Драко не удалось перехватить до обеда — блондин словно специально избегал его общества. Это еще больше насторожило Поттера и заставило скрипеть зубами от злости. Но вот отзвенел звонок, и ученики потянулись в Большой зал на обед. Поттер вместе с Ноттом задержались у входа, пытаясь изобразить, что чем-то заняты, но на самом деле они высматривали Драко, который как раз должен возвращаться с урока по уходу за магическими существа.
Ухватив блондина за рукав мантии, Гарри потянул его к неприметной нише, скрытой за доспехами. Малфою лишь оставалось удивленно пискнуть.
— Нужно поговорить, — заявил Гарри. Нотт остался снаружи, караулить. На всякий случай. — Я знаю, что Дамблдор вызывал тебя к себе в кабинет, — это не было вопросом, а констатацией факта.
— Да, — не стал отпираться Драко.
— И? — начал злиться Поттер. — Что ты им рассказал?
— Ничего, — слишком поспешно ответил Малфой и потупил взгляд.
— Драко, — в голосе прослушивались шипящие нотки, говорившие о том, что брюнет зол. — Я не настроен на шутки.
— Я ничего не говорил Дамблдору, — заявил блондин. — Честно.
— А кому говорил? — И тут же ответил на свой вопрос. — Снейпу?
Лицо блондина начало браться красными пятнами, которые на белой коже смотрелись комично.
— Э-э-э… Я ничего такого не сказал крестному, — промямлил Драко. — Про тебя совсем ничего не говорил. Я бы никогда не предал тебя.
Поттер промолчал на это.
— Что именно ты рассказал?
— Ничего. Лишь то, что мы пошли смотреть Визжащую хижину и встретили там профессора Люпина, Грейнджер и Уизли. Еще сказал, что Люпин пытался напасть на тебя и ты защищался.
Гарри одарил Малфоя хмурым взглядом. Он не чувствовал лжи в словах парня, но и всей правды блондин ему не сказал. Где-то что-то умолчал или преподнес не в том свете. Сжав с силой кулаки, дабы успокоиться, и сделал глубокий вдох. Слабо помогло.
— Ясно, — в одно слово он вложил все свое раздражение. — Мне все ясно.
— Гарри… — насторожился Драко, почувствовав, как враз похолодело. По земле потянулась изморозь, покрывая камни и стену.
Вдох-выдох. Гарри старался взять свою магию под контроль. Он не мог себя выдать, притом сейчас, когда Дамблдор и Снейп следят за ним.
— Успокойся, — прозвучал голос Основателя. — Не произошло ничего непоправимого. Старик не сможет использовать «свои знания» против тебя. Твои действия были самообороной, и любой аврор это докажет. Притом, самому старику не выгодно вскрывать правду, ведь он всем сказал, что Люпин — герой, который сражался с Лестрейндж. И в следующий миг все переиначить не добавит ему симпатий. Общество его не поймет и начнет бурлить. Старику это не нужно.
Гарри начал успокаиваться. Основатель прав.
— Но за мной начнут следить, — тихий ответ.
— За тобой и так следят. Одним поводом больше, одним меньше — сути не меняет. Лучше подумай о том, как убрать этого мальчишку из своего окружения, притом сделав это так, чтобы не вызвать подозрений. Я более чем уверен, что юный Малфой приставлен Снейпом шпионить за тобой.
— А как же «держи друзей близко, а врагов еще ближе»? — хмыкнул Поттер.
— Разумно, — согласился Основатель. — Только и враги бывают разные.
— Гарри, — донесся до Поттера голос Малфоя. — С тобой все нормально?
— А что со мной может быть? — вскинул бровь Герой. — Я в полном порядке… Драко. Просто мысли вслух. Не стоит волноваться.
— А-а-а…
— Ты можешь идти, а я здесь еще немного постою и поразмышляю, — в голосе прозвучала издевка.
— Э-э-э… Ладно, — Малфой на секунду замялся, но все же ушел. А Поттер полностью сконцентрировался на разговоре с Основателем.
