колесом о капот багги и, покачнувшись, приземляется. Замора поддает газу и направляет байк вперед, по дороге вдоль побережья.

– Получилось не очень чисто, – кричит он. – Но все же неплохо. Такие штуки невозможно забыть, даже если долго их не делал.

Оглянувшись, Дэнни видит, как трое бандитов запрыгивают в багги, автомобиль срывается с места и устремляется за мотоциклом. Позади видны фары полицейской машины.

А где Син-Син? Она как будто растворилась в воздухе. Может, Будда о ней позаботится. Дэнни все еще переполняет чувство покоя, даже несмотря на резкие звуки выстрелов, которые отчетливо слышатся сквозь рев мотора «Харлей-Дэвидсона».

 

10

Как удирать на чужом мотоцикле

Одно из самых ранних воспоминаний Дэнни – как он заглядывает за «Стену смерти», по которой молодой Замора нарезает круги на мотоцикле. Его белый шлем с красной буквой «З» сверкает в полумраке – майор тренируется до самого вечера. Все закончилось однажды, когда переднее колесо лопнуло и Замора кубарем полетел на арену. Много недель он лежал на вытяжке и уже больше никогда не выступал с этим номером. И на мотоцикл садился только изредка – покататься по лагерю. С тех пор прошло восемь лет. «Надеюсь, мышечная память его не подведет», – думает Дэнни.

Он снова оборачивается, надеясь разглядеть Син-Син. Он бы не удивился, если бы увидел ее хрупкий силуэт на крыше храма. Но ее нигде нет.

Зато расстояние между ними и багги стремительно сокращается. За ревом мотоцикла слышно сердитое ворчание его двигателя. Бандиты внутри пригнулись, цепляясь за что можно, чтобы не вывалиться во время погони.

Дэнни хлопает Замору по плечу:

– За нами хвост.

– Ну что ж, устроим гонки. На этом красавце мы легко их сделаем! Хо-хо!

Майор прибавляет газу, и они мчатся по дороге вдоль гавани. В зеркале заднего вида отражаются выпученные «глаза» отстающего от них багги.

– Я же говорил.

Но все время ехать быстро не получается. На узкой дороге полно пешеходов. Тут же велосипедисты, велорикши, и Замора вынужден постоянно притормаживать, объезжая их. Перед одним из кафе столики выставлены так, что перегораживают чуть не всю дорогу, и, чтобы обойти их, Заморе приходится сбросить скорость до минимума.

– Простите! Разойдитесь!

Он прибавляет газу. Багги стремительно их настигает. Бандиты куда меньше беспокоятся о безопасности посетителей кафе. Сигналя, взлетают на тротуар и, зацепив пластиковый стул, кубарем покатившийся к воде, мчатся между прохожих.

– Все под контролем! – рычит Замора. – Оторвемся от них на прямой.

Но тут они обнаруживают, что дорога впереди перегорожена. Поперек стоят еще четыре гангстера с оружием в руках. За ними красно-белые заграждения дорожных работ и сбоку мини-экскаватор. Один из бандитов поднимает руки, призывая их остановиться.

«Вперед нельзя, и назад тоже, – думает Дэнни. – Они сначала будут стрелять, а потом задавать вопросы. Если вообще станут о чем-то спрашивать. Так что же делать? Сдаться? И что тогда? Бросить Лору на произвол судьбы? Оказаться вместе с ней в заточении?»

Замора оглядывается по сторонам. Сбоку от дороги высится гора, на ее склоне между домами поднимается вверх винтовая лестница. С одного края идет бетонный бортик, потрескавшийся и выщербленный. С другого – поблескивающие в полумраке белые перила. И угол как раз подходящий. Подняться по бетонному бортику будет проще, чем по ступенькам, и меньше шансов пробить колесо. Да и безопаснее. И уж во всяком случае, гораздо лучше, чем пытаться прорваться через кордон на дороге.

