Аи в задумчивости сидел в своей комнате и вертел в руках алебастровый флакончик с крышечкой в виде распустившегося цветка лотоса.
«Этот торговец, передавший служанке флакон для царицы, слишком самоуверен. Откуда он взял любовный эликсир? Надо допросить его. А если не станет говорить, то палка — хороший инструмент для развязывания языка, — рассуждал про себя визирь. — Но что же делать с этими духа??ми? — он пристально рассматривал флакон. — Может быть, здесь действительно эликсир любви? Как это проверить? Испробовать на ком-нибудь? А вдруг это яд? Нет, вначале надо поговорить с торговцем. Если он не врёт, флакон может очень даже пригодиться. Анхесенамон не жалует меня. Наверное, боится. Даже написала письмо хеттскому правителю. Не хочет она, чтобы я находился у власти. Зато я хочу!» — и он ударил кулаком по подлокотнику кресла.
Великий визирь и главный жрец Амона был хозяином в царском дворце, по крайней мере, таковым себя ощущал. Никто не смел без его ведома что-либо сделать. Везде были его глаза и уши. И он всегда всё видел и всё знал. Придворные, слуги и рабы трепетали при виде его. Он, и только он — реальный хозяин Великой Та-Кемет, хотя и не носит двойную корону! Пока…
Когда Мериб передал для владычицы духи и шепнул служанке о назначении эликсира, об этом сразу стало известно визирю. Тот немедленно потребовал доставить прислужницу к себе, так что она даже не успела отнести волшебный эликсир Анхесенамон. Флакон отобрали, а перепуганная женщина предстала перед Аи.
— Что за флакон передал тебе торговец тканями? — грозно начал свой допрос визирь.
— Это подарок владычице, — еле слышно пролепетала служанка.
— А что говорил тебе торговец? Я знаю, он говорил тебе что-то и показывал на этот флакон.
Служанка упала на колени и стала оправдываться:
— Он сказал, что этот прекрасный аромат должен понравиться владычице. Да будет она жива, невредима и здорова! Он сказал, что принёс духи в дар божественной госпоже и, что ничего подобного нет во всей Та-Кемет.
— Где же он их взял?
— Я не знаю.
— А почему же такой изысканный аромат, который, наверно, очень дорого стоит, он решил подарить владычице, а не продать его? Ведь он же торговец.
Служанка ещё ниже склонила голову и ещё тише прошептала:
— Я не знаю.
— Ты не знаешь?! — гневно выкрикнул Аи. — Зато я знаю! Ты хотела отравить владычицу и попросила торговца принести яд!
Служанка зарыдала в голос и упала на каменный пол.
— Нет!!! — всхлипнула она. — Я не хотела никого травить. Это не яд! Я говорю правду! Это не яд! Боги — мои свидетели!
— Они покарают тебя за ложь! — начал угрожать Аи. — Ты умрёшь страшной смертью. Твой прах будет развеян по ветру, и твоё Ка никогда не найдёт покоя!
— Я сказала правду, это не яд! — вскрикнула служанка. — Это эликсир любви.
— Что? — поднял брови Аи. — Повтори.
— Это любовный эликсир, — и служанка, наконец, рассказала всё.
«Вряд ли это яд. Зачем торговцу убивать владычицу? Бессмысленно, — размышлял Аи, продолжая разглядывать загадочный флакон. Он задавал себе вопросы и сам же на них отвечал. — А вот влюбить в себя Анхесенамон, обрести надежду стать фараоном — это похоже на правду. Но торговец не понимает, с кем связался. Кто он такой? Мелкая букашка, пыль под моими ногами. И он смеет притязать на трон?»
Аи злорадно рассмеялся, поставив флакон на столик, и вновь погрузился в тяжкие раздумья. Его уже не беспокоил глупый торговец, его беспокоил Джедхор и чужеземцы, которые, как ему доложили, остановились в доме этого придворного и доверенного лица Нефертити.
«Джедхор очень умён. И он явно что-то задумал, — Аи попытался выстроить логическую цепочку. — Сам он не может попасть во дворец, поэтому исхитрился подослать к владычице чужеземцев. Но кто они такие? И откуда их знает Джедхор? Прежде всего, надо выяснить именно это. Говорят, что они обладают магической силой и могут разговаривать с богами. Если так, то с чужеземцами надо быть осторожным и постараться переманить на свою сторону. Сейчас их приведут ко мне, и я поговорю с ними по-доброму, попытаюсь разузнать как можно больше».
Ещё перед обедом он отдал приказ привести чужеземцев к нему после трапезы у владычицы. И сейчас, в ожидании гостей, перебирал в памяти всё, произошедшее за день. «Слишком много странных событий, — думал Аи. — Духи?, таинственные чужеземцы, и в добавок я нигде не могу найти своего слугу Тамита. Он как сквозь землю провалился…»
Слуги визиря, поджидавшие чужеземцев на улице перед дворцом, ужасно нервничали. Обед у Анхесенамон уже закончился, а этих троих всё не было и не было. Слуги тихо переговаривались, не зная, что и предпринять.
— Эх, надо было встретить их прямо возле покоев владычицы! — сетовал один из них.
— Но великий визирь отдал приказ ждать чужестранцев у дверей дворца, — возразил другой.
Приказ действительно был таким. Аи не хотел показать придворным, что его люди перехватывают гостей Анхесенамон.
Слуги уже решили, было, вернуться во дворец и поискать иноземцев там, но тут главные двери распахнулись, и оттуда вышли трое молодых людей. Поджидавшие ребят люди кинулись к ним и, не давая опомниться, затолкали обратно во дворец.
