Джедхор оказался прав. Поиски вора методом случайного хождения по улицам были абсолютно бесполезным занятием. Примерно к полудню ребята вернулись в дом усталые и разочарованные.

— Мои люди ищут его, — сообщил им Джедхор, — и возможно, уже напали на след. Но главное, приходили посланники от Анхесенамон и передали, что владычица готова принять вас к обеду.

Теперь оставалось одно — похищение Тамита.

Апуи, Джедхор и его родственник, управляющий имением, тщательно подготовили похищение, еще с вечера согласовав свои действия с ребятами. Теперь можно было приступать к выполнению плана. Нескольких доверенных людей еще рано утром отправились за пределы города в указанное Сашей место. Им велено было дождаться колесницы, в которой привезут Тамита, и затем охранять похищенного вельможу, пока не поступит команда везти его обратно.

— Составим-ка письмо от имени визиря, — сказал Джедхор, — и я скреплю его печатью, полученной от Нефертити.

Апуи принёс папирус, и Джедхор сам написал послание для Тамита, которое и передал своим верным слугам. В указанный час колесница с двумя хорошо одетыми людьми, исполняющими роль приближённых Аи, выехала по направлению к Большому храмовому комплексу Амона.

Время тянулось очень медленно. Ребята ходили по комнате, как хищники ходят по клетке в зоопарке.

— Если они не смогут похитить Тамита, — твёрдо сказал Саша, — нам во дворец идти нельзя. Сами знаете…

— Ну, если я правильно помню, — Ваня, как всегда норовил поспорить, — это грозит нам каким-то там коротким замыканием во времени и невозможностью вернуться. Чего такого-то? «Фаэтон» у нас все равно уже отобрали.

— Ну, ты скажешь! — возмутилась Аня. — Сам оставайся в этом дремучем Египте, а я пойду вызволять «Фаэтон»… Вот если бы в средневековой Франции… — мечтательно добавила она. — Там я готова была остаться… Только вы не разрешили.

— Ух ты, ах ты! — попался Ваня на эту провокацию. — Ну, конечно! Там ты была со своим рыцарем и порхала, как птичка в облаках.

— Дорогой мой Иван Владимирович, — ответила девушка с достоинством, — не Вам, приземленному человеку, судить о том, насколько высоко может подняться Птицына на своих собственных крыльях!

Ваня вдохнул воздуху побольше, чтобы ответить не менее цветистой фразой, но Саша очень строго посмотрел сначала на него, потом на Аню.

— Не думаю, что есть какой-то смысл идти во дворец без меня, — сказал он. — Вряд ли царицу порадуют ваши рассказы на русском или английском языках. Так что давайте дождемся успешного похищения Тамита. Это будет означать, что история пошла по своему основному руслу. Я же вспомнил, как мой предшественник был похищен. А что касается «Фаэтона»… Джедхор приложит все усилия, чтобы найти волшебную шкатулку, как он её называет. Я слышал, как слуги докладывали ему о ходе поисков.

— Ну, и что они говорили? — поинтересовался Ваня.

— Да вроде вычислили уже, кто украл прибор, и направились по следу. Но тут от нас ровным счетом ничего не зависит. Предлагаю о другом подумать. Пока время есть.

— О чём? — заинтересовалась Аня.

— Уже второй раз «Фаэтон» переносит нас в прошлое, и у нас опять нет возможности сидеть сложа руки, оставаться простыми наблюдателями, мы вынуждены почему-то принимать участие в исторических событиях. Вам не кажется это странным?

— Знаешь, — медленно произнесла Аня, — тут вообще-то с самого начала всё странно… Но я думаю, это зависит от человека: кем он был, какое положение занимал в обществе, как влиял на историю. Наверно, любой человек как-то на историю влияет. Из маленьких конкретных поступков она и складывается. А все люди связаны между собой. Вот ты, например, проснулся утром в плохом настроении, вышел из дому и нахамил человеку, чтобы «выпустить пар». А этот, кому ты нахамил, допустим, личный шофёр какого-нибудь члена правительства. Твоё настроение передалось ему — цепная реакция. Он сел за руль автомобиля и не справился с управлением, его босс попал в больницу… А в правительстве решался важный вопрос, одного голоса не хватило, ну, и ввели, допустим, войска в соседнюю страну или дефолт устроили… А всё из-за чего? Из-за твоего плохого настроения.

— Ты какие-то страсти рассказываешь, — покачал головой Ваня. — Если бы все так было, мы бы уже из Франции вернулись не в свою Москву, а в какой-нибудь душный кошмар похожего, но искаженного мира, как в кино показывают. Не верю! Как говорил Станиславский. Наверняка существуют какие-то регулирующие механизмы. Ты, как слон в посудной лавке, влезаешь в мир со своим плохим настроением, а другой человек — с хорошим настроением — все это безобразие исправляет.

