Наёмная колымага попалась жутко старая, воняло в ней, словно кого-то только что вывернуло наизнанку. Ночью вечно попадаются заблёванные тачки. Самое паршивое — на улицах тихо да пусто. А ведь субботний вечер. Однако почти ни одного прохожего. То тут, то там парень с девушкой перейдут улицу, обняв друг дружку за пояс, всё такое; или навстречу кодла шпаны с тёлками, все ржут, словно кони, наверняка над чем-то совершенно не смешным. В Новом Йорке волосы дыбом встают, едва кто-нибудь загогочет на улице ночью. Далеко-далеко слыхать. Чувствуешь себя столь одиноким, придавленным. У меня ещё не пропало желанье смотать домой и чуток потрепаться со старушкой Фиби. Но только мы отъехали, вроде как с водилой разговорились. Зовут парня Хорвиц. Гораздо больше мне глянулся, чем предыдущий чувак. В общем, я подумал: вдруг чего знает об утках.

— Послушай, Хорвиц, — говорю. — Ты хоть раз проезжал мимо пруда в Главном саду? У Южного входа.

— Чево-чево?

— Пруд. Ну, озерцо там вроде как эдакое. Где утки плавают. Да знаешь.

— Ага. И чё?

— Дык знаешь? В нём утки плавают. Весной, и вообще. Случайно не имеешь представленья, куда они деваются зимой?

— Куда кто девается?

— Утки. Не знаешь случайно? В смысле — чего, кто-то приезжает на грузовике иль ещё на чём и их увозит, или сами улетают — ну, на юг или куда там?

Старина Хорвиц, повернувшись всем телом, меня оглядел. Страшно заводной чувак. Но парень неплохой.

— Я-то к чёрту откуда знаю? — говорит. — С какого хрена мне знать про такую дурь?

— Ладно, ладно, не бурли, — говорю. Вижу — прям весь разгорячился, и вообще.

— А кто бурлит-то? Никто не бурлит.

Я бросил разговор, раз эдакий адски обидчивый. Но он сам снова начал. Опять так же ко мне обернувшись:

— Вот рыба никуда не уплывает. Остаётся на месте, ну рыба. Прям в проклятущем озере.

— Рыба — совсем другое дело. Рыба да. А я про уток.

— Почему другое? Ни хрена не другое. — Обо всём говорит с обидой. — Господи, рыбе-то тяжельше, ну зима, всё такое, чем уткам. Сам прикинь, Боже мой.

Я немного помолчал. Потом говорю:

— Хорошо. Чего ж делает рыба, и вообще, пока цельное озерцо сплошная глыба льда, люди по нему гоняют на коньках, всё такое?

Старина Хорвиц снова обернулся.

— В каком смысле чё делает? — заорал. — Живёт там, чёрт побери!

— А лёд? Ведь лёд же.

— Ну и чё? Лёд как лёд! — Хорвица охренительно взбутетенило. Я даже боялся, мы догоним столб иль ещё чего. — Рыба прям в проклятущем льду живёт. Породау ней со’тветственная, чёрт побери. Замерзает на всю зиму в одном положеньи.

— Да? А чего ест? В смысле, раз насквозь промерзает, то уж нельзя плавать, пищу искать, и вообще.

— А тело, чёрт побери — ты чё, не врубаешься? Ейное тело поглощает питательные вещества, всё такое, прям из чёртовых водорослей, другой муры, которая во льду. Поры-тоу ней всю дорогу открыты. Порода у ней со’тветственная, чёрт побери. Усёк? — Снова весь развернувшись, на меня глядит.

— Ну, — говорю. А сам завязал трепотню. Побоялся, разобьёт грёбаную тачку, иль ещё чего. И вообще никакого удовольствия разговаривать со столь обидчивым чуваком. — Давай остановимся выпьем где-нибудь.

Он не ответил. Наверно, всё думал. Я опять насчёт остановки. В сущности неплохой парень. Довольно занятный, и вообще.

— Нет время на выпивку, малыш. Чёрт, а сколько те ваще-то лет? Почему не дома, в постельке?

— Не устал.

Я вышел у кабака, расплатился; тут старина Хорвиц снова про рыбу вспомнил. Видать, крепко в башке засела.

— Слышь, — говорит. — Стань ты рыбой, природа-мать о тебе позаботилась бы, ну? Пра’льно? Ты ж не думаешь, якобы рыба к зиме мрёт, ну?