– No hay problema, мистер Дэнни! – кричит Замора, скорее даже, чтобы подбодрить самого себя.

Один из бандитов у заграждения вытащил пистолет и, держа их на мушке, идет им навстречу.

Замора прищуривается, выжимая газ до упора. Главное – добраться до лестницы раньше бандитов. И еще важно вскочить на невысокий бордюр под правильным углом, чтобы перелететь через первую ступеньку. И надеяться на лучшее. Надеяться, что старые умения не пропали бесследно.

Багги опять настигает.

Дэнни практически затылком чувствует, как бандиты целятся ему в голову. Он смотрит вперед и замечает лестницу. И кажется, Замора направляется к ней. Ничего себе! Не может быть!

– Давай, майор! – бормочет сам себе Замора, и мотоцикл вскакивает на тротуар.

Угол рассчитан верно. «Харлей» взлетает в воздух, и Замора тут же переносит вес направо, так что мотоцикл наклоняется и летит почти горизонтально. Дэнни зажмуривается в ожидании удара…

И тут колеса касаются бетонного бортика. Замора снова изо всех сил жмет на газ, и они мчатся дальше. Коротко вильнув, мотоцикл чудом удерживается на бетонной стене, изгибающейся вокруг каменных ступенек, колеса едва не соскальзывают вниз, но Замора уже снова обрел равновесие. Сколько лет он не вытворял ничего подобного, но руки помнят, что делать.

– Круто! – кричит он. – Perfecto!

Несмотря ни на что, Дэнни расплывается в счастливой улыбке. Широко открытыми глазами он смотрит вперед, чувствуя, как сила тяжести прижимает их к бетонной стене.

И через мгновение все закончилось. Мотоцикл благополучно соскакивает с парапета на дорогу выше по склону. Дэнни радостно вскрикивает, чувствуя неимоверное облегчение. Карлик выбрасывает руку вверх, как делал каждый раз, когда ему удавался самый трудный трюк программы.

Внизу багги резко затормозил. Бандиты, вывернув шеи, смотрят, как Замора и Дэнни уносятся за поворот и исчезают за деревьями.

Водитель надевает шлем, застегивает его и, покосившись на мощные колеса багги, разворачивается в три приема. На ходу в багги запрыгивают еще двое бандитов, устраиваясь под полосатым навесом, и автомобильчик начинает шустро взбираться по ступенькам.

В сгущающихся сумерках Дэнни с Заморой мчатся по узкой дороге, то и дело проезжая под бельем на веревках, натянутых между зданиями. Жители домов поливают цветочки, отдыхают на ступеньках. В клетках поют птички, на верандах дремлют собаки. И все встревоженно вскидывают головы и смотрят вслед мальчику и карлику, внезапно нарушившим покой этого тихого вечера.

Замора мигает фарой:

– Дорогу смелым!

– Куда дальше? – спрашивает Дэнни.

– Там видно будет.

Дорога поворачивает налево, потом направо – и вдруг на пути оказываются шесть ступенек, которые Замора не заметил раньше. Но его это не пугает. Он резко притормаживает и спускается по лестнице под углом, выполнив практически безукоризненное боковое скольжение. На небольшом перекрестке впереди он останавливается, не заглушая двигателя.

– Видишь, старые навыки-то остались. Куда едем, мистер Дэнни?

– Если налево, то наверняка вернемся в бухту. Надо все же попытаться попасть на тот пирс.

Но тут позади раздается рев багги.

– Погоди, сначала надо оторваться от этих кретинов, – решает Замора.

Он поворачивает направо и, быстро переключая передачи левой ногой, поднимается по еще более узкой дорожке, круто взбирающейся в гору. Дэнни снова видит сзади багги. Машина как раз, подпрыгивая, съезжает по короткой лестнице. Водитель крепко вцепился в руль, пассажиры хватаются за что попало, одновременно пытаясь целиться в Дэнни.

