В ночь перед Хэллоуином в Детройте полыхают пожары. Карен заканчивала школу в Виандоте, небольшом городке недалеко от Детройта, где забавы были попроще – вместо складов поджигали почтовые ящики. Карен ненавидела День всех святых. Ее братья готовились к празднику, словно террористы к диверсии: одевались в черное, набивали сумки яйцами, туалетной бумагой, петардами, баллончиками с краской и еще бог знает чем. Они позволяли сестренке разрисовать себе лица маскировочной краской, но с собой не брали. В ответ на все просьбы Дэвид только хохотал, а Брайан ерошил ей волосы: «Хэллоуин только для мальчиков». В результате они убегали веселиться, а Карен оставалась скучать дома.

Завтра Хэллоуин, и снова придется скучать в одиночестве.

Вернувшись из ресторана, девушка приняла ванну и нырнула в постель, ожидая поворота ключа в двери, возвращения Дэнни: он придет, выложит всю правду, развеет страхи. Дэнни явился в час ночи, на цыпочках прокрался на кухню, трижды прослушал сообщение на автоответчике.

Девушка забылась неспокойным сном: истошно хохоча, братья подожгли квартиру, а она, распахнув окно, умоляла их не баловаться.

Проснувшись утром, Дэнни она не застала. Карен отправилась в фитнес-центр, где целый час терзала беговую дорожку, а потом сделала полный комплекс упражнений для пресса. Пусть мышцы горят от боли – что угодно, только бы приглушить подозрения, разбуженные звонком следователя. Тренировка – горячий душ – завтрак в кафе. За завтраком она раз пять перечитала газетную передовицу, но так и не поняла, о чем речь.

Дома Карен еще раз прослушала сообщение и набрала оставленный номер. Ей хотелось сделать это с самого утра.

В телевизионных сериалах столы в полицейском участке завалены грудами документов; все телефоны – с дисковым набором; гудят вентиляторы, забранные в стальные сетки. В жизни полиция работает по-другому: обычный офис, где у каждого – свое место за перегородкой.

– Инспектор Нолан. – Голос звучал грубее, чем на автоответчике.

– Меня зовут Карен Мосс, – с колотящимся сердцем произнесла девушка. – Вчера вы звонили нам с Дэнни.

– Вы о Дэнни Картере?

– Да.

– Он дома?

– Нет. Он сейчас очень занят. Я не смогу вам помочь?

– Мне бы хотелось поговорить с самим Дэнни. С ним как-то можно связаться?

– Боюсь, что нет. Он все время на объектах, в офисе практически не бывает.

Естественно, сотовый у Дэнни имелся, но Карен об этом умолчала. Любопытство любопытством, но ставить Дэнни в неловкое положение она не собиралась.

– Понятно. Во сколько он с работы возвращается?

– Трудно сказать. По-разному.

Повисла неловкая пауза.

– Дэнни знает, что вы звоните?

Сердце заколотилось еще громче и быстрее.

– Нет.

Снова пауза.

– Вы знакомы с Патриком Коннелли? – спросил следователь.

Вот оно что, все дело в Патрике! Душу захлестнуло облегчение, и Карен едва не рассмеялась над собой и своими страхами. Надо же, решила, что у Дэнни проблемы, что он совершил что-то непоправимое.

– Знакома, конечно. А что случилось?

– Ну… – Нолан запнулся, молчал секунду, две, три, и Карен почувствовала, как по коже ползут ледяные мурашки страха. – Мне очень жаль, но он умер.

Пальцы похолодели, девушка едва не выронила трубку.

– Не может быть! Он недавно приходил к нам на ужин!

– Правда? – удивился детектив. – Когда именно?

– Не помню. На прошлой неделе… Нет, на позапрошлой!

Что произошло? Патрик попал в аварию? Карен знала, что он не надевает шлем, и услужливое воображение тут же нарисовало жуткий образ: искореженное тело Патрика распласталось на капоте чьей-то машины.

– Вы друзья?

– Да, Патрик – наш общий друг. Пожалуйста, расскажите, что случилось!

Очередная пауза.

– Его убили на прошлой неделе. В понедельник или во вторник.

