— Мо-ло-дец. — По слогам произнес майор, качая головой.

— Блин, я не виноват, я автоматически. — Начал оправдываться Сальвадор, переминаясь с ноги на ногу. — Оно само. Выскочил неожиданно вот я и пальнул.

— А думать головой не нужно? — спросила Галка. — По кому стреляешь?

— Ладно, хватит, сейчас здесь станет шумно, а мы стоим, как три дуба посреди поля. — Топтыгин обозрел окрестности в поисках укрытия. — Да и генератор тоже стоит поискать в обломках.

В этот момент машина бандитов перепрыгнула через ров, Сальвадор поймал ее в прицел гранатомета, как раздался колоссальной мощности взрыв, да такой, что искателей отбросило в воду. Машина бандитов исчезла в яркой вспышке, растворилась во взрыве, норы мордоплюев, расположенные вдоль берега, схлопнулись с оглушительным чпоком, деревеньку на пригорке как ветром сдуло. Майор плюхнулся в обжигающе ледяную воду, отфыркнулся, вынырнув и побыстрее направился к берегу, чтобы окончательно не околеть. Его как одного из самых легких отбросило дальше всех. Впереди маячил затылок Психа, который подхватил под грудь Галку и мощно загребал правой рукой к берегу, лежа на воде боком. Сальвадор брассом раздвигал жидкость и бултыхал ногами, Зеро, напоминая своей маской акулий плавник, кролем быстро добрался до берега и уже бегал кругами, пытаясь согреться. Только Экстона нигде не было видно. Майор оглянулся — водная гладь морщилась от всплесков и волн, однако знакомой башки нигде не было видно. Топтыгин почувствовал, что судорогой уже сводит ноги, а дна, как назло, он совершенно не чувствовал. Не хватало еще так позорно подохнуть, подумал он, ныряя, чтобы заглянуть под воду.

Аня обнаружилась совсем рядом. Тело спецназовца уже опустилось до дна на расстояние 4–5 метров, что являлось значительной глубиной, майор набрал подольше воздуха в грудь и нырнул за ней. Одежда намокла и тянула вниз, берцы набрали воду и тоже помогали быстрее опуститься. Топтыгин подплыл к Экстон, ухватил его(ее?) за руку и попытался всплыть. А вот фиг! Мужик был очень тяжелым плюс вещак, который Аня набила всяким барахлом, да еще и свой собственный тянул вниз. Майор не паниковал, а начал освобождаться от лямок, которые как назло за что-то зацепились, то и за складку одежды, то ли вообще запутались. Он крутился как рыба на крючке, пытаясь избавиться от непосильной ноши, Аня не подавала признаков жизни — видимо, уже наглоталась воды. Майор уже понял, что, если сейчас ее не отпустит, то подохнет сам, как его что-то сильно схватило за шиворот, потом Экстона и две мощные сильные руки вкупе с ногами оттолкнулись от дна и понесли их наверх. Топтыгин как мог помогал Психу, кинувшемуся к ним на помощь. Тот доставил до берега Галку и, заметив, что его обожаемой подружки нет среди спасшихся, кинулся обратно.

Пробив головой водную гладь, майор с хрипом втянул в себя такой вкусный живительный воздух, ноги все больше немели, но он заставил их вновь заработать, вяло шевеля, удерживая Экстона с одной стороны. С другой мощно загребал Псих, стараясь как можно быстрее добраться до берега. Вот они коснулись земли под водой ногами и выбрались на берег. Майор уперся руками в снежную мерзлую поверхность, крупные капли холодной воды оставляли пунцовые следы на его шее, руках и лице. Ноги тряслись от холода, зубы выстукивали непонятную мелодию. Остальные были не лучше — Аня лежала без чувств, Сальвадор приплясывал от холода, Зеро скакал как сумасшедший, пытаясь согреться. Галка в своей короткой юбке и с голыми ногами стояла как статуя и, обхватив себя руками за плечи, растирала их. Один Псих вроде выглядел как нормальный человек — он встал, отряхнулся и словно вовсе не почувствовав холода, заорал:

— КРОВЬ! КРОВЬ! КРОВЬ!