— И как мне теперь быть?
— Как и прежде. Общайся со слизеринцами, игнорируй Снейпа и избегай Дамблдора, но не забывай, что теперь стоит держать свои мысли при себе. Малфой, может, и не опасен для тебя и выдавать твои тайны он не хотел, а просто так вышло, но это не делает его твоим другом. Мальчик слишком труслив. На него можно надавить и все узнать. А это не есть хорошим качеством для сторонника. Я вообще удивляюсь, как он попал на Слизерин. Его место на Хаффлпаффе.
Гарри не смог сдержать улыбку. Малфой — хаффлпаффец, это нечто.
— И знаешь, неплохо было бы подсунуть Малфою артефакт-следилку, — проговорил Салазар. — И все это подводит нас к тому, что тебе следует побывать в Гринготтсе.
— Хм, — удивился Герой, — а что это за артефакт?
— Очень интересная вещица. Напоминает паука, который незаметно прикрепляется к нужному человеку и отслеживает все его передвижения. Своеобразный маячок. С его помощью мы будем знать, когда и в какое время юный Малфой бывает в кабинете Снейпа.
— Я могу попросить последить за ним свою змею.
— Нет, — отрицательный ответ. — Снейп знает о ней, и ему не составит особого труда все узнать. А ты ведь не хочешь, чтобы твоя любимица пострадала?
— Нет, — заявил решительно Герой. Он слишком дорожил Кери, чтобы рисковать ею. Пожалуй, это было единственное существо, которому он всецело доверял. Первый и единственный верный друг.
— Поэтому тебе и нужно попасть в Гринготтс, — сказал Основатель и уточнил: — в мое хранилище.
— А разве его уже не растащили? Я имею ввиду, другие наследники. Ведь прошло больше тысячи лет с того времени.
— Пф, — презрительно фыркнул Салазар. — Они смогли добраться лишь до обычного хранилища, а не до того, которое я создал лично для себя и того, кого посчитаю достойным. Там много интересных вещей, — в голосе чувствовалась ухмылка.
— А я смогу попасть в это хранилище? — удивление. — Во мне ведь нет крови Слизеринов.
— Это так, — согласился Основатель, — но я перестраховался на этот счет. Тебе лишь нужно попасть в Гринготтс и обратиться к одному из гоблинов, а дальше я подскажу, как действовать.
Разговор был прерван появлением Нотта. Теодор заглянул в нишу, взволнованно шаря взглядом по помещению и концентрируясь на Поттере.
— Сюда движется Снейп, — заявил парень и показал пергамент, которой держал в руках. На нем была изображена карта Хогвартса со всеми его обитателями. И как раз в ближайшем коридоре сияла четкая надпись «Северус Снейп». Но не это удивило Поттера, а то, что рядом со Снейпом мелькала надпись «Питер Петтигрю». Фамилия была ему знакомой, но Гарри не мог вспомнить, откуда.
— Уходим, — скомандовал Поттер и первым двинулся вперед. Нотт последовал за ним. Сейчас у них был урок с Флитвиком, поэтому они туда и направились. Предварительно Поттер спрятал Карту — нечего ею светить везде.
Заняв свое место на одной из задних парт, Гарри внимательным взглядом окинул аудиторию. Сегодня у них урок был совместно с гриффиндорцами, и Поттер впервые после случившего смог лицезреть Грейнджер, а вот Лонгботтома нигде не было. Либо опаздывает, либо произошедшее повлияло на его душевное состояние.
— Ты видел сегодня Лонгботтома? — спросил он у Нотта.
— Э-э-э… Вроде нет, — последовал ответ. — Сегодня у нас не было пар с гриффиндорцами, а в Большом зале я не присматривался. Хотя, возле Грейнджер сегодня сидела мелкая Уизли, а не, как обычно, Лонгботтом. Может он заболел, — предложил парень.
— Возможно, — задумался Поттер. — После занятий заглянем в Больничное крыло и узнаем.
Теодор кивнул.
