Парадокс Дорианны

Сергазиева Роза

Остросюжетный научно-фантастический роман. Известный исторический факт: подписывая брачный договор, австрийская принцесса Мария Антуанетта поставила неопрятную кляксу. Как могла особа голубых кровей из рода Габсбургов, которую с колыбели готовили к роли королевы, невероятная аккуратистка так опростоволоситься? А, может быть, девочка просто привыкла пользоваться… шариковой ручкой?

 

© Роза Сергазиева, 2015

© Надежда Пилицына, дизайн обложки, 2015

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

 

Глава 1

МОСКОВСКОЕ лето бывает двух видов. Городское – шумное, пыльное, знойное. И дачное – легкое, томное, напоенное ароматами чистой зелени.

Аня любит дачное. Во-первых, здесь каникулы, особенно в это время года, кажутся бесконечными. Во-вторых, потому что можно спать хоть до обеда, никакой автомобильной какофонии за окном, первозданная тишина. А, в-третьих, и в самых важных, девочка имеет возможность каждый день видеться с папой. Анин папа Сергей Петрович – бородатый профессор математики – круглый год живет на даче. «Работает!», – обычно уточняет для излишне любопытных Анина тетя – Маргарита.

Их «неправильная семья» состоит из папы, дочки и папиной сестры, мама, увы, отсутствует. Когда-то давно, когда Аня только родилась, молодая женщина решила, что в ее жизни начинающего дизайнера есть место искусству, но совсем нет места детям. И свободная от каких-либо обязательств, она упорхнула от профессора на другой континент. Поэтому Аня, когда не каникулы, живет у тети Маргариты, в ее городской квартире. Каждый день из Москвы на дачу не наездишься. В гимназии с углубленным изучением немецкого языка, где учится девочка, придумали детей загружать до вечера, чтобы на улицах не болтались. Куда уж потом трястись в электричке? Успеть бы уроки сделать.

И есть еще одна причина, по которой лето можно считать главным временем года – летом у Ани день рождения. Как раз сегодня девочке исполняется 14 лет. К сожалению, она знает, какие подарки ее ждут. Эх, если бы мужчины умели хранить тайны, женщинам было бы гораздо интереснее с ними общаться! Но мужчины уверены, что каждая из нас рада получить подарок и без всяких тайн, что уж там нюни разводить. Папа еще зимой объявил, что к лету «закончит труд своей жизни и посвятит его любимой дочери». И вот уже неделю он ходит сам как именинник, повторяя, что 20 июня – не просто ее день рождения, а какой-то час «икс». Сколько Аня не спрашивала, что такое «икс» и почему он, например, не «игрек», папа только загадочно улыбался и привычно исчезал за дверью комнаты с плотными шторами на окнах, куда вход всем, в том числе кошке Дуське, строго-настрого ЗАПРЕЩЕН. Даже редкую уборку Сергей Петрович, который терпеть не мог вытирать пыль, делал исключительно сам.

Второй мужчина и соответственно второй известный подарок – сосед по дачному поселку Андрей. Нынешним летом он как-то сильно изменился и стал совсем по-другому смотреть на Аню. Если раньше злорадно смеялся над девочкой, когда она никак не могла сообразить, в какую сторону гнать футбольный мяч, то теперь парень стал тихим. Кроме того, знакомый голос вдруг приобрел оттенки хрипловатого баска. А еще Андрей начал забавно краснеть. Причем именно тогда, когда разговаривал с Аней. Девочка терялась в догадках, даже в Интернете пыталась найти ответ, в поисковике набирая наугад названия разных заболеваний. Но всемирная паутина оказалась бессильна решить задачу. Вот тебе и мировой информационный ресурс.

Что же касается подарка, так это элементарно. Как только Аня и Андрей встретились неделю назад после зимнего перерыва, и парень неожиданно покраснел в первый раз, он словно невзначай спросил, не забыла ли она о своей прошлогодней мечте. Конечно, Аня не забыла. Обычно все каникулы вместе с Андреем они играли в футбол или ездили на велосипедах до заброшенного котлована: подземные ключи наполнили его водой, получилось маленькое чистое озерцо, в котором окрестные дачники с удовольствием купались. Однажды Аня посетовала, что развлечения у них не то что несовременные, а какие-то «мальчуковые»: футбол, велосипеды, прыжки в воду «бомбочкой». Вот бы научиться играть в настоящий теннис, так красиво смотрятся на экране телевизора наши спортсменки, в хипповых бейсболках и белых кроссовках. Как стремительно летит над сеткой мяч!

Андрей тут же разметил на участке площадку. Ребята выпололи сорняки, начертили россыпью битой штукатурки границы поля, нашли веревку, которая на начальном этапе вполне могла сойти за сетку. И отправились на профессорский чердак искать ракетки. Ведь известно: на дачных чердаках можно раздобыть все. Из многих поколений живших здесь у кого-нибудь обязательно было то, что вам нужно, и еще масса того, что может пригодиться.

Например, в какой-то шкатулке им попались с десяток стеклянных, удивительно гладких шариков. Один оказался особенно красивым: белый, прозрачный, с черным вкраплением, похожим на зернышко. Андрей посоветовал девочке сделать из шариков бусы, но вот незадача – они исчезли со стола, на котором их оставила Аня. Видимо, любопытная кошка Дуська обнаружила шарики и на радостях закатила куда-нибудь за шкаф. Да, и ракетки, конечно, тоже нашлись. Лишь теннисный мяч, хоть один, никак не попадался.

Ребята продолжали перелопачивать залежи старья. И наверняка бы нашли, что искали, если лето вдруг возьми, да и не заплачь осенними слезами. Это оно в июне тянется медленно и неторопливо, а в августе вдруг начинает бежать семимильными шагами. Словно в школу торопится.

Так что, скорее всего Андрей принесет в подарок теннисный мяч. И девочка не ошиблась.

Хлопнула, открываясь, калитка

Под тенью высоких сосен стоял ее старый знакомый в белой накрахмаленной рубашке. В одной руке Андрей держал букет садовых ромашек, в другой прозрачный туб. Мальчик достал из упаковки мячик. На желтой бархатистой поверхности выделялась крупно буква «А», которую он вчера аккуратно нанес белой краской.

– «А» обозначает тебя или меня? – смешно наморщила лоб девочка, разглядывая подарок.

– Кто бьет в данный момент по мячу, тот и «А», – заранее подготовился к вопросу Андрей. – В общем, поздравляю, – и мальчик протянул вторую часть подарка: ромашки. Глаза в это время он опустил, а щеки пытался скрыть за букетом, они опять предательски запылали.

– Заходи, – потянула парня за руку Аня. – Тетя Маргарита ушла в магазин на станцию, а папа, не поверишь, на стол накрывает. Он сегодня в честь моего дня рождения устроил выходной, в бункер даже не заглядывал. С утра ходит и поет.

– Может быть, мы сразу опробуем подарок? – Андрей пережил неловкость первых минут и вновь стал самим собой. – Конечно, поле за зиму исчезло, но можно хотя бы попытаться по мячику попасть. Так, легонько.

– Конечно, я только цветы в вазу поставлю и ракетки возьму, – Аня понеслась в дом. Поднявшись на крыльцо, девочка бросила ромашки на подоконник. «Фраза про вазу» прозвучала исключительно для Андрея; в романтических сериалах, которые любила смотреть Аня, героини часто подобное произносят, что вовсе не значит, что они потом именно так поступают. Ничего с букетом не случится, потерпит полчасика. А вот ракетки точно застоялись, считай, год ждали. И девочка застучала босоножками по деревянной лестнице. Ракетки хранились на чердаке.

Аня вручила одну Андрею и заняла позицию на другом конце участка. Парень высоко подкинул упругий мяч. Удар оказался таким сильным, что мяч стремительно пролетел над головой девочки. Она даже не успела дотянуться до него ракеткой. «Эх, по мячу не попала», – промелькнула обидная мысль в Аниной голове. Но эту мысль тут же сменила другая, еще более ужасающая: «Что же я натворила!».

Мяч со свистом артиллерийского снаряда влетел в окно папиного бункера!

Грохота от разлетающегося во все стороны стекла не раздалось: плотные шторы «проглотили» звук. Но ситуация все равно не выглядела лучше. Конечно, папа сегодня и так хотел допустить дочь до «дела свой жизни», но не через разбитое же окно.

«Быстро думай», – приказала себе Аня. Если папа не кричит, значит, он ничего не слышал. Положительный момент. На окне шторы, значит, когда папа поведет ее в бункер, разрушений не заметит. Тем более – на дворе не зима, в дырку не дует. Еще один положительный момент. Следовательно, нужно немедленно пробраться в бункер с веником и совком, найти мяч, все убрать и исчезнуть. Таким будет третий положительный и итоговый момент. Задача решена! А как же разбитое окно? Ну, об этом подумаем после дня рождения. Может быть сам папа, когда обнаружит все-таки дырку, ее и заделает.

Довольная логикой выстроенной схемы, Аня крикнула Андрею: «Ты знаешь, где тетя Маргарита держит пакеты для мусора? Захвати один. Встретимся у крыльца».

Так как первый этаж на даче практически весь, кроме кухни (она выполняла также роль столовой), занимал пресловутый бункер, тетя Маргарита использовала под хозяйственные нужды сарай. Задвинув подальше обычные для подобного заведения дачные причиндалы в виде топоров, гвоздей и лопат, по всему периметру она установила полки и разложила на них необходимые вещи: рулоны с туалетной бумагой, стиральные порошки, всякую химию для кухни, шампуни, тюбики с зубной пастой и прочие мелочи. Там же лежали и пакеты для мусора. Поэтому Андрей легко нашел то, что ему поручила Аня. И через пять минут стоял на крыльце, где его ждала девочка с совком и веником. Теперь им предстояло проникнуть в бункер.

Сергея Петровича было хорошо видно с крыльца: он возился у плиты и то и дело метался к буфету в дальнем углу. В очередной раз, как только он исчез за распахнутыми дверцами гигантского шкафа, ребята нырнули в коридор, а оттуда – к заветной двери. На самом деле дверь в кабинет закрывалась только «на честное слово». Все знали, что в комнату нельзя входить и считалось, что никто в нее и не входил. Но подумайте сами, разве может девочка-подросток спокойно жить рядом с какой-то тайной. Конечно, нет. И пару раз Аня нарушила запрет. Хотя секрет на поверку оказался не таким уж и страшным. В комнате еле слышно жужжали компьютеры, перемигивались лампочки на столе, булькала в пробирках подкрашенная вода. Вот и все. Никаких крыс с двумя головами или говорящих пылесосов. Да, еще была доска, как у них в классе, вся исписанная формулами. Так что операция «Проникновение» началась вполне буднично: Аня повернула ручку и открыла дверь. Правда, тут же выяснилось, что участников тайной миссии не двое, как планировалось ранее, а трое. Кошка Дуська, которая до сего момента делала вид, что ей все вокруг безразлично, и она лишь греется на солнечной дорожке в коридоре, прошмыгнула за ребятами прямиком в папин бункер.

Аня разочарованно вздохнула. С прошлого года здесь ничего не изменилось. Все так же жужжали компьютеры, подсвечивая кнопки и тумблеры, мигали лампочки на столе, покипывала в пробирках вода. Но… подождите, исчезла доска с формулами. Ее место заняло огромное зеркало. Причем серебристая поверхность, казалось, шла от пола до потолка, узкую полоску рамы практически не разглядеть. «И зачем папе понадобилось ЗЕРКАЛО?», – подумала девочка, но тут же приказала себе «не растекаться мыслью по древу», нужно быстро устранить непорядок. Приподняв края одной из штор, незваные гости сгребли осколки в совок и вытряхнули стекло в пакет для мусора.

А где же мяч? Такой новый и такой желтый?

«Шмырг» – пронеслось по кнопкам на столе что-то желтое, а за ним что-то серое. И то и другое очень знакомое. И в тот же миг появился новый звук, словно включился насос. «Дуся, – зашептала девочка, – Дусенька! Оставь мячик, сейчас не до игры». Но зловредная кошка никого вокруг не замечала – желтый мячик так маняще катался по комнате, словно толстая мышка, что прячется под деревянными половицами, которую Дуська вот уже вторую неделю не может выманить наверх. Ну и что, что он желтый. Цвет не мешает ему бегать как мышка.

Андрей тоже разглядывал большой кабинет. И тоже обратил внимание на странное зеркало. Даже подошел к нему. Серебристая поверхность невероятным образом дышала и переливалась. А может перед ним и не зеркало вовсе, а какая-то жидкость, которая вопреки законам физики течет по стене, но не стекает. Он хотел протянуть руку, но тут его отвлекла разворачивающаяся в кабинете битва. Аня безуспешно гонялась за кошкой, кошка успешно гонялась за круглой «мышкой». И что удивительно: все участники действа аккуратно и бесшумно двигались между столами, ничего не сшибая и не задевая. Но вот Дуська в очередной раз со всего маху прыгнула на мячик, он выскочил из-под мягких лап и покатился прямо к зеркалу. Аня бросилась за мячиком, потянулась, и…

Ее тело, словно потеряв вес, на какую-то долю секунды зависло в воздухе, затем превратилось в расплывчатую субстанцию и с силой втянулось в серебристую поверхность.

Лампочки на столе тут же перестали мигать. Исчез звук тяжело дышащего насоса. Андрей смело ринулся за девочкой, но уперся в… ТВЕРДУЮ стенку. Зеркало мгновенно стало зеркалом, даже показало перекошенное от испуга знакомое лицо подростка с царапиной на подбородке. Кошка Дуська забыла про погоню и, вжавши уши, спряталась за ножкой стола.

Ожил один из мониторов: по экрану побежали четырехзначные цифры в обратном порядке.

…2007, 2006, 2005, 2004, 2003, 2002…

Как-то уж очень зловеще они выглядят.

«А-а-а-ня!», – услышал Андрей чей-то крик и понял, что кричит… он сам.

# # #

КОМАНДА 1. Включение системы.

КОМАНДА 2. Несанкционированное введение объекта.

КОМАНДА 3. Определение цели. Отсутствует.

КОМАНДА 4. Оценка параметров введенного объекта.

«А-а-а-ня!», – девочка скорее догадалась, чем услышала крик друга. Потому что звуки вокруг нее исчезли. Она смогла лишь медленно обернуться назад – медленно, по– другому никак не получалось, и помахать рукой Андрею. Но по его глазам поняла, что он ее не видит. Девочка оглядела комнату, в которой только что была. Изображение, сначала резкое, вдруг стало расплываться, как и расплывалось лицо Андрея. Словно неведомый хулиган вылил на акварельную картину стакан воды, и краски поплыли, потом постепенно потеряли свою яркость и, в конце концов, остался пустой серый лист. Аня поняла, что вокруг нее НИЧЕГО! Непривычное состояние: она ощущала свои руки, могла шевелить пальцами, открывать-закрывать глаза и в то же время вокруг не было НИЧЕГО! Ни звуков, ни запахов, ни света. Девочка даже не могла понять, висит она вверх ногами или стоит на полу.

КОМАНДА 5. Начало перехода.

И вдруг, когда Аня, окончательно растерявшись, решила расплакаться, что-то произошло. НИЧЕГО словно сконцентрировалось в одной точке и сильно толкнуло ее в спину. И тут же возникло ощущение живого мира вокруг. Первыми прорвались звуки – это был ветер, явно лесной, потому что громко шумели деревья. Потом появились запахи: пахло свежей травой и разогретой на солнышке полуденной землей. Последним в этой цепочке появился свет. Ослепляюще яркий. Аня сильно зажмурила глаза, но их тут же пришлось открыть. Она поняла, что летит стремительно вниз.

# # #

 

Глава 2

«А-а-а-ня!» – кричал что есть мочи перепуганный и ничего не понимающий Андрей. Он колотил рукой по зеркалу, в котором исчезла девочка. Девочка, у которой сегодня день рождения и которой как раз сегодня он собирался сказать, что она самая красивая на свете.

Сергей Петрович раскладывал на тарелке красные яблоки, когда вдруг раздался этот душераздирающий вопль. Поняв, что нечто страшное произошло в его кабинете, он кинулся туда. Распахнул резко дверь. Навстречу вылетела кошка Дуська, с вздыбленной шерстью на спине и грозно мяукая. Рядом с энергетической воронкой стоял знакомый паренек – сосед по их дачному поселку, друг дочери. Кажется, его звали Андрей. Да, да, Андрей – вспомнил Сергей Петрович. Он подбежал к мальчику и оттащил его от воронки. Отметив про себя, « закрытой воронки» . Ох уж эти дети, зачем забираться туда, куда нельзя? Все в доме, включая Аню, знают, что в бункере можно находиться только его хозяину.

– Ну-ну, все в порядке, – мужчина попытался успокоить парня. – Да, обстановка у меня в кабинете не очень уютная, здесь пыльно, не так светло, но для работы в самый раз. Ты испугался энергетической воронки? Понимаю. Первый раз она и на меня произвела жуткое впечатление. Похоже на текучее зеркало, правда? Но в спящем состоянии опасности не представляет. – Тут Сергей Петрович обратил внимание, что Андрей сжимает в одной руке веник и мешок со стеклом. – Ты, наверное, разбил окно и хотел убрать следы «непреднамеренного взлома»? Бывает. Я тоже в детстве мячом соседям в окна попадал. Это не смертельно и с возрастом вылечивается. Сейчас найдем Аню и пойдем отмечать день рождения. Скоро и Маргарита придет, она отправилась на станцию за сахаром.

Андрей перестал кричать, но он не слышал, что говорит Сергей Петрович. Мальчик впился глазами в монитор, по которому все бежали и бежали непонятные цифры.

…1824,1823, 1822, 1821,1820…

– Аня, – наконец вымолвил Андрей. – Зеркало, – показал он свободной рукой на воронку. – Цифры, – кивнул головой в сторону монитора.

Сергей Петрович замер: он все понял. АНЯ ПРОВАЛИЛАСЬ В ЭНЕРГЕТИЧЕСКУЮ ВОРОНКУ! И сейчас несется на сверхзвуковой скорости в прошлое. Цифры на мониторе неудержимо отсчитывают время НАЗАД!

Он кинулся к столу, стал быстро набирать команды остановки. Все равно на это ушло несколько драгоценных секунд. Наконец, бешеная скачка цифр прекратилась. Монитор замер.

…1770.

# # #

КОМАНДА 6. Переход произведен.

Аня со всего маху шлепнулась на землю. Тело ныло. Девочка ощупала голову – маленькая шишка выскочила прямо на лбу. И тут по пальцам забарабанило что-то тяжелое. Откуда-то сверху на нее посыпались… стеклянные шарики. Те, что прошлым летом они с Андреем нашли на чердаке. Девочка хотела еще сделать из них бусы, да шарики потерялись. Аня, помнится, грешила на кошку Дуську. А они, оказывается, вот где были. Последним «прилетел» (по-другому и не скажешь) самый красивый из них: белый, прозрачный, с черным семечком внутри. Девочка схватила его и крепко зажала в кулаке. Теперь можно сделать то, что она упрямо откладывала до последнего момента – осмотреться.

# # #

В центре экрана загорелась маленькая красная точка. Она пульсировала, словно чье-то сердце. Профессор тяжело опустился на стоящее рядом кресло.

– Сергей Петрович, что произошло? – тихо спросил Андрей.

Но профессор обхватил голову руками и молчал.

– Сергей Петрович, – настойчиво повторил мальчик. – Что случилось с Аней?

– Я должен радоваться, – еще немного помолчав, вздохнул профессор, – дело всей моей жизни не оказалось пустой затеей. Десять лет расчетов, ошибок, опытов привели, в конце концов, к положительному результату. Мальчик, ты видишь перед собой машину времени. Я собирался продемонстрировать миру, что старик Эйнштейн был прав. Нет, попасть в будущее невозможно, а вот в прошлое – вполне реально. Я понял, что время – вовсе не абстрактное понятие, к которому в спорах любят обращаться философы. Оно материально – это мощнейший сгусток энергии, который накапливается с того самого первого мгновения, когда Вселенная запустила свои часы. Если представить сгусток в виде клубка, то считай, что мне удалось «размотать» его в одну прямую линию. Используя специальный проводник (я назвал его энергетической воронкой), теперь можно «выходить» на определенные точки в прошлом. Но как получилось, что первым испытателем системы оказалась моя дочь? Я только хотел ей сегодня рассказать про свое открытие, рассказать, что назову его в ее честь.

– Но какая разница кому вы первому рассказали про свое открытие? – Андрей, наконец, стал что-то понимать. Он был начитанным мальчиком, поэтому рассказ профессора о машине времени его совсем не удивил. – Главное, что вы это сделали и достойны Нобелевской премии. А теперь, давайте запустим механизм обратно и вернем Аню домой.

– Увы, мой мальчик, – Сергей Петрович безнадежно покачал головой.– Я рассчитал и «сварил» воронку, даже успел провести несколько экспериментов. Отправил в прошлое неживые объекты: стеклянные шарики. Они имели простые формы, поэтому системе легко было определить параметры тел. Но с живыми, самыми сложными объектами я еще не работал. Мало того, даже не знаю, как нужно их возвращать обратно. Теоретически представляю, практически – нет.

– И что это значит? Что Аня, – Андрей с ненавистью посмотрел на мерцающий монитор, – останется неизвестно где на 240 лет назад?

– Мне самому тяжело об этом думать, – профессор достал из кармана носовой платок.

– Но вы хотя бы можете сказать, – Андрей изо всех сил пытался сохранять самообладание, – она жива?

Сергей Петрович повернулся к компьютеру.

– Видишь красную точку рядом с цифрой? Воронка пометила маркером помещенный в нее объект. Точка пульсирует, значит, девочка жива. А вот что касается «где»… Хм, постараюсь сейчас выяснить.

Профессор пододвинул к себе компьютерную клавиатуру. После набора определенных команд на экране появилась трехмерная карта мира ХVIII века. Сначала перед глазами мелькали океаны, потом «нарисовался» итальянский «сапог», извилистая линия альпийских гор. Ловко двигая мышью, Сергей Петрович, наконец, подогнал сетку координат точно под красную точку.

– Центральная Европа… Часть земель тогда принадлежала австрийской империи, часть Франции. Границы в те времена считались приблизительными.

В комнате повисла гнетущая тишина. ХVIII век, Европа… Как представить себе подобное, если находишься на подмосковной даче летом века ХХI?

– Тогда предложение, – Андрей набрал побольше воздуха в легкие. – Срочно отправляйте меня туда же. Я буду рядом и помогу Ане, пока вы не придумаете, как нас вытащить.

– Ты настоящий друг, – поднял голову от мониторов Сергей Петрович. – Спасибо, что ради моей дочери готов на подвиг. Но он – не имеет смысла. Даже если мне удастся очень точно выставить дату в прошлом, нет гарантии, что ты окажешься там же, где находится Аня. Система не отлажена, не настроена. Ты можешь попасть, например, на другой континент. А в ХVIII веке, чтобы добраться с одного конца планеты до другого, требовались годы. Мало того, что ты с трудом сможешь приспособиться к обстановке, нет никакой уверенности, что отыщешь мою дочь. Передатчика для связи нет. Я ведь не собирался сегодня отправлять в путешествие кого-либо…

Андрей почувствовал на лице что-то холодное. Неужели он плачет? Не может быть, разве мужчины так встречают опасности? Парень подошел к окну и раздвинул шторы. Летнее солнце жарким потоком хлынуло в комнату… Неожиданно носок башмака уперся во что-то мягкое. Андрей нагнулся и поднял с пола желтый упругий мяч: оказывается, тот ударился о тонкую линию рамы и не попал в зеркало. Мяч по-прежнему украшала большая буква «А».

– Сергей Петрович! – Андрей для себя все решил. – Вы сказали, что потратили 10 лет на предварительные расчеты. Сколько понадобится на завершение работы?

– Вполне вероятно, еще столько же. Мальчик, это нереально. Время работает против нас.

– Ничего не против. Начинайте прямо сейчас. День рождения не отменяется, он переносится до тех пор, пока виновница торжества не вернется. Мы будем ждать вместе. Вы и я.

Профессор посмотрел на Андрея, понял, что ребенок не шутит.

– Ну что ж, молодой человек. Вместе так вместе, – хозяин бункера засучил рукава и стал по очереди включать тумблеры на столе. – Для начала синхронизируем часы внутри воронки с реальным временем, в котором находимся сами. – На соседнем мониторе загорелись цифры: 12.53. И тут же тройка сменилась на четверку, через минуту на пятерку. – Теперь время у Ани и у нас течет совершенно одинаково, – объяснил свои действия Сергей Петрович. – Да, а вам, юноша, советую серьезно подумать о будущей профессии. Выбирайте математику, мы станем коллегами, и дело пойдет гораздо быстрее… Я верю в свою дочь, она сильный человечек. Мы вытащим ее. Кстати, напомните отцу, какой иностранный язык учила в гимназии Анна?

– Основной немецкий. В прошлом году у них ввели французский.

– Что ж, неплохо. Правда, теперь ей придется французским языком заняться более серьезно.

 

Глава 3

– Теперь ей придется более серьезно заняться французским языком. Как ни старались воспитатели, что по-немецки, что по-французски принцесса пишет с ужасными ошибками.

– Бедная Мария Антуанетта, еще совсем дитя, выдержит ли она всю тяжесть одиночества? Теперь рядом с ней не будет ни матери-императрицы, ни одного знакомого лица!

Две фрейлины, постоянно обмахиваясь веерами, тихо шептались в углу просторной дорожной кареты с большими застекленными окнами. Карета – одна из двух, которые по специальному заказу французского короля выполнил дворцовый мастер, – мягко покачивалась на рессорах. Она была настоящим произведением искусства, вызывающим крики восхищения во время проезда процессии через города. Снаружи ее украсили королевскими регалиями, расписали масляными красками, а внутри все пространство оббили мягким теплым бархатом. На вышитых, взбитых услужливо подушках спала, утомившись от долгого, многодневного переезда девочка с копной волос необычного цвета – пепельного и в шикарном атласном платье.

– Ну, не такая уж она и бедная, – насупилась та дама, что была помладше. – Все мы мечтаем стать королевами, но повезло именно ей.

– Вы же знаете, – возразила старшая, – будущий брачный союз правильнее назвать дипломатическим. Габсбургам и Бурбонам надоело воевать. Всегда дешевле дружить, чем убивать друг друга. Вот, перебрав своих детей, Мария Терезия и Людовик ХV остановились на младшей дочке австрийской императрицы и внуке французского короля. Кстати, переговоры шли три года. Пока, наконец, Людовик не прислал официальное прошение руки принцессы для своего внука и не назначил день свадьбы.

– Увы, мы не увидим столь грандиозного торжества. Что за блажь пришла в голову хранителям дворцового церемониала сделать бракосочетание многоступенчатым?

– Дорогая моя, придворный этикет – сложнейшая из наук. Столько формальностей нужно соблюсти. Не дать ни одной из сторон перещеголять друг друга, так увязать все процедуры, чтобы историки не могли потом придраться и сказать, что кто-то из участников действа превысил свои полномочия.