Достал пилотопор и кинулся вперед. Майор мутным взглядом проследил на ним — к выползшей на берег шестерке во весь опор мчались мордоплюи, которых это внезапное горное землетрясение повыгнало из нор, а кого-то там же и похоронило и сейчас твари жаждали покарать любого, кто попадет в их поле зрения. Псих бежал со всех ног к мчавшемуся первым вожаку. Он перехватил поудобнее топор, закричал что-то нечленораздельное и метнул его прямо в маленькую башку. Фреза раскутилась и распилила череп животного пополам, а потом топор взорвался, отбросив тушу назад, а в руке берсерка возник еще один топор, цифропостроившись на месте уничтоженного. Мордоплюи бросились на человека, Псих бешено закрутился на месте, раздавая пинки и тычки, убивая направо и налево. Майор достал дробовик и поспешил на выручку, хотя ноги еле двигались, но он заставлял свое тело шевелиться.

— Галка, займись Экстоном. — Стуча зубами, выговорил он и выстрелил в особо настырного мордоплюя, зашедшего с тыла.

Зеро перестал скакать, достал винтовку и, прицелившись, отправил мелкого к его предкам.

— Хе-хе! — удовлетворенно сказал он и прицелился в следующего.

Майор попытался применить фазовый захват, но ничего не вышло. То ли он не смог сконцентрироваться, то ли еще не повысил температуру тела, но мордоплюи так и водили хоровод с Психом в центре. Тот совсем разъярился — животные умудрились нанести ему несколько глубоких ран своими грязными когтями. Он дико заорал, его тело выгнулось дугой, левая рука ссохлась и скрючилась, а на свет появилось совершенно безумное существо, которое заорало нечеловеческим голосом, да так, что даже тупые четырехрукие обезьяны приостановили атаку, а потом… Псих одним мощным ударом разрубил крупного мордоплюя пополам по вдоль, второго поперек и погнался за остальными, которые решили спастись бегством. Цели разделились и майор смог стрелять по животным, не опасаясь задеть Психа, который, зарычав еще громче, кинулся в погоню, метая топор по ходу движения. Передвигался он очень быстро и вскоре скрылся за поворотом. Оттуда послышались вопли и крики, но уже бандитов, которых тоже накрыло взрывом генератора щита. Майор поспешил вперед, за ним пыхтел Сальвадор. Топтыгин обернулся на бегу — на берегу Галка пыталась качать сердце Экстона и делать ему (ей?) искусственное дыхание, Зеро не побежал за остальными — остался прикрывать, решив, что одного Психа и Сальвадора при поддержки сирены для разборки с бандитами хватит.

Они вынырнули из-за угла и увидели, что десятка бандитов, совместно с мордоплюями пытаются уничтожить Психа, который вынужден отбивать атаки. Тот выскочил слишком неожиданно и нарвался на оставшихся в живых бандитов, которые и отправились пошарить в обломках машин. Уничтожив двоих взрывом пилотопора, он врубился в толпу, раздавая тумаки направо и налево — в его руках совсем не было стрелкового оружия. Майор вытянул руку вперед, пытаясь взять в захват ближайшего к нему бандита, но вновь ничего не вышло. Да что такое, возмутился он.

— Куртку сними, голой рукой попробуй. — Посоветовал Сальвадор и вынул два автомата «Владофф». — Пора косить посевы!

Он выжал спуск и стволы бешено закрутились. На это раз коротышка не стоял на одном месте, а передвигался, «качая маятник», совершая хаотичные движения, не давая противникам точно прицелится. Майор скинул куртку, закатал левый рукав майки и применил свой фазовый захват. То ли пребывание в холодной воде усилило его свойства, то ли злость самого майора, но он поймал в захват сразу двух противников, что до этого не случалось и по воле случая там оказались мордоплюй и бандит, заголосивший не своим голосом, когда туша прижала его к краю сферы. Выстрелив по ним из дробовика, майор сменил оружие на зажигательный пистолет-пулемет и начал строчить очередями, выбивая противников. Через несколько секунд все было кончено. Псих в последний раз взмахнул топором, разбивая череп и повернулся к товарищам. Он вскинул руки и метнул топор в Сальвадора, тот еле успел уклониться.