Бандит, сидящий рядом с водителем, стреляет – и прямо над головой Дэнни разлетается цветочный горшок на чьем-то балконе, осыпая их землей и лепестками.

Мотоцикл мчится по дороге с перемежающимися крутыми спусками и подъемами. Между домами мелькают сверкающие огни в гавани.

За крутым поворотом они внезапно видят человека, толкающего тяжело нагруженный велосипед, и едва умудряются с ним разминуться. Выпучив глаза, он кричит, пытаясь предупредить о том, что ждет их впереди. Но поздно. Замора не успевает ничего сделать, когда перед ним оказывает группа стариков, устроившихся посреди тропинки с игрой в маджонг. Замора врезается прямо в перевернутые ящики из-под пива, на которых разложены фишки. Игроки падают со стульев, фишки разлетаются во все стороны как шрапнель.

За разъяренными криками стариков Дэнни отчетливо слышит рев багги. Бандиты снова их нагоняют.

– Быстрее, майор!

– Я делаю что могу.

Они проносятся мимо домов. Асфальт закончился, и мотоцикл, выбрасывая из-под колес комья земли и кусочки коры, мчится по грунтовой дороге, поднимающейся через лес.

– В лесу они от нас точно отстанут…

Раздается еще два выстрела. Мотоцикл покачнулся. Попали?

«Я цел, да и майор вроде в порядке», – думает Дэнни и оборачивается. Бандит, сидящий рядом с водителем багги, встал и, ухватившись за раму навеса, целится в них. Вдруг Дэнни ясно чувствует запах бензина.

– Теряем обороты! – кричит Замора. – Топливный шланг пробит. Или бензобак.

«Харлей», покашливая, замедляет ход. Мотор вот-вот заглохнет.

Справа между деревьями петляет едва различимая тропинка.

– Гравитация нам в помощь! – ревет майор и, выжав из двигателя последнее, направляет мотоцикл вниз по склону.

Проскакивая между стволов и густых кустарников, «Харлей» летит с горы. На бездорожье трясет так, что у Дэнни стучат зубы. Тропинка, и до того едва видная, исчезает вовсе.

– Не уверен… что… это была… хорошая… идея… – говорит майор, и вдруг земля под ними пропадает – они срываются с отвесного утеса и летят вниз: мотоцикл сам по себе, Дэнни и майор отдельно. Ломая ветки, они проносятся через подлесок. Дэнни катится сквозь кусты в окружении оборванных листьев. Одна ветка больно ударяет его по лицу, другая по руке, оставляя длинные царапины. И наконец он останавливается, плюхнувшись на спину в вонючую кучу травы и листьев.

Мотоцикл пролетает чуть дальше, приземляется на колеса и, как смертельно раненный зверь, заваливается набок. Колеса еще какое-то время вращаются, словно пытаясь найти опору в воздухе.

В абсолютной тишине слышно потрескивание разгоряченного металла.

 

11

Как достичь конца пути

Дэнни оглядывается. Он ощущает запах оборванной листвы и мятой травы, перемешанный с резким запахом бензина. Где Замора? Мальчик быстро поднимается на ноги. Неподалеку слышится жужжание двигателя. Дэнни замирает. Но нет, это не багги. Что-то другое. Что-то очень знакомое, похожее на газонокосилку.

Они попали в огромный сад. Петляя в тени деревьев, между клумбами и кустами, тропинка ведет в сторону деревни.

– Майор! – зовет Дэнни срывающимся голосом, и в нем слышится страх. – МАЙОР?

Чуть выше, в зарослях раздается шорох, и из пышного куста рододендрона появляется лицо майора. Карлик катится вниз по склону головой вперед и не слишком грациозно приземляется. Впрочем, в цирке и не такое бывает.

Замора недоуменно смотрит на Дэнни:

– Мягкая посадка в компостную кучу? Ты в порядке?