– Поэтому мы вынуждены трястись который день в карете, чтобы доехать до маленького острова на Рейне и зайти в деревянный домик?

– Хотя и вправду придумали много лишнего, с подобным решением я полностью согласна. Потребовалось найти место, которое бы находилось между Австрией и Францией, но не принадлежало ни одной из этих стран. Так вышли на песчаный остров на пограничной реке, который то появляется, то исчезает под водой. На него Антуанетта вступит эрцгерцогиней австрийской, а сойдет дофиной французской – невестой наследника престола. А, как вы изволили выразиться, «домик» – строение, по слухам, внушительных размеров. С гобеленами на стенах и громадным балдахином.

– Но принцессу же разденут донага!

– Да, малоприятная процедура для девочки. Однако, во-первых, в деревянном павильоне, обещают, сделать полумрак. Во-вторых, – графиня поправила корсаж, болтовня ей ужасно наскучила, – поверьте, дорогая, – это не самое страшное, что может потом свалиться на плечи королевы Франции.

Пожилая дама, желая показать, что разговор на данный момент закончен, приподняла штору и опустила окно. Прохладный апрельский ветерок принес с собой запах разогретой на солнце земли. Сквозь плотный ряд гвардейцев, гарцевавших на лошадях, можно увидеть лес. Время приближалось к полудню. До места передачи невесты французской свите оставалось не так долго ехать.

«К обеду доберемся», – подумала дама и хотела уже потянуть створку окна вверх, но ее рука замерла в воздухе.

Потому что на землю неожиданно обрушилась темень, причем абсолютная. Ни звезд на небе, ни луны. Птицы, которые только что галдели по сторонам, замолкли. Зато заржали перепуганные лошади. Невесть откуда взявшийся огненный шар со свистом пролетел меж деревьев и рухнул на крышу кареты. Удар был такой силы, что обе фрейлины вылетели на обочину…

В следующее мгновение ночь сменилась днем. Стройный ряд гвардейцев рассыпался. Испуганные лошади разнесли своих седоков по лесу. На том месте дороги, где только что ехала королевская карета, зияла большая воронка.

Первой пришла в себя дама постарше. Она тряхнула головой, ощупала прическу – явно придется вновь звать парикмахера. Посмотрела на платье: нужно срочно найти в этом хаосе свой сундук, одежду уже не отчистить – она вся заляпана жидкой грязью. С трудом встав, не с первой попытки – потяжелевший подол упрямо тянул к земле, фрейлина дошла до лежащей рядом подруги. Та стонала от боли, но это хороший признак – значит жива. Правда, вид у нее далеко не светский – волосы несколькими слипшимися прядями спадали на глаза.

– Случился конец света? – спросила младшая фрейлина, увидев склонившуюся над ней попутчицу.

– Вряд ли. В раю не бывает грязных луж, а в аду не светит солнце. Скорее, мы попали в необычную грозу без дождя. Молния ударила прямо в карету. Давайте руку, попробуйте подняться.

– А где принцесса? – поинтересовалась молодая женщина, выбираясь из липкой грязи.

– Принцесса? – в испуге повторила пожилая дама. Вот ужас – спасая себя, они забыли о главной фигуре процессии.

Обе женщины стали судорожно оглядываться по сторонам. И тут увидели невдалеке чье-то тело.

– О боже, если принцесса погибла, нас повесят, – прошептала младшая фрейлина.

Подхватив полы платьев, утопая изящными ножками (размокшие тряпочные башмаки пришлось скинуть) в холодной грязи, они добрались до края воронки. Принцесса выглядела непривычно. Вместо громоздкого атласного платья с кружевами и бантами на ней надета какая-то легкая рубашка до пояса и грубые штаны. Вьющиеся волосы распрямились, словно ловкие руки парикмахера никогда не завивали их в локоны.

– Как вы думаете, она жива? – дрожащим голосом спросила младшая фрейлина.

– Трудно сказать. Давайте пощупаем пульс. Так делает, по крайней мере, мой доктор.

…Заметив, что к ней направляются две странно одетых женщины, Аня зажмурила глаза. Пока она не разобралась, в чем дело, хорошо сказаться барышней, потерявшей сознание. «Быстро думай, – приказала себе девочка. – Самое главное – я жива, раз слышу и вижу. И происходящее не сон – я чувствую холодную, размокшую землю под собой. Судя по тому, что успела разглядеть, это не Подмосковье, и дачи нет. Чтобы сориентироваться, послушаем, что говорят аборигенки». Но тут Аню ждало первое разочарование. Разговаривали незнакомки на непонятном языке. Вроде по-немецки, натренированное ухо выхватывало знакомые слова. Но произносились они с неизвестным акцентом, а какие-то слоги вообще проглатывались. Одна из женщин схватила тонкую детскую руку и с силой сжала запястье.

– Ай, – вскрикнула Аня и открыла глаза.

Фрейлины с любопытством разглядывали принцессу. И терялись в догадках. Лежавшая перед ними девочка Марию Антуанетту напоминала отдаленно. Нет, у нее, конечно, были такого же пепельного цвета волосы, такие же синие глаза. Но в них напрочь исчезло наследственное выражение надменности.

– Нас казнят, – только и смогла сказать младшая фрейлина. – Причем неизвестно кто первый: императрица или французский король.

– Тс-с-с, – зашипела пожилая дама. – С чего вы взяли, что перед нами не принцесса?

– Но…, – рискнула высказать вслух свои подозрения младшая фрейлина, однако вторая ей тут же зажала рот рукой.

– Церемония передачи принцессы французской свите расписана по минутам, все знают свои роли, девочка лишь слепо следует инструкции. Дальше с ней никто из нас не поедет. Дед и внук видели невесту только на присылаемых миниатюрах. Изображение на них никогда не соответствует оригиналу, все зависит от услужливости придворного художника. Это же все знают, поэтому не удивятся, возникни какие-либо несоответствия. В Париже принцесса останется одна: ни мать, ни сестры, ни братья с ней видеться не будут. Через год она забудет даже наши имена. А как себя вести – мать императрица написала для дочери многостраничную шпаргалку на все случаи жизни. Рукопись – в личных вещах принцессы.

– А если возникнут вопросы? И одежда…

– Какие вопросы? Милочка, придите в себя. Вы несете несусветную чушь. В нас попала молния! Посмотрите на принцессу, она явно еще не пришла в себя от перенесенного шока. И его последствия могут сказываться потом очень-очень долго. И чем вам не нравится одежда? Да, рубашка изорвалась, панталоны так пропитались грязью, что задубели, волосы намокли.

Молодая фрейлина еще раз внимательно посмотрела на лежащую девочку. И, правда, что ей взбрело в голову? Всему на свете есть логическое объяснение. А ей надо поменьше болтать и больше слушаться тех, кто давно при дворе. Целее будешь.

– Эй, у вас все в порядке? – На обочине верхом на лошади появился шафер принцессы на церемонии передачи невесты из рук одной свиты другой. – Как Мария Антуанетта?

– У нас все в порядке – махнула ему рукой старшая фрейлина. – Только карета разлетелась в куски. Потребуется вторая. И разыщите парикмахера, камеристок, лакеев – ее высочеству необходимо помыться и переодеться.

– Не волнуйтесь, сейчас все организую. Гроза разметала свадебный поезд. Чьи-то лошади понесли. Но все постепенно нашлись.

– Дорогая, вы пришли в себя? – пожилая дама нагнулась над девочкой. – Скажите что-нибудь. Например, как вас зовут.

– Анна, – произнесла дрожащим голосом Аня.

– Все верно, – фрейлина торжествующе посмотрела на молодую наперсницу.– Мария Антуанетта Иозефа Анна. Могу понять ваше волнение, я сама до сих пор еще не пришла в себя от перенесенного ужаса. Сейчас нам пригонят вторую карету – как видите, король оказался предусмотрительным человеком и заказал их две. Мы поможем вам привести себя в порядок. Вижу, что уже и лакеи нашлись.

Пока старшая дама давала распоряжение слугам, Аня ловко спрятала стеклянный шарик за щеку. Из диалога двух женщин она поняла, что невероятным образом оказалась очень далеко от подмосковной дачи и что ее принимают за какую-то другую девочку. Можно, конечно, прямо сейчас потребовать вернуть ее домой. Но какой-то внутренний голос подсказывал, что мгновенное перемещение в пространстве из папиного кабинета в совсем другую страну – еще не главная проблема, с которой она столкнулась. Что-то в окружающем настораживало больше. Нужно сосредоточиться и все хорошенько проанализировать. И пока лучше молчать и слушать.

Аню подняли чьи-то сильные руки, занесли в подъехавшую карету. Смоченными полотенцами оттерли заляпанное грязью лицо. Вместо футболки и джинсов на нее надели шелковые чулки, смешные атласные башмаки и какую-то сложную многопредметную конструкцию, которую камеристки называли платьем. Аня захихикала: вспомнила сюжет про Звездный городок, который видела на днях по телевизору. Репортер специально несколько раз повторил, что скафандр – очень сложный агрегат, его невозможно надеть. Космонавтам приходится… входить в него, как в холодильник. Вот нечто подобное сейчас происходило и с Аней. Поверх рубашки ей надели корсет со шнуровкой, которую туго стянули. Косточки китового уса уперлись между лопатками, поэтому спину приходилось держать все время прямо. Потом на корсет приладили какую-то гигантскую корзинку, перевернутую днищем вверх, и натянули на каркас юбку из атласа. Дальше следовала верхняя часть платья из того же атласа, обильно украшенная бантами: они шли лесенкой от самого большого на груди до самого маленького на талии. Одновременно над головой мудрили парикмахеры. Они густо посыпали Анины волосы пудрой, подняли их высоко и украсили жемчужинами. Девочка посмотрела на себя в зеркало, услужливо протянутое камеристкой, и залюбовалась. Что там говорить, каждая девочка мечтает стать принцессой. И даже рисует себя в пышном платье и с короной на голове. Но одно дело рисунок в тетрадке в клеточку и совсем другое – когда все взаправду. Вот только откуда эта «взаправда» взялась?

Аня отвернулась от зеркала… ЗЕРКАЛО??? Погодите-ка, но ведь именно с него начались несуразности. Так, над чем работал ее папа? Он все время что-то бормотал про Эйнштейна, энергию времени, возможность попасть в прошлое… ПРОШЛОЕ? Аня пригляделась к суетившимся вокруг людям. К сложному платью, которое вызвало у нее усмешку. Вспомнила, как фрейлина дополнила ее имя какими-то еще словами. И главное – ее все время именуют титулом, причем очень важным: ваше высочество! А если папа добился своего, если дурацкое зеркало в его кабинете и есть дверь в прошлое, то… Аня зажмурилась. Ей стало страшно!

– Ваше высочество, Мария Антуанетта, – старшая фрейлина была начеку. – Вам опять плохо? Дать выпить что-нибудь успокаивающее?

Тут же перед лицом девочки оказался серебряный кубок с какой-то приятно пахнущей жидкостью. Аня прижала языком заветный стеклянный шарик к щеке и выпила густой теплый напиток. Сначала он обжег горло, захотелось крикнуть, но она сдержалась – потому что в следующее мгновение прошел страх. Окружающий мир погрузился в туман. «Папа, – простонала про себя Аня. – Я, конечно, сильный человек, но вытащи меня поскорее отсюда»…

 

Глава 4

– Анечка, девочка моя, мы обязательно вытащим тебя, – бормотал несчастный профессор, надеясь, что ребенок услышит его через века.– Держись, ты же сильный человечек. Я что-нибудь придумаю…

Сергей Петрович подошел к шкафу и взял с верхней полки рулон бумаги. Расчистил место на столе, чтобы удобнее развернуть лист: на нем теснились какие-то графики и столбики цифр.

– В первую очередь нужно выяснить: как ведет себя воронка после заброса живого объекта на энное количество лет назад. Ведь согласитесь, коллега, – профессор кивнул Андрею, приглашая того включиться в обсуждение, – если произошло перемещение какой-то массы из одного конца временной цепочки в другой, то должна последовать симметричная реакция. Но какой она может быть, я даже не представляю.

# # #

КОМАНДА 7. Синхронизация двух крайних точек. Обратный отсчет. 60 минут

# # #

Андрей внимательно слушал, и хотя всеми силами пытался вникнуть в суть, понимал мало. Однако виду не показывал. Краем глаза он следил за маленькой красной точкой на мониторе. Она продолжала монотонно мерцать. Это сейчас самое главное. Так же беспристрастно текло время на другом мониторе. Надо же, оказывается, уже прошел почти час, как Аня провалилась в прошлое. 13.50…13.51…13.52… Мальчик повернул голову в сторону ненавистного зеркала: все из-за этой проклятой воронки. Странно, но казалось, что серебристая поверхность опять ожила: она переливалась и дышала. Он хотел сказать профессору, но не стал того отвлекать. «Оптический обман, – подумал Андрей. – Видимо солнечный свет так отражается». Парень решил задернуть шторы, чтобы не нарушать рабочую обстановку кабинета. Идти к окну нужно мимо зеркала. И в тот момент, когда мальчик оказался совсем близко с энергетической воронкой, в лицо подул холодный ветер. Хотя, вряд ли неожиданный порыв можно назвать ветром, ведь нет никакого шума. Представляете: полная тишина и в то же время резкий выхлоп. Да такой сильный, что Андрей не удержался на ногах и шлепнулся на пол.

В тот же миг из зеркала вылетело что-то большое и грохнулось рядом.

Текучая поверхность опять моментально затвердела.

# # #

КОМАНДА 8. Обратный отсчет окончен. Компенсаторное введение объекта на вторую крайнюю точку.

КОМАНДА 9. Переход выполнен полностью.

КОМАНДА 10. Окончательное выключение системы.

# # #

– Симметричная реакция, – повторял, как заклинание, Сергей Петрович, – симметричная реакция… – Услышав грохот, он повернулся к зеркалу, увидел совершенно новый объект в кабинете и понял, что симметричная реакция произошла. Теперь нужно разобраться, что выкинула им воронка из прошлого в обмен на Аню.

На полу сидела девочка-подросток с сильно напудренным лицом и в странном платье, словно собралась на съемки новогоднего фильма. Атлас, кружева, банты. Андрей, потирая синяк на локте, сидел на полу и с любопытством разглядывал незнакомку. Девочка открыла глаза. Андрей вскрикнул: Аня? Глаза синие, волосы пепельные, вроде знакомые черты и в то же время абсолютно чужие. Воронка изменила девочку по-своему? Такова цена за возможность побывать в прошлом – возвращаешься совсем другим человеком? И почему на ней такой костюм?

– Ты – Анна? – осторожно спросил Андрей

– Аnnа? – похоже, девочка услышала знакомое слово. – Ja, Ja, Anna, – запинаясь, произнесла она.

– Она что-то сказала? – Наконец, рядом оказался профессор. – Она кто?

– Аня, – сказал Андрей. – Не видите, ваша дочь так изменилась, что стала совсем другой и говорит не по-нашему.

– Очнись, что ты несешь, – Сергей Петрович встряхнул Андрея. – Разве это Аня? Перед тобой лишь девочка, очень на нее похожая, которую воронка вытолкнула из одной точки временной цепочки на другую, компенсируя массу, унесенную из нашего времени. Но что теперь с чужим ребенком делать? Кто она и на каком языке с ней объясняться?

Гостья из прошлого со страхом смотрела на двух мужчин, явно не понимая, о чем они говорят. Но представительнице высшего света не пристало лежать перед простолюдинами. А что они именно такие, говорила их одежда. Никаких камзолов, париков и кружевных манжет. Рабочие рубахи и штаны. Наверное, конюхи, решила девочка, и находится она на конюшне. Мозг тут же предложил стройную версию происшедшего: неожиданная гроза напугала лошадей, они понесли, пассажиров кареты – а их было трое, она и еще две фрейлины – выкинуло на обочину. Потом легкий обморок, их подобрали эти чужестранцы, которые не говорят по-немецки, в Европе масса языков. Теперь нужно позвать слуг и двигаться в путь.

Девочка решительно встала, расправила складки на широкой юбке и направилась к двери.

В этот момент в коридоре послышались шаги, и на пороге появилась тетя Маргарита. Она, наконец, вернулась из магазина и крайне удивилась, обнаружив распахнутую дверь в кабинет. Но еще больший сюрприз ее ждал внутри: два остолбеневших мужика, маленький и большой, и незнакомая девочка в маскарадном наряде.

– Сережа, что здесь происходит? Вы решили начать день рождения без меня? А ты – Анина подружка? – тетя Маргарита протянула гостье руку.

Но та отскочила от женщины, ее глаза запылали негодованием.

– Что вы себе позволяете? Кто вы вообще такие? – закричала девочка по-французски.

– Так, – спокойно сказала тетя Маргарита. Громкую тираду она поняла дословно, потому что работала в МГУ преподавателем французского языка. – Откуда у нас взялась иностранка? Сережа, я жду объяснений.

– В обмен на Аню, – ответил профессор, как будто у них в доме иностранцы вполне обычное явление.

– Разве Аня уехала за границу? Когда? У них в гимназии никаких обменов на лето запланировано не было. И почему я ничего не знаю?

– Видишь ли, Маргарита, – профессор попытался сделать так, чтобы голос его не дрожал. – Аня уехала не просто за границу, а за границу на… на 240 лет назад.

– Андрей, – тетя Маргарита повернулась к мальчику: может быть, его объяснения будут выглядеть более правдоподобно. – А что знаешь ты?

– Сергей Петрович ничего не выдумывает. Все так и случилось. Мы делаем все, чтобы вернуть Аню назад. Но не понимаем – кто эта девчонка и чем она недовольна.

Тетя Маргарита – рациональный человек и живет по принципу: проблемы надо решать по мере их поступления. Тогда не возникнет излишней путаницы и суеты. Поэтому прежде нужно разобраться с гостьей, причем увести ее подальше от бункера, который и на нее всегда оказывала тягостное впечатление.

– Мадмуазель, – обратилась она к незнакомке. – Не бойтесь меня, сейчас мы поднимемся наверх, и вы мне все расскажете.

Удивительно, но, услышав знакомый язык, девочка успокоилась, протянула руку тете Маргарите и пошла за ней.

– В каждой ситуации есть положительный момент, – потер лоб профессор.

– Что уж тут может быть положительного? – возразил возмущенно Андрей, поднимаясь, наконец, с пола.

– Теперь мы знаем, что, во-первых, – загнул мизинец Сергей Петрович, – симметричная реакция заканчивается компенсаторным по массе выбросом живого объекта. И второе, – в ход пошел безымянный палец, – у нас есть ровно час, чтобы побывать в прошлом без последствий. Такая информация нам в будущем очень пригодится.

Андрей опять не понял, к какому открытию привело профессора появление девочки в атласном платье, поэтому решил навести относительный порядок в комнате. Хотя бы выкинуть мешок с осколками стекла, который он опять уронил на пол, вынести веник и совок, которые болтались под ногами. Чем и занялся.

Где-то через полчаса к ним спустилась тетя Маргарита. Она смело зашла в кабинет. Теперь запреты потеряли всякий смысл. Что поняла даже кошка Дуська, которая тут же примостилась на столе между мониторами, в самом теплом местечке.

– Я вытащила девочку из ужасного платья, переодела. Анины джинсы очень даже подошли. Поговорила с ней и напоила валерьянкой. Пусть поспит. По крайней мере, у нас есть какое-то время, чтобы обменяться мнениями и решить, что делать.

Как удалось выяснить тете Маргарите из короткого разговора, девочка, попавшая на подмосковную дачу из прошлого, была настоящей четырнадцатилетней австрийской принцессой Марией Антуанеттой. Вместе с многочисленной свитой она ехала в свадебном поезде в Париж, где должна стать женой наследника французского престола. На браке настояла мать – императрица Мария Терезия, чтобы заключить выгодный для Австрии политический союз. Как очутилась в профессорском бункере, девочка не понимает. Помнит лишь, что задремала под стук колес, вдруг прогрохотал гром, карета разлетелась на куски, а принцессу выбросило с такой силой, что она перелетела через кусты, росшие вдоль дороги. Девочка слышала крики фрейлин, ржание испуганных лошадей, но от страха ее словно парализовало. Принцесса была уверена, что продолжает спать, потому что не могла произнести ни слова, а так, она это знала, очень часто бывает именно во сне. Поэтому лежала тихо и постанывала, надеясь, что кошмарный сон все равно когда-нибудь закончится. Она зажмурила глаза и дала себе слово открыть их только тогда, когда рядом с ней кто-нибудь заговорит. Этим человеком оказался Андрей.

Также тете Маргарите принцесса честно сообщила, что замуж ей особенно не хочется, да и жених не нравится. Поэтому известие о том, что свадьба на неопределенное время откладывается, гостью даже обрадовало. Общаться с принцессой можно на двух языках: на ее родном немецком или французском, которому девочку усиленно учили, готовя к бракосочетанию. По крайней мере, у тети Маргариты проблем не будет. Но сможет ли она объяснить девочке, что на даче совсем не ХVIII век и далеко не королевские апартаменты? Задача не из легких.

Понятно, что гостья останется у них. До тех пор, пока Сергей Петрович не решит «задачу обмена двух живых объектов во времени». Из гимназии нужно забрать Анины документы, сказать, что отправили ее учиться за границу. Что, в общем-то, соответствует действительности.

– Ну что ж, Дуська, – тетя Маргарита позвала себе в помощники кошку, – пойдем наверх. Будить принцессу. Постараемся ей объяснить, что сказка стала жизнью: бывает, что и принцессы иногда превращаются в обыкновенных девочек.

Кошка Дуська понятливо мяукнула и поскакала вверх по ступенькам вслед за женщиной.

– Свадебная процессия, принцессы, женихи, ХVIII век … Сергей Петрович, может быть, мы спим? Все вместе? – Андрей с грустью посмотрел на профессора.

Сергей Петрович в ответ лишь молча кивнул на монитор, который отсчитывал время в двух реальностях. А про себя подумал: «Нет, это совсем не сон. Это только первый шаг на долгом и сложном пути».

 

Глава 5

Долгий и сложный путь, судя по всему, подходил к концу. Свадебная процессия преодолела очередной горный перевал, и все увидели внизу извилистую излучину Рейна. На той стороне виднелись башни знатного города Страсбурга – уже территория Франции. Четыре десятка карет долго и нудно выстраивались на свободной площадке. Разодетые дамы из свиты австрийской принцессы, приподнимая полы платьев, выбирались на твердую землю. Кавалеры спешивались. Лакеи подхватывали под уздцы лошадей. Двор собирался вокруг юной невесты. Она, правда, выглядела чересчур бледноватой – наверное, перестарались парикмахеры, но и другие дамы смотрелись не лучшим образом, сильно уставшими. Многодневный переезд из Вены, недавнее приключение с грозой всех изрядно выбили из колеи. К невесте особо и не приглядывались: каждому хотелось, чтобы предстоящая церемония быстрее закончилась, и можно отправиться в обратный путь, домой.

Аня осторожно ступала по мелкой речной гальке. Праздничная толпа вслед за девочкой зашла в деревянный мини-дворец. Внутри царил полумрак. Две фрейлины встали рядом с принцессой. С одной стороны, они играли роль ширмы, за их широкими юбками ничего разглядеть невозможно, а с другой, помогали девочке переодеваться. Когда Аня полностью разоблачилась, ей стали по очереди передавать нижнюю юбку, шелковые чулки, корсет, верхнюю юбку, банты, кружева. Австрийскую эрцгерцогиню одевали во все французское. Поправив платье, Аня обнаружила на боку маленький кармашек и тут же переложила туда спрятанный за щекой заветный стеклянный шарик.

Церемония переодевания завершилась, фрейлины расступились.

Австрийский шафер протянул принцессе руку и повел в зал. За ее спиной выстроилась австрийская свита. В центре зала, словно граница, стоял стол: по противоположную его сторону вытянулась французская свита. Австрийский шафер передает нежную ручку принцессы французскому коллеге, тот обводит девочку вокруг стола и представляет ей французскую фрейлину – графиню де Ноай. Теперь все повторяется в обратном порядке. Такая же праздничная толпа, с той лишь разницей, что она гудит исключительно по-французски, обступает невесту французского дофина и сопровождает до кареты с большими стеклянными окнами. Пушки на берегу дают залп. Звонят колокола собора. Невеста въезжает в Страсбург.

Аня сидела в атласных подушках и не видела всего действа, разворачивающегося вокруг, она могла лишь улыбаться многочисленным горожанам, которые приветствовали ее криками. А впереди кареты между тем шли сотни одетых в белые одежды детей, которые усыпали дорогу цветами. Карета проехала рядом со специально построенной к этому дню триумфальной арки. И, наконец, остановилась у ступеней величественного кафедрального собора. Право открыть перед принцессой двери предоставляется священнику, и в то же время племяннику французского короля Эдуарду Рогану.

Когда официальная часть подходит к концу, принцессу приглашают отдохнуть в дом именитого горожанина.

Еще пара часов суеты и шума, и вот Аня остается в комнате одна. Она устала, но спать не хочется: слишком много впечатлений. Какой длинный-предлинный день рождения случился у нее, растянувшийся аж на… два с половиной столетия. Девочка подходит к окну. Город продолжает праздновать: не часто сюда заезжают особы голубой королевской крови. Рассыпаются искрами фейерверки, играет музыка, люди танцуют, вдали по Рейну двигаются разноцветные огоньки – это плывут лодки с горящими на корме и носу факелами. «А Дуська сейчас, наверное, караулит у дырки за шкафом свою любимую мышь, – подумала Аня. – Тетя Маргарита пьет перед сном традиционный стакан теплого молока с медом. Папа разрисовывает формулами тетрадки. А Андрей…», – Аня всхлипнула и стала размазывать слезы по щеке. Но они, непослушные, все капали и капали…

Следующие дни были похожи один на другой. За окном кареты мелькали города, толпы людей, цветы, звонили колокола, громыхал артиллерийский салют. Напротив все время сидела графиня де Ноай, которая развлекала принцессу рассказами о ее новых родственниках, о Версале – дворце, где ей предстояло жить, о причудах французского двора. И главное – готовила к дальнейшей церемонии. Встреча невесты с дедом и внуком Людовиками должна состояться на подъезде к Парижу, в Компьенском лесу.