— Совсем сдурел?! — крикнул коротышка, отбегая поближе к майору.

— Видимо, в этом режиме он не соображает совершенно.

Псих заорал и кинулся к ним, так что майору пришлось поймать его в захват, где он, потрепыхавшись, осел на землю и виновато посмотрел на ребят. Топтыгин покачал головой, осуждая его выходку, на что Псих развел руками, мол, я не виноват, оно само. Ну, прямо, молочный брат Сальвадора. Со всей этой беготней и стрельбой майор даже немного согрелся, но ужасный климат быстро брал свое и он снова начал замерзать. Надо срочно развести костер и укрыться от морского бриза, который так и тянет холодом из вод. Одна из хибар бандитов выглядела не сильно пострадавшей и майор махнул в ее сторону рукой.

— Укройтесь там и разведите костер. Надо просушиться, а я пока схожу за остальными.

Он вернулся назад. Аня уже очнулась и стояла на коленях, упершись руками в снег и выдавливала из себя остатки воды. Галка тряслась рядом — она еще больше посинела и совсем замерзла в своей школьной юбочке и гетрах. Топтыгин махнул рукой.

— Быстрее пойдемте в хижину, там обсушимся и решим, что делать дальше. Да быстрее, пока вы тут совсем не окочурились.

Галка встала и у нее подломились ноги. Она упала на снег и завопила:

— Ноги отказали, ходить не могу!

Зеро подошел к ней и взял ее на руки, девчонка сразу же обвила его шею руками.

— А мне, значит, предлагаешь тащить эту тяжелую тушу? — вскинув бровь, спросил майор. Видимо, это привычка досталась ему от Майи.

Ноль молча подошел к майору и всучил ему в руки Галку, которая чуть скривилась. Все-таки ехать в мужских руках гораздо приятнее, чем в женских, да к тому же прижиматься к мокрой майке. Куртку Топтыгин скинул там и одевать пока не торопился — вдруг какая погань опять вылезет. Он принял девушку и зашагал по направлению к бандитскому поселку, Зеро приподнял Экстона, положил ему руку на плечо и так, пришаркивая ногами, они отправились за майором.

— Почему ты спас ее? — спросила Галка, глядя в глаза Топтыгина.

Тот шагал ровно и лишь скосил на нее взгляд. После чего пожал плечами, хотя это было и неудобно и девушка чуть не выпала с его рук.

— Не знаю. — Наконец ответил он. — Мы же команда в конце концов.

— Она ведь обуза. — Тихо, только чтобы он слышал, сказала девчонка. — Ты ведь это понимаешь?

Майор вздохнул.

— Мы все вместе оказались здесь и выбраться должны тоже вместе. Может быть я слишком мягок стал с годами, но я никогда не бросал своих ребят, которые прикрывали мне спину.

— Я понимаю. — Кивнула головой Галка. — Ты же военный, это у тебя в крови, в мозгах, в инстинктах. Я всю жизнь была одна, добивалась всего сама, привыкла заботиться только о себе. А тут… — Она замолчала.

— Чего это тебя на поговорить пробило? — спросил майор.

— Знаешь… — девушка посмотрела Топтыгину в глаза, словно пытаясь рассмотреть там ответ. — Когда Псих вытащил меня на берег, как кутенка… я ведь даже не поняла, что случилось. Бах! И я в воде. А тут кто-то тащит меня, спасает. Я когда я плыла за ним, то увидела, что ты нырнула… нырнул за ней. — Галка кивнула головой в сторону еле бредущей Ани. — Я от тебя такого не ожидала, думала, ты ее бросишь. Баба с возу — кобыле легче… а ты… а потом еще и Псих… Он не раздумывая кинулся за вами обоими и вытащил на берег. Как думаешь, он тоже попаданец или нет?

