Рукописи, присылаемые в Редакцию, должны быть написаны четко, набело, чернилами, а не карандашом (а еще лучше — напечатаны на машинке), подписаны автором и снабжены его точным адресом. Переводчики должны прилагать иностранный оригинал. В случае необходимости, рукописи подлежат сокращениям и исправлениям. Рукописи, присылаемые без обозначения условий, оплачиваются по норме Редакции. Письменные ответы для Редакции не обязательны. На возврат рукописей необходимо прилагать марки. Непринятые рукописи хранятся 3 месяца и потом уничтожаются. Личный прием в Редакции по понедельникам от 2–5 ч. дня.

_____

ПРИНЯТЫ К ПЕЧАТИ РАССКАЗЫ:

«Тот, кто плачет, и тот, кто смеется», — «Седьмой остров».

НЕ БУДУТ НАПЕЧАТАНЫ РАССКАЗЫ:

«Катастрофа Третьей Планеты». — «Под мятелями». — «Дружинники». — «Джо». — «Через перевал Шамси ночью». — «Страх». — «Голубой зверь». — «Пари». — «Матч». — «Необдуманный шаг». — «Искушение». — «Бог смерти», — «Погибшая столица Запорожья». — «Остров контрабандистов». — «Трагедия в Сумбее». — «Котенок». — «Экзамены». — «За честь Франции». — «Деревенские шутки». — «Соя». — «Постоянный посетитель». — «Драма на прогулке». — «Злоключения физкультурника Котика Ланкина». — «Новое средство’». — «Непобедимый». — «Илан-Дат — змеиная гора». — «Похмелье капитана Крикка». — «Ушедший от смерти». — «Кони-Гоюма». — «Бой хищников». — «Китаец». — «Ужас». — «Выгодная сделка». — «Что это было». — «Три доли». — «Тайна Отрубленной головы». — «Пари». — «Рассказы барышника». — «Тайна». — «Драма в океане». — Тайна Саванны». — «Полет Д. Бартона». — «Комната самоубийц». — «Смертоносный запах». — «Шестипалый бандит». — «Фальшивый наследник». — «Случайный ночлег». — «Тайна гор». — «Некоторые ненормальности воспитания». — «Земля в опасности». — «Колдун Обойма». — «Луч смерти», — «Человек, победивший бизнесс. — «Озеро Палеостом».

И. С. (Владивосток). — Общее, обязательное для всех правило: Редакция может напечатать произведение под псевдонимом, но для себя должна знать подлинное имя, отчество, фамилию и адрес автора.

В. Б. (Понежукаевское). — Никогда не посылайте кусочков рассказа с надписью: «продолжение следует». Редакция должна иметь на рассмотрении совершенно законченное произведение.

А. С. П. (Москва). — Людям нужны деньги для организации производства искусственного каучука. Как будто люди серьезные! И вот они выдумывают создать бутафорский корабль для межпланетных сообщений. Сделали, а государство дало деньги, попалось на удочку. У Вас плохое представление о том, как проверяются открытия и изобретения.

С. В. З. (Сылва). — Материал в «Колдуне Обойма» собран богатый, но известный уже. Форма, к сожалению, совершенно лишена художественных достоинств.

Е. И. Ф. (Симферополь). — «Новое средство», к сожалению, скучно и растянуто. Тема далеко не новая. Иностранной жизни Вы не знаете.

Н. — «Деревенские шутки» в Вашем изложении — корреспонденция из провинции о местных хулиганах. Художественность отсутствует.

…………………..

Издатель: Изд-во «П. П. Сойкин».

Редактор: Редакционная Коллегия.