– Убили? – переспросила Карен, пытаясь осознать услышанное. – Я не поняла. Как?…

– Застрелили. Наверное, вам тяжело это слышать по телефону. Может быть, нам лучше встретиться?

Мозг отказывался воспринимать информацию, голос следователя доносился глухо, как через толстый слой ваты. Патрика убили…

– Мисс Мосс?

– Извините. Когда?

– Вы ведь живете у стадиона? Я мог бы подъехать через час.

– Нет! – Ответ вырвался слишком быстро, но Карен не хотелось, чтобы следователь приходил к ним домой. – Давайте лучше где-нибудь в городе.

– Где именно?

Карен объяснила, как добраться до одного из ресторанов на Бельмонт-авеню, и пообещала приехать через час.

Тишина сдавила виски. Мысли текли быстро и беспорядочно. Кто застрелил Патрика – совсем мальчишку, озорника? Он же не закоренелый преступник! Девушка знала, что Коннелли промышлял угонами и воровством, но не могла представить его в гробу.

А Дэнни? У него сердце от горя разорвется!

Карен зашла в ванную, включила душ. Самое лучшее место, чтобы выплакаться. Оставив воду греться, она села на кровать и, глядя в окно на кирпичную стену соседнего дома, раздумывала о полицейском. Инспектор Шон Нолан… Под ложечкой засосало. Интересно, какой он – энергичный карьерист, как молодой Аль Пачино в «Серпико» ? Зачем она согласилась с ним встретиться? Полицейский – тот же прокаженный, он каждый день сталкивается с жизнью, которую они с Дэнни навсегда оставили в прошлом, и может принести заразу в их тесный мирок.

Боже, она ведь сама ему позвонила! Какая жестокая ирония! Ночи не спала, боялась, что Дэнни возьмется за старое, но собственноручно открыла дверь и впустила ненавистное прошлое!

Возьми себя в руки, Карен! Патрика все равно не вернуть!

Минут сорок она бесцельно бродила по квартире, потом выключила воду, оделась и пошла на встречу со следователем.

«Энн Сатер» – чикагская достопримечательность, шведский ресторан, похожий на пещеру. В нем гулко звучат обрывки разговоров и вкусно пахнет кофе. Карен сразу узнала Нолана – не по короткой стрижке, серебряному зажиму для галстука и кожаной бейсболке, а по его внутренней уверенности. Нолан держался с достоинством человека, который прошел испытания, неведомые обывателям. Дэнни вел себя так же уверенно.

– Здравствуйте, я – Карен Мосс.

– Шон Нолан. – Глаза у детектива бледно-голубые, одновременно добрые и строгие. – Спасибо, что пришли.

Шагая за администратором к свободному столику, Карен в очередной раз спрашивала себя, зачем ей эта встреча. Пока не подошла официантка, оба смущенно молчали. Карен заказала апельсиновый сок, которого ей совершенно не хотелось, а Нолан – кофе без кофеина и булочку с корицей. Девушка нервно хихикнула.

– В чем дело?

– У Фрэнка Серпико были другие вкусы.

– Пачино не надо было заполнять протоколы и запоминать коды базы данных транспортных средств, – улыбнулся Нолан. – Понятно, почему вы с Дэнни ладите.

– В смысле?

– Оба любите острить.

Он сказал это так непринужденно и обезоруживающе, что Карен не сразу поняла очевидную истину.

– Вы знакомы с Дэнни!

– Немного, – кивнул Нолан. – В одном районе выросли.

– Ну конечно! – с досадой кивнула Карен. – Как я сразу не сообразила!

– Что?

– Шон Нолан – такое же ирландское имя, как Дэнни Картер.

– Виновен, ваша честь! – усмехнулся детектив. – До сих пор воспринимаю Саут-Сайд, как ирландский приход, а не как негритянский квартал.

Нолан повел непринужденный разговор о всякой всячине, и Карен расслабилась. В работе следователя важно умение завоевать доверие, расположить к себе. Осознав это, девушка замкнулась. Ей не нужно знакомство со следователем. В ее жизни нет места полицейским.

