Поиски пропавшего мальчика продолжались во второй половине дня. Все верили, что отыщут его. С появлением собаки и лесничего всем казалось, что поиски скоро увенчаются успехом. Несколько человек, по разным причинам, покинули поиски, и четверо новых спасателей присоединились, среди них были учителя местной школы.

Поиски возобновились с территории пансионата. Там собака взяла запах, сделала с десяток запутанных петель вокруг пансионата, а затем прямиком рванула в лес. Сомнений быть не могло – мальчик ушел ранним утром в хвойный лес, где встречались осины, березы и… множество мелких озер, соединяющихся друг с другом извивающимися речушками и каналами.

– Он ушел плавать? – спросил Филлипс у Бетти. Он спросил, но тут же дал сам себе ответ: «конечно же нет».

– Не думаю, – ответила девушка. – Мальчик недавно у нас, почти два месяца. Лето только началось. А какая у нас весна, вы сами знаете.

– Да, лето прохладное, а зимы суровые, – согласился Филлипс. – Стало быть, он при вас не плавал?

Она пожала плечами.

– Вы думаете, что он мог пойти в воду? – спросила она, начиная волноваться. Она только сейчас поняла его слова.

– Или упасть в нее по неосторожности, – предположил лейтенант.

Собака потеряла след, и стала кругами бегать, петляя, возвращаясь, затем, вроде бы, взяла вновь след. Все двинулись за ней. По предположению Бетти, у многих в руках были бубенчики и колокольчики, которыми они шумели. Один из учителей принес трубу, которую используют футбольные фанаты на стадионах, чтобы поддержать свою команду, его коллеги несли барабаны и стучали в них. Внешне казалось, что идет по лесу озорная, веселая компания музыкантов.

Неожиданно собака остановилась, принюхалась и стала рычать. Шерсть животного поднялась в районе холки.

– Что случилось? – с тревогой спросил Филлипс у лесничего.

– Он чувствует зверя, – ответил лесничий.

– Хищник?

– Скорей всего. Возможно, волк, – ответил лесничий.

Люди стали бить в барабаны сильней, звонить колокольчиками, неистово их тряся, чтобы отпугнуть хищного зверя. Они вышли на небольшую прогалину.

– Вот они, – сказал лесничий, еле удерживая поводок собаки, рвавшейся в бой. – Это волки. Вон там, недалеко от берега, видите.

Филлипс присмотрелся в сторону, указанную лесничим. Четверо серых, низкорослых волков беспокойно, но с любопытством поглядывали на странных людей, от которых шел непонятный шум. Волки были встревожены внезапным появлением человека. Они суетливо бегали по берегу крошечного озера, раздумывая о бегстве.

– Видимо, это их логово, – сказал лесничий. – Временное пристанище. В этих районах мало волков, – пояснил он. – Севернее и западнее их можно встретить чаще.

– Думаете, мальчик был здесь? – спросил Филлипс.

– Мой пес привел нас сюда, значит, и запах мальчика здесь есть. Слава богу, не было дождя, а то бы мы потеряли след.

– Он как зверь, загнанный зверь, – сказала Кейт, глядя в сторону суетящихся волков. Рядом с ней стояла Бетти.

– Вы имеете в виду Алана? – спросила Бетти.

– Кончено, его, – резко сказала Кейт. – Мальчик, как затравленный верь. А мы его преследователи, идущие по его пятам, неотступно. Он чем-то похож на них.

– Чем? – спросила Бетти.

– Он свободен в своем мире. Они не признают наших законов. Это дети природы, дети солнца. Может он и не заблудился вовсе. Это мы все заблудились, запутались в наших обязанностях, привычках. Мы отстранились от природы, бросили ее, оградились десятиметровым забором гордыни, и цинично разрушаем ее.

– Но ему нужно общество людей, только в нашем мире, в социуме он исправится, – ответила Бетти.

– А может он этого не хочет, и потом, с чего вы взяли, что он болен, что ему что-то нужно от нас? Что он нуждается в помощи социума? Он особый, он отделяется от всех. Он как альбинос, демонстрирует миру о своем отличии, необычном поведении, нестандартной мысли, протестуя и показывая нам, в своем молчании и безучастности к нашему шумному миру, где все наверняка знают, как себя вести и указывают это другим, навязывая один мир всем, что есть и отличие, есть другие миры, отличные от нашего. Вы не задумывались над этим? – спросила она Бетти.

– У вас интересные суждения, – согласилась с журналисткой Бетти.

– Если мы и вернем мальчика-аутиста в общество, то лишь привяжем его к нему покрепче. Где он будет до конца своих дней, отпущенных природой, вынужден находиться взаперти, под строгим надзором тех, кто знает, как вести себя в социуме. Он будет вынужден жить в общественной клетке отрешенности, созданной им же самим.

Волков прогнали с их дома, отогнали прочь. Люди заняли прогалину и стали искать повсюду хоть какой-то намек на присутствие здесь ранее мальчика. С появлением стаи волков шансов на спасение было меньше.

У самого берега маленького темного озера собака наткнулась на странную пирамиду, сделанную из камней. Животное лаяло и бегало вокруг каменной пирамидки, сделанной без сомнения человеком.

– Это он, – радостно заявила Бетти.

– Это сделал мальчик? – спросил Филлипс, исследуя сооружение.

– Я в этом уверена, – ответила Бетти, ее глаза сияли от переполняющих ее чувств. – Это он сделал.

На самой земле, в основании пирамиды лежал самый большой камень, потом поменьше и так далее, завершал наверху пирамидку крошечный камушек. Все камни были сложены аккуратно, ровно.

– Камни для строительства он, по-видимому, брал с берега, – заметил один из учителей, мужчина лет сорока. – У самой воды их можно найти десятками. Он вынул их из водоема.

– Стало быть, он был здесь, – предположил Филлипс. – Волки его не тронули, крови нет. Как вы это объясните? – спросил он у лесничего.

Тот широко развел руками. Собака успокоилась и сидела рядом с хозяином, игриво посматривая на водоем. Несколько кругов появилось на поверхности воды.

– Может, они его не тронули, потому что их не было здесь? – предположил лесничий. – Стая могла отправиться на охоту.

– Будем надеется, – сказал лейтенант.

Внезапно к ним подбежал учитель, тот самый, который увидел камни в воде.

– А может это знак? – предположил учитель.

– Стив, какой еще знак? – сказал Филлипс.

– Нет, нет, это не знак, – вмешалась Бетти. – Это его любимое занятие. Голди мне рассказывала, что аутисты частенько строят подобные фигуры. Я сама видела цепочку игрушек, построенную Аланом – от большой к маленькой, все они строго были подобраны по размеру. Понимаете.

– Ну, допустим, и что дальше? – сказал Филлипс, отвечая на какой-то звонок: «Нет, не нашли еще, ищем… есть, кое-что, скажем так – напали на его след». Он спрятал в кармане телефон. – Это мэр города, волнуется.

– Лейтенант, это еще не все, – сказал Стив. – Возможно, я ошибаюсь, но мальчик оставил еще один рисунок.

– Где он?

– Недалеко, – пояснил Стив. – На берегу, у самой воды. Идемте.