Колокол прозвенел, и урок начался. И все следующие два часа Гарри ловил на себе взгляды Гермионы Грейнджер. Гриффиндорка поглядывала на него и хмурилась. И вот, в очередной раз, когда девчонка посмотрела на него, Поттер ответил таким же пристальным взглядом и вопросительно вскинутой бровью. Грейнджер смутилась и отвернулась. Больше она не смотрела в их сторону.
Уроки окончились. Гарри вместе с Тео и Дафной отправились в Больничное крыло. Малфой ушел на тренировку по квиддичу. Лонгботтом лежал на дальней кровати с книгой в руках.
— Привет, — поприветствовал Невилла Поттер. Тео и Дафна остались за дверью, поскольку мадам Помфри запретила нарушать покой больного. Разрешила лишь одному зайти, и то на десять минут.
Гриффиндорец вздрогнул и выронил книгу.
— Э-э-э… Гарри, — замямлил он, — а что ты здесь делаешь?
— Пришел тебя навестить, — просто ответил слизеринец. — Как ты здесь?
— Нормально, — смутился парень. — Мадам Помфри… Э-э-э… Она очень хорошо вылечила мою ногу.
— А тебе еще долго здесь быть?
Лонгботтом неопределенно пожал плечами.
— Не знаю, — последовал ответ. — Профессор МакГонагалл ничего не говорит.
— А она к тебе заходила?
— Ага. Час назад. И еще директор Дамблдор и профессор Флитвик.
Поттер вопросительно приподнял бровь.
— Тебя спрашивали о произошедшем?
Невилл понуро кивнул и вновь покраснел.
— Но я почти ничего не смог рассказать. Я ведь ничего не видел. У меня была сломана нога, и я не мог подняться и все рассмотреть, и лишь слышал. А еще… Еще я так испугался…
Поттер довольно хмыкнул.
— Это нормально, — он сжал плечо гриффиндорца в знак поддержки, — я тоже испугался.
— Правда? — шепот. — Ты… Ты, был так храбр. Бросился нас защищать от профессора Люпина.
— Мальчик так наивен и доверчив, — прозвучал голос Основателя. — Как он только попал на факультет Годрика? Ему место на факультете Хельги. Не рушь его «сказочный» мир. Нам не помешает верный человек среди львов. А, как я вижу, этот мальчик предан тебе. Притом у него «долг жизни» перед тобой.
Ответить Поттер не мог, поэтому отмолчался, сделав себе пометку попозже расспросить Салазара подробнее о «долге жизни». Ведь, если его предположения верны, то и на Грейнджер тоже висит должок.
— Конечно испугался. Ведь на меня не каждый день несется взбешенный оборотень с желанием впиться клыками в шею, — своими словами Гарри давал понять, что не сам напал на Люпина, а его вынудили обстоятельства. Страх за собственную жизнь способен на многое.
— Но ты спас всех нас, — заявил решительно Невилл и уже тише добавил: — И я не считаю тебя убийцей. Ты защищался. Ты…
Разговор был прерван появлением колдомедика. Окинув хмурым взглядом больного, женщина велела покинуть лазарет.
— Больному нужен покой, — заявила женщина.
— Выздоравливай, — кивнул Герой и вышел в коридор.
Тео и Дафна со скучающими лицами подпирали собой стену. Увидев Поттера, они тут же взбодрились и сделали пару шагов вперед.
— Как Лонгботтом? — без особого интереса полюбопытствовала Дафна.
— Жив и здоров, — хмыкнул Гарри. — И мается дурью.
Послышалось синхронное фырканье.
— Гриффиндорец, что с него взять, — заявила девушка.
Их троица направилась в библиотеку. Там, в спокойной обстановке, можно было заняться домашними заданиями. Вот только их ожиданиям не суждено было сбыться. Стоило им усесться за стол, как к ним уверенной походкой направилась Гермиона Грейнджер.
— Поттер, мы можем поговорить? — решительно спросила девочка.