Под тихую болтовню фрейлины Аня пыталась вспомнить, как на прошлые летние каникулы они всем классом ездили в Париж. Сам город тогда Ане не понравился: большой, шумный, заполненный автомобилями. Зато в Версале оказалось интересно. Гигантская, на пару часов, очередь туристов стояла в кассу у главного входа. Но Аня воспользовалась советом тети Маргариты, которая во французскую столицу ездила часто, и повела всю группу в левое крыло дворца, где расположены покои короля. И, купив билет в них, можно заодно обзавестись билетами и в другие части королевской резиденции. Девчонки ахали у каждого зеркала или балдахина, а мальчишки примеривались к шпагам и разглядывали картины с батальными сценами. Завершением экскурсии по Версалю стала поездка на смешном электропоезде по невероятно красивому и невероятно большому парку…

Как и обещала графиня де Ноай, все многочисленные королевские родственники ждали принцессу на подъезде к городу Компьен, прямо в лесу. И сам Людовик ХV, завидев огромную карету, вышел навстречу маленькой невесте. Аня склонилась в глубоком реверансе: хорошо, что видела достаточно фильмов про эту эпоху и могла повторить действия актрис. Король – еще тот ловелас – расцеловал девочку в обе щеки и представил жениха. Аня подняла глаза и еле сдержалась, чтобы не скорчить недовольную физиономию. Будущий Людовик ХVI хоть и высок ростом – почти 180 сантиметров, но напоминал манную кашу: двигался неуклюже, все время стеснительно опускал близорукие глаза. Нос картошкой, парик с хвостиком и буклями по бокам, пухлые губки бантиком, пухлые щечки, стекающие к толстой шее, и маленький подбородок. «Словом, совсем не Андрей», – подумала Аня и переключила свое внимание на деда. Чернобровый толстяк в смешном напудренном парике оказался не в пример внуку общительным человеком и тут же стал рассказывать о приключении на последней охоте, о том, как неудачно свалился с лошади. Он пригласил девочку в свою карету. Молчун внук забился там же в угол и всю дорогу не поднимал в страхе на невесту глаза. Так они доехали сначала до Компьена, а потом и до конечной точки маршрута – Версаля.

Распахнулись знаменитые чугунные ворота в королевских вензелях, и Аня вновь ступила на знакомую брусчатку, по которой топала всего год назад. Только это было на 240 лет вперед?…

Бракосочетание состоялась сразу, на следующий день. Аня боялась, что на торжество соберется еще больше народу, чем ее окружало до сих пор. Все-таки событие государственной важности. Она вспомнила телевизионный сюжет про свадьбу английской принцессы Дианы: белое платье с длинным шлейфом вытянулось тогда вдоль всей красной ковровой дорожки, на лондонские улицы высыпали толпы горожан с плакатами и букетами. Но оказалось, что еще раньше подобные церемонии считались делом сугубо семейным и на публику не выносились. Все прошло тихо и чинно, в окружении немногочисленных представителей нескольких аристократических семей. Людовик-младший безучастно надел на безымянный палец девочки кольцо.

Пришло время поставить подпись на брачном договоре. Первым украшает своим вензелем бумажный свиток король, затем члены королевской семьи, наконец, доходит очередь до Ани. Она уже успела выучить, как звучит полностью новое имя, его произнесла еще австрийская фрейлина. Ей протягивают перо, заранее обмакнутое в чернила. Девочка, прикусив нижнюю губу, начинает старательно (ведь исторический документ останется потом в архивах) выводить: «Мария Антуанетта Иозефа» и последним свое настоящее имя – «Анна». И тут происходит непредвиденное. Опыта писать чернилами у Ани никогда не было. Привычная для нее шариковая ручка легко скользила бы по бумаге, а гусиное перо все время царапает бумагу, спотыкается. Вот оно в очередной раз зацепилось за невидимую глазу шероховатость, и гигантская клякса шлепнулась на свиток. Король испугано охнул, но решил промолчать. Главное – дело сделано, союз двух государств скреплен подписями и печатью. А клякса – она ведь в любом случае высохнет. Ну, будет брачный договор с таким украшением, от чего его достоверность никак не пострадает. А историки – пусть потом ломают голову, почему произошел такой конфуз. И король, лукаво подмигнув теперь уже полноправной своей родственнице, пригласил ее на свадебный ужин. В специально построенный зал.

Кстати, народ тоже пустили на свадьбу. И люди заполнили Версальский парк. Только Аня никого из парижан не увидела. Днем разбушевалась гроза – так она и сопровождает девочку в ее странном путешествии – пролился дикий ливень, который прогнал всех пеших гостей обратно в город. Но те, кто занимал на общественной лестнице верхние ступеньки, были допущены до ближней «линии» и с нетерпением ждали торжественного ужина. По данным историков, гостевые билеты тогда получили 6 тысяч представителей высшего света. Приглашенные разместились на галерее. Оттуда сверху они имели возможность наблюдать, как два десятка членов королевской семьи вкушали изысканные блюда под музыку оркестра. А затем, когда ужин закончился, создали живой коридор, который в глубоком общем поклоне приветствовал уходящих особ голубой крови.

Этого момента Аня боялась больше всего. Она знала, что должно произойти после свадебной церемонии. И, если честно, до последнего момента надеялась на папу: он должен, он обязан вытащить ее обратно, до наступления ЭТОЙ ночи. Но чуда не произошло. Людовик-старший подвел девочку к двери спальни.

На Анну надели длинную – до пят – белоснежную рубашку, украшенную тончайшими прозрачными кружевами. Спустя несколько минут в комнату вошел пятнадцатилетний увалень, оголенный до пояса. Не поднимая глаз на свою молодую жену, он проследовал к кровати и неуклюже присел на правый край. Повисла неопределенная тишина.

– Мадам, – наконец произнес новоиспеченный титулованный муж. – Сегодня очень тяжелый день. Вы, наверняка, устали и хотите спать?

Аня молча кивнула головой.

– Как удачно все складывается, – улыбнулся сам себе Людовик-младший. – Я тоже. Тогда… спокойной ночи. – Парень задул свечу у изголовья, лег, подтянул к себе одеяло и, подложив ладонь под голову, закрыл глаза.

Аня в недоумении постояла какое-то время, а потом осторожно легла с другого края. Тоже на бок, чтобы быть к мужу спиной. И стала прислушиваться. Но ничего не происходило. Мало того, вскоре послышалось сопение: наследник французского престола сладко спал. Аня облегченно вздохнула – юноша не представляет для нее опасности. Она тоже задула свою свечу и быстро заснула.

Привыкать жить в другом времени она начнет завтра.

 

Глава 6

– Дорогая, тебе придется привыкать жить в другом времени, – тетя Маргарита гладила по голове рыдающую Антуанетту. Даже кошка Дуська, как могла, утешала девочку, подставляя под горячие ладони девочки серую шерстку.

Тетя Маргарита, используя весь свой опыт работы с иностранными студентами, пыталась объяснить принцессе, что она теперь на неопределенное время застряла в будущем.

– Но я не умею, – всхлипнула гостья. – Я даже боюсь выйти на улицу. Вы дико одеваетесь и непонятно говорите.

– Это дело времени. Я тебе помогу выучить русский язык. Вписаться в современное общество тоже. Да, люди сейчас ведут себя немного иначе, чем в твою эпоху. Но привыкнуть можно ко всему.

– Нет, мне страшно! Я хочу к ма-а-ме, – слезы вновь полились в три ручья.

– Странно, – строго сказала тетя Маргарита. – Я считала, что представители королевского рода всегда отличались от всех остальных смертных силой характера и выдержкой.

– Но никто из них еще не попадал на 230 лет вперед, – возразила девочка.

– А представляешь, с каким восхищением они станут на тебя смотреть, когда ты вернешься. Так что, вытирай-ка слезы и начнем составлять правила поведения в ХХI веке.

– Не поверите, – вдруг оживилась Антуанетта, – но мама перед отъездом тоже составила для меня нечто подобное. Она боялась, что я обязательно где-нибудь споткнусь или что-нибудь не то ляпну за столом, когда окажусь в Версале.

– Мария Терезия – мудрая женщина, известный исторический факт. Но, к сожалению, здесь ее советы тебе не пригодятся. Придется сочинять новые. С чего начнем?

– Кто ваш придворный портной?

– Портного нет. Все покупаем в магазинах. Это такие дома, большие или маленькие. Платья туда привозят уже готовые. Но если тебе что-нибудь потребуется подшить или переделать, у нас есть швейная машинка. Однако не думаю, что она пригодится. Девочки твоего возраста любят ходить в джинсах…

– ???

– Э… Это штаны, плотные, и сейчас их зачем-то опускают на бедра, чтобы показать пупок.

– На животе?! Девушки так оголяются?! И вы думаете, что я к подобному привыкну?

– Но ты можешь ходить и в обычных штанах. Сверху натягивают футболки. Это… что-то типа эластичных рубашек с коротким рукавом. Футболок у Ани много, выберешь, какие понравятся.

– А кто станет меня одевать, раздевать, умывать и причесывать?

– Сама.

– Что значит сама?! У вас нет камеристок, лакеев, парикмахеров? – синие глаза удивленно расширились. – Вот вас, к примеру, кто причесывает, кто пудрит вам волосы?

– Никто. Сама беру щетку и причесываюсь. А волосы пудрить, как и мозги, – хмыкнула тетя Маргарита, – вредно.

– Разве у вас не модно пудрить волосы?

– Сейчас их модно носить чистыми, – придумала ответ хозяйка дачи. – И потом, в нашем веке не любят многолюдность. Жилплощадь не позволяет держать большой обслуживающий персонал. Поэтому все делаем сами. Оттого и одеваемся просто и быстро. Никаких корсетов, нижних юбок, нижних рубашек.

– А зачем надо одеваться быстро?

– Чтобы успеть на работу или в школу.

– Что такое работа и школа и зачем надо туда успевать?

– Чтобы не… опаздывать, – единственно, что могла сказать женщина.

Понимая, что вот-вот появятся вопросы, на которые она не сможет ответить вразумительно, тетя Маргарита решила перевести беседу в практическое русло. Чтобы максимально облегчить девочке процесс вхождения в незнакомую для нее жизнь, сестра профессора придумала разложить окружающее пространство на несколько уровней. И им предстоит двигаться, словно по ступенькам лестницы, медленно вверх, от более простого к более сложному. Уровень первый – дом. Вернее дача, где Антуанетте придется ближайшее время жить и общаться с соседями. (Тетя Маргарита уже решила для себя, что полностью перебирается сюда, а когда начнется новый учебный год, на лекции в МГУ будет ездить на электричке). Если процесс возвращения-обмена затянется, гостью из прошлого она выведет на следующий уровень – научит выживать в Москве.

Итак, уровень первый – профессорская дача представляла собой деревянный дом, покрашенный снаружи зеленой краской. На первом этаже располагалось всего два полезных помещения – кухня и кабинет. Тетя Маргарита открывала перед Антуанеттой по очереди шкафы и рассказывала, где на полках стоит заварка для чая, где гречка, где макароны. Наконец, дошла очередь до плиты.

– Я что, не только кашу себе обязана готовить, но и печку разжигать? – на титулованном лице читался неподдельный ужас.

– На первых порах кашу буду готовить я, постепенно и ты столь нехитрому делу научишься, – уверенно сказала женщина. – А вот разжигать ничего не нужно. Плита электрическая.

– ???

– Ладно, пока ты лучше ее не трогай, потом объясню. Теперь идем на второй этаж.

Наверху находились две спальни и библиотека. В принципе там должна располагаться третья спальня, для Сергея Петровича. Но профессор предпочитал отдыхать, не отходя далеко от рабочего стола, вдруг какая мысль неожиданно в голову придет. Не будешь же бегать с этажа на этаж, и на ночь стелил себе постель на диване в кабинете. Поэтому еще одну комнату тетя Маргарита называла библиотекой. Здесь лежали ее книжки, стояло удобное кресло-качалка, в котором она любила, накрывшись старым пуховым платком, читать детективы. Здесь же стоял стол с компьютером. В углу примостился телевизор. Включали его редко. Аня летом целый день носилась на улице, Сергей Петрович курсировал исключительно между кухней и кабинетом и наверху не появлялся. Тетя Маргарита всякие шоу и дискуссии не любила, считала такое занятие пустой тратой времени. А новые фильмы предпочитала смотреть на DVD-дисках. Чтобы не мешала следить за сюжетом назойливая реклама. Так что телевизором пользовалась исключительно для просмотра новостей, каждый вечер в 10 часов, чтобы «быть в курсе». Но сейчас это изобретение человечества могло стать помощником в деле просвещения гостьи. И тетя Маргарита уверенно нажала кнопку на пульте.

– …на 20-м километре Ленинградского шоссе. Водитель иномарки не справился с управлением, выскочил на полосу встречного движения и врезался в «Газель». Несколько пассажиров маршрутки с ранениями разной тяжести доставлены в больницу. Водитель иномарки погиб…, – тетя Маргарита быстро переключила на другой канал.

Из одного конца экрана в другой бежали какие-то люди, за ними гнались другие и стреляли. Вдруг один из убегающих упал и громко выматерился. «Хорошо, – подумала тетя Маргарита, – что Антуанетта пока не освоила нелитературные особенности великого и могучего». И стала переключать каналы дальше. На одном кружочком сидели молодые парни и девушки и дружно обсуждали, сколько раз кто с кем… переспал. На следующем две девочки в коротеньких шортиках, больше похожих на длинные трусики, пели про любовь друг к другу. На третьем два мужика скакали по сцене в женских юбках и платках. Нет, в сфере образования телевизор явно не тянул на роль помощника. Так представительницу прошлого можно и до самоубийства довести. И тетя Маргарита выключила «ящик».

– Давай-ка достанем с полки книжки и начнем учить русский язык.

– Учить? – услышала Антуанетта противное слово. Она дома-то все время сбегала с ненавистных уроков, неужели и здесь, в будущем, ее опять заставят водить пером по бумаге? – Мы же еще не закончили экскурсию. Например, для чего эта коробка? – И девочка ткнула пальчиком в монитор.

– Да, а ведь компьютер лучше телевизора, – обрадовалась тетя Маргарита. – Главное освоить Интернет, поисковые системы. Тогда и мои объяснения тебе не понадобятся. Сама во всем разберешься. Смотри, здесь на клавишах написаны латинские буквы. Ты же умеешь писать?

– По-немецки. Правда,… с ошибками. Но… буквы у вас какие-то странные.

– Ах да, не готический шрифт. Я напишу на бумажке два столбика: как выглядели буквы раньше и как сейчас. Только займемся ими позже. Сейчас надо решить, где тебе спать.

– А умываться?

– Тогда идем сначала в ванную.

Ванная произвела на маленькую принцессу самое большое впечатление. Дома она любила бултыхаться в ароматной воде. Но делать так удавалось редко. Слишком сложной была процедура купания. Огромный чан с водой подогревали на огне, подкладывая снизу дрова. Чан сливали только единожды, поэтому в одной воде мылись всей семьей: сначала мама, потом сестры, потом братья. И до Антуанетты, как до самой младшей, очередь доходила, когда вода становилась чуть теплой. А в ХХI веке в чугунном «чане» можно плескаться одной и сколько хочешь. Но в совершенно неописуемый восторг гостью привел душ: оказывается не нужно вылезать в мыле и стирать его с себя полотенцем, можно смыть маслянистую жидкость брызгами воды. Антуанетта перебрала разные баночки и тюбики под зеркалом, открутила каждую крышку и понюхала. Вместе с тетей Маргаритой они выбрали подходящую настроению пену и тут же стали наполнять ванну горячей водой.

– И последнее на сегодня, что я хотела тебе сказать, – женщина протянула девочке огромное пушистое желтое полотенце и махровый халат. – Будь готова к тому, что никто не станет к тебе обращаться «ваше высочество». Во-первых, потому что кроме меня, профессора и Андрея никто не знает, что ты настоящая принцесса. И постарайся об этом посторонним не рассказывать. Люди все равно не поверят, того хуже, начнут к тебе относиться с подозрением. Во-вторых, в России королевских особ не осталось ни одной, поэтому подобное обращение здесь вообще не используется.

– Мяу, – вдруг громко вмешалась в разговор кошка Дуська. Понятное дело: всю экскурсию по даче она крутилась рядом с дамами.

– Ах да, извините, – тетя Маргарита погладила дымчатую красавицу. – Одна такая есть. Разрешите представить: британская голубая. С геном вислоухости. Говорят, их вывели в Англии, где раньше обитали только длинношерстные виды, от короткошерстной кошки, которую кто-то привез из Франции. Наша в паспорте значится как Дорианна. Но такое имя лишь для выставок. Мы зовем ее по-домашнему – Дуська.

– Мяу, – согласилась кошка.

– Dori Anna? – по-своему поняла имя принцесса. – Und ich bin Maria Ann… tuanetta, – перешла на свой родной язык гостья. И объяснила по-французски – Мама называет меня ласково Туанетта. И у нас с ее кошачьим высочеством похожие имена.

– М-р-р, – промурлыкало в восторге серое существо и гордо прошествовало в соседнюю комнату.

– Молодец, Дуська, – похвалила кошку тетя Маргарита. – Мы поместим гостью в Аниной спальне.

Туанетта попрыгала на одеялах, проверяя мягкость перины, взбила подушки. Перебрала на подоконнике плюшевых мишек и собачек, которых коллекционировала Аня, и вернулась поскорее в ванную.

Тетя Маргарита устроилась в своем любимом кресле, открыла детектив на том месте, до которого дочитала вчера, но… опустила книгу на колени: «Бедная-бедная Анечка! Пусть и ей кто-нибудь поможет освоиться в другом времени. Какие испытания выпали на долю моей девочки? Как долго я ее не увижу? – И вздохнула – Дождусь ли?»

 

Глава 7

– Девочка моя, дождусь ли я вас когда-нибудь? Долго вы будете собираться? — король, преодолев длинную анфиладу комнат, решительно распахнул дверь в будуар принцессы.

Аня, уже одетая и причесанная, внимательно рассматривала себя в зеркало. Похожа ли молодая дама, отражающаяся напротив, на ученицу московской гимназии? Нет, абсолютно. Какой-то совсем незнакомый образ.

– Да, да, мадам. Я тоже догадался, чего не хватает этому милому личику, – по-своему понял задумчивость маленькой принцессы Людовик-старший. И протянул красивую шкатулку. – Откройте, дорогая.

Аня подняла крышку: практически до краев шкатулка оказалась заполнена драгоценными камнями. Серьги, ожерелья, браслеты, кольца.

– Семейные реликвии. Теперь вы тоже принадлежите к роду Бурбонов. И шкатулка – по праву ваша. Но еще будет время все это великолепие рассмотреть и примерить. А сейчас мы идем на экскурсию! Я сам должен показать вам Версаль. – Король схватил Аню за руку и увлек за собой. Девочка едва успела достать из кармашка заветный стеклянный шарик и спрятать в шкатулку.

Они прошли через Зеркальную галерею: одна стена – сплошные окна, другая – сплошные зеркала – на террасу. Здесь в ожидании короля толпились придворные. Между ними чинно ходили слуги в расшитых ливреях.

– Столько людей?! – ахнула Аня. – И все они пойдут с нами?

– В Версале только слуг несколько тысяч, – гордо сказал король. – На конюшне – 2 тысячи лошадей. Запомните, дорогая, король Франции никогда никуда не ходит и не ездит один. Привыкайте. Ваша собственная свита тоже со временем соберется. А пока я хочу представить ваших наставниц. – Король подвел Анну к трем дамам, которые скучали в сторонке от основной толпы. Они по очереди присели в реверансе. – Мои дочери: Мадам Аделаида, Мадам Виктория и Мадам Софи. Увы, – прошептал на ушко принцессе Людовик, – три старых девы. Зато никто лучше них не владеет тайнами дворцовых интриг. Они быстро введут вас в курс происходящих здесь событий. Я понимаю, что подобная компания не самая веселая, поэтому предлагаю возможность отдохнуть от нудных лекций. Разрешите представить братьев вашего мужа, – и король подозвал кивком головы двух мальчиков тринадцати и четырнадцати лет. – Граф Прованский и граф Де Артуа.

Мальчики, такие же напудренные и разодетые, как взрослые кавалеры, чинно поклонились принцессе.

– И еще хочу показать вам одну даму, – король указал на женщину в броском ярком платье, расшитом драгоценными камнями. – Вы знаете, что я давно вдовец. Мою жизнь скрашивает очень верный друг – графиня Дюбарри. Дочери ее терпеть не могут, но, надеюсь, вы отнесетесь к ней благосклонно. А теперь, – Людовик похлопал в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание, – королевская экскурсия.

Тут же один из лакеев протянул на подносе книгу в красивом кожаном переплете.

– Версаль, как вы знаете, – обратился к Анне венценосный экскурсовод, – построил мой прадед – король Солнце Людовик ХIV. Он же разработал специальный маршрут, чтобы гости могли по достоинству оценить великолепие парка. Написал специальный справочник-путеводитель, 25 параграфов. Вот она, сия драгоценная книга. – И Людовик уважительно поднял том над головой и так же осторожно положил его обратно на поднос. – Я выучил ее наизусть и сейчас мы пройдем маршрутом короля Солнце. Но сначала – взгляд вдаль. Чтобы оценить масштабы чуда, рожденного союзом человеческой мысли и природы.

Картина не могла не вызывать восхищения. Отсюда, с верхней точки открывалась удивительная перспектива. Ровные, словно нарисованные по линейке, аллеи и дорожки. Так же по линейке подстриженные деревья и кустарники. Только платанам и каштанам разрешалось возвышаться над остальными. Даже цветы на строгих клумбах были подобраны так, что выглядели одинаковыми по росту. Многочисленные «букеты» фонтанов, салютующие яркому солнцу брызгами воды. И уходящая к горизонту голубая лента Большого канала.

Людовик, размахивая легкой тростью, зашагал вперед. Аня подхватила его под локоть. Несколько десятков дам и кавалеров последовали их примеру. Подошвы башмаков весело захрустели по мелкому гравию. Пройдя какое-то расстояние, процессия поворачивает налево и ныряет за невысокую стену. Здесь находится оранжерея. На большой площадке в ящиках растут настоящие апельсиновые деревья. Людовик подходит к одному, срывает оранжевый плод и протягивает Ане.

– Дальше пруд, его вырыли солдаты швейцарской гвардии. В честь этого он называется Швейцарским. Между прочим, там водится отличная форель, я ее иногда ловлю на обед. Советую попробовать. А теперь, – и король развернулся на 180 градусов, – возвращаемся в парк! Через лабиринт!

Дамы визжат от удовольствия, им нравится такое развлечение. В узких и пересекающихся аллеях из подстриженных высоких и очень плотных кустов (сквозь них ничего не видно) можно легко затеряться и уединиться, если надо, с кавалером. Но Людовик сейчас не намерен тратить время на пустяки. Он должен пройти «маршрутом короля Солнце» до конца. Поэтому, под ручку с принцессой, он быстро выводит всех к бальному залу – следующему объекту обязательной программы. На этой площадке среди деревьев устраиваются танцы на открытом воздухе или долгие застолья.

– А теперь нас ждут фонтаны. К «Латоне», друзья! – скомандовал своей разодетой придворной гвардии Людовик.

«Латона» – пирамида из скульптур и водных струй – оказалась прямо по центру Версальской перспективы.

«Не понимаю, когда мы были здесь с классом на каникулы, – вспомнила Аня – фонтаны включали лишь на несколько минут пару раз в день. Туристам даже приходится подстраиваться под сложное расписание, чтобы увидеть водную феерию. Неужели раньше фонтаны работали круглые сутки?»

– Вы любуетесь фонтанами? – проследил за восхищенным взглядом юной невестки король. – Они никого не могут оставить равнодушными.

– Но откуда в Версале, Ваше Величество, столько воды? По дороге сюда я не видела вблизи какой-либо значительной реки.

– Ваши любознательность и наблюдательность меня восхищают, – умилился Людовик. – Вы правы, ближайшая река – Сена – находится в 8 километрах. Там, в городке Марли голландский плотник Реннеке собрал сложную машину из водяных колес и насосов. – Людовик остановился посреди дорожки и стал тростью чертить на песке схему. – Машина поднимает воду по акведуку, его длина 640 метров, на высоту в 155 метров в специальный водоем. А оттуда она уже устремляется в Версаль. Правда, умное решение? Единственная неприятность – фонтаны получаются очень дорогим удовольствием. Поэтому их включают только тогда, когда выхожу в парк я. Так что дружите со мной, и вы сможете наслаждаться чудом, – улыбнулся Людовик, изысканно поцеловав ручку принцессе.

Следующими в плане значились еще три «водных объекта». Сначала каскад «Зеркало», состоящий из двух чаш-близнецов, и вода переливалась из одной в другую. Затем процессия завернула в «Коллонаду»: два десятка арок собраны в круг. Придворные, разбившись на группы, прогулялись по внутреннему пространству, любуясь установленными и здесь многочисленными фонтанами и скульптурами. И вот, наконец, все собрались у крайней точки своего путешествия – фонтана «Аполлон». Греческий бог пытался сдержать несущуюся в водных брызгах бронзовую четверку лошадей. Отсюда, от «Апполона» следовало обернуться назад и взглянуть на дворец. Издали он выглядел волшебно. Стены исчезли, видны только сияющие на полуденном солнце окна в три яруса.

Теперь следовало вновь повернуться к «Аполлону», обойти его кругом и проследовать до кромки Канала, к причалу.

Канал – совершенно отдельное произведение искусства. Любили в старину венценосные особы мужского пола играть в кораблики. Вот и русский царь Петр когда-то построил себе в усладу потешный флот. У короля Солнце фантазии (или средств?) оказалось больше, поэтому он во дворце не только «морскую акваторию» прорыл, но и запустил в нее точные копии настоящих судов. В Версальскую флотилию входили три миниатюрных военных корабля, несколько баркасов и английских яхт. В качестве изюминки список дополняли настоящие венецианские гондолы.

– Вы, наверняка, устали? – обратился Людовик к юной спутнице. – Теперь мы продолжим путешествие по воде. Нас ждет обед в Большом Трианоне.

И вся процессия удобно разместилась в гондолах, которые вытянувшись в линию, одна за другой, потянулись к центру Канала.

– А откуда гребцы, – обратила внимание на лодочников Анна. Черноглазые, кудрявые мужчины явно не были французами.

– Гондольеры настоящие, итальянцы, – хвастливо заметил король. – Они – часть персонала, который обслуживает Канал.

– Сколько всего человек в королевской флотилии?

– Полсотни, кроме гондольеров еще ведь есть и матросы на кораблях. Добавьте сюда членов их семей, да временных гребцов, обязанности которых выполняют солдаты.

– И где же они все живут?

– В специально построенной деревушке, которую прадед назвал Петит Вениз.

«Да, и впрямь похоже на маленькую Венецию», – подумала Аня. Не только канал, но и одежда гондольеров настоящая: из парчи и шелка, с серебряными и золотыми нашивками.

– Смотрите, смотрите, – закричал, Людовик, указывая рукой влево. – Сейчас они присоединятся к нам.

Аня повернула голову и увидела еще одну белоснежную «флотилию» – не менее сотни лебедей пристроились к колонне гондол и сопровождали ее в путешествии по воде.

Вот колонна резко повернула в правый рукав Канала. Еще полчаса и высокие носы итальянских лодок уперлись в деревянный настил. Двор высыпал на набережную возле дворца Большой Трианон.

Обед как всегда превратился в долгое, шумное и утомительное мероприятие. И закончился ближе к вечеру. Зато обратный путь обещал стать коротким и быстрым. Потому что у главного подъезда Большого Трианона уже стояла вереница карет. Королевская, украшенная гербами, во главе колонны. Король вновь пригласил принцессу последовать за ним.