— Нет, но…

— Ты чертовски прав. Конешно, не мрёт, — Хорвиц резко притопил железку. Редко встретишь столь обидчивого чувака. Чего ни скажи — тут же в бутылку лезет.

Несмотря на поздний час, у Эрни клубился народ. В основном всякая шушера: воспитанники приготовиловок да вузов. Вот чёрт, чуть не во всех заведеньях мира рождественский перерыв начинают раньше, чем в том, где учусь я. Даже на вешалке почти нет мест, столько посетителей. Зато довольно тихо — ведь Эрни как раз играл. Пока сидит за фоно — сие считается прям священнодействием, ей-богу. Звезда первейшей величины! Рядом со мной две-три четы ждали столиков, причём все аж сгрудились, стали на цыпочки — ну, посмотреть на играющего старину Эрни. Перед фоно висит адски здоровенное зеркало, огромный светильник направлен на лицо, во время игры все за ним наблюдают. Пальцев не видно — только широченную ряшку. Круто, очень круто! Не уверен насчёт названья исполняемой песни, но что он её испоганил — тут у меня уверенность полная. Подпускал какие-то дурацкие показушные переливчики на высоких звуках да тьму весьма забористых мулек, от коих сразу зудит в заднице. Жаль, вы не слышали тусовку, едва тот закончил. Точно бы блеванули. Все прям безумствуют. На фильмах те же самые недоумки ржут, словно кони, над всякой вовсе даже не смешной хренотой. Боженькой клянусь, стань я лабухом, или лицедеем, иль ещё кем, а все подобные мудели считали б, дескать обалденно играю, вот уж жутко противно… Даже не хотел бы, чтоб мне хлопали. Люди вечно хлопают невпопад. Наблатыкайся я на клавишника, играл бы у себя в чёртовой кладовке — и точка. Короче, он закончил, все зашлись в рукоплесканьях, а Эрни повернулся на табурете и скромненько эдак отвесил поклон, лицемер проклятый. Якобы не только охренительный лабальщик, а ещё адски скромный чувачок. Сплошная липа — в смысле, ведь косит под изысканную утончённость, и вообще. Но вот удивительно: закончил, а его прям даже жаль. По-моему, уж не знает, хорошо играет или так себе. И не только сам в том виноват, а частично хлопающие до одури лохи тоже — от них у кого угодно голова кругом пойдёт, лишь волю им дай. Словом, опять стало тоскливо да вшиво. Хотел даже, забрав куртку, вернуться в гостиницу. Но ведь ещё жуткая рань. Одному прозябать ну совсем не в жилу.

Наконец меня посадили. На дрянное место: возле самой стены, к тому ж за чёртовым столбом, из-за которого ни хрена не видно. Знаете, крошечный такой столик; в случае за соседним столом не встанут да не пропустят — а они сроду не встают, сволочи — вынужден прям-таки продираться к своему креслу. Я заказал виски с содовой. Люблю этот напиток, он у меня на втором месте после охлаждённой ромово-лимонной смеси. У Эрни темнотища, всё такое, подадут выпивку даже детсадовцу; вообще всем по фигу, кому сколько лет. Хоть ширяйся — им до фени.

Вокруг сидело сплошное мудачьё. Кроме шуток. За столь же крошечным столиком слева, точнее чуть ли не у меня на голове, примостились чувак с чувихой — самые настоящие мартышки. Примерно моего возраста или, пожалуй, малёк постарше. Ну смех да грех. Сразу видно: адски стараются пить по крайней мере не слишком быстро. Я чуток послушал, о чём говорят, — делать-то всё равно нефига. Парень рассказывал про футбольную встречу, куда ходил тем вечером. Поведал мельчайшие подробности от начала до конца поединка — я не шучу. Мне таких зануд в жизни не попадалось. Подруге проклятая игра вообще по барабану, но выглядела она ещё мартышистей его, вот и обречена слушать, понятное дело. У по-настоящему страшненьких метёлок жизнь не сладкая. Порой их прям жаль. Иногда даже нет сил на них смотреть, особенно в обществе придурков, наворачивающих в подробностях про чёртову футбольную игру. Ну а справа разговорчик вообще атас. Справа от меня сидел чувак в серой шерстяной двойке и весёленькой, как у голубых, безрукавочке — наверняка из Йейлского вуза. Вообще-то все тупицы из лучших учебных заведений выглядят одинаково. Отец хочет запихнуть меня в Йейл, или в Принстон, но вот вам крест: даже под страхом смерти не пойду ни в одно из оных глубокоуважаемых заведений, чёрт их всех побери. Зато бабца у Йейлского чувака смотрелась клёво. Ё-моё, весьма привлекательная. Но послушали б вы их разговор. Во-первых, оба слегка кирные. И тот чего удумал: под столом её щупает, а сам вещает о каком-то чуваке из общаги, сожравшем целую пачку аспирина — хотел концы отдать. Подружка всё долдонит:

— Кошмар…Не надо, дорогой. Пожалуйста, не надо. Не здесь.