Слизеринец хмыкнул. Ему не было о чем говорить с Грейнджер, но раз та просит, почему бы и не поговорить. Гляди, гриффиндорка сообщит ему что-то интересное. Или вынесет мозг, как она это умеет делать.
— Почему бы и нет, — согласился парень и поднялся.
Далеко от библиотеки они не стали уходить. Завернув в один из коридоров и убедившись, что там никого нет, Герой остановился.
— Я тебя слушаю.
— Поттер, зачем ты убил профессора Люпина?
Гарри удивился такой постановке вопроса. Нет, он все понимал, но Грейнджер… Она ведь не дура. Дамблдор ведь четко сказал, что действия Поттера были самообороной. И тут такое. Нет, Грейнджер точно дура.
— Во-первых, я его не убивал. А во-вторых, с чего такие вопросы? Ты что, не слышала, что сказал Дамблдор? Я защищался. Защищался, Грейнджер, — холодно заявил Поттер. — Тебе что-то непонятно в этом слове?
— Ты мог не применять такое опасное заклинание, — стояла на своем девчонка.
Поттеру хотелось покрутить пальцем у виска.
— Это было простое заклинание. Оно не запрещено. Притом, я же не знал, что оборотень — это Ремус Люпин. И не стоит забывать, что моей жизни и жизням моих друзей угрожала опасность. Я был в шоковом состоянии.
— Но…
— Грейнджер, если бы кто-то считал меня виноватым, я бы сейчас здесь не сидел. Меня бы отправили на допрос и исключили из школы. Поэтому мне не понятны твои претензии.
— Поттер, ты… Ты — слизеринец, — словно это все объясняет, проговорила Гермиона. — А все слизеринцы хитрые и коварные.
— А Гриффиндорцы безрассудные и наглые, — хмыкнул Гарри.
— Поттер! — возмутилась девчонка.
— Ладно, Грейнджер, поговорили и хватит. Или ты хочешь мне еще что-то приписать?
— Поттер, я тебе все равно не верю, — заявила гриффиндорка в лучших традициях своего факультета. — И буду за тобой следить.
— Удачи, — хмыкнул Герой. Не оборачиваясь, он ушел.
Гермиона же осталась стоять на месте. Сжав от досады кулаки, девочка хмурым взглядом провожала удаляющуюся фигуру слизеринца. Гермиона не верила словам Поттера. Она успела понаблюдать за этим змеем и знала, что тот ничего не будет делать просто так. А еще Гермиона видела взгляд Поттера в тот момент, когда тот бросал заклинания в профессора Люпина. В глазах не было страха. Триумф. Да, там был триумф.
Гарри вернулся к Дафне и Тео и занял свое месте напротив.
— Что нужно было Грейнджер? — спросила Гринграсс.
— Поучить меня разуму, — хмыкнул Поттер. — И, конечно, обвинить во всех грехах.
— Вот дура, — выплюнула Дафна. — Она достала уже всех на своем факультете, так теперь переключилась на других. Только Уизли и Лонгботтом терпят ее.
Гарри притянул к себе учебник по трансфигурации и взялся за написание эссе. Нотт и Гринграсс тоже занялись своими делами. Ребята даже не успели оглянуться, как прошло три часа и настало время ужина. Поднявшись, Поттер потянулся, разминая затекшую шею.
Большой зал встретил их шумом.
— Где вы были? — спросил Малфой. — Я искал вас.
— В библиотеке, — простой ответ. Гарри старался вести себя как прежде, но в голосе нет-нет, да проскальзывало раздражение. Но, казалось, Драко ничего не замечает.
— А почему не пришли на поле? Посмотрели бы, как мы тренировались.
— Малфой, я открою тебе тайну, — заговорщицки проговорила Дафна, — не всем нравиться квиддич.
Малфой нахохлился. Но тут рядом с ним приземлился Забини, махая шарфом факультета.
— Круто мы потренировались. На следующем матче мы порвем гриффов, — заявил Забини, подошедший к их компании. — И кубок будет наш.