– Вам понравилось? – поинтересовался он у спутницы. – Теперь едем обратно, – и Людовик дал знак трогаться. – К сожалению, король Солнце умер, когда мне было всего 5 лет. Я мало помню старика. Но знаю, как много сил он вложил в Версаль. И делаю все, чтобы сохранить созданное им чудо. Например, построил Малый Трианон. Мы вскоре проедем мимо него. Дворец получился гораздо уютнее Большого. Поверьте мне, – и Людовик почему-то вдруг смутился, спрятав улыбку в складках кружевного воротника.

«Тут, несомненно, какая-то тайна», – заметила Аня странное выражение лица короля. Но виду не подала. Еще будет время разобраться.

– Но все же главная моя забота, – Людовик продолжал рассказывать в том же бодром духе, – парк. Его можно сделать еще более впечатляющим. Добавим прудов, искусственных островков. Есть пара милых, еще нетронутых мест, где можно поставить чудесные беседки, пробить новые пешеходные «лучи».

Анна с любопытством смотрела в окно. Неожиданно между геометрически ровными и потому невероятно скучными аллеями открылся девственный луг. Подобная естественная красота выглядела здесь нелепо – словно досадное пятно на торжественной скатерти с хрустальными бокалами. Судя по всему, это и есть тот самый уголок, до которого еще не добрались руки Людовика.

Вдруг среди зеленой травы мелькнули обыкновенные полевые ромашки.

– Остановите! Пожалуйста, остановите! – закричала девочка.

Перепуганный кучер резко дернул вожжи. Лошади послушно замерли. Анна выпрыгнула из кареты и понеслась по траве к заветным желтым горошинам.

– Что делает принцесса? – перешептывались придворные, увидев, как завтрашняя королева вдруг упала на землю и с нежностью сорвала маленький цветок. – Ну, просто дитя…

А Анна перекладывала ромашку из одной руки в другую. Она вспоминала, как Андрей совсем недавно, в день ее рождения подарил букет таких же цветов, только гораздо крупнее, выращенных в саду. И как она, глупая девчонка, швырнула подарок на подоконник. Ах, когда такое было? И было ли вообще? Машинально девочка стала отрывать лепестки один за другим и говорить: «Вернусь – не вернусь. Вернусь – не вернусь»… А когда на цветке осталось всего несколько лепестков, она зашептала: «Помнит – не помнит, помнит – не… любит, любит – не любит»… И опять из глаз потекли слезы, хотя еще сегодня утром она давала себе самое последнее слово, что больше не заплачет, а станет упорно ждать. Папа обязательно поможет.

Вот только есть одна проблема, и Аня посмотрела на застывший невдалеке королевский кортеж из пары десятков карет. Допустим, папа захочет каким-то образом связаться с ней. Но сделать это здесь, в Версале, он не сможет. В замкнутом пространстве каждый на виду. Появление нового человека вызовет неадекватную реакцию, чего доброго схватят бородатого профессора и на виселицу отправят. Надо выбираться куда-нибудь, где очень много незнакомых людей. Где такая встреча выглядит естественно. И девочка вспомнила любимый папин фильм про Штирлица, русского шпиона, который пришел на встречу с женой в людное кафе. Играла красивая музыка, а они сидели в разных концах зала и иногда молча смотрели друг на друга… В кино все так легко. А здесь: как принцесса может попасть в кафе? Нонсенс! А если… И Анна бросилась обратно в карету.

– Ваше Величество, – обратилась она к Людовику, когда экипаж вновь тронулся в путь.– А когда Вы планируете показать мне Париж? Лувр, Собор Парижской богоматери, Дворец Инвалидов, – начала она перечислять традиционный туристический набор французской столицы, – Эйфелеву башню. Ой, – прикусила девочка язык. С Эйфелем она явно поторопилась.

– Париж? – громко охнул Людовик. Упоминание города так возмутило короля, что название какой-то башни он пропустил мимо ушей.– Мой прадед специально строил Версаль, чтобы оказаться подальше от Парижа и парижан. Здесь свежий воздух, прекрасная охота, зачем вам душный и грязный город?

«Ну, точно как мой папа, – улыбнулась про себя бывшая москвичка. – Он тоже предпочитает прятаться от шумного города на даче».

– Но… Я же будущая королева, – решила использовать свое «служебное положение» в личных целях Аня. – И должна знать столицу своего государства.

– Хм, логично, – согласился Людовик. Он ужасно не любил спорить с женщинами. И изобрел верный способ выходить из подобных ситуаций – соглашаться. А там – посмотрим. – Но вы понимаете, что вот так взять и поехать первый раз в Париж особа столь высокого ранга не может. Нужно соблюсти массу условностей. Я поручу королевскому специалисту по этикету подумать над церемонией.

– Ура! – совсем не по-королевски закричала принцесса и чмокнула Людовика в щеку…

Кавалькада карет длинной цепью потянулась к дворцу. Аня смотрела в окно и думала, что принцессой быть, конечно, приятно. Любое желание твое исполняется. Но… На их подмосковной даче гондолы, конечно, не плавают, слуги в ливреях и париках лимонад не разносят, но там гораздо уютнее и как-то по семейному теплее…

 

Глава 8

Туанетта сидела в своей комнате у окна, обхватив голову руками. Ей было неуютно и холодно. Она никак не могла понять, а значит принять то, что произошло. Еще недавно всей австрийской императорской семьей ее собирали в Париж. Шилось приданое: кружева, накидки, платья, белье. Мама сложила в отдельную шкатулку драгоценности и, прежде всего, маленькие золотые часики. И где теперь богатство, кому досталось? Еще совсем недавно принцесса зубрила «высокий штиль» дворцового языка, чтобы не ударить в грязь лицом перед всякими графами и маркизами, коими так богат французский двор. А теперь она оказалась рядом с людьми, язык которых не понимает и ВООБЩЕ НИЧЕГО ВОКРУГ НЕ ПОНИМАЕТ.

– Мама! – всхлипнула девочка и в который раз заплакала.

– Мяу, – отозвалась рядом заботливая кошка Дуська.

– О, моя крошка! – девочка провела ладонью по серебристой шерстке.

Дуська оказалась в чуждом мире единственным существом, с которым Туанетта нашла общий язык. Наверное, потому, что кошки – полиглоты, они понимают ласку на любом языке.

Дуську принцесса называла не иначе как Дори Анна. Специально для пушистой красавицы девочка сплела из ниток ошейник и украсила его бисерными капельками. То и дело примеряла кошке чепчики и бантики. Спала теперь Дори Анна на специальной лежанке под балдахином. И что интересно, Дуська – существо доселе независимое, позволяла все на себя надевать и даже получала удовольствие, потому что нежно мурлыкала. «Видимо, в ней проснулась королевская кровь», – объяснила для себя преображение кошки тетя Маргарита.

– Ну что, дорогая, – обратилась к любимице Туанетта. – Ты, наверное, знаешь, что меня сегодня ждет?

– …, – ничего не ответила кошка.

– Значит, забыла, – недовольно покачала головой принцесса. – Меня сегодня тетя Маргарита выводит на второй уровень. И мне страшно!

Хотя и на первом уровне – как называла тетя Маргарита «пространство, ограниченное периметром дачи», гостья не освоилась. Кашу варить не научилась. Все, что она ставила на плиту, убегало или подгорало. Во двор девочка выходила редко – он наполнен незнакомыми звуками. То за воротами протарахтит механизм, который называют мотоциклом. То где-то высоко, урча на одной низкой ноте, пролетит странная птица, которую называют самолетом. А еще здесь почти наверняка можно встретить соседей. Забор между дачами стоял «прозрачный», из сетки рабицы, да к тому же местами дырявый. С трех сторон жили семьи, в которых были дети подростки. И буквально через пару дней, как она тут появилась, мальчики и девочки пришли знакомиться с иностранкой. Но Туанетта дружбы не хотела. Как общаться с людьми, если не знаешь, о чем они говорят. Постепенно, с помощью тети Маргариты принцесса выучила русский язык. И уже могла, смешно путаясь в падежах, объясниться с профессором. Но он ее выслушивал внимательно, стараясь вникнуть в суть, а ребята громко смеялись над получавшимися нелепостями. Поэтому девочка сторонилась любых контактов со сверстниками и выбрала себе в верные друзья помимо кошки компьютер.

Как ни странно, но гостья из прошлого легко освоила Интернет. Видимо, дети – самый обучаемый в мире народ. Причем, у них очень развиты два органа чувств. Они запоминают то, что слышат (и в первую очередь языки) и то, что могут познать тактильно, с помощью пальцев. Сверяясь со шпаргалкой тети Маргариты, которая выписала в два столбика латинские буквы в готическом и современном изображении, принцесса быстро стала набирать слова на клавиатуре компьютера. Сначала использовала его как толковый словарь, чтобы разобраться в значении непонятных терминов. Потом – как исторический справочник, чтобы узнать, что произошло в мире за два с половиной столетия. Причем читала в обратную сторону. От времени, в котором оказалась, до себя. Такой способ она выбрала потому, что боялась открыть файл со своим именем. Она уже сделала одну глупость, открыла страничку про маму. Рядом с именем в скобках обнаружились две цифры: год рождения и год смерти. Потом Туанетта долго-долго плакала. Поэтому «чтение себя» она отложила на потом. Ну а недостаток общения со сверстниками восполнила опять же с помощью Интернета. Нашла клубы фанов королевских домов Европы и со знанием дела, вернее этикета, а он мало изменился за два века, обсуждала великосветские новости. И все ее многочисленные виртуальные друзья никогда не делали замечаний, если она и ошибалась в грамматике. Сами столько же ошибок лепили.

Выбираться из этого замкнутого пространства девочка не хотела. Целыми днями сидела на втором этаже, уткнувшись в монитор. Сначала тетя Маргарита пыталась вытащить принцессу «на люди», даже как-то уговорила сходить вместе на станцию в магазин. Но, увидев электричку, девочка так громко закричала от ужаса, что женщина решила больше подобные эксперименты не устраивать.

Шло время, возвращение Туанетты в прошлое откладывалось, и тетя Маргарита понимала, что выводить гостью «на второй уровень» рано или поздно придется. И вот момент настал. Однажды она обнаружила, что все джинсы гостье стали короткими, майки с трудом налезали, а башмаки не налезали вовсе. Девочка так вытянулась за год! Нужно срочно везти ее за покупками. Тетя Маргарита, помня историю с электричкой, решила провести подготовительную работу.

– Туанетта, – заглянула в дверь хозяйка дачи. – Хочу рассказать тебе о том, что мы встретим по пути.

И, отодвинув кошку Дуську, женщина села рядом.

– Города, – словно первокласснице стала она объяснять принцессе, – стали такими большими, что, если ходить всюду пешком, никуда не успеешь. Поэтому люди придумали машины, как у меня. Сейчас она стоит в гараже, и ты ее видела.

– И даже один раз каталась, – напомнила Туанетта.

– Да, от гаража до ворот, – подтвердила тетя Маргарита. – Но теперь предстоит ехать долго, часа полтора. А если уж пробки!..

– А что, вы дороги посыпаете пробками? – удивилась девочка. – Вместо песка и щебня?

– Нет, пробками мы называем очереди из машин, которые хотят ехать, но не могут.

– Потому что они сломались?

– Нет, потому что слишком много людей хотят ехать одновременно. Но, – увидев по глазам принцессы, что та в очередной раз ничего не поняла, тетя Маргарита решила перейти к другому разделу, – оставим машины. Следующий объект, куда мы собственно и направляемся – называется большой торговый центр. В нем много магазинов, что они такое – я тебе объясняла.

– Где всё уже готовое и не надо шить, – вспомнила принцесса. – Мы едем одеваться? Ура! И я могу взять любое платье, что понравится?

– Конечно, – решила поддержать хорошее настроение девочки тетя Маргарита. – Только помни, что одежду не берут, а покупают. Поэтому действуй в разумных пределах. А теперь – вниз. Андрей заждался.

– Андрей? – Туанетта, которая уже направилась к двери, остановилась. Ехать вместе с парнем ей никак не хотелось.

Во-первых, дамам, когда они выбирают наряды, совсем не нужны кавалеры, они только мешают. А во-вторых, Андрей всегда так резко разговаривал с ней, словно считал ее виноватой в том, что потерял свою подружку.

– Я ведь редко езжу, в основном на рынок за продуктами, – объяснила присутствие попутчика тетя Маргарита. – Он будет карту смотреть и говорить, где поворачивать. Так быстрее доберемся. Поможет он мне и в том случае, если случится неприятность: у больших магазинов есть один существенный недостаток – там легко потеряться.

Раздосадованная принцесса спустилась вниз. Андрей уже расположился на месте рядом с водителем. Девочке пришлось устраивать прямо за ним.

Сначала Туанетта сидела свободно, разглядывая в окно разноцветные дачные заборы, но как только автомобиль выехал на шоссе, девочка вжалась от страха в кресло. «Коктейль» из огромного количества машин, уличного шума и грохота может довести до безумия не только жителя прошлых веков, но и нашего современника. Поэтому принцесса предпочла зажмурить глаза и открыла их только тогда, когда машина остановилась. Кстати, доехали они быстро, светофоры дружно мигали зеленым глазом, ни одной пробки по пути следования не «выросло».

Тетя Маргарита удачно припарковала машину, практически напротив входа в торговый центр, и троица оказалась внутри огромной крутящейся двери. Андрей, наученный профессором всегда действовать организованно, начал с того, что подвел дам к электронной карте заведения.

– Сначала нужно найти обувной магазин, – со знанием дела сказал парень. – Обувь выбирать долго.

– Nein, нет, – запротестовала Туанетта, переходя на русский язык. У нее составлен свой план, что он вмешивается? – Где здесь быть юбка и брюки?

– Ты устанешь ходить за тряпками, – стоял на своем Андрей. – И потом не сможешь сосредоточиться на башмаках.

– Как можно покупать туфли, если не знать, с чем их носить? – разозлилась девочка.

– Какая разница, какого цвета майка? Главное, чтобы ногам было удобно, – Андрей тоже начал выходить из себя. Вот странная девица, никакой логики.

– Дети, – вмешалась тетя Маргарита. – Не нужно тратить время на споры. Идем прямо и зайдем в тот магазин, который попадется первым.

Но первым оказался итальянский ресторан, потом зоомагазин, потом отдел дорогих подарков и салон меховых изделий. Да, самый нужный товар в летний зной!

– Мы только время теряем, – Андрей увидел другое электронное табло со схемой центра и подошел к нему. – Судя по всему, магазин одежды… – там. Нужно пройти вперед и повернуть налево.

Дамы послушно зашагали по указанному маршруту. И в нужном месте точно оказался магазин одежды.

– Только она есть спортивная, – захныкала Туанетта. – Я не хотеть штаны и толстый майка. Я хотеть юбка! Куда ты нас приводить? И зачем только мы тебя послушать!

– Туанетта, не расстраивайся, – тетя Маргарита решила погасить вновь разгорающийся спор. – Посмотри на другую сторону галереи. По-моему там как раз то, что мы ищем.

И она оказалась права. Причем настолько, что девочка очень скоро выбрала себе юбку, брюки и пару маечек. Вместе с этим ворохом одежды она скрылась в примерочной кабине.

Андрей в магазин не заходил, сидел на лавочке у входа. И пытался успокоиться. Аня – где-то там, в безумном прошлом, а эта принцесса выбирает себе модные тряпки. Как несправедливо! Да еще спорит по любому поводу. Скорее бы уж от нее избавиться.

За магазином одежды, прямо следующим оказался обувной. И тут им повезло. Девочка выбрала босоножки, нужный размер стоял на витрине.

– Все? – радостно перевел дух Андрей, значит, он еще успеет сегодня посидеть с профессором над расчетами.

– А что там? – показала пальчиком принцесса, увидев шумную толпу молодых людей впереди.

– Каток, – подсказала тетя Маргарита.

– Летом? Каток? – удивилась девочка. – Почему же он не таять?

– Потому что лед не настоящий, а искусственный. Его намораживают с помощью специальных агрегатов.

– Давайте кататься, – захлопала в ладоши Туанетта.

– А ты умеешь? – скептически спросил Андрей. Если честно, предложение девочки его совсем не обрадовало, он сам никогда коньки не надевал.

– Конечно, – гордо вскинула голову принцесса.– В Хофбурге – есть дворец в Вене, там мы жить зимой, каждый год заливать каток. Так весело, пойдем, – с надеждой посмотрела она на Андрея.

Ну и что делать? Разве может сказать подросток девчонке, что он что-то не умеет? Пришлось идти брать напрокат коньки.

Тетя Маргарита устроилась у бортика и, достав фотоаппарат, стала ждать, когда появятся ребята.

Конечно, коньки оказались совсем не такими, к которым принцесса привыкла дома. Удивительно: они были не отдельными, а сразу прикрепленными к ботинкам. Тем не менее, девочка разобралась в шнуровке и ловко выехала на лед. Даже успела проехать один круг, а Андрей все не появлялся. Тогда она вернулась к входу и увидела парня, который цепко держался за бортик и… боялся (да, да, этот зануда Андрей, оказывается, умеет бояться!) убрать руки.

– Ты не уметь кататься? – догадалась принцесса.

– Все я умею, – буркнул Андрей. – Коньки выбрал не те, не видишь, – махнул он рукой и… отцепился от бортика.

Так как толчок оказался достаточно сильным, парень даже проехал пару метров по скользкой поверхности. Но вид у него тот еще – ноги в раскоряку, руки в раскоряку. Не мудрено, что еще чуть-чуть, и он клюнул бы носом прямо об лед. Но рядом оказалась Туанетта. Она схватила юношу за руку. Машинально спина у парня выпрямилась, равновесие восстановилось, и он поехал нормально.

– Ребята, – окликнула их тетя Маргарита.

Андрей повернулся на голос, что и стало роковой ошибкой. Тело потеряло устойчивость, ноги разъехались, и он все-таки шлепнулся на лед. А так как принцесса держала его за руку, то на льду оказалась и она.

«Ну, все, – подумал Андрей. – Сейчас начнет реветь и ругаться». И услышал… веселый смех. Туанетта хохотала от души, вовсе не зло, а по-доброму.

– Ты ка-а-к шлеп, я ка-а-к шлеп, – тараторила девочка.

И вдруг – замолчала: совсем рядом она увидела глаза Андрея, голубые-голубые, словно у… Лоэнгрина. Именно таким представляла она себе героя легенды о рыцаре Лебедя, которую любила с детства. Мама рассказывала ей грустную историю каждый вечер перед сном…

# # #

ЛЕГЕНДА О ЛОЭНГРИНЕ

Давным-давно, где-то в Германии, в замке на берегу реки жил герцог. И была у него, как полагается в сказках, красавица дочь Эльза. Пришло время девушке замуж выходить. И посватался к ней рыцарь Фридрих. Конечно, богатый, но злой и жадный. Такой не мог понравиться гордой девушке. Отец не стал неволить дочь – жениху отказал. Чем, конечно, смертельно обидел Фридриха, и тот поклялся отомстить непокорной девице. Через год герцог умирает, и отвергнутый когда-то жених является в замок и клянется на мече, что герцог обещал ему Эльзу в жены. Все этому поверили, потому что клятва рыцаря на мяче – священна. Но девушка упрямо твердила: рыцарь врет!

О споре двух молодых людей знали уже во всех немецких землях, дошла весть и до короля Генриха. Решил он приехать на место и сам во всем разобраться. Только как, ведь свидетелей обещания герцога, на которое ссылался рыцарь, понятное дело, нет. Если бы в споре участвовали два рыцаря, все легко: объявляется поединок, кто победит, тот и прав. Но ведь Эльза – девушка, с рыцарем биться ей не положено. И король нашел выход: пусть участница спора найдет человека, который сразится с Фридрихом за нее. Напрасно девушка взывала к друзьям отца: никто не хотел сражаться на ее стороне. Мало ли что женщина болтает, рыцарю веры больше, он же поклялся.

И тут на реке появился белоснежный лебедь, впряженный в золотую лодку. В лодке, опираясь на щит, стоял молодой незнакомый юноша. На щите герб – лебедь в лазоревом поле. Лодка тихо причалила к берегу, рыцарь сошел на землю и сказал: «Я готов защищать прекрасную Эльзу».

Засверкали мечи, закрутились участники поединка в смертельном танце, мелькнул быстрой молнией меч, и Фридрих, поверженный, упал на землю. Приставив стальное острие к груди поверженного, рыцарь Лебедя приказал признаться в ложной клятве. «Признаю!» – прохрипел Фридрих. И победитель даровал ему жизнь.

«Благородный рыцарь, – обратился к гостю король Генрих. – Как твое имя и откуда ты прибыл к нам?»

«Я поклялся никому не открывать своего имени», – ответил победитель.

«Ну, что ж, твое право, – согласился Генрих. – А теперь ты можешь взять в жены девушку, которую защитил».

И зардевшаяся Эльза протянула руку своему жениху. Надо сказать, что неожиданный гость ей сразу понравился: белокурый, голубоглазый. Да еще смелый и сильный. Какая же девушка устоит перед таким? Рыцарь Лебедя взял девушку за руку и сказал: «Я полюбил тебя с самого первого мгновения. Но стану твоим мужем, если ты поклянешься никогда не спрашивать меня о моем имени». «Клянусь!» – быстро прошептала Эльза. Подумаешь, имя, главное, что человек замечательный. Так что свадьбу сыграли на следующий день.

Через год Эльза родила сына. Ее пришли поздравить знатные женщины. И оказалась среди них Урсула, жена рыцаря, которого на одном из турниров победил избранник Эльзы. Снедала женщину злоба, и сказала она ехидно: «Ах, твой бедный сыночек! Что он будет отвечать людям, когда спросят его: а кто же твой папка?» И зародилось в сердце герцогини сомнение: почему муж скрывает свое имя, а вдруг здесь кроется другая женщина. И стала она досаждать рыцарю: хочу знать твою тайну.

«Остановись, – вскричал рыцарь. – Еще одно неосторожное слово и ты разрушишь наше счастье».

Но упрямая жена стояла на свом: «Кто ты и как твое имя? Я должна знать!»

«Ты не сдержала своей клятвы, – с грустью произнес рыцарь. – Теперь мы вынуждены расстаться».

«Прости!» – зарыдала жена, понимая, что совершила страшную ошибку.

«Поздно! Я не властен над собой. С восходом солнца назову свое имя и покину вас навсегда», – сказал рыцарь и пошел к колыбели сына, чтобы попрощаться.

Утром у реки собрались окрестные жители. Они прослышали об отъезде рыцаря, и пришли его проводить. У берега уже стояла лодка, запряженная белым лебедем.

«Я – Лоэнгрин, один из рыцарей Святого Грааля, – назвал Эльзе свое имя муж. – Рыцари Святого Грааля приходят на помощь невинным и, выполнив свой долг, возвращаются в братство. Но если кто-то из нас полюбит девушку, а она его, то рыцарь может остаться с ней. Однако если она начнет допытываться, кто он, рыцарь должен ее покинуть и вернуться в братство».

Лоэнгрин взошел в ладью и, когда та скрылась за горизонтом, Эльза упала бездыханная на землю.

# # #

…Наваждение длилось всего секунду. В следующую Антуанетта уже поднялась и молча покатилась в центр ледяной площадки. Чтобы срочно затеряться среди людей, иначе Андрей заметит ее смущение.

Андрей же, так и не поняв, почему у девочки опять испортилось настроение, решил досрочно прекратить неудачный сеанс катания на коньках и поехал, как мог, сдавать инвентарь.

Тетя Маргарита убрала фотоаппарат. Снимок она так и не успела сделать. Надо поторопить ребят: чтобы до пробок успеть добраться до дачи. Сейчас в Москве так жарко и так многолюдно. Скорее бы уж лето растаяло.

 

Глава 9

Проходили дни, вот уже и лето растаяло, деревья в знаменитом парке незаметно пожелтели, а церемония выезда принцессы в Париж все обсуждалась и переутверждалась. Жизнь во дворце текла медленно. Спешить в ХVIII веке не модно, да и некуда.

Долгие-долгие одевания, обеды, разговоры ни о чем. Сначала Аня развлекалась тем, что штудировала «конспект благородной принцессы», который для своей дочери составила императрица Мария Терезия. Многостраничный труд на все случаи жизни ей отыскали среди приданого в сундуке и вручили еще австрийские фрейлины. Но и чтение «манускрипта» скоро надоело.

И чтобы не впасть в истерику от ожидания обещанной поездки в столицу, Аня разработала ежедневный план и старалась ему строго следовать.

Нет, все же одно преимущество в Версале есть – не нужно вставать очень рано и бежать на уроки. Спать разрешалось до тех пор, пока сам не проснешься. Чтобы уж совсем не разлениться, девочка «поручила» себе вставать не позже 9. Она одевалась, умывалась и шла завтракать в компанию к трем наставницам. Эта часть утреннего ритуала считалась обязательной и обсуждению не подлежала. Тетушки во время таких встреч самозабвенно перемывали косточки «самозванке» – мадам Дюбарри. Оказалось, что фаворитка короля никакая не графиня. «Она из низов», – шипела Мадам Аделаида. «Чтобы ввести любовницу в круг приближенных ко двору, папа женил на ней графа Дюбарри», – вторила сестре Мадам Виктория. «Потом граф таинственным образом исчез, а мерзавка осталась здесь», – подхватывала Мадам Софи. «И теперь она во дворце всем заправляет, – всхлипывали они уже втроем. – Парочка тайно встречается в Малом Трианоне. И об этом все знают. Позор Бурбонам!». «Ах, вот почему старый лис смутился, рассказывая про свою постройку», – догадалась Аня. Но в обсуждении порочности королевской фаворитки участия не принимала. Отсидев за чашкой чая со старыми девами положенные по этикету полчаса, она убегала к новым друзьям.

Аня и дома не очень любила дружить с девочками: да ну их, сплетницы и воображалы, сплошная скука и тоска, разговоры про мальчиков, про новые джинсы и мобильники. Поэтому предпочитала проводить время с Андреем. Особенно весело летом, на даче, когда они катались на велосипедах и гоняли в футбол. Здесь на велосипедах не ездят, видимо, подобная забава еще не добралась до королевских дворцов. А вот носиться по залам и галереям можно сколько угодно. Что они и делали: Аня и два младших брата мужа, которых Людовик-старший представил во время знаменитой экскурсии «По местам боевой славы короля Солнце». Найдя мальчишек в тот же день после обеда в Большом Трианоне, она предложила познакомиться по-человечески.

– Если мы станем играть в мушкетеров или Морской бой, как я позову вас на помощь? Граф Де Артуа, граф Прованский – пока выкрикнешь, задохнешься? – объяснила она мальчикам. – Ведь, наверняка, у есть имена, которыми вас мама называет. Что-нибудь попроще.

– Я – Луи Станислав Ксавье, – представился старший по возрасту граф Прованский. – Хорошо, – увидел он недовольный взгляд Анны, – только Ксавье.

– А я – Шарль, – шаркнул ножкой маленький граф Де Артуа.

– Вот и отлично, – похлопала по плечу мальчишек Аня. – Мы будем пиратами, которые ищут запрятанный во дворце клад!

– У нас тут есть клад? – загорелись глаза у подростков.