– Кажется, да.

– Ты ведь вряд ли знаешь, куда делся мой чертов котелок, да? Видимо, я его окончательно потерял.

Двигатель по-прежнему стрекочет где-то совсем рядом. Замора склоняет голову набок:

– Это не то, что гналось за нами. Давай-ка проверим.

Они бегут по тропинке, стараясь держаться в густой тени деревьев и кустов. За углом они видят садовника, который с помощью пневмомашины убирает с газона листья, а за спиной у него – квадроцикл с прицепом.

– Второй угон за день, – говорит Замора. – Но выбора у нас нет.

На садовнике наушники, защищающие его от шума пневмомашины, и он совершенно не замечает, что происходит за его спиной. Дэнни с Заморой бросаются через газон к квадроциклу. Замора поворачивает ключ в замке зажигания, заводит двигатель, и вот они уже едут по дорожке. Прицеп, наполненный сухими листьями, подпрыгивает, а на крутом повороте половина листвы высыпается. Кованые ворота в сад распахнуты, пара секунд – и Дэнни с Заморой сворачивают в узкий переулок.

Но удача изменяет им – они оказываются не в том месте не в то время. По этому же переулку едет злополучный багги. Бандиты осматривают окрестности в поисках разбившегося «Харлея» и его пассажиров. Внезапно все они замечают Дэнни и Замору, водитель резко прибавляет газу, и багги начинает набирать скорость. Сквозь рев мотора прорываются звуки выстрелов.

«Они догонят нас в считаные секунды, – думает Дэнни. Предупредить Замору нет времени. Он пытается рассмотреть сцепку прицепа. – Это из-за прицепа мы не можем ехать быстрее. Надо бы как-то от него избавиться…»

Дэнни двигается к самому краю сиденья и, схватив Замору за куртку одной рукой, тянется к шаровой сцепке – точно такой же, как у их циркового трейлера, только поменьше. Надо всего лишь надавить, потянуть и… Прицеп остается позади. Квадроцикл, набирая скорость, мчится вниз по склону. Цепляясь за куртку Заморы, Дэнни возвращается на свое место. Неуправляемый прицеп застает их преследователей врасплох. Врезавшись в стену, он опрокидывает ящик с арбузами, стоявший у дороги, и переворачивается прямо перед багги. Автомобиль и его пассажиры летят вверх тормашками через арбузы, впечатываются в кучу пластмассовых ящиков… Оглянувшись, Дэнни успевает увидеть в свете фонарей хаос позади: в воздух взлетают треснувшие арбузы, рыболовные сети и снасти, морские звезды…

Громкий скрежет мнущегося металла, крики людей – это багги врезался в стену. Похоже, удар получился неслабый.

Через пару минут, спустившись по склону к морю, друзья оказываются на дороге к бухте, возле винтовой лестницы. Бандитов не видно.

И Син-Син тоже.

– Ну что, сделаем еще круг? – с притворной серьезностью спрашивает Замора. – Или хочешь к пирсу?

– Давай к пирсу. Если Син-Син умудрилась сбежать, она наверняка отправится туда, – отвечает Дэнни. – А если ее все-таки схватили, то мы все равно не узнаем, где она. Так что вперед!

Они отправляются на юг по дороге, которая вьется вдоль изрезанного мелкими бухточками побережья. Волны бьются о берег совсем рядом, оставляя на скалах белую пену.

Через пару сотен метров им попадается табличка с надписями на китайском и на английском:

ПЕЩЕРА ЧЕУНГ ПО ЦАЙ – 1,5 км

ПИРС САЙВАНЬ – 2 км

Дорога огибает бухту, они едут мимо загородных домов, высоких деревьев и густых зарослей. И наконец-то замечают впереди длинную бетонную полосу, выдающуюся далеко в море, – темную на фоне сверкающей воды. На пирсе никого нет.