— Да, — заулыбался Малфой.
Гарри лишь фыркнул. Драко продолжал быть наивным. Казалось, последнее события должны были отрезвить его и заставить включить мозг, но нет. Тот так же играется и делает вид, что ничего не произошло.
— При Драко не говорите ничего важного, — негромко проговорил Поттер, когда блондин с Забини отошли от них. — Но и не показывайте своего негатива. Пока пусть все идет как и было. Резко рвать отношения и кривить губы — не стоит.
Нотт с Гринграсс согласно кивнули.
— Тео, сходи узнай, где сейчас Кребб с Гойлом, — скомандовал Герой.
Нотт не удивился такому приказу и ушел его выполнять.
— Дафна, я хочу знать, о чем ты говорила с Дамблдором, — голос был холоден. Правда, в нем не было обвинения. Гарри знал, что Гринграсс не могла ничего рассказать. Клятва не позволит. А значит, его тайна хорошо защищена.
— Директор спрашивал меня о произошедшем. И, опережая твои вопросы, — я ничего не сказала. Отыгрывала дурочку, которая ничего не понимает. Ничего не добившись, меня отпустили.
Гарри удовлетворенно кивнул.
* * *
Дни полетели один за другим, и Поттер не успел оглянутся, как приблизилась пора экзаменов, а это значит, что летние каникулы не за горами. Все эти дни слизеринец провел в напряжении. Он ожидал очередного разговора с Дамблдором или Снейпом, но этого не произошло. Хотя, зельевар пару раз назначил ему незаслуженную отработку и измывался над Поттером, наблюдая, как тот чистит червей. На самом деле, отработок могло быть больше, но Гарри всегда был настороже и выворачивался.
И вот сегодня, идя с одной из отработок, Гарри рассматривал Карту. В последнее время он часто носил ее с собой, дабы следить за Малфоем. Хорошо хоть, удалось подсунуть Драко в свиту Кребба и Гойла. Два этих громилы не отличались особым умом, поэтому хорошо подходили для наблюдений за Малфоем. А если учесть то, что Драко редко следил за своим языком, слышали они многое. И рассказывали все Поттеру, за помощь в домашних заданиях.
И вот в очередной раз пробежав глазами по карте, он споткнулся вновь об имя «Питер Петтигрю» рядом с именем «Рональд Уизли». Сперва Поттер подумал, что это кто-то из гриффиндорцев, но, понаблюдав, понял, что это не так. Рядом с Уизли никого не было. Пришла идея, что этот ученик, как и сам Поттер, обладает мантией невидимкой. Волна ветра, пущенная из-за угла, не принесла результатов. Значит, не мантия. Еще была мысль, что Петтигрю — шпион Дамблдора, приставлен к Уизли наблюдать. Пожалуй, это было самим логичным объяснением. Вопрос лишь в том: зачем это Дамблдору? Впрочем, логики от старика ждать не приходится. И тут он вспомнил, что видел Петтигрю рядом со Снейпом.
— Точно шпион Дамблдора, — нахмурился Герой. — Или подельник Снейпа. Тот тоже ушлый тип.
* * *
Последний экзамен был сдан. Еще пара дней, и хогвартский экспресс увезет учеников по домам. Студенты расслабились и позволили себе понежиться под солнцем на берегу озера. Сам Герой туда не ходил, держась подальше от воды. У него до сих пор по спине бежали мурашки от воспоминая о русалках и их магии.
— Какие планы на лето? — спросил Нотт.
— Не знаю, — последовал ответ. — Все зависит от моих «любимых» родителей. Полагаю, проторчу все время в их доме, маясь от скуки.
— Если что, можешь погостить у меня. Я отца уже предупредил.
— Посмотрим, — хмыкнул Герой. — Кстати, а где подевался Драко?
— В библиотеке. Он плохо отвечал на экзаменах, и отец устроил ему нагоняй. Сейчас сидит и штудирует книги.