«Знали бы вы, – подумала про себя Аня, – сколько будет стоить в моем времени любая вазочка из этих комнат, любая картина. И кладов не стали бы искать». А вслух сказала: – Согласно секретным данным, шпион враждующего с нами королевства Попугании спрятал в одной из комнат Версаля секретную карту, на которой указано место нахождения клада великого Попугая Второго. Наша задача найти карту, пока она не попала в руки агентам.

– Фи, – скривил рожицу граф Прованский. – Нет ни такого королевства, ни такого короля.

– В Европе нет, – продолжала убеждать Аня. – А в далекой Африке – есть.

– Африка? – задумался Ксавье. – Это где?

– Вот найдем карту, и узнаешь, – щелкнула его по носу Аня.

– Когда начинать? – маленький Шарль готов хоть сейчас кинуться на поиски сокровищ, так убедительна его новая родственница. Да к тому же никто во дворце не играл с мальчиками в пиратов. И вообще ни во что не играл. Они развлекали себя сами.

– Встретимся завтра ровно в полдень в Зеркальной галерее. Шпионы любят прятать карты обычно за зеркалом. А где больше всего зеркал? Конечно, в одноименной галерее. Но никому – ни слова! – зашептала она мальчишкам. – Даже у стен есть уши! Всем хочется найти сокровища великого Попугая Второго.

Историю про клад Аня придумала намеренно. С одной стороны, шутка внесет какое-то разнообразие в скучный распорядок дня. А с другой, маленькие графы неплохо ориентировались в коридорах Версаля. Аня же постоянно попадала в неловкое положение, заворачивая в чужие комнаты. С помощью столь безобидной игры она могла составить для себя приблизительную схему дворца. Чтобы не плутать слепым котенком по залам и будуарам, а заодно посмотреть «в режиме реального времени», как жили наши предки. Будет потом о чем рассказать профессору и тете Маргарите. И может быть даже Андрею…

Встретившись в знаменитой галерее, «три мушкетера» разочарованно вздохнули: да, зеркал здесь больше всего – сразу 400 штук. Они собирались по два десятка в единое полотно и монтировались в стену наподобие окон. Вряд ли здесь можно спрятать карту. Но ведомые Аней, мальчишки честно ощупали каждый зеркальный витраж, куда смогли дотянуться, вызвав недоумение у старшего лакея. Он тут же кликнул слуг и заставил их еще раз вытереть пыль, вдруг внуки короля и принцесса намеренно пытаются обнаружить грязь.

В следующие дни команда решила действовать по-другому. Встречаясь ровно в 12 в каком-нибудь уголке дворца, троица медленно продвигалась через анфиладу комнат и заглядывала за рамы попадающихся по пути зеркал. Их оказалось великое множество, в каждом уголке по нескольку штук. На мелькающих рядом придворных дети внимания не обращали, настолько были заняты поиском карты клада Попугая Великого.

И вдруг в салоне, где иногда дамы собирались поиграть в карты, за одним из зеркал маленький Шарль нашел сложенный листок бумаги.

– Есть, – заорал мальчик. – Я нашел карту! – и пока Аня и Ксавье подбежали к счастливчику, тот успел развернуть листок.

«Любовь моя, мне не терпится поскорее встретиться с вами в нашем гнездышке», – успела прочитать Аня первые строчки письма, и даже увидела подпись «Ваш тоскующий птенчик Луи». Девочка сразу поняла, что за «птенчик» отправил любовное послание, и выхватила листок из рук Шарля.

– Это не карта, – разочарованно надул губы маленький граф Де Артуа.

– Нет, пока у нас в руках только зашифрованная записка, – успокоила мальчика Аня. – Поэтому ищем дальше.

И дети продолжили экспедицию.

Вечером в покои короля ворвалась разъяренная мадам Дюбарри.

– Ваше Величество, – негодовала фаворитка. – Наглая девчонка, которая в Версале без году неделя, всюду сует свой нос. Она пошла на поводу у трех старых дев и хочет выкинуть меня из вашего сердца и дворца.

– Дорогая, что за глупость родилась в столь прекрасной головке? – Людовик только что поел и собирался вздремнуть. Ему совсем не хотелось разбираться в каких-то женских склоках.

– Подговорив графа Де Артуа и графа Прованского, маленькая выскочка обшаривала комнаты и нашла мой тайник, где я прячу дорогие для меня письма Вашего Величества.

– Что? – вскинулся Людовик. – Вы раскидываете мои письма по всему дворцу?

– Ну не могу же я хранить их в своей комнате. Три старых девы подкупают моих слуг, чтобы завладеть доказательством Вашей любви ко мне. И теперь они, наверное, наслаждаются, читая письма.

– Срочно позвать ко мне принцессу! – потребовал король, позвонив в колокольчик.

Пришедшая на зов короля Аня присела в глубоком реверансе. Мадам Дюбарри скрылась за боковой дверью, оставив небольшую щелочку, чтобы слышать разговор.

– Итак, Анна, – посмотрел на принцессу король. – Мне стало известно, что вместе с моими внуками вы обыскиваете комнаты дворца. Можно узнать, что вы ищите?

– Секретную карту клада Попугая Великого, – выпалила Аня. Она никак не могла понять, почему детская забава вызвала гнев короля.

– Хватит молоть чушь. Признавайтесь, что поручили вам мои дочери?

– Дочери? – удивилась Аня. – Они вообще здесь ни при чем. Это всего лишь игра. В пиратов и клады, разве Вы в детстве в них не играли?

– Я играл в солдатиков, – сам не зная почему, вдруг вспомнил Людовик. – Как можно играть в пиратов, если они по-настоящему досаждают мореплавателям?

Людовик заметил, что потайная дверь приоткрыта, подошел к ней и мягко, но настойчиво прикрыл.

– До меня дошли слухи, что вы все же что-то нашли. И думаю, не секретную карту, – вернулся король к Ане.

– Да, письмо.

– И вы знаете, чье оно? – повернувшись к окну, спросил Людовик.

Аня молчала.

– Напомните мне, – вновь заговорил король. – Вы о чем-то просили меня, когда мы ехали в карете по парку.

– Я просила Вас разрешить мне побывать в Париже, – догадалась Аня, к чему клонит «птенчик Луи».

– Бедняжка, до сих пор этой проблемой никто ведь не озаботился. Все приходится делать самому. Пока не отдашь распоряжение, не проверишь десять раз – ничего с места не сдвинется. Так вы не отказались от своей идеи?

– Нет, Ваше Величество.

– Так что насчет письма? – вновь, словно вспомнив что-то, спросил король.

– Я не знаю, чье оно, – соврала Аня. И достав сложенный вдвое листок из-за корсажа, тихо положила его на стол и вышла в коридор.

– Умная девочка, – сказал король. Взял письмо и бросил его в огонь. – Да, Париж… Может, ей и вправду туда поехать?… Мадам, – король распахнул потайную дверь, – ну что вы там спрятались. Давайте есть фрукты, если уж поспать мне не удалось.

Весь дворец знал, что Аня нашла какое-то письмо короля, причем, судя по разъяренному лицу мадам Дюбарри, очень даже пикантное. Партия «трех сестер» приосанилась: теперь у них может появиться прямое доказательство непристойной связи короля. И даже узнав, что компромат в их руки не попадет, они не теряли надежду обрести желаемый документ. И еще долго Мадам Виктория, Мадам Аделаида и Мадам Софи с надеждой сами заглядывали за многочисленные зеркала дворца, пугая придворных и слуг. Пока не поняли, что «снаряд в одну воронку дважды не попадает», и осторожная Дюбарри вряд ли воспользуется еще раз тем же тайником.

– А как же карта? – маленький Шарль уже был не рад, что нашел письмо. Король потребовал прекратить зеркальную эпопею. И воспитатели, в том числе и фрейлина принцессы графиня де Ноай строго следили, чтобы дети не двигали мебель.

– Мы поищем ее в другом месте, – уверенно сказала Аня. – Секретные агенты любят устраивать тайники на улице: в камнях и среди деревьев. – Девочка вспомнила еще один фильм про шпионов. Рассудив, что вряд ли мадам Дюбарри станет прятать письма на улице, девочка решила переместить свою команду на свежий воздух. И очередную встречу «ровно в полдень» назначила в парке, у входа в лабиринт.

Аня выстроила «мушкетеров» по возрастному принципу. Первым на поиски тайника отправился Шарль. Он получил инструкцию двигаться медленно и очень тихо. Может оказаться так, что шпион Попугая Великого как раз сейчас закладывает свою карту среди веток подстриженного кустарника. Вторым с разницей в 10 минут (Аня сама засекала время по маленьким золотым часикам, которые нашла в одной из шкатулок, единственная полезная вещь среди множества камней и побрякушек) в лабиринт нырнул граф Прованский. Еще через 10 минут по их следам отправилась принцесса.

Лабиринт, как и рассказывал Людовик, не просто симпатичный зеленый уголок парка. Здесь время можно проводить с пользой, любуясь спрятанными за неожиданными поворотами скульптурными сюжетами из античных басен. Вот смешная курица с выводком цыплят. Вот коршун, который нацелился на воркующих друг с другом голубков. Аня внимательно, со всех сторон рассматривала каждую скульптуру. И вдруг, сделав шаг назад, наступила на чью-то ногу.

– Тс-с-с, – зашипели на нее мальчишки, которые сгрудились в этой части лабиринта.

– Я застукал шпиона Попугании, – гордо прошептал Шарль и показал в маленький просвет, который ему удалось проковырять в плотных ветвях кустарника. – Он передает нашу карту агенту.

– Будем брать? – профессионально поинтересовался Ксавье.

Аня заглянула в «зеленый глазок». Лицом к ней стоял незнакомый старик. Он держал в руках свиток, перевязанный красной ленточкой. К сожалению, его собеседника не было видно, он прижался спиной к «стене» лабиринта. Можно лишь уловить резкий запах духов. «Даже не поймешь: мужчина или женщина, – гадала Аня. – При дворе, к сожалению, парфюмом активно пользуются и те и другие».

– Совсем не страшно и безболезненно, – убеждал в чем-то собеседника старик. – Ровно в полночь вы должны выйти в парк и раскопать ямку под окном спальни короля. Затем медленно читаете заклинание, здесь написаны слова, выучите их, – и старик протянул свиток. В обмен тут же получил тяжелый кошелек и спрятал его в карман. – Ошибиться ни в коем случае нельзя! Потом бросаете в ямку предмет, принадлежащий вашей сопернице. Вы уже нашли такой?

Второй участник встречи молча что-то передал старику. Аня увидела руку и поняла, что спиной к ним стоит женщина. На каждом пальчике блестело по перстню. Интересно, кто это может быть? И тут сердце ее взорвалось от гнева: старик, прищурив подслеповатые глаза, рассматривал на солнце знакомый стеклянный прозрачный шарик с черным вкраплением, походим на семечко. Ломая кусты, которые тут же расцарапали лицо и руки своими острыми «когтями», Аня вывались прямо на мадам Дюбарри. Та завизжала, выхватила из рук остолбеневшего колдуна стеклянный шарик и ринулась к выходу из лабиринта. Аня бросилась за ней. Но догнать не смогла. Дюбарри часто гуляла в лабиринте и успела изучить его схему. Принцесса попала сюда всего второй раз. В первый ее вел король, поэтому она особо не интересовалась маршрутом. А сейчас Аня металась из тупика в тупик. И когда, наконец, вышла к Бальному залу, там не оказалось никого. Аня помчалась прямо к королю.

– Ваше Величество, – влетела она в кабинет Людовика. – Верните мне мой талисман.

– Опять проблемы? – король как раз захлопнул папку и собирался тихо помечтать у окна, поэтому появление сначала запыхавшейся фаворитки, которая ни слова не говоря, сразу скрылась за потайной дверью, а потом и принцессы, его совсем не вдохновляло. – О, – он поднял глаза на Анну и только тут увидел ее расцарапанное лицо. – Вы подрались?

– Нет, я пыталась защитить свою честь и достоинство.

– На вас поднял руку ваш муж? Невероятно! Мой внук мухи не обидит.

– Муж тут ни при чем. Одна дама, слишком хорошо известная Вам, украла у меня очень ценную вещь.

– Зачем?

– Чтобы… Чтобы…

– Кх-кх, – раздался призывный кашель из-за потайной двери.

– Прошу прощения, – сказал король и скрылся за портьерой.

Послышались чьи-то всхлипывания и вздохи. Опять вздохи и всхлипывания. Через десять минут Людовик вновь появился в кабинете.

– Речь об этой вещице? – на ладони короля лежал заветный шарик.

Девочка молча кивнула головой.

– Обычное стекло! Что в нем ценного? – удивленно поднял глаза король.

– Вам не понять, – гордо сказала Аня, протягивая руку за шариком.

– Так вы знаете, кто и зачем эту вещь у вас украл?

Аня задумалась. Она вспомнила недавнюю историю с письмом и решила поступить так же – в тот раз ее действия оказались правильными.

– Не знаю, какой-то старик, – твердо сказала девочка.

– Я горжусь вами, – удовлетворенно сказал король. – Но прошу оставить пока стеклянную вещицу у меня. – И он отвернулся к окну, давая понять, что аудиенция закончена.

Через неделю Ане принесли подарок от короля – сафьяновую коробочку. На черном бархате лежало произведение ювелирного искусства, выполненное руками мастера. Стеклянный шарик с черным вкраплением в виде семечка превратился в кулон, обрамленный изысканной золотой рамкой. Аня тут же застегнула цепочку на шее.

«Здравствуйте, мои дорогие, – коснувшись пальчиками заветного шарика, Аня мысленно поздоровалась с теми, кто остался там, далеко-далеко в будущем. – Надеюсь, вы помните обо мне?»

 

Глава 10

Приезжая на дачу, Андрей, конечно, первым делом летел в профессорский бункер. К монитору с красной точкой. Чтобы мысленно поздороваться с Аней и убедиться, что у нее все в порядке. Затем вместе с Сергеем Петровичем они погружались в мир формул и цифр, из которого их могла вырвать только настойчивость тети Маргариты.

Она требовала, чтобы Андрей занимался французским языком. Иначе в прошлом, куда он собирался отправиться при первой же возможности, ему придется несладко. Андрей на уроки каждый раз «выныривал» из бункера с неохотой. Нет, он понимал, что «без языка» его встреча с Аней может не состояться, и готов учить слова и ставить «прононс». Но его раздражало то, что на этих уроках обязательно присутствовала Туанетта, которую Андрей считал капризной и упрямой девчонкой. Но на подобных совместных занятиях настояла тетя Маргарита. Она твердила, что язык усваивается лучше в общении. Особенно с теми, кто его уже знает.

Что касается Туанетты, то и она сначала ходила на уроки французского с неохотой. Принцесса вообще не любила учиться, зубрить правила или писать контрольные работы. Ей хватало ежедневных и обязательных при любой погоде занятий по русскому языку. Но после случая на катке, когда она вдруг заглянула в голубые глаза Андрея (или Лоэнгрина?), когда ее вдруг охватило незнакомое и нелогичное чувство одновременной радости и грусти, ей захотелось пережить подобное ощущение еще раз.

Тетя Маргарита, завершив за год программу по изучению основ языка, теперь старалась сделать уроки интересными и максимально полезными. Как для Андрея, так и для принцессы. «Лучше всего учить язык в движении», – сформулировала она свою методику ребятам. Например, в конце октября они провели втроем день в московском… зоопарке. Говорить по дороге в машине и на месте разрешалось только по-французски.

На улице уже дул пронизывающий ветер, люди кутались в пальто и куртки, многих животных переселили в зимние квартиры. Например, слона. Туанетта никогда не видела таких гигантов, даже на картинке. А тут ушастое и милое существо послушно протягивало хобот за угощением, которое приготовил ему смотритель. С восторгом девочка наблюдала за тиграми и львами. Строила рожицы обезьянам, перекрикивалась с попугаями. Лишь однажды спряталась за спину Андрея, когда проходила мимо шипящих змей. Хоть и извивались они за толстым-претолстым стеклом, все равно страшно.

Но больше всего ее поразили медведи. Мало того, что на улице они чувствовали себя комфортно и от холода не страдали, так еще оказались разного цвета.

– Ой, смотрите, их помыли шампунем, – захлопала от восторга в ладоши девочка у бассейна с белыми медведями. – А те, в клетках, такие грязные, – вспомнила она про бурых увальней.

– Нет-нет, – поспешила объяснить загадку природы тетя Маргарита. – Ты увидела разные виды. Одни живут на севере, во льдах и среди снегов. Там выгоднее иметь белую шкуру. Другие в лесах, там нужно быть коричневым. Кстати, через пару недель, когда станет совсем холодно, бурые мишки улягутся спать до весны.

– Но здесь нет льдов. Почему же тогда белые не поменяли свой цвет и не стали коричневыми? – продолжала не понимать Туанетта.

– Ну, ты даешь, – засмеялся Андрей. – Это же медведи, а не хамелеоны. Биологию надо было лучше учить. Тогда бы не задавала дурацкие вопросы.

– Да, что такое биология, я не знаю, – возмутилась принцесса, которая, по правде говоря, не ведала и кто такой хамелеон. – Но возмущена тем, что животных, не спросив, хотят они или нет, забрали у родителей и увезли далеко от дома. С ними поступили несправедливо!

– Медведи – не люди, – начал злиться Андрей. – Вряд ли даже догадались, что их куда-то переместили. Зато смотри – мишек тут кормят, лечат. Подобного «бизнес-класса» в условиях дикой природы им никто не обеспечит.

– Увы, дорогая, – вмешалась тетя Маргарита, поняв, что, говоря о «вырванных» из привычной среды медведях, девочках имела в виду и себя, – мир не всегда устроен справедливо.

В прошлое воскресенье урок французского проходил прямо на участке. Два дня, не переставая, валил большими хлопьями снег. Приехавший на выходные Андрей даже не смог зайти: калитка из-за сугробов не открывалась. Пришлось перелезать через забор и, утопая по пояс, пробираться к крыльцу. На профессорской даче объявили аврал. Всем обитателям, вооружившись лопатами из сарая, вменялось в обязанность чистить дорожки.

– Какой смысл? – пыхтела Туанетта, разгребая завалы. – Ведь снег будет падать и завтра, и дальше всю зиму. А потом все равно растает.

– Но нам ведь надо как-то ходить до калитки и обратно, иначе мы не попадем на улицу, – откликнулась тетя Маргарита.

– До калитки – согласна, – кивнула Туанетта. – Но почему Андрей и профессор расчищают дальше? Там, где никто не ходит?

Сергей Петрович и его новый ученик самозабвенно отвоевывали территорию у снега шаг за шагом.

– Увлеклись, – объяснила тетя Маргарита. – Физическая работа бодрит. Например, профессор точно засиделся.

– Человек должен делать только то, что в самом деле ему нужно. Зачем тратить время на… глупости?

– Чтобы понять, что ты совершил глупость, – профессор воспользовался моментом и немного отдышался, – ее… надо совершить. Иначе с чем сравнивать? – И вновь продолжил махать лопатой.

А на один из субботних вечеров тетя Маргарита купила билеты в театр.

– Зачем? – поездка в город принцессу совсем не вдохновляла. – Спектакль ведь идет на русском языке.

– Зато обсуждать его мы будем на французском.

Спорить бесполезно, и Туанетта послушно надела пальто.

Всю дорогу она болтала с Андреем по поводу предстоящей встречи Нового года. Хотя до самого события еще достаточно далеко, это повод, чтобы вспомнить о доме, который она покинула. Для детей, а их у императрицы Марии Терезии было восемь, в зимнем дворце всегда устраивали отдельный праздник. С подарками, карнавальными костюмами и раздачей сладостей. Потом разговор перешел на шепот: Туанетта и Андрей сговаривались о том, что лучше подарить профессору и его сестре. Как всегда принцесса отчаянно спорила. Андрей предлагал ограничиться одинаковыми коробками конфет, а девочка твердила, что шоколад – не подарок, а еда, которая исчезнет, не оставив после себя следа. И в свою очередь предлагала связать взрослым обитателям дачи шарфы. Девочка научилась по Интернету пользоваться спицами, и ей хотелось создать, наконец, что-то стоящее. Но Андрей понятия не имел, в каком магазине продаются шерстяные нитки.

Сама тетя Маргарита всю дорогу делала вид, что напряженно следит за дорогой. Она долго обсуждала с братом, нужно ли Марии Антуанетте рассказать, что ее ждет во Франции. И тем самым, с одной стороны, подготовить к будущим испытаниям, а с другой, может быть, надоумить переделать свою судьбу. Профессор категорически возражал: в истории нельзя ничего менять, принцесса – будущая королева и должна пройти тот путь, который ей предначертан. Но тетю Маргариту такая отстраненная позиция не устраивала. Сначала она надеялась, что Туанетта из любопытства почитает что-нибудь о себе в мировой паутине. И когда поняла, что девочка из страха никогда этого не сделает, отважилась купить билеты в Ленком, на знаменитый спектакль «Королевские игры». Мало того, что пьеса подходила по сюжету, так еще и главную героиню звали Анной. Правда, сценическая история касалась жизни английского королевского двора и происходила за два с половиной столетия до эпохи Марии Антуанетты, но нравы в ней описаны те же.

Подъезжая к театру, тетя Маргарита нервничала: не примет ли ее подопечная предстоящий трагический сюжет слишком близко к сердцу.

Сначала принцесса сморщила недовольно нос: сцена совсем не походила на королевские апартаменты, да и герои одеты «не по эпохе», художник обошелся вольно с костюмами. Но потом девочка перестала обращать внимание на внешнее оформление и увлеклась действом.

Ветреный король Генрих VIII влюбляется в юную красавицу Анну Болейн. Чтобы быть вместе с рыжеволосой красавицей, он разводится с женой Катериной Арагонской. Но, легко бросив одну женщину, он точно так же поступает и со второй. Когда на горизонте появилась очередная претендентка на его сердце, Генрих быстро разлюбил Анну и, чтобы развязать себе руки, обвинил ее в неверности. Анну казнили.

Финал потряс Туанетту. Девочка сидела, вцепившись пальцами в кресло.

Урока французского не получилось. Всю обратную дорогу принцесса молчала, и даже не спорила, лишь кивала головой, если что-то говорил Андрей. Дома, на даче она с отрешенным видом прошла на кухню.

– Приобщились к искусству? – Выглянул из бункера профессор. – Чай разливать? – Но, увидев остекленевшие глаза принцессы, понял, что ужин отменяется.

– То, что мы сейчас смотрели, выдумка или случилось на самом деле? – спросила Туанетта.

– Исторический факт, – поправил очки на носу Сергей Петрович. Он знал, на какой спектакль сестра возила ребят. И понимал, что предстоит нелегкий разговор.

– Люди смотрят эту пьесу, потом идут домой, и продолжают жить, как жили?

– А ты хотела, чтобы они устроили демонстрацию? По поводу чужих страстей и чужой дурости? – Андрей не мог понять, к чему клонит принцесса.

– Показывать посторонним жизнь конкретных людей, – губы Туанетты побелели, – значит, оскорблять память о них. Почему бы не ставить пьесы с участием выдуманных персонажей?

– Не забывай, что герои спектакля, – решил стоять на своем профессор, – не участники какой-то массовки, а ключевые фигуры истории. Попадая на вершину общественной пирамиды, они становятся публичными лидерами. И совершают поступки, которые потом отражаются на судьбах миллионов соотечественников. Поэтому нет ничего предосудительного в том, что драматурги пишут о них пьесы.

– Но зачем? Зачем ворошить прах умерших и выносить их поступки на всеобщее обозрение?

– Чтобы знать не только об их подвигах, но и об их ошибках. А, следовательно, понимать, почему в истории произошло то или иное событие. Ведь ничего просто так не случается. Только на первый взгляд кажется: да, Генрих VIII – самодур и жестоко обошелся с Анной Болейн. Мало ли на свете дурных мужиков, которые изводили собственных жен. И сейчас подобных хватает. Но никто из них нам не интересен, потому что от их поступков ничего не зависит. А вот поведение такой ключевой фигуры как Генрих VIII перевернуло жизнь Англии. Целая страна сменила религию, ведь Папа Римский не одобрил развод короля с первой женой. И, чтобы жениться на Анне Болейн, монарх объявил себя главой англиканской церкви, а заодно реформировал ее. Кстати, и Анна сыграла свою роль в истории, подарив стране будущую королеву Елизавету I. Умнейшую женщину. Она провела на троне 42 года, англичане называют период ее правления Золотым веком, – профессор надеялся, что сможет повернуть разговор в менее опасное русло. – Шекспир писал пьесы по ее заказу. Она победила настырных испанцев, поощряла, не поверишь, пиратов. Но зато они очень активно пополняли королевскую казну.

– И она же, – Туанетта не поддалась на уловку, ей хотелось расставить, наконец, все точки над «и», – стала причиной смерти собственной матери?

– Ты про пьесу? Историки до сих пор спорят: что случилось на самом деле. Драматург зацепился за одну из версий. Якобы Генрих предложил Анне сделать выбор: если она согласится с обвинением в измене, то останется жива. Но тогда ее дочь не сможет претендовать на престол. И мать пошла на плаху, чтобы подарить ребенку шанс стать королевой.

– А если бы Анна все же выбрала жизнь? – тихо спросила принцесса.

– История не имеет сослагательного наклонения, – покачал головой профессор. – Мы можем только гадать, как выглядел бы сегодняшний мир, поступи героическая женщина иначе. Но ключевые фигуры в истории потому и ключевые, что делают именно так, а не иначе. Все в мире предопределено.

– Но это несправедливо, – Туанетта опустила голову, чтобы окружающие не видели стоящие в ее глазах слезы, и пошла наверх, в свою комнату.

Начинающаяся зима опять засыпала землю снегом. И дорожки, которые обитатели профессорской дачи расчистили в прошлое воскресенье, снова исчезли под толстым белым «одеялом».

Зато появились дорожки… на стекле: Туанетта стояла, прижавшись носом к холодному окну, и текущие из ее глаз слезы рисовали причудливые узоры…

 

Глава 11

Начинающаяся зима внесла свои коррективы в расписание занятий. Лабиринт исчез, он стал в буквальном смысле слова прозрачным: листья опали и оголенные ветки складывались в причудливые узоры. Погрустнела оранжерея: деревья укутали от холодов. Закончился и сезон катания на гондолах.

– Чем займемся? – с надеждой спросил у Ани маленький Шарль.

– Я думаю, – прижала палец к губам Аня. – Чем мы занимались дома зимой? Чистили снег!

– Зачем? Для этого есть слуги, – удивленно посмотрел на принцессу Ксавье.

– Да, неудачно вспомнила… Еще ходили в театр. Может быть, попробовать самим пьесу поставить?

– Во дворце ставят спектакли, в них участвуют взрослые, им шьют костюмы, рисуют декорации. Нет, – вздохнул Шарль. – Театр – игра для взрослых, нам никто ничего не сошьет.

– И не надо, – загорелась идеей Аня. – Мы возьмем пьесу, в которой герои одеваются так, как мы. И действие происходит в похожих интерьерах.

– А разве есть такая? – усомнился граф Прованский.