— Не знаю. — Майор склонил голову. — Не понятно, он же осмысленно не говорит, только орет неразбериху, и от этого все запутывается еще больше. Вот если бы ему кто-то вправил мозги…

— Пока пусть остается таким, каков есть. — Галка засмеялась. — Все-таки это сильный боец.

— Это точно, справиться в одиночку с бандитами это не всякий может. — Кивнул майор. — Вон в ту хижину пойдем, она уцелела, да и по размерам большая.

Он потопал быстрее и через несколько минут вошел внутрь, откинув полог. Перед камином на корточках сидел Сальвадор и шерудил там подобием кочерги, сделанной из старой винтовки. Он обернулся на вошедших и улыбнулся.

— В яранге горит огонь. — Сообщил он.

— Вижу. — Майор положил Галку на грязное ложе, но здесь другого и не было. — Где Псих?

— Ушел за дровами. Проорал что-то про кишки и салат и убрел. Скоро вернется.

В хибару ввалились Экстон и Зеро. Аня сразу же плюхнулась прямо на пол.

— Как же я замерзла. — Сказала она, стуча зубами. — Вы даже не представляете как.

— На. — Сальвадор протянул ей бутылку. — Глотни, изнутри согреешься.

— Что это? — спросил майор.

— Не знаю, — Сальвадор пожал плечами, — алкогольная бурда, по продирает почище водки. Самое то сейчас.

Майор взял бутылку и прочитал на свет надпись, накарябанную на бумажке «Настой агнецвета. Патреблять па адной ложке. Развисти в ваде по атнаш… (слово зачеркнуто), кароче 1 к 3»

— И что, ты эту адскую смесь прямо так пил?

— Я что, читать не умею? — удивился коротышка. — Написано первоклассником, но на то они и бандиты. Развел как положено, так что там уже нужная концентрация.

— А воду где взял.

Сальвадор достал из рюкзака фляжку и помотал ею.

— Я не такой дурной, чтобы еще и в бандитской хижине местной водичкой пользоваться. У них в посуде уже черви завелись. И как эти люди живут в таких условиях?

— Опустились совсем, уже за людей их никто не считает. — Буркнула Галка. — Вроде отогрелась. — Сказала она, протянув ноги ближе к огню.

— А я нет. — Заявила Аня. — Дайте мне.

Майор протянул бутылку. Экстон отпила и тут же закашлялась, расплескав пойло.

— Дай сюда. — Сальвадор отобрал у нее бутылку. — Не хватало еще лекарства лишиться.

— БУДЕМ ЖАРИТЬ МЯСО!!! — проорали от входа и в хижину ввалился Псих с охапкой. Нет не дров, а тряпья. Дерева здесь совсем не водилось — голые камни и скалы. Чем бандиты грелись — непонятно. Он втянул носом воздух и поморщился.

— КРОВЬ, КИШКИ И ГОВНО! — Заявил он.

— Чтобы это значило? — спросил Сальвадор.

— Ты воняешь. — Ответила Галка, а Псих задрал голову и захохотал.

— Слушайте, в его присутствии я чувствую себя неуютно. — Сказала Экстон.

— Знаешь что. — Майор скрестил руки на груди. — Это неудобство можно и потерпеть, тем более от того, кто спас твою жизнь.

— Посторожу. — Вдруг спокойно и разумно сказал Псих и сам удивился сказанному — было видно по его расширившемуся зрачку и круглому глазу.

— Ого, он еще и как нормальный разговаривать умеет. — Удивилась Галка.

— Я СОЖРУ ТВОИ КИШКИ НА ДЕСЕРТ!!! — завопил Псих.

— Однако, по-видимому это временное просветление. — Брякнул Сальвадор.