Представляете, лапать кого-нибудь, одновременно рассказывая про чувака, кончающего жизнь самоубийством! Обалдеть.

Короче, сижу один-одинёшенек, чувствую себя полным дундуком. Делать нехрена — только курить да пить. Ну и велел халдею спросить у старины Эрни, не выпьет ли со мной. Передай, говорю, я брат Д.Б. Но сильно сомневаюсь, дошла ли просьба до Эрни. Подобные ослы ни в жисть никому ни фига не передают.

Вдруг подходит бабца:

— Холден Колфилд!

С ней какое-то время встречался Д.Б. Звать Лилиан Симмонз. Сиськи ещё такие огромные.

— Привет.

И, само собой, пытаюсь встать, но в подобном заведеньи из-за стола вылезти не слишком-то просто. При ней торчит морской чин, держащийся неестественно прямо, точно кочергу в задницу вставили.

— Как изумительно тебя видеть! — гундосит старушка Лилиан. Да-да-да, заливай больше. — Как братец? — Исключительно ради того и подкатила.

— Прекрасно. Он в Холливуде.

— В Холливуде! Изумительно. Чем занят?

— Не знаю. Пишет.

Не хотел вдаваться в подробности. Но она-то, конечно, посчитала, дескать круто. Ну, насчёт Холливуда. Почти все так думают. В основном те, кто отродясь не читал его рассказов. У меня от них просто крыша съезжает.

— Как увлекательно, — сказала старушка Лилиан и представила морского волка. Капитантретьегоранга Хлюп или навроде того. Из тех раздолбаев, кто за мужиков себя не считают, раз, здороваясь, не сломали тебе все сорок пальцев. Господи, ненавижу мудацкие приколы.

— Ты один, малыш? — спрашивает старушка Лилиан.

А сама перекрыла весь чёртов проход между столиками. Причём сразу ясно: ей в жилу стоять поперёк столь оживлённого движения. Какой-то подавальщик ждал, пока она отвалит с дороги, но Лилиан даже не обращала на него вниманья. Чудные твои дела, Господи. Халдею она, конечно же, не особо нравилась, морскому волку тоже не очень, хоть у него с ней свиданье. Я от неё не слишком тащился… Короче, никому не по вкусу… Даже жаль деваху, честное слово.

— Малыш, ты без девочки? — спрашивает.

Я уже стоял, а она даже не сказала, дескать садись. С такими лилианами целый вечер стоймя простоишь.

— Красивый, правда? — говорит чуваку-моряку. — Холден, ты хорошеешь прямо на глазах.

Морской волк велел ей пройти вперёд. Мы, говорит, весь проход загораживаем.

— Холден, садись к нам, — предложила старушка Лилиан. — Хватай свою стакашку.

— Я уже ухожу, — говорю. — Надо кой с кем встретиться.

Откровенный ко мне подлизон. Чтоб я Д.Б рассказал.

— Ах ты такой-сякой. Ладно уж, сиди. Увидишь братца — передай, я его презираю.

И отчалила. Мы с чувачком-морячком сказали, якобы рады были познакомиться. Я каждый раз обалдеваю. Вечно надо говорить «рад познакомиться» каким-то людям, знакомству с коими вовсе даже не рад. Но коль скоро хочешь выжить, надлежит нести ещё не такую хренотень.

Раз уж ей сказал, де надо кой с кем встретиться, ни хера не оставалось, кроме как отвалить к чёртовой матери. Не вышло даже, чуть-чуть задержавшись, послушать, сыграет ли старина Эрни чего поприличней. Но сидеть за столиком старушки Лилиан с её морским волчарой да подыхать от скуки — избавьте. Короче, так и ушёл. Забирая куртку, прям кипел от злости. Вечно кто-нибудь весь балдёж обломает.