– Конечно, сколько угодно. У того же Шекспира. «Гамлета» нам, конечно, не осилить, слишком сложно. Но вот «Ромео и Джульетту» попробовать можно. Грустная итальянская история про любовь.

– Фи, – сразу скис Шарль. – Девчачьи слезы и вздохи. А нет чего-нибудь боевого?

– Так она самая настоящая, боевая, – решила вступиться за Шекспира Аня. – Там на протяжении всего действия герои дерутся на шпагах.

– Тогда подходит, – поединки на шпагах – то, что не может не понравиться любому мальчишке, даже если он и принц крови. – Когда приступаем к репетициям?

– Хоть сейчас. Только нас всего трое, а в пьесе много действующих лиц. Может еще кого-нибудь позвать? Например, Людовика-младшего.

– Нашего брата? – удивились хором графы. – Он любит только одно – сидеть в своей слесарной мастерской. И оттуда никогда не выходит. Ты когда своего мужа последний раз видела?

– Э-э-э, – Аня даже вспомнить не могла.

– Вот видишь, он старается прятаться ото всех, – хмыкнул Ксавье.– Так что надо рассчитывать только на свои силы. Пиши сценарий. А мы подготовим зал и сцену.

Мальчишки определили для премьеры один из салонов, который как нельзя кстати оказался украшен огромными картинами на любовную тематику.

Аня сидела над листом бумаги и грызла перо. Допустим, она сыграет Джульетту. Что бесспорно. На роль Ромео пришлось определить Ксавье. Правда, он ей активно не нравился, Шарль гораздо милее. Но граф Артуа еще маленький, а граф Прованский хотя бы по росту ей подходил. Значит, Шарлю достанется роль Тибальта. А кто изобразит на сцене родителей, кормилицу, друга-священника? Нет, сценарий придется явно переписывать. А кто станет играть роль зрителей: хлопать и поддерживать криками артистов в нужный момент? Какой же театр без публики? И Аня отправилась на… кухню. Именно там она обнаружила недостающих артистов – сыновей-близнецов повара. Позже «нашлись» и подходящие зрители – дети служанок. Такая труппа уже вполне могла осилить шекспировскую пьесу.

– Слов много и слюней, – Графу Прованскому не понравился первый вариант сценария. – А драк мало. Неинтересно. Перепиши.

И бедная Аня вновь взялась за перо. Священника, как ни жаль, пришлось из действа убрать, постепенно исчезли и родители двух героев. Зато маленьким графам итоговый вариант понравился: драк в изобилии!

Премьеру назначили через неделю. Два графа притащили из своих гардеробов камзолы и штаны, детские шпаги, которые носили по этикету. В центре комнаты поставили стол, накрыли его до пола тяжелой скатертью. Зрители расселись прямо на полу. Часть из них – артисты и должны включаться в действо по мере развития сюжета.

– Уважаемая публика, – вышла к столу Аня. – Сегодня вы увидите самую печальную историю на свете. Жили-были в Италии две семьи: Монтекки и Капулетти. Они очень много лет враждовали между собой.

Из противоположных углов комнаты вылетели два графа и кинулись увлеченно дубасить друг друга. Затем вспомнили про шпаги и стали махать ими. «Сраженный» клинком упал Тибальт-Шарль. Ромео-Ксавье подошел к Ане и сказал: «О, Джульетта, я убил твоего брата, потому что он первый начал. Но знай, я люблю тебя». И граф упал на одно колено, неуклюже прижав две руки к сердцу. Сыновья повара подняли «бездыханного» Тибальта за руки и за ноги и перетащили за стол. Там, согнувшись в три погибели, мальчик обмотал себя простыней и вышел с другой стороны уже кормилицей.

– Дети мои, – сказал он тонким голоском. – Не хочу вмешиваться. Но знайте, родители никогда не одобрят ваш брак.

– Что же нам делать, кормилица? – сказала Джульетта.

– Вот тебе флакон с сонным ядом. Выпей его – и заснешь. А потом, когда страсти улягутся, к тебе придет Ромео и разбудит.

Джульетта выпила содержимое флакона и, громко ойкнув, упала на пол. Два сына повара вновь оказались поблизости и, подхватив с помощью «кормилицы» принцессу, отнесли ее за стол.

– Ты покусился на нашу сестру, – раздался грозный крик с другой стороны зала. И на Ромео-Ксавье кинулись мальчишки, к которым незаметно присоединился и Шарль.

– Кто угрожает нашему брату? – выскочили уже из зала другие зрители.

И началась всеобщая свалка, в которой Капулетти и Монтекки дружно «поубивали» друг друга. Остался только один Ромео. Правда, выглядел он совсем не геройски: парик съехал набок, разорванная рубашка свисала клочьям, на ногах не хватало одного башмака.

– Ах, я так долго спала, – встала прятавшаяся за столом Аня и вышла к Ромео.

– Конфликт исчерпан, – поклонился ей Ромео, показывая на «разбросанных» вокруг врагов.

– Теперь мы вместе навсегда.

И оставшиеся в зале зрители, а также участники действа на сцене «ожили» и зааплодировали. Девочки украдкой вытирали слезы. Как и сама Аня. И не важно, что шекспировская история оказалась больше похожей на сказку про Белоснежку. Главное, театр получился почти как настоящий.

Графине де Ноай поручили подготовить принцессу к предстоящему балу. Нужно познакомить ее со списком гостей, с которыми ей, следуя протоколу, предстоит обязательно общаться. Но найти девочку графиня никак не могла. И вдруг услышала странный шум, доносившийся из одного из залов. Она открыла дверь и застыла в ужасе. Принцесса – жена наследника французского престола! – обнималась с детьми служанки. А что за наряд на ней – рубашка до пола и какой-то полукруглый чепец на голове. Позор! Возмущенная графиня ринулась к королю.

– Что? – разбушевался Людовик. – Изображает из себя комедиантку? Где она?

Анну потребовали прямо со «сцены» к Его Величеству.

– Ваше высочество, – король раздраженно мерил ногами комнату из угла в угол, – развлекаться королевские особы должны, но они обязаны делать сие достойно. Я вам велю больше в комедии не играть. Займитесь подходящим для сана делом: подбирайте туалеты, заказывайте украшения. Познакомьтесь, наконец, с модисткой – мадмуазель Розой Бертен. Очень достойная женщина. Она считает, что все новое – хорошо забытое старое. Сейчас в моду входят страусиные перья. И она их удачно использует.

– Ваше Величество, я начну именно с туалетов, – послушно потупила глаза Анна. – Если… если Вы исполните свое обещание.

– Обещание? – король нахмурил лоб: у него и так много забот, неужели он еще должен помнить о капризах маленькой девчонки?

– А поездка в Париж?

– В Париж? – король удивленно посмотрел на принцессу. Да, он пару раз ей что-то такое обещал. А с другой стороны, ну и что, что обещал. Он же король. Как скажет, так и будет. – В грязном многолюдном городе юным дамам, как вы, совершенно нечего делать. Выбросьте подобные глупости из головы. И не морочьте мне голову бредовыми идеями, идите, – Людовик вновь вернулся к прерванному занятию – парикмахер делал ему маникюр.

«Ах, так, – надула губки Аня. – Ну, подожди, твое величество, птенчик Луи. Есть у меня в запасе одна хитрость».

Три старых девы – ревнительницы этикета – давно просветили Анну, как надо вести себя с придворными дамами. Она – будущая королева. А значит, выше всех в местном женском табеле о рангах. Поэтому только она имеет право первой обратиться к незнакомой даме. И пока она так не сделает, ни одна дама не считается введенной в ее круг. Аня по очереди за прошедшие полтора года поговорила, то есть познакомилась, практически со всеми дамами, «приписанными» к Версалю. Но к одной не подходила принципиально. На радость трем гарпиям и на горе отщепенке. Ею, как не трудно догадаться, была мадам Дюбарри. После историй с письмом и колдовским заговором Аня сторонилась фаворитки короля, ни в какие контакты с ней не вступала. Но теперь, в свете задуманного, это оказалось как нельзя на руку. И Аня разработала специальный план: на каком-нибудь очередном светском сборище она намеренно шла к Дюбарри, и, почти дойдя до нее, вдруг начинала говорить с кем-нибудь рядом и уходила в другую сторону. Двор с восторгом наблюдал за поединком. Графиня нервничала и дергалась, ее явно игнорировали. Она осталась одна непредставленная! Вместо любовных утех Людовик теперь полной ложкой черпал женские истерики. «Девчонка загоняет меня в угол, – кричала графиня. – Она смешала меня с грязью. Надо мной смеется весь Версаль вплоть до последнего конюха! А Вы, – разъяренной тигрицей кидалась она на старика, – молчите и не можете обуздать иностранку». Людовик морщился, но предпочитал не вмешиваться. Встревать в спор двух женщин – себе дороже, растерзают. Пусть сами разбираются. Но однажды, когда он в очередной раз пришел в спальню графини, дверь оказалась закрытой на задвижку. Перед ним, королем великой Франции!

Рассвирепевший Людовик опять вызвал к себе принцессу.

– Вы посылали за мной? – с ангельской покорностью на лице впорхнула в королевский кабинет Анна.

– Дорогая, – дипломатично начал король, – тут приходили ювелиры. Они сделали удивительной красоты колье. Я решил, что вам оно очень подойдет…

– Я не люблю новые украшения, и дорожу Вашим первым подарком, – сказала принцесса, поправляя на шее прозрачный стеклянный шарик на золотой цепочке.

– Хорошо,… говорите, – король решил играть в открытую.

– Па-риж, – тихо сказала гостья.

– При чем здесь Париж? – не понял Людовик.

– Вы обещали мне, что я туда поеду.

– Что там делать принцессе? – начал возмущаться король, но, увидев, что девушка уже развернулась, чтобы уйти, Людовик остановил ее: – Ладно. Слово короля. Сегодня же переговорю с главным церемониймейстером, чтобы разработали программу вашего первого выезда в Париж. Могу считать, что мы договорились?

– Можете.

– И когда ЭТО произойдет? Что мне передать графине?

– Первого января будет бал, в честь встречи нового года. Хороший повод, чтобы познакомиться. Не правда ли, Ваше Величество? – и Анна склонилась перед королем в глубоком поклоне.

Сияли шелка и бриллианты, золотые пуговицы на камзолах: разодетые дамы под ручку с не менее разодетыми кавалерами прогуливались по Зеркальной галерее из конца в конец. Сегодня зал самый красивый во всем дворце. Три тысячи горящих свечей отражаются в зеркалах, кажется, что стены пылают. И хотя придворные упорно делали вид, что мило болтают друг с другом, они не спускали глаз с двух персонажей, которые находились пока в разных углах галереи. Но вот принцесса решительным шагом направилась к мадам Дюбарри. Чуть склонив голову, произнесла даме несколько слов. Дюбарри буквально упала в поклоне. Знакомство состоялось. И ночью счастливого короля допустили к ложу фаворитки.

Анна стала с нетерпением ждать поездки в Париж. Но она забыла о самой главной привилегии королей: они никогда никуда не торопятся. Прошло еще целых полтора года (!), прежде чем был подготовлен первый выезд принцессы в Париж.

 

Глава 12

– Андрей, мальчик мой, пора собираться в Париж.

Звонок раздался среди ночи. Андрей стряхнул остатки сна и посмотрел на часы: 4 утра. Парень уже успел привыкнуть к причудам профессора: для Сергея Петровича ВРЕМЯ существовало само по себе и не делилось на дни и ночи, как принято у всех остальных жителей планеты. Оно имело другие две константы – прошлое и настоящий миг. Поэтому сам поздний (или уже ранний?) звонок не удивил. А вот фраза про Париж заставила разволноваться. Неужели профессор сумел синхронизировать пространство?

Парень быстро оделся, стараясь не шуметь, чтобы не разбудить родителей, спустился к подъезду, завел мотор стареньких «Жигулей» и порулил к МКАД. С тех пор, как Аня провалилась в энергетическую воронку, прошло три года. Для Андрея это были трудных три года. Он окончил школу, поступил в МГУ, на факультет вычислительной механики и кибернетики, где иногда читал лекции профессор. И хотя папа с мамой не одобрили выбор, надеялись, что сын, как они, остановится на профессии врача, но перечить не стали. Андрей – серьезный мальчик и если что-то решил, значит, сделал это осознанно. Учеба интересная, но давалась трудно, свободного времени практически не оставалось. Но, тем не менее, по выходным парень обязательно приезжал на дачу к профессору, а в середине зимы и летом, сдав сессию пораньше, сидел там безвылазно. Помогал, как мог, с расчетами. Сергей Петрович сразу же скорректировал время в прошлом и настоящем, но сделать то же самое с пространством ему никак не удавалось. А значит, не мог забросить Андрея в прошлое гарантированно близко к «объекту №1». И вот – сегодняшний звонок. Неужели профессор, наконец, прорвался?

Андрей прибавил скорость, на улицах сонного города его машина была единственной.

Красная точка на мониторе, чуть-чуть сместившись в первые дни, последние три года координаты не меняла. Профессору удалось максимально сузить нужный квадрат: теперь они знали, что Аня находится в окрестностях французской столицы, на запад от нее. Значит, велика вероятность, что девочка в какой-то момент окажется в самом городе. Поэтому встречу нужно провести именно в Париже. Или, в крайнем случае, Андрей, сориентировавшись на месте, сможет дойти до той точки, где находится Аня, пешком.

Тетя Маргарита позвонила знакомому преподавателю в Сорбонну, и тот разыскал в архивах и прислал по электронной почте копию карты Парижа двухсотлетней давности. Они ее обработали и сделали трехмерной. Андрей, как прилежный школьник, долго сидел перед монитором, пытаясь хорошенько запомнить расположение городских улиц и площадей, зубрил их названия, чтобы не заблудиться, когда окажется в другой эпохе. Сергей Петрович параллельно с работой по корректировке пространства, занимался усовершенствованием самой воронки. И теперь, с помощью специальной программы, мог менять расположение обратного входа в зеркало времени. Что сильно облегчало их задачу. Андрей, попав в прошлое, получит возможность свободно передвигаться по городу, а через 60 минут профессор «подтянет» вход в воронку прямо к «объекту №3», то есть Андрею.

Парень должен найти девочку, попытаться поговорить с ней, объяснить, что они работают над проблемой ее возвращения и договориться о следующей встрече. А если контакта не произойдет, то хотя бы убедиться, что с Аней все в порядке. К сожалению, войти в воронку вместе с Андреем она пока не сможет, профессор еще не завершил расчеты и не знает, сколько потребуется энергии для проведения «обратного синхронного обмена двух живых объектов, находящихся в разных концах временной цепочки».

Андрей притормозил у знакомых ворот, открыл их своим ключом – профессор давно вручил ему дубликат, чтобы не отвлекаться во время работы по пустякам. Оставив машину у крыльца, парень поспешил в бункер.

– Мне удалось! – Сергей Петрович поджидал гостя в дверях. – Два часа назад я «поймал» и «привязал» пространство к нашей системе управления. Теперь ты гарантированно окажешься в заданной точке, а не на другом конце планеты! Можно отправляться прямо сейчас. Нашел нужный костюм?

– Взял напрокат на «Мосфильме», – Андрей стал вытряхивать на стул содержимое привезенных с собой пакетов.– Киношники уверяли, что нечто подобное носили французские работяги в ХVIII веке.

Коричневые штаны, широкая полотняная рубашка такого же цвета, шейный платок, фуражка с высокой тульей. Последними из пакета с грохотом вывалились тяжелые башмаки. Кошка Дуська, дремавшая между компьютерами, тут же спрыгнула со стола и с любопытством обнюхала незнакомые предметы.

– Каков наш план? – Андрей, облачившись в непривычный костюм, посмотрел на монитор, который синхронно отсчитывал время в двух исторических эпохах. В июне рассветает рано, солнце уже настойчиво пробивалось в кабинет к профессору сквозь плотные шторы. Если повезет, сегодня он увидит Аню. Девочку, которую потерял в день ее рождения три года назад.

– Сначала проверим связь. – Сергей Петрович протянул парню черное «зернышко» микронаушника, который Андрей вставил в ухо.

– Тебя выбросит из воронки в радиусе нескольких километров от объекта №1, – говорил в свой микрофон профессор, отойдя в другой угол комнаты. – Меньше не получается. Но я скорректирую маршрут движения, ведь на экране теперь замигают две точки, воронка и тебя пометит маркером. Надеюсь, возникновение «гостя из будущего» не превратится в светопреставление. Переход Ани помог мне определить количество энергии, необходимое для перемещения живого объекта. Я сбросил напряжение в потоке, так что, оказавшись на месте, лишь пошумишь немного. Да, и постарайся меньше говорить с окружающими. Даже если мосфильмовская одежда не вызовет вопросов, люди, услышав твой академический французский, заподозрят неладное. В то же время держись непринужденно.

– Может быть, ему волосы покрасить? – тетя Маргарита, проснувшись от шума на первом этаже, тоже спустилась в кабинет. – Вряд ли среди французов много блондинов.

– Нет, не нужно, – оценивающе посмотрел на Андрея Сергей Петрович. – Как же его Аня узнает? Увидит незнакомого брюнета и испугается, – попытался пошутить профессор. И тут же стал очень серьезным – Помни главное. На поиски у тебя только час! Иначе последует симметричная реакция, и воронка выкинет нам сюда еще какого-нибудь дикого иностранца. А ты останешься на грязной парижской улице без копейки в кармане. Поэтому не обессудь, но я тебе назойливо стану напоминать про время. И когда оно истечет, постарайся оказаться у какой-нибудь пустой стены, чтобы не привлекать внимание окружающих. Я «подтяну» к тебе вход в воронку. Так, теперь вроде все, – профессор подошел к парню, обнял его и занял свое место за столом.

– Смотрите, – вдруг закричал Сергей Петрович, показывая на монитор.

Красная точка, «обозначавшая Аню», так долго находившаяся на одном месте, вдруг начала перемещаться по экрану.

– Она направляется к Парижу! Мы точно выбрали время! Пора, юноша, пора. Удачи!

– Скажи моей девочке, что мы скучаем и ждем ее, – смахнула слезу тетя Маргарита.

Андрей подошел к зеркалу. Сердце бешено заколотилось. Да, он ждал этого момента, готовился, но все равно страшно. «Как ты можешь бояться? – Андрей сжал кулаки. – Там Аня, уже три года, она борется, она ЖИВА».

Сергей Петрович стал по очереди нажимать кнопки на столе. И в тот же миг комната наполнилась уже забытым звуком работающего насоса. Серебристая поверхность зеркала опять задышала и потекла, как на картинах Сальвадора Дали.

# # #

КОМАНДА 1. Включение системы.

Резкий порыв ветра приподнял Андрея над полом и с силой втянул в воронку.

КОМАНДА 2. Введение объекта.

Андрей пытался придать своему телу более устойчивое положение, но не удалось: в пространстве воронки нет точки опоры. Он даже не мог сориентироваться: комната, из которой парень попал сюда, исчезла. Стало темно. Абсолютно темно. От холода застучали зубы. А может быть – это вовсе не холод, а страх, леденящий внутренности?

КОМАНДА 3. Определение цели.

Сергей Петрович набрал на клавиатуре компьютера: 1773 г. 8 июня. Париж.

КОМАНДА 4. Цель определена.

КОМАНДА 5. Оценка параметров введенного объекта.

Андрей почувствовал, как заложило уши. Словно очутился в летящем самолете. Парень стал быстро сглатывать. «Эх, знал бы, – мелькнула мысль, – взял бы жвачку. Вот бы я с ней классно выглядел в ХVIII веке». И он попытался засмеяться. Только ничего не вышло. Разъехавшееся в улыбке лицо тут же до боли максимально растянулось и его с трудом удалось сложить в привычную конфигурацию. Да, в воронке лучше звуков не издавать.

Команда 6. Начало перехода.

Вдруг словно чьи-то сильные руки подхватили юношу и потянули вверх. В глаза ударил яркий свет.

КОМАНДА 7. Переход произведен.

КОМАНДА 8. Синхронизация двух крайних точек. Обратный отсчет. 60 минут.

«Помни, – услышал Андрей голос профессора в наушнике, – у тебя ровно час. Время пошло». И тут же раздался треск.

# # #

– Ну что за народ, – кричала где-то рядом женщина. – Взяли привычку напиваться с самого утра.

Андрей открыл глаза. Он лежал среди раздавленных овощей и обломков некрашеных досок. Над ним наклонилась торговка в мятом переднике.

– Посмотри, что ты сделал с моим прилавком. И откуда только свалился на мою голову!

Андрей попытался встать, но тяжелые башмаки проехались по зеленым листьям салата, и парень снова грохнулся на камни.

– А ну-ка, ты, пьяница, убирайся отсюда, – женщина с легкостью подняла его за воротник рубашки. – Хорошо еще, я не весь товар успела разложить. Хоть что-то сумею продать, – и она бросила ему фуражку, залетевшую под телегу.

Андрей натянул головной убор по самые уши и тихо прошептал: «Профессор, я в Париже».

«Двигаешься на север, к центру», – прозвучала команда. И юноша зашагал, громыхая каблуками по брусчатке.

Вокруг шумел на сотни голосов парижский рынок. Служанки с корзинками ходили между рядами и придирчиво выбирали хлеб и рыбу, овощи на суп. Торговались с лавочниками, кокетничали с широкоплечими рубщиками мяса, обсуждали друг с другом последние столичные новости, жаловались на растущую дороговизну продуктов. Жестянщики точили ножи, пахло выделанной кожей, горел огонь в кузне.

Город во все времена просыпается рано.

 

Глава 13

В это утро Аня проснулась рано. Еще только светало. И хотя двор привык нежиться в постели до 10, 11 часов, спать им сегодня она не даст. Наконец, настал тот долгожданный день, когда она сможет вырваться из огромной золотой клеткой под названием Версаль и увидит совсем другие лица – лица парижан. И даже, может быть, среди них мелькнут знакомые черты…

Аня надела на шею свой любимый кулон, выбрала легкое светло-голубое платье, парикмахеры подняли ее пепельные волосы в высокую прическу, скрепив пудрой и шпильками. Но пудрить лицо принцесса категорически не разрешила. Мода модой, но хочется выглядеть живым человеком, а не мумией.

На улице уже стояли несколько карет. Первая – золоченая, украшенная королевскими гербами на дверцах. С огромными стеклянными окнами. В ней разместятся принцесса со своей наставницей – графиней де Ноай. Людовик-младший, как ни требовали блюстители дворцового протокола, от поездки наотрез отказался. «Увольте, – нудил ленивый юноша-муж. – Долго одеваться, два часа трястись, чтобы увидеть толпу малосимпатичных и дурно пахнущих людей? Мадам, раз ваша прихоть, вот и развлекайтесь сами».

Анна выпорхнула к воротам. Дамы ее свиты, потирая глаза и беспрестанно зевая, торопились занять места. Они надеялись урвать еще пару часиков сна под скрип колес. Наконец, королевский поезд собран. Сопровождающие высокую особу гвардейцы пришпорили коней, раскрылись ворота, и кареты потянулись к Парижу.

По дороге попадались первые прохожие. Они узнавали королевские регалии, останавливались на обочине и с любопытством заглядывали сквозь стеклянные окна в карету. Увидев милое свежее лицо молодой принцессы, люди улыбались и начинали ей махать рукой. Чем ближе к городу, тем медленнее двигалась процессия. Потому что весть о едущей в Париж принцессе летела быстрее везущей ее шестерки лошадей. И люди из парижских предместий хотели сами увидеть будущую королеву Франции. Они толпились вдоль дороги, выкрикивали ее имя, старались заглянуть в глаза. А принцесса внимательно рассматривала каждое лицо, мелькавшее за окном кареты, боясь пропустить знакомое. Но сможет ли она узнать, ведь за три года человек сильно меняется… Она сама, порой, не узнавала свое отражение в зеркале.

У въезда в город процессию встречал губернатор. И когда принцесса в воздушном платье вышла из кареты, толпа радостно загудела. Несколько горожанок в праздничных одеждах преподнесли ей корзины с фруктами, а губернатор вручил символические ключи от Парижа. Следующей точкой в церемонной экскурсии значился собор Парижской богоматери.

Принцесса с грустью смотрела по сторонам. Как странно выглядел город. Знакомый и незнакомый одновременно. Все так же бесшумно и лениво текла Сена. Когда-то, в другой реальности, Аня вместе с одноклассниками каталась по реке на прозрачном пароходике. Играла веселая музыка, набережные сияли разноцветными огнями, создавая образ гостеприимного праздничного города. А нынешняя картинка удручала: тесные улицы, бесцветные дома, маленькие площади. Вот показался возвышающийся над крышами купол Собора Инвалидов. Но так не хватало глазам пирамидки Эйфелевой башни! Без нее город утратил (или вернее сказать: еще не приобрел?) свой «визуальный центр». Потихоньку карета добралась до острова Сите. У Собора Парижской богоматери, который и сейчас смотрелся торжественно, процессия остановилась. Аня уже собиралась выйти и полюбоваться причудливой архитектурой и старинными витражами.

– Нет, нет, ваше высочество, – остановила принцессу графиня де Ноай.– Согласно протоколу, у нас всего несколько минут. Лишь постоим и поедем дальше.

– Почему? – удивилась Аня. – Ведь собор – самая главная достопримечательность Парижа!

– Кто вам сказал? Обычная архитектура, любимое место обитания всякого сброда: нищих и карманников. Да к тому же здесь слишком тесно. Поэтому ваша встреча с горожанами не будет выглядеть так внушительно, чтобы этот факт сумели отразить историки.

И колеса вновь застучали по брусчатке.

Дальше за окном вытянулся замок Консьержери. Аня вспомнила, что экскурсовод на пароходике, рассказывая о каменном сооружении, мрачно нависающем над рекой, упомянула имя Марии Антунетты. Но в какой связи? Эх, знать бы, что попадешь в Париж в ее эпоху, слушала бы внимательнее. По мосту, по набережной, поворачивая из одной улочки в другую, вереница карет выехала к Лувру. Еще одно громоздкое, неуютное и разностильное здание. Когда они, наконец, его объехали, Аня механически повернула голову направо, где должны находиться знаменитый бульвар, потом Триумфальная арка и как завершающая «нота» в этой перспективе – башни делового квартала. Но, конечно, ничего подобного принцесса не увидела. Жаль, без воздушного облака Дефанса Париж лишился духа романтики.

– А где же Гранд-Опера? – поинтересовалась у спутницы Аня. В ту поездку с одноклассниками они не смогли попасть на спектакль в знаменитый театр, его закрыли на реконструкцию.

– О чем вы говорите? Гранд-Опера? – переспросила графиня де Ноай.

– Ой, – спохватилась принцесса. Она поняла, что «промахнулась» лет на 100. Такое здание еще не построили. – Где у вас показывают музыкальные спектакли?

– О, в Париже достаточно площадок, но я в этом плане не лучший советчик, – развела руками наставница. – Предпочитаю не выезжать за ворота Версаля. Подобные развлечения для молодых.