Майор покачал головой и Псих вышел, оставив искателей греться внутри. Тряпки, брошенные в огонь, зачадили, завоняли мерзким запахом и совершенно не давали тепла. Топтыгин оглянулся в поисках чего-то деревянного — как назло хибары были выстроены из металлических каркасов, обтянутых кожами или брезентовым полотнищем. Тогда пришлось пожертвовать собственной винтовкой «Джейкобс», ложе и приклад которой были из натурального дерева. Он снял стальные детали, а дерево бросил в огонь. Пламя обрадовалось натуральной пище и заскворчало еще радостнее и ярче. Глядя на действия майора, Галка вынула пистолет и пулемет этой же марки и тоже бросила в огонь, предварительно разукомплектовав. Сальвадор с тоской посмотрел на оружие, но ничего не сказал и молча вывалил на пол из рюкзака с пяток автоматов «Джейкобс» с круглыми магазинами. Он стал медленно разбирать их и по одной деревянной детали кидать в огонь. Несмотря на прорехи в брезенте и небольшие дырочки, стало относительно тепло и майор разоблачился, оставшись в трусах и майке. Экстон до сих пор дрожала.

— Девочки, вы бы ее погрели. — Произнес, ухмыляясь, Сальвадор.

Майор фыркнул и отвернулся. Сейчас, будет он к мужику прижиматься, перебьется. Галка тоже презрительно скорчила физиономию.

— Садись поближе к огню, теплее будет. Да сними с себя мокрые шмотки, они еще сильнее тело морозят.

Аня послушно кивнула и стала разоблачаться до состояния майора. Похоже, последние события ее вымотали и сил спорить и прикидываться уже не было. Майка на коротышке уже подсохла и он почувствовал себя довольно комфортно, что даже развалился, сидя на полу.

— Слушай, ты бы хоть куртку одел. — Предложил ему майор.

— Зачем? — не понял тот, — а как я оружие перезаряжать буду?

— Это да, — Топтыгин кивнул. — Тут я не подумал.

— Вы, мужики, никогда наперед не думаете. — Буркнула Галка. — Вот чем ты думал, когда по Райсу стрелял?

— Не начинай, а. — Возмутился Сальвадор. — Я же уже извинился, перепутал, с кем не бывает. По любому у него карма такая была — все равно сдохнуть.

— Может быть. — Майор нахмурился. — Почему на связь с нами не вышел Джек? Он же вроде как собирался нас убить?

— Не знаю. — Галка пожала плечами. — Наверное потому, что ЭХО-коммуникаторы появились у нас недавно и еще не определились системой.

— Так, стоп! — сказал майор. — Можно как-нибудь заглушить сигнал, чтобы Джек не знал, что мы здесь? Ведь он ускорил нападение на Убежище только потому, что туда направлялся охотник. Так может не стоит его разубеждать в том, что мы мертвы? Пока не достанем новый генератор?

— Можно попробовать. — Галка закусила губу. — Я покопаюсь в настройках. И попробую связаться с Роландом.

— Пусть не ходит к Лилит на свиданку. — Развеселился Сальвадор, — а то нам придется вытаскивать его черную задницу из крепости Кровомесов.

— Нужно думать, где взять еще один генератор. — Майор закинул руки за спину и стал вышагивать по хижине. Грудь колыхалась в такт шагам, что сильно отвлекало.

— Спросить у Роланда, да и все. Чего тут думать? — Сальвадор пошерудил кочергой угли, давая пламени разгореться.

— Так, тихо, я вошла в систему. — Галка подняла палец вверх, требуя тишины.

— Что, так все просто? — спросил майор.

— Да тут все на дебилов каких-то рассчитано! — воскликнула девушка. — Код открыт, причем прямо из настроек, но я воспользовалась своим программатором Жестокуса, ему эти их скрипты на один зуб. Все до примитивного просто и поэтому работает. Так… вот и наши маячки, отключаем их… ага… хер тебе, господин Джек. Так, теперь Роланд… где же ты? А, вот и он, использует примитивную систему шифрования от Джека, которую Ангел легко вскроет одним пальцем. Ну, он-то не знает, кто она, так что простительно. Так, подключаюсь к Роланду, вывожу на громкую, готово! — Галка постучала пальцем по микрофону и тихо сказала. — Говори сюда.

— Кто это? — раздался в хижине встревоженный мужской голос. — Райс, это ты?

— Нет. — Твердо ответил майор. — Райса больше нет, его… убили бандиты вместе с генератором щита.