Еще пара поворотов, и они на месте.

У причала не видно ни одной лодки или катера – и вообще здесь совершенно пусто. Несколько швартовых тумб, спасательный круг, лестница в дальнем конце – для того, чтобы можно было подняться на борт. Волны с шелестом накатывают на скалистый берег. В вечернем воздухе слышится только звон ветряных колокольчиков, которые висят на водосточной трубе длинного низкого сарая из бетона.

Неужели это и есть то, к чему они стремились, ради чего выискивали подсказки? Дэнни чувствует разочарование. Вовсе не о таком финале он думал. Бандитов из «Черного дракона» нет. Связанной Лоры тоже. Всего лишь пустой грязный пирс и море вокруг.

Дэнни присматривается к сараю – оказывается, их тут целых три, стоящих вплотную. В окнах темно. Перед ними ни одной машины, никаких признаков жизни. Сквозь трещины в подъездной дороге проросли трава и цветы.

Спрыгнув с квадроцикла, Дэнни в сгустившихся сумерках подходит к сараям, всматриваясь в окна:

– Лора?

Колокольчики раскачиваются на ветру.

– Син-Син?

Никто не отвечает.

На двери ближайшего сарая висит табличка. Под иероглифами грубо выведено: «ЧАРТЕР НА ВАНЬШЕНЬ. И ДРУГИЕ ОСТРОВА ТОЖЕ».

А внизу, на двери, на уровне лодыжки, мелом нарисован знакомый узор. Сорок девять точек. Рисунок маленький, но четкий, и выполнен очень аккуратно. И обведена та же точка, что и на татуировке Хвостатого.

У Дэнни холодеет в животе, ладони покрываются потом. Во рту пересыхает.

– Иди сюда, майор. Мы подобрались уже совсем близко. Пусть даже здесь никого нет.

– Хочешь, я взломаю дверь?

Дэнни кивает. «Времени совсем нет, – думает он. – А у меня дрожат руки. Я точно не смогу открыть замок».

Он оглядывает пустой пирс, бескрайнее море и думает: «Неужели это действительно конец пути?»

Неужели они опоздали?

 

12

Как выбить луч света в темноте

Замора поднимает с земли камень и с силой обрушивает его на амбарный замок, так что эхо разносится над водой. Потом кивает Дэнни, и они заходят внутрь.

В сарае темно и тихо. Стоит густой запах рыбы, плесени и влажной древесины. В свете, падающем из открытой двери, виден письменный стол с лампой и разрозненная офисная мебель, а дальше темнота.

– Эй! – кричит Дэнни, и кажется, что мрак поглощает его голос.

Он включает настольную лампу, видит кучу бумаг, заполненных китайскими иероглифами, несколько навигационных карт. Дэнни осторожно роется в них, прищурившись, пытаясь разобрать что-нибудь среди непонятных значков. На одном листе он замечает ряд цифр – похоже, время в двадцатичетырехчасовом формате. Таблицы приливов? Расписание движения кораблей?

Среди бумаг он замечает наполовину обгрызенное яблоко – его белая мякоть быстро коричневеет на влажном воздухе.

– Тут кто-то сегодня был. Совсем недавно, – говорит он, быстро перебирая листы пальцами, надеясь найти что-нибудь полезное. Не может быть, чтобы они проделали весь этот трудный путь напрасно! Должна быть какая-то новая зацепка…

И вдруг он замирает. От того, что он увидел, у него перехватило дыхание. Он подносит к свету хрустящий лист факсовой бумаги. Изображение не слишком четкое, но он сразу узнает это лицо. Еще бы! Ведь оно его собственное! Это школьное фото, сделанное в «Болстоуне» в первую неделю его пребывания там, когда он чувствовал себя совершенно потерянным. Испуганно выпученными глазами он смотрит прямо в камеру, и деланая улыбка не скрывает беспокойства. «Тут любой поймет: на этом лице написан настоящий ужас, – думает он. – Ничего себе!» Дэнни уже почти оправился от первого шока, и только факсовая бумага едва слышно шелестит в его чуть-чуть дрожащей руке.