– Итак, – Карен откинулась на спинку стула, – чем я могу вам помочь?

Детектив уловил перемену настроения и перешел на официальный тон.

– Во-первых, хочу принести соболезнования по поводу гибели Патрика.

– Как это произошло?

– Мы пока не знаем. На данном этапе могу сообщить лишь то, что ведется следствие.

– Можете или хотите?

– И то и другое, – спокойно, без тени злорадства ответил детектив.

Официантка поставила на столик напитки; кофе пролился на бумажную салфетку.

– Где его нашли? – срывающимся голосом спросила Карен.

– Тело обнаружили у реки, – осторожно произнес полицейский.

Накатили слезы, и Карен поспешно отвела взгляд. Застрелили и бросили в реку…

– Вы знали Патрика?

– Да, немного.

– Тогда и вы примите соболезнования.

Нолан коротко кивнул.

– Когда вы в последний раз его видели?

– За ужином. В субботу, в позапрошлую субботу.

– Он пришел к вам в гости?

– Да.

– Значит, Коннелли был вашим хорошим другом?

– Да. С Дэнни они близки, как братья.

Инспектор внимательно посмотрел на нее. Судя по всему, он услышал нечто очень важное, и Карен насторожилась. Почему его так интересуют отношения Патрика и Дэнни?

– А о делах Коннелли когда-нибудь с вами говорил?

Карен не сразу нашлась с ответом. Знали ли они с Дэнни, что Патрик ворует, дерется в барах и угоняет машины? В каком свете они предстанут перед полицейским? Несмотря на всю привязанность к Патрику, Карен всегда чувствовала себя неловко в его присутствии именно из-за криминального образа жизни. Дэнни считал, что она боится дурного примера, который подает Патрик, но дело было совсем не в этом. Карен казалось, что тесное общение с Патриком укрепляет ненужные связи с прошлым.

Похоже, инспектор умел читать чужие мысли.

– Я, как и вы, знаю, что Патрик не был праведником. Я не пытаюсь вас на чем-то подловить, я просто хочу выяснить, кто его убил.

– Да, мы знали, чем занимался Патрик. – Карен запнулась. – Знали, что он воровал. Но он никогда не говорил о своих делах.

– Даже с Дэнни?

– Не думаю, – пожала плечами она. – Да, они дружили с детства, но Дэнни занят строительством. Вряд ли они беседовали об уголовщине. – Карен отвечала уверенно, не испытывая ни малейших угрызений совести. Она позвонила следователю для того, чтобы узнать, что произошло, а не пригласила его копаться в их грязном белье.

Полицейский напряженно улыбнулся:

– Как строительный бизнес?

– Дэнни нравится, – невозмутимо парировала Карен. – Он постоянно очень занят.

– Разумеется. – Нолан испытующе посмотрел на нее. – Работа потруднее, чем раньше.

Перемена темы насторожила Карен. Нолан явно что-то замышлял.

– О чем вы?

– О том, что он не всегда работал в строительстве. Вы знаете о его прошлом?

Карен чуть не выплеснула апельсиновый сок на полицейского, который беспардонно вмешался в их жизнь. С трудом взяв себя в руки, она мило улыбнулась.

– Мистер Нолан, я знаю о Дэнни все, что мне нужно. Больше я вам сказать ничего не могу. – Она потянулась к соседнему стулу за сумочкой.

– Да, разумеется, – кивнул инспектор. – Вы знаете, что Дэнни приходил ко мне на прошлой неделе?

– Он сказал, что говорил с вами о кражах и вандализме на одном из объектов.

Нолан покачал головой, внимательно глядя на нее.

– В прошлый понедельник Дэнни пригласил меня на завтрак. – Добродушный ирландец превратился в холодного аналитика. – Мы не виделись много лет, с тех пор как я был патрульным.

В прошлый понедельник Дэнни отпросился с работы. Карен опустила руки на колени и стала раздирать в клочки бумажную салфетку – от этой привычки она не могла избавиться с детства.

– Дэнни сказал, что дело срочное, и мы встретились в закусочной на Бельмонт-авеню. Он сначала мялся, а потом выложил свою проблему. – Сыщик посмотрел на Карен. – Об этом вы слышали?