— Кто говорит? — насторожился Роланд. — И почему я не вижу вас в ЭХО?

— Это специальное оборудование, которое невозможно отследить. — Ответил майор, Галка зажала рот ладошкой. — Но дело не в этом — Джек планирует атаку на Убежище и срочно нужен новый генератор. Где мы можем его достать и передать вам?

— Вы так и не назвали себя, кто вы? — настаивал коммандос.

— Мы — группа сочувствующих, так сказать. — Не стал открываться майор. — Так вам нужна наша помощь или будете дохнуть под ракетами со станции?

— Нужна. — Вздохнул Роланд. — Пара генераторов есть у Огненного Ястреба.

— Так какого хрена вы послали Райса на убой, чтобы он выкрал эту штуку у бандитов? — завопила Галка.

— Потому что те сами украли один у Ястреба! — рявкнул негр. — И до них было ближе.

— Ну почему все военные такие тупые. — Вскинула руки вверх Галка.

— Не все. — Сальвадор указал на майора.

— Прошу прощения. — Девушка картинно поклонилась.

— Значит, нам стоит пройти к Ястребу и попросить у нее генератор? — спросил майор.

— Нее? — удивился Роланд. — Откуда вы…

— Да, знаем, кто это. — Не стал называть имени Топтыгин. — Канал могут прослушивать, поэтому без имен. Все не так просто как кажется?

— Да, там все сложно. — Роланд вздохнул. — Генератор питает ее электронные системы и чтобы его взять, то нужно будет демонтировать часть оборудования. К тому же там все кишит огнепоклонниками и сдерживать их атаки ей становится все труднее, без генератора и орудийных систем она долго не протянет.

— Так забери ее в Убежище, чего тянуть? — спросил майор. — И хватит уже ходить вокруг да около, нормальная баба, требует ласки и любви, а ты тянешь.

— Откуда…, а и так все понятно. — Похоже, Роланд махнул рукой. — Я собирался с ней встретиться сегодня.

— Не ходи! — выкрикнула Галка. — Слишком часто это делаешь, тебя пропасли и могут попытаться захватить.

— Кто? — голос спецназовца зазвучал по деловому.

— Бандиты, Кровомесы, кочевники, да кто угодно. — Галка пожала плечами, хотя тот и не мог ее видеть.

— Ясно, я понял. Буду осторожен.

— Мы выдвигаемся к Ястребу. Предупреди ее, чтобы не стреляла в нас.

— Как она узнает кто вы?

— Узнает. — Пообещал майор и отключился. — Ну что, план на ближайшее время есть так что можно действовать. Все просушились?

— Да вроде как. — Сальвадор нехотя поднялся. — Хотя я бы еще посидел.

Топтыгин натянул подсохшие штаны и куртку, приготовил оружие и вышел наружу.

— Я перехватила сигнал. — Доложила Ангел Джеку. — Некто связался с Роландом и предложил ему помощь.

— Вот как? — ответил жующий яблоко Джек. — Это, случаем не искатели, которые выжили после крушения поезда?

— Выжил только один — сбежавший из лаборатории психопат-убийца и его с большой натяжкой можно назвать искателем. — Возразила Ангел. — Я наблюдала за ним с орбиты и он занимался своим любимым делом — крушил всех вокруг.

— Ну что ж, одним придурком больше, одним меньше, какая разница. Может быть он даже пристукнет этого Роланда, хотя возня с ним меня забавляет. Ты разослала награду за его голову?

— Все крупные банды получили ЭХО-пакет. Охота на спецназовца уже объявлена.

— Отлично! — потер руки Джек. — Негра в расход, а его татуированную сучку я заберу себе.

И он дико, по сумасшедшему захохотал.

— Что, так пешком и пойдем? — спросил Сальвадор.

— Зачем, если есть тачкомат? — ответил вопросом майор. — На вид он вроде бы не пострадал.

— Только не суйте в него свои грязные лапы. — Сказала Галка. — Он потребует авторизации в системе, тут-то вас на прицел и возьмет эта сучка с орбиты.