– Погляди-ка на это, майор.

Стоявший на страже у приоткрытой двери Замора подходит к Дэнни, смотрит на фото и чертыхается сквозь зубы.

– У них моя фотография! – восклицает Дэнни.

Но на самом деле это его не слишком сильно удивляет. Фотография только подтверждает то, что он и так чувствовал за последние дни все сильнее. С тех пор как вихрь событий подхватил его, закружил и понес, все вело его сюда, к этой минуте.

– Но что им от меня-то нужно?

В его голосе скорее возмущение, чем вопрос. Он бросает листок на стол. Карлик морщится:

– Давай не будем делать поспешных выводов, no?

Дэнни смотрит на Замору.

– Они гоняются за мной, – спокойно говорит он. – И ты с самого начала догадался, так ведь? Ну или довольно давно. Я же знал, что ты чего-то недоговариваешь!

– Мистер Дэнни, это были просто догадки. И я не хотел тебя пугать.

– Я уже не ребенок.

– Claro! Знаю, друг, – майор хлопает его по плечу. – Это я прекрасно знаю.

– Давай быстро тут все обшарим и пойдем отсюда.

В дальнем конце комнаты они видят открытую дверь, а за ней еще более густой мрак.

На стене на гвоздике висит фонарь, а рядом в полутьме – большая карта, пришпиленная кнопками к облезающей гипсокартонной плите. Дэнни включает фонарик и в его мерцающем желтом свете высматривает на карте теперь уже знакомые места: Коулун, остров Гонконг, пик Виктория, Ченг-Чау. С последнего, вероятнее всего от пирса, у которого они сейчас находятся, во все стороны через Южно-Китайское море расходятся красные линии.

Он решает рассмотреть, куда они ведут. Вот одна идет мимо островов Лантау и Ламма к еще какому-то острову неподалеку от Гонконга. А другая, петляя, уходит куда-то гораздо дальше. Дэнни проводит пальцем по ее изгибам, подсвечивая фонариком, и узнает, что она приводит к одинокому архипелагу посреди моря – островам Ваньшань – и здесь начинает снова петлять от одного острова к другому.

У двух островов, расположенных в отдалении от прочих, стоят карандашные крестики. Красная линия к этим островам не подходит.

– Крестики? Любопытно, – говорит Замора. – Не там ли следует искать нашу Лору, раз ее здесь нет?

Заглянув в темное помещение за дверью, Дэнни кивает:

– Надо осмотреть другие сараи, а потом найти Рикара и рассказать ему, что мы узнали.

– И еще попытаться найти мисс Син-Син.

Фонарик вдруг начинает мигать. Дэнни стучит им об косяк, чтобы взбодрить садящиеся батарейки. В тусклом, но ровном свете он осматривает вторую комнату. Здесь рыбацкие сети, бакены, стулья, пластиковые ящики. Все покрыто плесенью и пылью. Дышать тут еще труднее.

Среди хлама узкий проход. На ближайших к нему предметах в пыли видны следы чьих-то рук. Дэнни светит в проход фонариком. На полу две длинные неровные линии, как будто сюда что-то втащили или, наоборот, выволокли наружу.

Замора кивает. Посередине комнаты на полу лежит окровавленная рука. Дэнни уже было подумал, что самые страшные его опасения подтвердились, но, сделав шаг вперед, он убеждается – это всего лишь старая резиновая перчатка.

«Дыши ровнее, – говорит сам себе Дэнни. – Нужно успокоиться. В следующем сарае мы точно найдем Лору, или логово «Черного дракона», или… свою смерть. Но если бы Лора была там, она бы отозвалась. Разве что она не может отозваться».