— Чего вы хотите? — возмутился Саша, вырывая свою руку.
Слуга сообразил, что немного переусердствовал и, низко поклонившись, сделал шаг в сторону.
— Великий визирь и верховный жрец Амона просит вас к себе.
Другие слуги тоже расступились перед чужеземцами и почтительно склонили головы.
— Прошу следовать за мной, — сказал всё тот же слуга. Очевидно, он был старшим.
Оставалось только подчиниться. Да и любопытно было повидаться с Аи.
И снова они шли по длинному коридору второго этажа. Покои визиря оказались в самой дальней части дворца. Следует заметить, что это были не единственные его апартаменты. Недалеко от Дома правосудия находилась резиденция визиря с садом, прудом, конюшнями, загонами для скота, хлевом, пекарней, домашней пивоварней и прочими атрибутами богатства. В этом имении жила его жена Ти. Множество слуг и рабов трудились на благо великого визиря. Но сейчас Аи предпочитал жить в царском дворце, что было вполне понятно.
Дойдя до покоев визиря, слуга распахнул дверь и повёл гостей через анфиладу комнат: приёмный зал, обеденную комнату, комнату отдыха. Наконец, они оказались в просторном кабинете. Прямо перед ними на высоком кресле, обитом золотом и слоновой костью, сидел верховный жрец.
Ребята поклонились визирю, поприветствовали его, как подобает, и замерли в ожидании.
«Очень молоды, — подумал Аи, пристально рассматривая чужеземцев. — По виду они и вправду не из наших краёв. Слишком светлая кожа и глаза… Глаза совсем светлые».
Все трое, переминаясь с ноги на ногу и с трудом скрывая волнение, задавали себе один и тот же вопрос: «Что ему от нас нужно?»
Визирь, привычно чувствуя себя хозяином положения, улыбнулся и мягко произнёс:
— Я рад встрече с вами, чужеземцы. Говорят, вы хорошие рассказчики и могущественные маги, — Аи сделал паузу. Он очень любил делать многозначительные долгие паузы. Это придавало его речи особую значимость, намекало на его таинственное могущество.
Но и гости молчали. К чему суетиться? Пусть визирь скажет все, что хотел сказать.
— Мне доложили, что вы живёте в доме Джедхора, — он опять немного помолчал. — Откуда вы знаете этого знатного вельможу?
Саша не только перевёл друзьям вопрос визиря, но и объяснил, как хочет ответить. Аня и Ваня, кивнув, согласились.
— По дороге в город на Джедхора напали лучники, — спокойно начал рассказывать Саша, — а мы помогли ему — спасли от неминуемой смерти. В знак признательности он пригласил нас к себе в дом в качестве гостей.
У Аи перехватило дыхание, но он ничем не выразил своего беспокойства. «Так вот они, те таинственные люди… а может, не люди, а боги, которые явились из облака и повергли в смятение моих воинов!» — пронеслось в голове у визиря. Он помолчал немного, обдумывая услышанное, потом вкрадчиво произнёс:
— Вас пожелала видеть владычица. Да будет она жива и здорова ежедневно! И я рад, что вы смогли немного развлечь её своими рассказами. Мне тоже хотелось бы побольше узнать о тех землях, в которых вы побывали и откуда вы родом… Знайте, мои двери всегда открыты для вас. Мой дом находится рядом с Домом правосудия, и я буду рад видеть вас у себя гостями.
— Мы благодарим великого визиря за честь, которую он нам оказал. Быть гостями верховного жреца Амона большая милость для нас. Но позвольте нам ненадолго задержаться у Джедхора. Мы не хотим обидеть гостеприимного хозяина.
Аи был явно недоволен ответом. Он прикрыл глаза и, еле сдерживая гнев, как можно мягче повторил:
— Знайте, мои двери всегда открыты для вас.
Ребята почтительно поклонились. Они поняли, что визирь остался крайне раздражен. Но другое занимало их гораздо больше: во время аудиенции все трое то и дело косились на столик рядом с креслом Аи. А когда вышли из покоев великого визиря, Ваня сразу спросил свистящим шепотом:
— Вы видели, что там стояло?
— Конечно, — сказал Саша. — Тот самый флакон с крышечкой в виде распустившегося лотоса.
— Ну и что теперь делать? Как его заполучить? — разнервничался Ваня.
— Не знаю, — пожал плечами Саша. — Спасибо, что ты не попытался его украсть. А просить что-то у визиря… Значит сразу попасть к нему на крючок. Нет, это невозможно, — затем, помедлив немного, он бодро добавил: — Зато теперь, мы точно знаем, что этот флакон существует, и даже можем догадываться, почему он не попал к Анхесенамон.
— Но это ещё хуже, — махнул рукой Ваня, — лучше б его вовсе не было — легче торговаться с похитителями «Фаэтона».
Они уже вышли за ворота и направлялись теперь к дому Джедхора, как вдруг, откуда не возьмись, выскочил мальчишка-посыльный и сунул прямо в руки Саше свёрнутый трубочкой папирус. Вот что там было написано:
«Если флакон с духа?ми у вас, то на заходе солнца мы будем ждать вас на окраине города у заброшенного храма Мут. Но предупреждаем, получите свою вещь только в том случае, если придёте одни».
— Что скажете? — проговорил Саша.
— А что сказать? — расстроено произнёс Ваня. — Не видать нам «Фаэтона» без этих чёртовых духо?в.