— А где этот болтливый робот? — спросил, оглядываясь, Сальвадор. — Что-то я его не вижу.

— Свалил в Убежище, как только стало жарко. — Ответила Экстон. — Я видела снежную пыль, которую он поднял своим колесом.

— Ну понятно. Верные слуги бросили своего господина. — Хмыкнул Сальвадор. — Давай, технический гений, взламывай эту штуку.

Галка подошла к колонне с красным отпечатком ладони, пощелкала в голографическом экране своей левой руки, нашла управляющие коды, ввела их. Колонна заревела страшным голосом:

— Ай, ай, нехорошо взламывать чужое имущество. За это ты получишь удар током.

И оборудование разрядилось ветвистой молнией. Майор за секунду успел утянуть из зоны поражения девушку, как только услышал визгливый голос Скутера. Он что-то в этом роде и предполагал. Галка выматерилась.

— Вот же дебил! Дурак дураком, а в системах защиты соображает получше меня.

— Ну, он же гений в своем роде. — Буркнул Сальвадор. — Где-то умный, а где-то глупый.

— Это точно, только со своими программами я тачкомат не взломаю.

— Что тогда пойдем пешком? — спросил Сальвадор.

— Я так просто не сдамся! — выкрикнула Галка и вновь подошла к тачкомату. — Я тебя один хрен нае. у, ублюдок чертов.

Она возилась с программными кодами, майор поглядывал по сторонам, определяя возможные угрозы. Псих приволок из остатков лагеря гору оружия и теперь пробовал каждое на причиненный урон, стреляя в камни. Он выбрасывал одно за одним, забраковывая. К нему подошел Сальвадор и начал складывать в рюкзак.

— Продам. — Коротко пояснил он.

Ну что ж, здесь оружие тоже деньги. Наконец, Псих успокоился, достал из кармана штанов (а это выглядело именно так, когда огромная пушка возникла у него в руках) эпических размеров гранатомет и жахнул в сторону нор мордоплюев. Снаряд медленно пролетел над головами и затем раздался миниядерный взрыв, который повалил всех на землю в том числе и самого Психа. Тот был очень доволен.

— Ого! — сказал Сальвадор. — Торрговская атомная пушка! Вообще никогда не выпадала.

— А у него есть. — Сказала Экстон. — Почему тогда он топором машет, если у него такое мощное оружие?

— Это тактика сражения самого Психа — он восполняет полученный урон, когда убивает кого-то. — Сказал майор. — Уровни жажды крови или что-то вроде того. А в конце закономерный кровавый взрыв.

— Но ведь это невозможно! — воскликнула Аня. — Как в реальности может случится такое?

— Может. — Не отрываясь от работы, ответила Галка. — Это другая реальность, другой мир, где совсем другие законы физики и механики. Он ведь лабораторный Псих, что там наворотили ученые из «Гипериона» никто не знает. Возможно, получая уровни жажды крови, то есть заряжая какой-то внедренный в тело предмет, он генерирует импульс, который и разрывает врагов. Как система «Тайфун» в Деус Экс, помните?

— Не играл. — Сказал майор.

— А я играла! — воскликнула Аня. — Очень интересная игра, рекомендую.

— Лучше бы ты медицину учила, чем в игрушки играть. — Проворчал Сальвадор.

— А я и учила, только я же не на хирурга училась, а по широкому профилю — терапевт. Заболевания всякие, как их лечить, какие антибиотики применить, диагноз правильный поставить, много чего еще.

— И что, на практике даже перевязки не проходили? — поинтересовался майор. Аня побледнела.

— У них в морге практика. — С видом знатока, сказал Сальвадор. — Я слышал.

— Я не выношу вида крови, в обморок падаю. — Ответила Экстон.

— Чего же ты в такую кровавую игру-то играла? — недоумевая, спросил Сальвадор.

— Так там же компьютерная кровь, не страшно. — Махнула рукой спецназовец. — А тут… все такое реальное.