— Согласна! — обрадовалась Аня стольлюбопытной мысли. — Я ведь о том же и говорю. Регулирующий механизм, Бог или природа — это все игра словами. А по сути, каждый из нас влияет на историю. Каждый поступок вплетается в некий общий поток. Понимаете? — она все больше увлекалась. — И все мы отвечаем друг за друга и за мир в целом. А «Фаэтон», собственно, ничего к этому и не добавляет. Просто, оказавшись в прошлом, мы особенно ярко видим, как работает этот закон истории. Раз мы живём здесь, значит, влияем на данный отрезок времени. Так задумано. Быть сторонними наблюдателями могут только боги. А мы — обычные люди и сразу, автоматически становимся участниками всех событий. Понимаете, о чём я говорю? Не было у нас выбора и нет.

— И все равно странно, — сказал Саша, оставаясь при своём. — Мы же могли оказаться в каком-нибудь захолустье, общаться со случайными людьми… Так нет же, сначала попадаем в легендарный Монсегюр, потом — прямо на похороны не менее знаменитого Тутанхамона.

— Мудрите вы оба, — заметил Ваня. — Каждый просто попадает в свою прошлую жизнь. А уж кто кем был, — это дело случая. И два раза — это еще не статистика. Да и так ли уж сильно в итоге мы повлияли на историю?

— Ну, по поводу Франции — тебе виднее, — не стал спорить Саша. — А здесь на сегодняшний момент мы лишь выяснили, исходя из моих воспоминаний, что Тамит был похищен Джедхором. Джедхор это сделал, потому что мы его попросили, точнее даже, поставили условие, так как у нас нет выбора. Вот и всё, что пока известно о нашей роли в истории Древнего Египта.

— Но это и есть самое важное, — заключил Ваня, — мы же согласились на участие в похищении Анхесенамон. И если не совершим его, история изменится, а этого нельзя допустить. Правильно я понимаю?

— В общем, да, — кивнул Саша. — Но у нас нет подсказки, что делать дальше во дворце: как вести себя, что говорить… Мы даже не знаем, что должно получиться в результате, то есть что будет с Анхесенамон.

— Да, — вздохнул Ваня, — во Франции было проще. Я там добросовестно все вспомнил и выдал готовый сценарий жизни в Средневековье, оставалось лишь чётко следовать этому плану и никакой самодеятельности. А ты, Ветров, халтуришь: половину перезабыл и подбиваешь нас действовать по наитию.

Саша ничего не сказал, лишь виновато развел руками. И Ваня, вдруг почувствовав себя самым здравомыслящим среди них троих, твердо заявил на правах временно исполняющего обязанности старшего:

— Ладно. Что будет — то будет. Но во дворец идти надо. Кстати, ребята, вы придумали интересные истории, которые мы будем рассказывать Анхесенамон?

— А чего их придумывать, — ответила Аня. — Их давно уже придумали другие люди. Гомер, например. И вообще, лично я знаю предостаточное количество сказаний, мифов и легенд, которые будут интересны владычице своей новизной.

— Вот и чудненько! — обрадовался Ваня. — Ты их будешь рассказывать, а Сашка — переводить.

— А ты что будешь делать? — спросила Аня. — Плясать, что ли? Или фокусы показывать?

— Короче, — прервал их Саша, вспоминая, что старший все-таки он. — Каждый будет рассказывать истории. Иначе мы подорвём свой престиж. Корнет Оболенский, уж и Вы, пожалуйста, не ударьте в грязь лицом! Мы должны дополнять друг друга, как музыканты в оркестре. Задача ясна?

— Так точно, поручик… Ветрицын, — дурашливо козырнул Иван. — Буду думать и вспоминать что-нибудь интересное из своего золотого детства.

— Из самого раннего не надо. Ладно? — жалобно попросила Аня. — Про колобка не стоит, наверно?

— Зря так думаешь, — возразил Ваня. — «Колобок» — это настоящий триллер с поучительным финалом. Все от рассказчика зависит.

— Ну, хорошо, дерзай, — смирилась Аня. — Пусть каждый сам подбирает себе репертуар.

— Главное — другое, — напомнил Саша, — нужно как-то исхитриться передать Анхесенамон письмо Джедхора с планом побега из дворца.

— Да, это будет непросто, — признал и Ваня. — Вокруг неё, наверно, миллион слуг и все потенциальные стукачи. Надо что-то придумать.