— Пф, — фыркнула Гринграсс. — Безнадежное дело. Если весь год он только и занимался квиддичем, то за два дня ничего не выучит.
— Видимо, у Малфоя иные мысли на этот счет.
* * *
Сириус крутил в руках письмо от Фламеля. Алхимик согласился на встречу, вот Блэк и нервничал. Все мысли о том, что говорить, вылетели с головы. Он мялся, словно нашкодивший школьник, которого за очередной проказой поймал строгий учитель. Хорошо хоть никто его сейчас не видит. Но тут дверь открылась, и в комнату заглянул Джеймс Поттер.
— Бродяга, что ты здесь делаешь? — Поттер внимательно на него посмотрел.
— Э-э-э… Сижу, а что?
— А как же твоя встреча с Долишем? Ты же говорил, что Дамблдор попросил тебя с ним увидеться в Хогсмиде. Что-то о новой должности, — Поттер выглядел удивленным.
— Ох, — вскочил на ноги Блэк, — я забыл. Мерлин…
Сириус был сконфужен. Он и правда забыл о просьбе Дамблдора. Хотя, это не сколько просьба самого старика, а действия Сириуса. Он хотел встретится с Долишем и уговорить того, помочь Джеймсу с работой. Тот занимался налаживанием отношений между магами и магическими расами. Вот Сириус и посчитал, что Джиму будет интересно работать с ним. Ведь после ухода из Аврората и произошедшего нападения друг совсем скис. Из глаз пропал интерес, и он просто жил, механически выполняя свои обязанности. Сириусу было больно за этим наблюдать, и он пытался что-то изменить, ведь у Джеймса появятся те, о ком нужно будет заботиться. И те, рядом с кем он не будет чувствовать себя уродом. И тут мужчине пришла гениальная мысль. А почему бы Джеймсу самому не встретится с Долишем и выслушать о его работе? Гляди, заинтересуется. Притом сам Блэк не мог. У него через час встреча с Фламелем.
— Джим, ты бы не мог сходить вместо меня?
— Я? — удивился Поттер.
— Ага. Там не будет ничего сложного. Притом, тебе понравится, — загадочная улыбка.
— Ладно, — согласился Джеймс. — Но ты уверен?
— Да. И вот, — Сириус протянул другу письмо, — это для Долиша от Дамблдора.
* * *
До каникул осталось два дня. Идя сегодня на завтрак, Поттер пребывал в приподнятом настроении. Он устал от Хогвартса и его обитателей. Требовался перерыв и отдых. А еще у них с Салазаром были огромные планы на летние каникулы.
Подходя к Большому залу вместе с друзьями, Гарри увидел, как к ним быстро движется Минерва МакГонагалл. Это насторожило Героя.
— Мистер Поттер, — окликнула его дама.
— Профессор, — вопросительно выгнутая бровь.
— Мистер Поттер, пойдемте со мной, — заявила Минерва.
Гарри ничего не оставалось, кроме как выполнить требования. И он совсем не удивился, когда МакГонагалл подвела слизеринца к каменному стражу.
— Лимонные дольки, — сказала женщина и отошла в сторону, пропуская Героя вперед. — Идите, мистер Поттер. Директор ждет вас.
И Гарри пошел. Знакомый кабинет, картины на стенах бывших директоров, которые внимательно наблюдали за каждым его шагом. И не менее знакомый старик, восседавший в своем кресле. Выглядел он хмурым. Но вот кого Поттер не ожидал здесь увидеть, так это Сириуса Блэка. Мужчина излучал горе и скорбь. Лицо бледное, под глазами черные круги, а мантия вся в пепле.
— Что-то случилось? — Гарри подобрался. Происходящее не нравилось ему.
— Крестник, — Сириус поднял на мальчика заплаканные глаза. — Я… Я так виноват. Это я должен был быть на его месте. Я…
— Сириус? — Поттер мало что понял из речи Блэка.
— Джим… Его больше нет… Дементоры… Нападение…
Слова были отрывистые и полные боли. И на последнем Блэк содрогнулся в рыданиях.