— Понятно. — Кивнул майор. — Мой тебе совет — привыкай поскорее, ее будет очень много. И запомни — все вокруг не люди — бандиты, психи, ублюдки, террористы, которые хотят тебя пристрелить. Так что заканчивай играть в невинность.

— Бери пушку в руки и вперед, налаживать справедливость на отдельно взятой планете. — Захохотал Сальвадор.

— Готово. — Сообщила Галка. — Вот так вот, хрен дебиловатый! Выкуси! — она покрутила тачкомату кукиши

— Заказывай машину. — Ответила колонна голосом Скутера. — Прокатись с ветерком!

— Таааак… — Протянула Галка. — Что у нас тут есть? Только курьер? А как же мы все на нем поместимся?

— Вызывай давай, в ногах правды нет. — Сказал майор.

— Я ПОСАЖУ СВОЕГО ПОПУГАЯ В КЛЕТКУ ИЗ ГРУДНОЙ КЛЕТКИ!!! — завопил Псих.

— Видишь, народ требует. — Сальвадор указал на стучащего в нетерпении топором о камень Психа, спрятавшего оружие в рюкзак. — А то, если он разнесет нам тачкомат, то мы точно пешком потопаем, а мои коротенькие ножки этого не вынесут.

— Ну артист. — Галка нажала кнопку и машина телепортировалась прямо на площадку.

Курьер осел на амортизаторах, покачиваясь. Майор обошел машину — вращающаяся башенка наверху с ракетницей, три сиденья позади, посередине водитель, защищенный также как и пассажиры силовыми дугами каркаса, над головой стрелка небольшая рамка, предохраняющая при опрокидывании. Двигатель располагался сзади — вытянутая конструкция, совершенно не напоминающая ДВС. Какой-то гибрид динамо-машины и шестеренчатого насоса. Майор удивленно покачал головой.

— Как это работает? — спросил он Галку.

Та лишь пожала плечами.

— Я же сисадмин, а не механик. — Ответила она.

— Похоже, на каждом колесе свой электромотор, эдакое четыре ВД, все приводится в движение от силовой установки, которую крутит. А что там крутит?

— Не знаю, корпус закрыт.

— Наверняка там какое-то вещество, которое находится в постоянном движении. — Подумав, ответил майор.

— Белки. — Твердо сказал Сальвадор.

— Какие белки? — не поняла Экстон и Галка удивленно посмотрела на коротышку.

— Обыкновенные белки. — Пожал плечами он. — Ядра чистый изумруд, они звенят когда е. ут.

— Пошляк. — Вынесла свой вердикт Аня.

— Нет там никаких белок. — Сказал майор и полез за руль.

— Э, а почему ты за рулем?! — возмутился Сальвадор. — Я тоже хочу!

— Ноги коротки. — Ответила Галка и заняла пассажирское место. — Лезь сюда, ко мне.

— КРОВЬ! КРОВЬ! КРОВЬ! — завопил Псих и одним махом запрыгнул на место стрелка, выронив топор, после чего был вынужден вернуться и поднять свое оружие.

— Думаю что ты не годен / Оружие требует ласки / Садись позади. — Прошелестел Ноль и плавным движением оказался за управлением ручками гранатомета.

Псих засопел, но полез назад и устроился между Галкой и Сальвадором, потеснив обоих. Для Ани место нашлось чуть позади, на двигателе в своего рода багажном отделении.

— Следи за тылом. — Сказала ей Галка и пальцем погладила рельефную мускулатуру Психа. — Какой мужчина!

Экстон с ненавистью посмотрела на нее. Майор разобрался в управлении — коробка автомат, две педали, руль штурвалом с двумя кнопками — по-видимому верхняя башенка имела электронное управление и, когда водитель был один, то мог вести огонь по противнику не отрываясь от управления. Приборы на маленьком щитке — спидометр, тахометр, запас топлива, ага, значит топливо все же есть, температуры не было, на ее месте красовалась линия форсажа, небольшой радар с картой местности, навигатор, с расстояниями до важных пунктов. Простенько, но со вкусом, самая важная информация. Майор передвинул рычаг коробки в положение вперед и сказал вечное Гагаринское:

— Поехали!