На троих они придумали минимум пять вариантов передачи письма и еще не успели выбрать лучший, когда в комнату вошёл Апуи. Он сообщил, что похищение Тамита прошло успешно и теперь помощник визиря находится на безопасном расстоянии от дворца. Правда, Апуи решительно не понимал, зачем все это нужно, но он давно привык чётко исполнять приказы и не задавать лишних вопросов.

Оставалось совсем немного времени до назначенного часа обеда во дворце. Под руководством Джедхора ребята привели в порядок свою одежду, проверили все украшения, поправили парики и макияж и в полной «боевой» готовности стали ждать прихода сопровождающих. Письмо Джедхора они тщательно спрятали под одеждой — хорошо, что пышные складки наряда и широкая верхняя накидка позволяли сделать это. Также Джедхор позаботился и о подарках владычице. Это считалось обязательной церемонией. Великолепные браслеты и серьги, сделанные лучшими мастерами Египта, были бережно уложены в резной ларец из эбенового дерева.

— Если бы вы смогли преподнести владычице какой-нибудь необычный подарок, это было бы просто великолепно, — произнёс Джедхор с надеждой в голосе. — Она бы сразу поняла, что вы не простые люди, а таинственные чужеземцы. Все эти браслеты, кольца и ожерелья, конечно, очень дорогие вещи, выполненные специально на заказ, но этим Анхесенамон не удивишь.

Саша и Ваня посмотрели на Аню.

— Что вы на меня смотрите? — сказала она. — Опять хотите «раскулачить»? В средневековой Франции вы только и делали, что отбирали у меня мои вещи. А ты, — и она обратилась к Ване, — специалист по женским сумочкам, может, угадаешь, что лежит в моей косметичке и чем можно удивить владычицу?

— Во-первых, — возразил Ваня, — в нашем прошлом путешествии мы изъяли у тебя только браслет, который не имел особой ценности, потому что являлся бижутерией. И, как ты помнишь, он здорово помог нам. А зеркальце ты подарила сама нашему гостеприимному хозяину замка. Во-вторых, я никакой не специалист по женским сумочкам. А в-третьих, Ань, ты же понимаешь, у нас с Сашкой вообще ничего такого нет. Чем мы можем порадовать Анхесенамон? А у тебя как у женщины непременно найдётся что-нибудь интересненькое для нее. Губная помада, крем-пудра, духи …

— Стоп! — остановил его Саша. — Духи! Конечно, духи. Здешние дамы просто помешаны на них. И если у тебя есть духи?, да ещё с необычным для них ароматом, — это будет лучшим подарком.

— Ну, уж нет, — надула губы Аня. — Свои духи я никому не отдам.

— А какие у тебя? — спросил Ваня.

— «Шанель № 5».

— Классика! — засвидетельствовал Ваня. — Это то, что нам нужно! Дай-ка понюхать.

Аня с неохотой полезла в корзину, где лежала её косметичка и, покопавшись немного, скорее для виду, вытащила изящный прямоугольный флакончик своих любимых духо?в. Она уже поняла, что придётся с ними расстаться. И конечно, ради общего дела была готова к этому — просто кокетничала по привычке.

— О, да это спрэй! — восхитился Ваня. — Точно будет волшебный подарок!

Он осторожно понюхал, словно боялся вытянуть носом весь флакончик, и с удивлением поведал:

— У-у! Знакомый запах. Ань, ты всегда пахнешь этими духа?ми. И по ним я могу узнать тебя с закрытыми глазами.

— Если только другая девушка не подушится такими же, — съязвила Аня.

— Все равно узнаю, — упрямо повторил Иван, — у тебя они особенные. Потому что тебе они по-настоящему идут. В отличие от той цветочной дряни, которую прислал твой тайный воздыхатель. У него совсем нет вкуса.

— И запаха, — скаламбурил Саша.

Аня хмыкнула и протянула флакончик ребятам.

— Берите. Но когда вернёмся домой, вы с Ванькой купите мне точно такие же.

— Нет, — сказал Ваня, — мы купим флакон в пять раз больший. Договорились?

Саша подошёл к Джедхору и показал ему, как из стеклянного пузырька вырывается тончайшая струйка изысканного аромата. Казалось, вся комната заблагоухала.

— Подойдёт такой подарок владычице? — скромно спросил Саша.

Джедхор был в восторге:

— О, какое чудо! Никогда не видел и не обонял ничего подобного. А какая поразительная форма у флакона! И что за знаки здесь нанесены? Сразу видно, не наши мастера делали. Я просто уверен, что этот подарок восхитит царицу. Да будет она жива, невредима и здорова!