Экипажи завернули в парк Тюильри. Но знаменитого пруда, в котором юные парижане в ХХI веке запускают кораблики, с милыми скамеечками по кругу, тоже на месте не оказалось. Зато дорожки парка упирались в еще не сгоревший дворец. И сейчас, у центрального входа бушевало людское море. Бургомистр подал руку принцессе и помог ей спуститься по ступенькам кареты. Следом вышла графиня де Ноай. Бургомистр повел уважаемых гостей к широкой лестнице, которая вела на балкон дворца. Сотни людей, мужчины, женщины, дети, теснились вокруг плотной стеной. Аня тщетно пыталась не пропустить ни одно лицо. Вдруг ей показалось, что мелькнули чьи-то голубые глаза – большая редкость, окружавшие ее французы были сплошь кареглазыми. Но мужчина тут же исчез за чьими-то широкими плечами. «Нет, – расстроилась девушка, – померещилось. В такой толпе я вряд ли что сумею рассмотреть. Идея про Париж, конечно, правильная. Но ее надо существенно доработать».

Принцесса все же добралась до балкона и теперь улыбалась приветствующим ее горожанам. Столичным жителям понравилась супруга престолонаследника. Люди каким-то шестым чувством поняли, что милая девочка совсем не похожа на королевских особ, которые когда-либо посещали Париж. Никакой фальши и чопорности. Улыбка искренняя и чистая.

Вдруг у одного из окон справа возникло волнение. Сквозь крики толпы послышался грохот. Аня пыталась рассмотреть, что там происходит. Ей показалось, что стена как-то неестественно расплющилась и поплыла. Но в следующее мгновение видение исчезло. «Жарко, – подумала девушка. – Солнце прямо печет. Пора возвращаться». И принцесса стала торжественно спускаться с балкона.

# # #

«Смотри внимательно, – бубнил в ухе монотонный голос профессора. – До объекта №1 буквально пара сотен метров». Андрей, засунув руки в карманы (такая поза по его мнение придавала фигуре непринужденность), активно крутил головой в разные стороны, пытаясь не пропустить ни одно женское лицо. Что делать удавалось с неимоверным трудом. Потому что людей вокруг становилось все больше и больше, и они двигались в одном с ним направлении – в центр, в парк Тюильри.

– Что сегодня происходит? – наконец, решился он спросить у несущегося мимо мальчишки.

– Мсье не знает? – удивился ребенок. – Как же так? Сюда собирается весь Париж!

«Ну что за любопытный, – возмутился про себя Андрей. – Нет бы, взять и все объяснить, так ему поболтать хочется. Придумывай теперь, почему не в курсе происходящего столпотворения».

– Я не здешний, – на ходу сочинил Андрей.

– То-то смотрю: вы странно говорите, – заулыбался юный парижанин. И медленно расставляя слова, изо всех сил стараясь казаться вежливым, стал объяснять: – Сегодня впервые в город приехала будущая королева Франции. Говорят, она очень красивая и очень добрая. Всем хочется на нее посмотреть.

– И откуда же она приехала? – все равно не понимал значительности момента Андрей. – Скрывалась за границей?

– Мсье – иностранец? – в свою очередь поинтересовался мальчик. – И вообще не ведает, что королевская семья круглый год живет в Версале? В столицу никто из них не приезжает. А вот молодая принцесса решила познакомиться с нами. Извините, мсье. Мне надо торопиться. Пока еще в парке есть свободные деревья, иначе я ничего не увижу. – И мальчик исчез за углом.

«У тебя осталось всего пятнадцать минут, – напомнил о себе профессор. – Хватит отвлекаться. (Судя по реплике, Сергей Петрович слышал половину диалога, по крайней мере, то, что говорил Андрей). Двигайся дальше».

«При чем здесь королевское шоу? – недоумевал парень, входя в парк Тюильри.– Или Аня, как и остальные парижане, тоже решила посмотреть на принцессу? Но как же я найду девушку в такой толпе?». Людское море вокруг сжималось плотным кольцом. Шагая вперед, он уже задевал чьи-то плечи.

«Она где-то совсем близко, – вдруг закричал в ухо профессор.– Несколько метров!»

Андрей остановился. Идти дальше нет никакой возможности – дорогу преграждала стена из человеческих спин. Юноша всматривался в лица окружавших девушек. Они не обращали на него внимания – приподнявшись на цыпочки, служанки, прачки, белошвейки пытались разглядеть кого-то через плечи впереди стоящих горожан. Андрей тоже механически посмотрел в ту сторону – высокий рост позволял сделать это без затруднений. Мимо в окружении придворных как раз проходила принцесса в бело-голубом платье. Синие глаза, пепельные – редкого цвета волосы, уложенные в высокую прическу. Придет же в голову воздвигнуть на своей голове такую пирамиду!

«Ты видишь ее?» – уже ревел в ухе профессор.

Взгляд Андрея невольно скользнул по красивой шее, по моде открытой в декольте… По маленькому кулону на золотой цепочке… Прозрачный белый стеклянный шарик с черным вкраплением, похожим на зернышко… Андрей замер: что?! Аня – будущая королева Франции?! Но проверить свою догадку он уже не смог: в следующий миг ряды стоявших впереди парижан плотно сомкнулись.

«Уходи, – прорвался опять профессор. – Срочно уходи! Осталось 30 секунд».

Андрей, расталкивая локтями недовольных людей, пробрался к свободной стене. Вовремя. Раздался грохот, и парня с силой втянуло обратно в воронку.

КОМАНДА 9. Возвращение объекта.

КОМАНДА 10. Выключение системы.

 

Глава 14

– Аня – наследница французского престола? — Сергей Петрович не мог поверить рассказу Андрея.

– Что??? – схватилась за голову Туанетта. – Какая-то простолюдинка заняла мое место? – Проснувшись и не обнаружив вокруг никого, даже свою любимую Дори Анну, девушка спустилась в кабинет. Как раз в тот момент, когда Андрей вывалился из зеркала времени.

– Антуанетта, – возмутилась тетя Маргарита. – Аня никакая не простолюдинка. Не забывай, ее папа – известный профессор математики. А во-вторых, у нее по всем предметам стояли только пятерки. А тебя с твоими знаниями даже в первый класс в гимназию бы не взяли.

– Я уже пишу без ошибок, компьютер подсказывает, где что не так. И зачем мне гимназия? Я же собираюсь управлять государством, для чего аттестат не требуется.

– Аттестат, может, и не нужен, однако в истории самый заметный след оставили именно просвещенные монархи. Сережа, ну скажи же ей, – тетя Маргарита попыталась найти поддержку у профессора.

– Всем молчать! – прогремел Сергей Петрович. – Ваша дискуссия сейчас не к месту. Лучше предложите решение проблемы. Наладить контакт с Аней мы не сможем. Любой незнакомый человек, появившийся перед лицом наследницы престола и заговоривший с ней, вызовет подозрение.

– Давайте, я все же попытаюсь к ней подойти. Ведь удалось это сделать сегодня, – предложил Андрей.

– Торжественный выезд, когда народ допускается очень близко, происходит только один раз, самый первый, его очень долго и тщательно готовят, – сказала знакомая с дворцовым этикетом Туанетта.

– Если простой парижанин не может оказаться рядом с принцессой, то представителю дворянского рода ведь подобное не возбраняется, – тетя Маргарита, кажется, нашла выход. – Если мы нарядим Андрея в дорогой камзол и нахлобучим на голову парик по моде, то чем он будет отличаться от тех мужчин, которые крутятся при дворе?

– Тем, что его никто не знает. Он что: станет ходить по дворцу и спрашивать у каждого, как пройти к принцессе? – засмеялась Туанетта.

– И все же я не стал бы отказываться от предложения Маргариты, – идея явно понравилась профессору. – Нужно только его доработать.

– Один незнакомец, конечно, вызовет подозрение. Но если рядом окажется много людей, среди них можно и затеряться, – задумчиво произнес Андрей, вспомнив, в какое попал сегодня столпотворение. – Туанетта, ведь наверняка при дворе организовывают какие-нибудь массовые мероприятия?

– Конечно, балы, приемы.

– Но не каждый же вечер, – покачала головой тетя Маргарита. – Как мы узнаем, что во дворце что-то происходит?

– Почему именно Версаль, – опять вмешалась Антуанетта. – Мама говорила, что в Париже маскарады проводят, например, в очень многих театрах. И туда любят приезжать веселиться и королевские особы. До утра!

– Значит, нужно следить за монитором. Передвижение красной точки в ночное время в Париж означает, что Аня на каком-нибудь балу, – сел в свое кресло Сергей Петрович.– Подведем итог. Оглашаю задание на ближайшие полгода, когда мы сможем накопить достаточное количество энергии и отправить Андрея вновь в Париж. Я постараюсь просчитать и сделать пространственный коридор еще уже. Чтобы расстояние до объекта №1 уменьшилось от двух-трех километров до пары сотен, а еще лучше пары десятков метров. Вы придумываете легенду: кем станет Андрей. Подбираете ему соответствующую одежду.

Профессор, Андрей, тетя Маргарита, Туанетта и непременная участница всех событий в доме кошка Дуська отправились на кухню. Во-первых, из-за путешествия в прошлое пропустили завтрак. Во-вторых, за едой лучше думается. Так уже после тарелки с овсяной кашей принцесса предложила сделать из Андрея графа. Такой титул привычно смотрится в окружении других светских особ. Причем, лучше, если он иностранец – еще раз напомнила тетя Маргарита. Тогда не возникнет вопросов по поводу слишком правильного французского. Блондинов, как известно, больше всего в северных странах, в Скандинавии. Значит, сделаем из Андрея шведского или датского графа. Ему и шведский учить не надо, вряд ли кто из французских придворных владел таким языком. Осталось только имя подобрать подходящее.

– Я помню только одно, зато самое известное – Ганс Кристиан Андерсен, – наливая себе кофе, улыбнулся профессор. – Кстати, обратите внимание: оно тройное. Можно воспользоваться им, чтобы не ломать голову.

– Не надо трогать знаменитостей. Не ты ли говорил, что любое вмешательство в историю оставит в ней след, – тетя Маргарита, как всегда, мыслила глобально. – Потом ученые, чего доброго, начнут искать родственные связи великого сказочника с французским двором. Поэтому придумаем что-нибудь оригинальное, незапоминающееся. Например, у меня был студент Аксель, умница-швед.

– Но давайте от сказочника хоть имя оставим, первое, – профессор явно не хотел уступать. – Так уж и быть, добавим к нему Акселя. Осталось только третий компонент придумать.

– Надо искать что-то созвучное с Андерсеном, – в тете Маргарите проснулся лингвист. – Андерсен… Дерсен. Мерсен. Ферсен. А что, Ферзен звучит мило, проверю по словарю, чтобы не получилось какой-нибудь глупости при переводе.

– Ну что ж, – согласился профессор. – Разрешите вам представить графа Ганса Акселя Ферзена.

Андрей встал и торжественно поклонился публике.

– Мы не продумали еще одну деталь, – спохватилась тетя Маргарита. – Вряд ли Андрею так повезет, что наследница престола окажется одна. Рядом с ней всегда крутятся знатные особы. И что он сделает, подойдя к завтрашней королеве? Откроет рот и скажет по-русски: «Привет! Узнаешь?». Представляете, что произойдет в следующее мгновение? Дамы завизжат от страха. Да и наша девочка испугается. Ведь прошло три года. Все это время она ничего не слышала о нас, она живет совсем в другом мире. Надо что-то найти, что напомнило бы ей о доме. Без слов.

– Не беспокойтесь, – уверенно сказал Андрей. – Я знаю, что нужно делать.

Следующим пунктом значился графский костюм. Но вопрос с ним решился так же легко, как и в первом случае. На «Мосфильме» подобрали необходимое. Правда, предметов стало гораздо больше. Включая чулки, кружевной носовой платок и смешной парик с буклями и хвостиком, завязанный огромным бантом. Теперь оставалось только ждать звонка профессора.

# # #

Аня вернулась во дворец расстроенная. То, чего она ожидала три года, не случилось.

– Я же говорил, нечего делать в Париже, – по-своему объяснил состояние невестки Людовик-старший. – Настоящий рай – здесь, в Версале.

– Нет, нет, Вы не правы, сир, – возразила Аня. – Только в Париж нужно ездить иначе. Мне хотелось бы заглянуть в театр, посетить выставку картин, – и, увидев недовольную гримасу старика, добавила, – Ну и, конечно, магазины.

– Вот с чем полностью согласен. В парижских магазинах можно найти много полезного. Может быть, хоть так вы начнете следить за модой. Я составлю список поставщиков двора.

– Благодарю, Ваше Величество. Еще, – Аня придумала новый план действий, – говорят, Париж славится своими балами. Мне так не терпится там побывать.

– Но и в Версале мы постоянно устраиваем слишком шумные танцульки, – возразил Людовик-старший.

– Здесь все друг друга знают. Никаких сюрпризов. Скука…

– Как хотите, – Людовик заторопился одеваться к обеду. – Теперь вы получили официальный доступ в Париж и можете ездить туда, когда вам заблагорассудится. Ах, молодость, молодость…

И Аня, подобрав компанию из нескольких таких же юных и подвижных дам, практически каждый вечер стала ездить в Париж. Она отсмотрела весь репертуар в театрах, посетила самые интересные выставки, но особенно полюбила маскарады. Спрятав лицо под маской, можно забыть, какую роль приходится исполнять в Версале, и стать хоть на какое-то время… самой собой, обыкновенной девочкой с подмосковной дачи. Которая может беззаботно смеяться и без последствий общаться с окружающими. Неправда ли, парадокс: люди, собирающиеся на маскарад, хотят скрыть под маской свое истинное лицо и поиграть в кого-нибудь другого. А Ане маскарадная маска помогала снять другую «маску», чтобы вспомнить саму себя.

Самые веселые балы проходили в театре Комеди франсез. А январский собрал непривычно много народу. Традиционные для парижской знати поездки в Булонский лес уже стали недоступны. И дело не в том, что неожиданная прохлада заставляла людей кутаться в теплые одежды. Зима выдалась непривычно снежной. Кое-где в лесу невозможно проехать, кареты застревали. Зато в театре ярко горели свечи, пылали камины, и было как всегда жарко. Поэтому дамы не боялись показать свои откровенно открытые, по последней моде туалеты. На разных этажах люди в масках собирались по двое-трое и весело смеялись. Аня, под руку с одной из своих придворных дам, переходила от одной группы беседующих к другой. Рядом как раз оказался лакей с подносом, на котором стояли бокалы. Девушки взяли лимонад и стали наслаждаться холодным напитком.

– Вы слышали, – вдруг насторожилась дама, – что-то подозрительно прогрохотало. Может быть, рушится крыша? – Двор был напуган недавним событием. В Версале выпало непривычно много снега. Крыша Малого Трианона не выдержала веса толстой снежной шапки и рухнула. Хорошо, что в тот момент во дворце никого не оказалось. Но все равно шуму и тем для обсуждения хватило на пару недель.

– Не волнуйтесь, дорогая, – успокоила подругу Аня, которая тоже слышала громкий хлопок. – Скорее всего, какой-то горе музыкант упал на барабан.

И подруги, оставив бокалы на пустом подносе, поднялись на следующий этаж. Рядом с окном они заметили незнакомую фигуру высокого юноши в маске, но без парика. Вьющиеся светлые волосы стянуты сзади большим бантом.

– Новый персонаж? – рассматривала человека Аня. – Мы его здесь раньше не встречали.

Молодой человек тоже обратил внимание на приближающихся дам.

– Разрешите представиться, – юноша с почтением поклонился. – Граф Ганс Аксель Ферзен. Приехал из Швеции. Не знаком со здешним этикетом, плохо говорю по-французски, поэтому прошу извинить меня, если нарушил какие-то правила. – И юноша… снял маску.

Аня вздрогнула. Что-то в глазах гостя было до боли родное. Нет, не может быть… Он лишь похож на… Нет, просто тени от горящих свечей так играют.

Повисла неловкая тишина.

– Все же, я что-то сделал не так, – вновь заговорил юноша. – Поэтому хочу исправить положение и преподнести вам подарок. – И, достав из кармана камзола небольшой кожаный футляр, протянул его Ане.

– Вы и вправду себя ведете не так как все, – засмеялась Аня. – Дарить подарки незнакомым дамам в качестве извинения пока никто не додумался. – И она раскрыла протянутую коробочку.

Подруга с любопытством заглянула через плечо будущей королевы и удивленно взмахнула ресницами. На бархатной подкладке лежал непонятный желтый предмет круглой формы. Было видно, что его когда-то украшала буква «А». Только краска заметно потерлась и контуры буквы едва угадывались.

– Такое украшение принято носить в Швеции? – придворная дама терялась в догадках.

– Нет, – сказала принцесса, и на ее лбу проступили капельки пота. – Это не украшение, а очень необходимый для жизни предмет. Я потом объясню вам его предназначение. А сейчас, дорогая, можно попросить об одолжении? Здесь так душно. Найдите для меня еще один бокал лимонада.

«Так-так, – подумала про себя дама. – Вместо того чтобы отправить за напитком шведа, принцесса посылает меня. Неспроста. Голубки хотят остаться одни?» Но вслух ничего не произнесла и стала спускаться по широкой лестнице на первый этаж, где мелькали слуги.

– Аня, ты узнаешь меня? – прошептал Андрей.

Девушка дрожащей рукой сняла маску.

….

Они стояли рядом, молча, глядя друг другу в глаза. Андрей скользнул взглядом по пепельным волосам, вдохнув их знакомый аромат. Ему страшно хотелось протянуть руку и коснуться бледной щеки девушки. Но руки не слушались, будто парализовало все тело. Перехватило горло, оно не могло рождать слова. А ведь он столько раз репетировал их встречу, так много хотел сказать. Сказать главное – что он по-прежнему предан ей, что мечтает слышать ее голос, мечтает прикоснуться к ее руке, почувствовать тепло ее ладони на своих губах…

Что было вокруг? Шумели голоса, играла музыка, за окном падал снег? Нет, всего этого Аня не видела. Она словно вновь очутилась в воронке: мир исчез, вокруг ничего и никого, ни звука, ни шороха – только Андрей. Вот он, на расстоянии вытянутой руки. Она так ждала его, столько раз шептала его имя по ночам. Но он молчит. Минуты уходят одна за другой, а он молчит…

«Андрей, – раздался в ухе обеспокоенный голос профессора, – что случилось? Ты ее опять потерял?» Андрей встряхнул головой, прогоняя накатившую волну чувств. Нужно взять себя в руки. Болван, столько времени прошло, а он еще даже не приступил к выполнению задания.

– Как папа, тетя Маргарита, Дуся? – очнулась и Аня. И с удивлением услышала себя: она так долго не говорила по-русски, думала, что уже не сможет и двух слов связать. Но все вдруг вспомнилось само собой.

– Сергей Петрович по-прежнему сидит целыми днями у себя в кабинете. Дуська все так же хулиганит. Когда я собирался сюда, долго искал взятый напрокат парик. Но кошка нашла его раньше меня и превратила в лохматый клубок. Искать новый не было времени. Пришлось отправляться так, «некомплектом». Привязал бант прямо на волосы. Надеюсь, никто моей оплошности не заметил? И с тетей Маргаритой все в порядке. Она учит нас французскому языку.

– Кого нас? – насторожилась Аня.

– Меня и Антуанетту. Настоящую Марию Антуанетту, которую воронка выкинула вместо тебя, компенсируя реакцию перехода.

– О! – в глазах Ани загорелись радостные огоньки. – А я переживала, что несчастная девочка погибла. Значит, она жива?

– И рвется занять свое место в истории.

– А я хочу обратно домой. Когда смогу вернуться? Сегодня? Прямо с маскарада? А в Москве сейчас тоже холодно? – оживилась Аня, мысленно уже собираясь в дорогу.

– Нет, Аня. К сожалению, все не так просто. Во-первых, профессору нужно еще время, чтобы окончательно завершить расчеты и произвести ваш обмен. Во-вторых, сам обмен должен произойти как можно незаметнее для окружающих. А ты постоянно находишься среди людей. Придумай, как уединиться. В следующий раз я появлюсь летом. Воронка пожирает слишком много энергии. Полгода уходит на ее накопление.

«Андрей, – вновь раздался в наушнике обеспокоенный голос профессора. – У тебя всего пять минут. Готовься к возвращению».

На лестничной площадке показалась дама с бокалом лимонада.

– Переходим на французский, – зашептала Аня. – Больше причин избавиться от спутницы я не найду. Будем гулять втроем.

– Увы, мне пора. Аня, я могу находиться в твоем времени только час, – юноша, прощаясь, прильнул губами к ее руке. – До встречи! – И зашагал по извилистому коридору.

– Мсье граф нас так спешно покинул? – удивилась дама, протягивая Ане сладкую воду. – Нет, он все же странно себя ведет. Вот даже парик не надел.

– Нынче мода такая, – Аня залпом выпила лимонад. – Так теперь вся Европа носит, вы разве не знали?

 

Глава 15

Людовик-младший с интересом разглядывал себя в зеркало. Сегодня он не надел традиционный парик с хвостиком, а приказал цирюльнику зачесать назад свои собственные волосы и стянуть их шелковым бантом.

– Но, Ваше Высочество, – возразил поначалу придворный мастер, – от парика не отказывается даже ваш дед!

– Теперь другая мода. В Европе парики уже не носят, вы разве не знали? Только завейте волосы.

И цирюльник кинулся греть щипцы.

– Ваше Высочество, – с криком ворвался в покои дворецкий. – Случилось несчастье. Король…

– Он уехал утром на охоту, – перебил гонца наследник. – Опять споткнулась лошадь?

– Нет, королю стало плохо, его привезли в карете во дворец. Куда вы?

– Что значит куда, я хочу проведать деда.

– Нет, – преградил путь дворецкий. – У короля… оспа. Такое объявление сделал придворный лекарь. И теперь вам и вашей жене доступ на ту половину закрыт. Мы должны позаботиться о безопасности. Вы нужны Франции.

В дверях появилась Аня. Ее привела графиня де Ноай.

– Людовик, мне приказали прийти сюда и не пустили к королю! Что за варварство не дать возможность навестить больного! – бушевала молодая жена.

– Дорогая, – доселе бесцветный голос Людовика приобрел незнакомые жесткие нотки. И куда только подевалась его всегдашняя неуверенность. – Для нас настали тяжелые времена. И сейчас мы не принадлежим себе. Вы же знаете, оспа – страшная болезнь, заразная. От нее умерло много моих родственников, но корона должна остаться в руках Бурбонов. И я несу за нее ответственность. Мы будем находиться здесь, молиться за здоровье короля и ждать.

Почти две недели принц и принцесса не покидали своих покоев. И к ним практически никто не приходил: придворные, боясь распространения инфекции, либо уехали, «обнаружив» неотложные дела в Париже, либо прятались в комнатах. Все ждали, то и дело поглядывая на свечу, которую поставили на окне королевской спальни. Она горела. Король отчаянно боролся с болезнью. Но шансы на победу таяли. К концу ХХ века оспу загнали в лабораторные пробирки, а жителей планеты защитили от ее смертельного «поцелуя» с помощью прививок. Но 240 лет назад универсальной и эффективной вакцины еще не сделали. И Людовик прощался с миром. 10 мая свечу на его окне задули.

В тот же миг дворецкий объявил Людовику-младшему: «Король умер». И склонился в глубоком поклоне: «Да здравствует король!»

«Только не это, – закрыла глаза Аня. – Папа, что мне делать: я не хочу становиться королевой. Роль принцессы играть трудно, но с ней можно справиться. А королева – совсем другое амплуа. Я хочу до-мой»…

Двор удивительно быстро пережил трагическое событие. А с другой стороны, ведь все в государстве оставалось неизменным. Даже имя короля, к нему лишь «единичка» добавилась: был Людовик ХV, стал Людовик ХVI. И история покатилась дальше по своим накатанным рельсам.

Аня ждала лета и готовилась к новой встрече с Андреем. Она нашла идеальное место для проведения временного обмена – Малый Трианон, старое любовное гнездышко предыдущего короля и его фаворитки. После того как зимой под тяжестью снега рухнула часть крыши, дворец стал практически необитаем: придворные боялись туда заглядывать. Да и присутствие в его стенах когда-то мадам Дюбарри добавило месту черных красок: после смерти короля, тетушки не могли не воспользоваться ситуацией – его любовницу моментально и с позором выслали подальше от Парижа. Поэтому дворец стоял забытый и заброшенный. Аня уговорила мужа подарить ей Малый Трианон. Быстро настелили новую крышу, и к началу лета дворец полностью привели в порядок. Еще одно несомненное достоинство: в нем не так много комнат, по сравнению с Версалем, всего 7. А значит, она вынуждена (чего понятно и добивалась Аня) ограничить свою свиту парой дам. А тем, естественно, стало скучно «на задворках» парка и в такой малочисленной компании. Поэтому при каждом удобном случае они сбегали. И Аня оставалась в Трианоне практически одна, за исключением слуг. И завела жесткое правило: после восьми вечера она запиралась в своей спальне, и никто не смел беспокоить ее до восхода солнца.

И однажды утром служанка обнаружила в вазе у кровати королевы букет непонятных цветов. Даже подозвала к окну садовника: может быть, он тайно вывел новый сорт и преподнес его королеве. Но садовник удивленно пожал плечами, он еще такого чуда не видел: обычные полевые ромашки разрослись до размера маленьких подсолнухов. И когда через какое-то время цветы засохли, садовник попросил отдать их ему. Он аккуратно собрал семена и высадил в парке. И теперь необычные ромашки стали непременным компонентом королевских букетов.

Аня точно знала, когда ждать гостя. И не ошиблась: 20 июня раздался знакомый грохот, словно резкий порыв ветра раскрыл оконные ставни. В спальне возле камина «образовался» Андрей с… букетом знакомых садовых ромашек.

– Поздравляю с днем рождения, – сказал парень, так буднично, как сделал это четыре года назад. Только он не покраснел как раньше, а смело подошел к девушке и прикоснулся щекой к ее щеке. Зато неожиданно заалели щеки у Ани. И она, скрывая смущение, стала искать вазу, чтобы поставить в нее солнечные цветы.

Андрей восхищенно следил за девушкой: вот она открыла дверцу стеклянного шкафа, встала на цыпочки, чтобы дотянуться до верхней полки, сняла фарфоровый сосуд и поставила его рядом с зеркалом. Теперь он мог наблюдать сразу за двумя Анями: девушки наклонили два кувшина и стали наливать воду в две вазы. Аня тоже увидела отражение Андрея и в восхищении замерла: какие у юноши голубые глаза! Холодная вода, воспользовавшись ситуацией, тут же вырвалась из вазы и смыла оставленные рядом ромашки на пол. Девушка охнула и ринулась спасать цветы. То же самое сделал и Андрей. За один цветок они случайно взялись вместе. Вернее стебель схватила Аня, а маленькую девичью ладошку с цветком – Андрей. Он мягко потянул ее руку к себе и поцеловал голубые прожилки. Потом испугался своей смелости и посмотрел на девушку: вдруг обидел?