Карен внезапно показалось, что в ресторане не хватает воздуха. Хотелось пить.

– Мы не докладываем друг другу о каждой встрече со старыми знакомыми, – сдержанно ответила девушка.

На лице Нолана мелькнула улыбка, приветствуя выдержку Карен.

– Дэнни сказал, что к нему приходил Эван Макганн.

Обеденный зал пошатнулся. Пальцы Карен судорожно сжали ремешок сумки. Черная бездна ее страхов широко раскрыла пасть и захохотала – чудовище, радующееся крупным авариям и стихийным бедствиям. Хохот настаивал, что Карен права, что все ее подозрения абсолютно верны. В памяти всплыло изуродованное лицо девушки в багровых синяках.

– Он в тюрьме!

– Уже нет. Освободился из Стейтвилля месяц назад.

Казалось, пол уходит из-под ног.

– Его же приговорили к двенадцати годам… – пролепетала девушка.

– Хваленая американская система правосудия! – Детектив отломил кусочек булки с корицей. От приторного запаха желудок Карен судорожно дрогнул. – После разговора с Дэнни я связался с прикрепленным к Макганну инспектором по условно-досрочному освобождению. Его подопечный ни разу не объявлялся и не звонил. Другими словами, исчез. Понимаете, что это означает?

Карен покачала головой.

– Выходит, исправляться он не намерен, предпочитая преступную жизнь. Но это не самое интересное. Куда интереснее то, – бледно-голубые глаза впились в Карен, – что сразу после освобождения он разыскал бывшего сообщника.

Воздух стал липким. Сердце бешено колотилось, в душе растеклась безразличная, пьянящая отрешенность. Дэнни встречался с Макганном, а ей ничего не сказал. Эван – бывший друг детства, бывший сообщник. Тот самый Макганн, который стрелял в хозяина ломбарда и до полусмерти избил девушку… Дэнни с улыбкой убеждал ее, что сильно занят на работе…

Господи!

– Это еще не все, – продолжал Нолан. – Вчера мы обыскали дом Патрика. Дэнни оставил сообщение на автоответчике, упомянув некое «дело». – Детектив откинулся на спинку стула.

– Я не… – Карен ощутила, как пространство вокруг нее сжимается. Мысли сбивали друг друга, словно машины на трассе, сталкиваясь и летя под откос. Знакомый мир навсегда изменился.

– Карен, – ровный голос Нолана шел вразрез с обжигающим взглядом, – что задумал Дэнни?

Она прокрутила в памяти последние недели. Поздние возвращения домой, рассеянность, притянутые за уши объяснения, нежелание разговаривать. Вчерашнее обещание, что скоро все закончится. Значит, есть дело, которое он надеется провернуть. Вот что хочет услышать этот полицейский, который только что искромсал их жизнь, прикрывшись дружелюбным саут-сайдским акцентом.

Да пошел он!

– Извините! – Карен схватила сумочку и выскользнула из кабинки. – Я не понимаю, о чем речь, и помочь не смогу.

Этот внезапный порыв застал Нолана врасплох. Карен выбежала из ресторана, не обращая внимания на слова полицейского. Героиня фильма, услышав подобный вопрос, застывает на месте. Карен вопроса просто не расслышала. Пролетев мимо администратора, девушка выскочила на улицу и вздрогнула от неожиданности. Яркое солнце слепило глаза. Рядом призывно загудело такси, но она покачала головой, решив пройтись.

За всю их совместную жизнь Карен поставила Дэнни лишь одно категорическое условие. На суде прокурор демонстрировал фотографии с места преступления и гнусаво объяснял, что кровавые следы ботинок появились на теле жертвы после огнестрельных ранений. До суда она видела Эвана только однажды, но, зная о его дружбе с Дэнни, надеялась увидеть в его глазах раскаяние, сострадание к пострадавшим. Макганн был невозмутим, спокоен и уверен в своей правоте.

От воспоминаний мутило.

Карен весь суд просидела как каменная, а дома выдвинула Дэнни ультиматум.

Если он вернется к старому, она уйдет.

Не оглядываясь.