Джедхор положил драгоценный дар рядом с другими и подал корзину ребятам. Затем он стал рассказывать Саше, как надо обращаться к владычице, как вести себя во дворце, в частности, что следует говорить и чего не стоит произносить ни в коем случае. Пришлось из вежливости послушать, хотя, конечно, всё это он проходил не раз в своей прошлой жизни и теперь уже в подробностях вспомнил, и даже друзей успел проинструктировать в необходимых для них пределах, но… уж играть роль чужестранца — так до конца.

Вошел слуга и доложил, что сопровождающие от владычицы прибыли.

— Да помогут вам боги! — сказал на прощание Джедхор. — Я буду молиться за вас. Не знаю, сколько времени вы проведёте во дворце, но надеюсь, к ночи или к завтрашнему утру получу хотя бы весточку от вас. А лучше приходите обратно, если, конечно, владычица не захочет оставить вас во дворце в качестве своих гостей.

— Мы постараемся так договориться, чтобы свободно выходить из дворца в любое время, — пообещал Саша. — Если Анхесенамон прочтет письмо, думаю, она предоставит нам полную свободу передвижений.

— Если этому не воспрепятствует Аи, — засомневался Джедхор.

— Посмотрим, — ответил Саша. — Мы постараемся не навлечь на себя никаких подозрений. В общем, будем действовать строго по плану.

Они вышли на улицу в сопровождении слуг царицы. И вдруг — буквально от ворот не успели отойти — к ним подбежал какой-то мальчишка и, сунув письмо в руки, быстро скрылся в соседнем переулке.

Ребята раскрыли аккуратно свёрнутый папирус. Слуги не посмели заглядывать им через плечо, хотя один из сопровождавших явно очень заинтересовался. А письмо было написано иероглифами, и прочесть его, конечно, мог только Саша:

«Если вы хотите получить то, что у вас украли, вы должны принести из дворца флакон с духа?ми, который сегодня был подарен владычице. Флакон из прозрачного алебастра с крышечкой в виде распустившегося цветка лотоса. Если вы добудете эти духи? и принесёте в условленное место, о котором мы сообщим позже, то получите свою вещь обратно в целости и сохранности. Но, предупреждаем, в это место вы должны прийти одни, иначе обмена не будет. Мы знаем, что только вы можете добыть этот флакон, все говорят, что вы великие маги».

Ребята в недоумении смотрели друг на друга.

— Что это значит? — спросила Аня.

— Все очень просто, — Ваня был невозмутим, — мы должны украсть у царицы ее духи.

— Странно, — задумался Саша. — Почему они думают, что именно мы сможем сделать это? И вообще, что это за духи? такие? Ничего не понимаю. Они тут все задвинулись на духах!

— Что ж это получается? — возмутилась Аня. — У нас украли «Фаэтон» с одной единственной целью — добыть во дворце у владычицы какой-то паршивый флакончик!

— Не стыкуется, — возразил Саша.

— Что не стыкуется? — не поняла Аня.

— У нас украли «Фаэтон» вчера, а духи Анхесенамон — они сами пишут — подарили сегодня, и мы только сегодня узнали, что идём во дворец. Просто какие-то ясновидцы, а не воры!

— У меня уже голова кругом, — вздохнула Аня. — Эти египтяне действительно, что ли, ни о чем, кроме духов, думать не могут? Один дарит и просит, чтобы я непременно подушилась именно сейчас, другие требуют, чтобы мы выкрали духи из дворца. Да и мы сами несём в подарок владычице не что-нибудь, а именно духи. Меня уже мутит от этой круговерти запахов.

— Да уж, есть наука одорология, и есть аромотерапия, а это какая-то одоромания с аромопаталогией пополам, — проворчал Ваня.

— Вообще-то, — поведал Саша, — в моей прошлой жизни такого не было. Да, египтяне любят всякие масла и благовония, но чтобы вот так, до фанатизма… — он развёл руками. — Здесь что-то не чисто. Ладно, что делать будем?

— Как что? — сказал Ваня. — Конечно, красть эти злосчастные духи. Есть другие варианты?

— Давайте покажем это странное письмо Джедхору, — предложил Саша. — Может, он догадается, в чем тут дело.

И они быстро вернулись в дом, благо отошли недалеко.

— Я думаю, воришка украл у вас волшебную шкатулку по заказу неких людей, — сказал Джедхор, вертя в руках папирус. — Не сам же он написал письмо. Но мы его найдём, и он расскажет, кто эти люди.

А слуги Анхесенамон, оставшиеся на улице, уже выражали крайнее нетерпение, когда чужеземцы вновь вышли из дома.

— Теперь придется очень спешить во дворец, — объяснили они. — Владычица не может никого ждать.