Дверь в следующий сарай обита железными пластинами и заперта на три тяжелых засова будто тюремная камера. Они прислушиваются – но слышат только собственное сердцебиение и шорох прибоя снаружи. Пытаются заглянуть в крошечное окошко – и видят только свои отражения. И даже когда Дэнни посветил в него фонариком, за грязным стеклом невозможно ничего разобрать.

Они отодвигают засовы – отлично смазанные, они скользят совершенно бесшумно – и открывают дверь. У Дэнни мурашки бегут по спине. «Ну что ж, будь что будет». Здесь пахнет еще хуже, чем во всех других сараях. Чем-то отвратительным, что пробуждает животный инстинкт бежать, прятаться, рождает чувство опасности. Но кроме этого Дэнни улавливает в воздухе знакомую нотку.

Лорины духи!

Никогда прежде они не радовали его так, как сейчас. Как будто она здесь, совсем рядом, прячется в темноте. Так и кажется, что вот-вот окликнет его.

– Лора?

Он обводит помещение фонариком.

Голые стены, а окна, за которыми едва виднеются чернеющие холмы вдалеке, забраны решетками.

– Майор, она была здесь, – говорит Дэнни, и в его голосе смешивается радость и разочарование. – Была!

Он еще раз осматривает стены – вдруг на них что-нибудь написано? «Лора должна была оставить мне какую-нибудь подсказку, как раньше…»

Но ничего нет.

Фонарик снова мигает, Дэнни отчаянно им стучит, и тут внезапно вспыхнувший луч высвечивает тело Чарли Чоу.

Он лежит в пыли на цементном полу, руки и ноги связаны проволокой, шея вывернута под неестественным углом. Вся рубашка пропитана спекшейся кровью, а в виске чудовищная рана от ружейного выстрела. В остекленевших, ничего уже не видящих глазах навсегда застыло удивление.

Дэнни ахнул, ноги у него подкосились.

– Майор! Майор!

Сзади слышится тихий звук, вроде вздоха. Дэнни оборачивается, взмахивает фонариком, но батарейки окончательно сели, луч гаснет, и его окутывает мрак.

Сквозь дверь скользнула тень. У него за спиной кто-то есть.

– Майор?

Нет. Кто-то чужой, и теперь он справа.

– Майор!..

И тут он чувствует, что с ним что-то не так.

Боли нет, но наваливается тяжесть, словно он снова падает – летит камнем вниз в бельепроводе, с утеса, с большой высоты.

«Я все сделал неправильно, – думает он. – В последний момент все испортил и всех подвел. Надо посоветоваться с папой. Нет, не то… Это я виноват…»

Он слышит голос Син-Син: «Его называли островом Смерти», и еще «Рада с тобой познакомиться, Дэнни Вуууууууу…»

Он пытается понять, что происходит, хватается за обрывки мыслей, образы, надеясь не потерять сознание. Но все смешивается в кучу. Он видит золотого Будду, спокойно сидящего в позе лотоса внутри темного храма, небоскребы, трамваи, побитые такси, рассыпающиеся карты, вспышки фейерверков на лестнице, разноцветных рыбок – то покачивающихся в аквариуме, то снующих вокруг головы отца в «Водной камере пыток».

Он видит белые простыни, похожие на печальных призраков, потом клавиатуру с квадратом из точек на каждой клавише, точки сливаются в закорючки, становятся непонятными символами в тайном блокноте его отца, а те, в свою очередь, превращаются в воронов и разлетаются, хлопая крыльями. И он видит, как мама и папа идут навстречу друг другу по натянутой проволоке под синим куполом «Мистериума», и сверху сыплется снег, все гуще и гуще, и вот уже за ним ничего не видно…

…и красная рыбка на полу в ресторане, и след помады, и окровавленная перчатка в пыли…

…и сам он лежит в заброшенном сарае на крошечном острове в десяти тысячах километров от дома, и тут его поглощает темнота…