– Я… м-м… Нужно вытереть лужу, – сказал Аня, осторожно высвобождая руку. И, сняв скатерть со стола, бросила на пол. – У тебя по-прежнему только час?

– И ни минутой больше, – подтвердил Андрей. – Поэтому мы должны успеть обговорить все детали.

Девушка села на кушетку, приглашая Андрея последовать ее примеру.

– Мы с профессором произведем ваш обмен ровно через полгода: 20 декабря в 20 часов 00 минут. Ты должна стоять именно здесь, у камина. Воронка впервые заработает в обратном направлении: сначала заберет объект из прошлого, потом через 60 минут забросит сюда объект из настоящего. Главное, чтобы никого лишнего рядом не было. Иначе возникнет страшная путаница.

– Я что-нибудь придумаю, – согласилась Аня. – Видишь, мне же удалось добиться хоть какого-то уединения.

– Есть и другая проблема, – вздохнул Андрей. – Тетя Маргарита переживает: как будет выглядеть Антуанетта в новом интерьере, воспримут ли ее окружающие? Да, вы немного с ней похожи, но все равно разные. Придворные заметят, поднимется скандал.

– Не волнуйся, у меня есть идея, – улыбнулась королева. – За пару месяцев до 20 декабря я скажусь больной. Предупреди моего двойника, пусть она тоже лежит здесь с перевязанным горлом и обмотанной головой. А потом, когда «выздоровеет», потребует к себе лекаря. Я ни разу не пользовалась услугами местных медиков, боюсь их методов лечения. Лекарь не удивится, что болезнь изменила внешность королевы, так бывает. Люди иногда и память теряют. Чем и можно объяснить нелепицы, если они возникнут. Но я постаралась и их свести к минимуму, вот, – и Аня протянула Андрею кипу листков, перевязанных лентой. – Здесь подробно изложены все события, которые произошли со мной в Версале. Написала Антуанетте про войну с мадам Дюбарри, про болтливых тетушек, смерть короля, приложила на всякий случай образцы писем, которые каждый месяц отправляла в Вену императрице. Безумно трудное занятие, замечу. Мария Терезия все время отвечала, что я делаю много ошибок. Но мы в гимназии не проходили готический шрифт! На составление каждого послания у меня уходило несколько дней. Еще нарисовала схему Малого Трианона. С ее помощью Туанетта быстро впишется в дворцовую жизнь и сориентируется на местности. Уверена, никто не заподозрит подмены.

– Даже Людовик? – засомневался Андрей.

– Думаю, и муж ничего не поймет, – кивнула Аня. – Он очень близорук, лица людей четко не видит…

– Да…, – вдруг замялся Андрей. – Я понимаю, о личном не принято говорить, но… Можно спрошу?

– Что-то не так? – насторожилась девушка.

– Вы же муж и жена? – Андрей смутился еще больше и, чувствовалось, никак не мог подобрать слова, чтобы задать вопрос, мучавший его.– Ты ведь… ты любишь его?

– Андрей, – Аня ласково посмотрела на гостя. – Мы ни разу не были близки, если ты это имеешь в виду. Во-первых, у него какие-то физиологические проблемы. А во-вторых, ни о какой любви речи быть не может. Ты же знаешь, как я здесь оказалась. К тому же мы общались очень редко, пожалуй, вместе провели лишь две недели, когда болел его дед. Людовик на большем не настаивал, а я тем более. У меня другие предпочтения. Я хочу до-мой, – прошептала она.

– Потерпи еще полгода, – постарался утешить подругу Андрей.

Конечно, несостоявшийся роман с «древним» соперником обрадовал. Но что значит «другие предпочтения». Неужели в Москве Аню ждет кто-то еще?

«Осталось 10 минут», – напомнил о существовании иной реальности профессор.

– Мне надо возвращаться, – встал с кушетки Андрей.

– Что, неужели прошел час? – удивилась Аня.

– Почти.

Прощание – грустный момент, но для Андрея он стал еще одним поводом, чтобы прикоснуться к любимой. Он пожал ее руку, такую теплую, такую легкую. И улыбнулся: он выполнил данное себе слово. Отложенный день рождения, можно считать, состоялся, правда, в несколько непривычной обстановке, но парень достойно поздравил девушку. Они разговаривали почти час. Правда, Андрей так и не сказал о самом главном, но теперь он научился преодолевать свое смущение и, значит, есть надежда, что нужные слова будут все же найдены и произнесены.

– Передавай привет папе и тете Маргарите. Как же я хочу их увидеть! – вздохнула Аня.

Андрей подошел к камину. Мраморная полка, на которой стоял тяжелый подсвечник, вдруг расплылась и превратилась в зигзагообразную линию. А подсвечник затрепетал на неожиданном ветру, словно сделанный из бумаги. Андрей взмахнул на прощание рукой и мгновенно исчез. Раздался грохот, и вновь ставший тяжелым подсвечник, не удержавшись на полке, упал на паркет.

– Что-то много сегодня предметов оказывается на полу, – сказала назидательно Аня и стала приводить комнату в порядок.

Значит, еще полгода. Когда придет зима…

Вдруг страх сжал горло: «А ты уверена, что все получится?»

 

Глава 16

– Профессор, мне страшно, – Андрей сидел рядом с Сергеем Петровичем перед мониторами. – Вы уверены, что у нас все получится?

– Коллега, – ободряюще похлопал парня по плечу ученый. – Мы просчитали возможные варианты. Даже предусмотрели вероятность попадания одного из объектов в другие точки временной цепочки, разработали способы корректировки экстремальной ситуации, если она возникнет. Ты на себе испытал систему, причем дважды. Знаешь ее возможности и высокий коэффициент надежности. Не волнуйся, мы справимся.

Однако Андрей продолжал сосредоточенно смотреть на красную точку, мерцавшую на экране. Одно дело его путешествия в прошлое. Он лишь повторил тот путь, который первой проделала Аня. Сегодня же предстояло провести совсем другую операцию: обмен двух «живых объектов». Вдруг они в чем-то ошиблись? Вдруг чего-то не предусмотрели? И тогда он может потерять Аню навсегда!

– Андрей, – парень почувствовал, как горячая ладонь Туанетты сжала его плечо. – Мне тоже страшно. Но нам обеим пора возвращаться домой.

«19.59» – загорелась цифра на мониторе.

– Начали, – сказал профессор и стал по очереди нажимать кнопки на пульте. Появился звук хлюпающего насоса. – Всем отойти от воронки!

Все – значит, тетя Маргарита, Туанетта и, конечно, кошка Дуська, которая уже давно крутилась в кабинете. Принцесса на всякий случай взяла любопытное существо на руки и крепко прижала к груди.

# # #

КОМАНДА 1. Включение системы.

Зеркало времени завибрировало и потекло.

КОМАНДА 2. Определение цели.

Андрей набрал на клавиатуре: 20 декабря, 1774 г. Версаль. Повтор точки выхода от 20 июня 1774 г.

КОМАНДА 3. Оценка параметров введенного объекта.

Андрей, Сергей Петрович, тетя Маргарита и Туанетта смотрели на монитор: красная точка, которая мерцала на нем последние четыре с половиной года, мигнула еще пару раз и – исчезла. Теперь оставалось только ждать…

КОМАНДА 4. Начало перехода.

В кабинете что-то загрохотало, поверхность зеркала потемнела, плоскость стянулась к центру и завертелась воронкой, конец которой утонул где-то в глубине. Еще мгновение – и из воронки вылетело странное существо. Явно женского пола, потому что в платье. Но с причудливой головой яйцеобразной формы и без лица! Были видны только синие глаза в глубине белого кокона.

КОМАНДА 6. Переход произведен.

# # #

– О, нет! – ужаснулся Андрей.– Мы потеряли Аню. А к нам сюда забросило кого-то из будущего!

– Ты же знаешь, – пробормотал испуганный профессор. – Машина времени не имеет выхода в будущее, самая крайняя правая точка в системе координат – настоящий миг.

Существо между тем бодро встало на ноги. Подняло руки и начало быстро-быстро сматывать… голову.

– А может, перед нами вообще инопланетянка? – прохрипел Андрей.

– Маловероятно, – профессор пытался сохранить способность рассуждать логически, хотя удавалось с трудом. – Если даже на какой-то разумной планете какой-то профессор создал такую же машину времени, как и я, то вероятность синхронизировать обе системы именно в тот момент, когда мы проводим эксперимент, один случай на миллиард.

Тетя Маргарита, Сергей Петрович и Андрей, раскрыв рты, продолжали следить за манипуляциями странного гостя. И только кошка Дуська почему-то с радостным мяуканьем спрыгнула с рук Туанетты и кинулась в ноги к пришельцу. Кокон постепенно уменьшался в размерах. Показались пепельные волосы, потом лоб, нос и рот. Первым догадался Андрей: Аня же предупреждала, что скажется больной и замотает голову и горло. Но кто знал, что она соорудит на себе столь экзотическую конструкцию. Следующей вскрикнула тетя Маргарита и бросилась обнимать племянницу. Наконец, узнал дочь и Сергей Петрович. Слезы радости лились рекой. Плакали все: и Аня, и Андрей, и суровый профессор, и тетя Маргарита. Только настоящая принцесса молча стояла в стороне, и придирчиво разглядывала незнакомку… Девушку, которую так ждал Андрей… Говорят, Туанетта похожа на нее. Но только не для Андрея.

# # #

КОМАНДА 7. Синхронизация двух крайних точек. Обратный отсчет. 60 минут.

# # #

– Слушай мою команду, – взял ситуацию под контроль профессор. – Всем немедленно прекратить рыдать. У нас всего час. Мы еще успеем наговориться с Аней. Сейчас главное – Туанетта. Ей нужно переодеться.

Мужчины тут же вышли из комнаты. А тетя Маргарита стала помогать Ане разоблачаться из сложной конструкции под названием «платье последней четверти ХVIII века». Потом то же самое, но в обратном порядке сделали с Туанеттой. А Аня, наконец, очутилась в привычных когда-то джинсах и майке.

– Ну, давай, знакомиться, – улыбнулась она своему двойнику. – Надеюсь, и твой переход, вернее возвращение, пройдет нормально. Ты прочитала мое длинное послание?

– Да, – кивнула Туанетта. – Спасибо, оно мне поможет быстрее войти в курс дела, не ляпнуть что-нибудь лишнее.

– За последние полгода ничего особенного не произошло. Я старалась часто «болеть» и сидела безвылазно в Малом Трианоне. Специально разругалась со всеми дамами из своей свиты. Не поддерживала отношений с родственниками, особенно с тетушками, которые заели своими наставлениями, с братьями Людовика, хотя они симпатичные ребята, особенно Шарль. Словом, сделала так, чтобы вокруг осталось как можно меньше людей, которые близко общались со мной. Горжусь, что сумела довести до слез графиню де Ноай. Она больше не появится в Версале. По крайней мере, в ближайшие годы. Что позволит тебе завести новые знакомства, новых друзей.

– А муж? Его будет труднее всех обмануть.

– Не беспокойся. С Людовиком я последние полгода тоже практически не виделась. Он сейчас очень занят, приводит в порядок дела после смерти деда. И вообще я старалась ни во что не вмешиваться, чтобы, как говорит папа, не оставить след в истории. Ведь это твоя история, а не моя. Поэтому ты теперь – настоящая королева и можешь смело приступать к выполнению своих обязанностей.

– И все же король, он испытывает к тебе какие-то чувства? – спросила Туанетта.

– Он очень милый человек. Но я намеренно все время держалась от него на расстоянии. Уверена, ты сможешь подобрать ключик к его сердцу. И вы будете счастливы. Тем более что недавно ему сделали операцию, и физиологических проблем больше нет. Вы должны позаботиться о наследниках. Чтобы сохранить корону.

– А что сейчас носят при дворе? – любительница дворцов-магазинов не могла не задать подобный вопрос.

– Шкаф забит всякой ерундой. Перемеришь и разберешься. Я пригласила на следующую неделю мадмуазель Бертен, самую популярную модистку в Париже, ее рекомендовал еще дед. Эх, так и не успела с ней познакомиться и что-нибудь заказать, – засмеялась Аня.– Сейчас бы на даче форсила!

– Вы готовы? – в дверь постучали мужчины.

Сергей Петрович первым делом заглянул в монитор, где шел обратный отсчет времени. Оставалось 15 минут.

– Туанетта, – ласково посмотрел он на девушку. – Мой «объект №2». Будь умницей! Королева – совсем другая жизнь, нежели игры на компьютере.

– Да, там его еще не придумали. И что я буду делать по вечерам? – улыбнулась Туанетта и обняла профессора.

– Девочка моя, – всхлипнула тетя Маргарита. – Будь мужественной, впереди у тебя столько трудностей.

– Ну что вы, снег чистить гораздо тяжелее, – пошутила Туанетта. – Спасибо вам. Вы мне так помогли. Как мама, – поцеловала она женщину.

– Помни про наследников, – обняла своего двойника Аня и вручила толстый рулон материи, – не забудь как следует обмотать голову и горло.

– Посидим на дорожку, – сказал Андрей и плюхнулся на стул.

На соседнее кресло устроился профессор, на табурет у окна присела тетя Маргарита, к ней на колени запрыгнула кошка Дуська. Аня и Туанетта оказались рядом на диване. Как раз напротив Андрея. Парень смотрел сияющими глазами на Аню. Теперь уж он ее не потеряет. И не важно, если не о нем думала девушка, пока пропадала в прошлом, главное – она рядом. И он сможет ее видеть хоть каждый день. Всю свою оставшуюся жизнь.

– Он любит тебя! – вздохнула Туанетта. Как бы она хотела, чтобы говорящий о чувствах взгляд был адресован ей. Но, увы…

– С чего ты взяла? – смутилась Аня. – Глупости!

– Знаю. Потому что сама…

– Пора, – прервал диалог профессор и постучал пальцем по монитору.

– Что сама? – не поняла Аня.

Но ответить Туанетта не успела. Или посчитала, что теперь нет необходимости об этом говорить. Все равно надо уходить. А ее тайна пусть останется с ней. Тем более что Андрей уже взял ее за руку и повел к зеркалу времени.

– Туанетта, ты плачешь? – удивился бывший граф Ферзен, увидев мокрое лицо девушки.

Она смотрела в его глаза и до последнего мгновения держала свою руку в его ладони. Но вот он ее отпустил.

– Я давно хотела сказать тебе, что…

– Мне? Что? – переспросил Андрей.

– Хотела сказать, что я… я… не могу вот так взять и расстаться с то… с До ри Анной, – выпалила Туанетта и схватила на руки кошку, которая, по-своему прощаясь, терлась у ее ног.

И в следующий миг девушку вместе с кошкой резко втянуло в воронку.

# # #

КОМАНДА 8. Обратный отсчет окончен. Компенсаторное введение объекта на вторую крайнюю точку.

В профессорском бункере повисла тишина.

КОМАНДА 9. Переход выполнен полностью.

КОМАНДА 10. Окончательное выключение системы.

# # #

– Вот и все, – с облегчением вздохнул Сергей Петрович. – История окончена. Аня дома, королева Франции на месте. Жизнь возвращается в свое привычное русло!

И хотел со спокойным сердцем выключить монитор, честно работавший столько лет.

– Смотрите, – остановил профессора Андрей и показал на красную точку, вновь появившуюся на экране.– Теперь система пометила маркером Антуанетту. Значит, у нас сохраняется возможность навестить старую знакомую.

– Но зачем? – удивился Сергей Петрович.

– Ну, чтобы узнать, например, как она устроилась в Малом Трианоне, – Ане идея с новым путешествием тоже понравилась. – Очень интересно, с кем Антуанетта там подружится.

– Вы, наверное, шутите? Нет, с меня хватит. Мы и так достаточно пережили. Не хочу больше играть в королевские игры, – устало произнес профессор и протянул руку к компьютеру.

– Сережа, прошу, не выключай, – попросила брата тетя Маргарита. – Кто знает, что будет дальше…

– Я знаю, – поправил очки профессор. – Мы продолжим усовершенствовать систему, чтобы, наконец, доложить о ней мировому сообществу. Впереди столько работы!

– А как же Дуся? – вдруг вспомнил про кошку Андрей. – Ее воронка почему-то не пометила! Куда же исчезла серая красавица? Неужели погибла?

– Странно-странно, – покачал головой профессор…

 

Глава 17

Антуанетта очнулась у камина, вздрогнув от ударов каминных часов. Они «сообщили» ей, что уже ровно 9 вечера. Но девушка продолжала в оцепенении стоять, прижав к груди рулон белой материи и кошку. Вот так случайно Дуська теперь стала единственным напоминанием об удивительной жизни, которую Туанетта провела где-то в далеком будущем. Надо сказать, кошка мужественно перенесла тяготы перехода и внутри воронки не царапалась и не кусалась. Только выглядела смешно: и так короткая шерсть, словно наэлектризованная, вздыбилась, даже на мордочке. Не потеряла Дуська присутствия духа и сейчас, оказавшись в незнакомой обстановке. Дори Анна спрыгнула на пол и отправилась изучать комнату.

– Похоже, ты одна знаешь, что будет дальше, – грустно сказала новая хозяйка будуара и стала разглядывать комнату в полумраке тускло горящей свечи на столе.

Вдруг что-то блеснуло у зеркала. Девушка протянула руку и ощутила очертания знакомого предмета: золотые часики, ее талисман, подарок мамы. Именно о них она печалилась больше всего на профессорской даче. Теперь Туанетта знала, что должна сделать в первую очередь в новой старой реальности. Она села за стол, раскрыла письменный набор, обмакнула перо в чернильницу и вывела старательно на чистом листке: «Здравствуй, моя любимая мамочка! Мне так много надо тебе рассказать…» Нет, конечно, она не напишет про то, где провела четыре с половиной года, главное сообщить маме, что она ее помнит, любит и очень скучает.

– Мяу! – послышался знакомый голос. Кошка удовлетворилась первым путешествием по королевским покоям и выбрала место для сна – атласное покрывало на кровати.

– Да, моя дорогая, – откликнулась Туанетта. – Я сейчас переоденусь и составлю тебе компанию. Сегодня очень трудный день.

Королева задула свечу и прилегла на кровать. Она хотела хорошенько обдумать свое завтрашнее появление на публике, но неожиданно… заснула. Видимо, пришло понимание того, что она, наконец, оказалась дома и на своем месте.

– Ой, Ваше Величество, – услышала Антуанетта чей-то возглас.

И спросонья подумала, что опять Андрей над ней подшучивает. Открыла глаза и увидела – служанку.

Нет, так нельзя…

Имя Андрей она должна забыть…

Уже забыла…

– Вы поправились?

– А я болела? – не сразу поняла вопрос королева.

– Конечно, у вас разламывалась голова, ныли зубы, заложило нос и саднило горло. Вы постоянно заматывали лицо.

– Все прошло. Я здорова. И это, – Туанетта показала на рулон материи, – мне больше не понадобится.

– Вот обрадуется Его Величество, – продолжала тараторить служанка. – Он просил непременно сообщить ему, как только вам станет лучше. Значит, король сегодня обязательно здесь объявится.

«Ну, что ж, – подумала Аня. – И к лучшему. Нужно быстрее возвращаться». И стала обсуждать с пришедшей следом камеристкой, какое платье надеть на свое первое свидание с мужем.

Людовик приехал ближе к вечеру. Он подошел к Антуанетте и, пряча глаза, – вдруг жена опять начнет ругаться – прикоснулся сухими губами к ее холодной щеке.

– Я так рад, что вы, наконец, поправились. Ваше упорное нежелание показываться придворным лекарям сильно беспокоило меня. Но теперь убедился, вы выглядите даже лучше, чем до болезни. Немного похудели, побледнели, однако, это никак не отразилось на вашей красоте.

Антуанетта взяла под руку своего гостя (чтобы он не разглядывал ее слишком пристально) и повела в зал, где стояли кресла с широкими спинками.

– Что нового при дворе? Во время болезни я забыла про интриги, – задала она подобающий ситуации вопрос. И пока Людовик рассказывал о назначениях министров, а заодно и о своей последней охоте, королева изучала мужа. Несомненно, полноват, неуклюж, но столько доброты в глазах. Большой ребенок – сделала она заключение. Одинокий большой ребенок, который лишен внимания и любви окружающих.

– Ваше Величество, давайте выпьем лимонаду, – положила она свою ладонь на руку Людовика.

Гость вздрогнул и удивленно посмотрел на сидящую рядом молодую женщину. Он не узнавал жену: никогда она не проявляла к нему столько нежности. Неужели болезнь разительно ее изменила? И, поддавшись минутной слабости, Людовик сделал то, о чем давно мечтал: наклонился и поцеловал королеву в открытое плечо. Женщина вздрогнула, но не отстранилась. Ей искренне жаль этого мужчину. Такого робкого и такого несчастного.

А разве она сама счастлива?

– Вы можете называть меня Огюстом, – еле слышно, покраснев, произнес король. Он назвал ей имя, которым его нарекли при рождении, и как звала его мама, и как больше не называл никто. А королю так хотелось иногда, чтобы рядом оказался человек, самый близкий и дорогой, с которым ему было бы так же легко, как когда-то с матерью.

– Конечно, Огюст. Теперь у нас все станет по-другому, – ответила королева.

Их отношения развивались медленно, практически с нуля. Что не мудрено: ведь они были совсем незнакомые друг другу люди. Антуанетта с радостью окунулась в водоворот светской жизни, по которой скучала на подмосковной даче. Она, наконец, познакомилась с мадмуазель Бертен, и ей доставляло истинное удовольствие придумывать новые фасоны для платьев, новые формы воротников и манжет. Постоянно в будуар заглядывали парижские ювелиры, которые приносили новые украшения, одно другого изысканнее. Понятно, что привычка носить бриллианты дорого обходится, но Людовик ни в чем не отказывал жене. Ведь каждый вечер он приезжал в Малый Трианон, и его встречала любимая женщина в том самом платье или в том самом колье, которое он ей только что купил. Не понимал Людовик только одной причуды – нежелание жить в главном дворце Версаля (Туанетта, как могла, оттягивала свой визит в резиденцию: там слишком хорошо помнили Аню). Но не настаивал: встречи при свечах в зале, нежное мимолетное касание рук делали их ближе с каждым днем. И Людовик боялся разрушить свое хрупкое счастье.

– Ваше Величество, – требовалось придумать вескую причину для необходимости находиться в Трианоне. – У меня есть гениальная идея. Я знаю, как вы любите здешний парк, ухаживаете за ним. Но, право слово, его строгость и нарочитая прямолинейность на меня навевают скуку. Не разрешите сделать вокруг Малого Трианона другой парк? Совершенно дикий, как он организован в природе. С лужайкой, ручейком, маленьким озером.

– И мельницей, – захлопал как ребенок в ладоши Людовик. – Я видел их на картинках. Сам придумаю схему подачи воды и работы мельничного круга. И сначала опробую действующую модель в мастерской. Захватывающе интересно!

– Если вам угодно, можно и мельницу построить. Можно также возвести деревянный дом, грот. Словом – у нас появится не дворцовый уголок, – …«а подмосковная дача», – подумала про себя Антуанетта.

– Конечно, дорогая. Прекрасная мысль. Если вам хочется простоты и уюта, все это будет у вас, моя королева, – и Людовик крепко обнял жену.

Король не любил откладывать дела в долгий ящик, поэтому тут же пригласил архитекторов и дал указание нанять необходимое количество рабочих. И уже через пару месяцев в дальнем уголке Версальского парка появилось озеро, насыпные островки и даже искусственный грот. Бело-желтые ромашки украсили первозданно зеленую поляну, которую пересекал веселый ручей. По траве гуляли настоящие коровы. На их присутствии настоял Людовик. Если уж делать сказку, то по самому высшему разряду. Поэтому в королевской деревушке даже молочная ферма открылась, где в присутствии высоких особ доили коров.

Очень часто, как только выдавалась свободная минутка, Антуанетта отправлялась со свечой в руках во вновь построенный грот. Сидя здесь одна, она пыталась понять, что с ней происходит. Она уже почти три года как королева. Светские события – балы, маскарады, лошадиные бега – развлекали, кружили голову, взбадривали, но в какие-то моменты накатывали воспоминания: ее маленькая комната на втором этаже, хлопоты тети Маргариты, споры с Андреем. И зачем она с ним так упорно спорила? Ведь могла о многом другом и важном поговорить. Она думала об Огюсте – таком нежном и таком беззащитном. Вот он никогда с ней не спорил, наоборот, ловил каждое ее желание и стремился тут же его исполнить.

Вдруг раздался глухой скрежет, словно камни посыпались в горах. Но откуда взяться камням в искусственном гроте? Поэтому она не испугалась, а сидела, напряженно вглядывалась в темноту.

– Туанетта, – услышала девушка знакомый голос. – Не бойся, это я, Андрей.

Откуда здесь взяться Андрею? Скорее всего, ее собственные мысли превратились в звуковую галлюцинацию. Но дрогнула свеча, и в круге света появился самый настоящий Андрей.

– Ты? – вскрикнула девушка, прижав кулачки к груди.

– Граф Ферзен счастлив приветствовать Ваше Величество, – церемонно поклонился гость.

– Ты! – тихо повторила Антуанетта.

– Наше большое семейство снарядило меня опять в прошлое. Чтобы узнать, как бывшая принцесса чувствует себя в роли королевы.

– И, значит, у нас только час? – взяла себя в руки хозяйка грота. – Или профессор нашел способ «путешествовать во времени без возникновения симметричной реакции»?

– Нет, сложную задачу мы так и не решили. Я по-прежнему «факир на час», – Андрей присел рядом на камень. – Поэтому рассказывай новости. Тетя Маргарита очень волнуется. Говорит, что пыталась тебя заставить прочитать книги по истории Франции «нужного периода», но ты ее советы проигнорировала.

– Нет, почему же, кое-что я пролистала. Только ни одну из книжек до конца не сумела одолеть. Становилось страшно, и я захлопывала том. Лучше уж ничего не знать о своем будущем. Так легче жить. А как профессор? Он, наверное, уже стал Нобелевским лауреатом?

– Сергей Петрович решил не афишировать свое открытие. Ведь ему придется рассказать про тебя. А такое вмешательство в мировые события ученое сообщество вряд ли одобрит. Профессор переключился на другое изобретение. Пытается сделать из воронки что-то типа телевизора: тоже путешествие в прошлое, но безопасное для исследователя и истории. Человек сидит перед зеркалом времени и видит в нем, например… нас, разговаривающих по-французски, – улыбнулся Андрей. – Кстати, я стал уже забывать язык. А как ты?

– Привыкла. Хотя, если честно, до сих пор не могу понять, нравится мне быть королевой или нет.

– Нравится, – наклонился к ее уху гость. – По крайней мере, ты отлично выглядишь, и… перестала спорить! – И Андрей засмеялся.

Сердце Антуанетты сжалось от тоски: он смеялся так знакомо и так долгожданно.

Но оставалось задать самый главный вопрос. И она постаралась придать своему голосу непринужденность:

– Как дела у Ани?

– Думаю, отлично. Моя жена в полном порядке. Поздравь, у нас недавно сын родился. Назвали Александром. Ты же знаешь нашу общую любовь к букве «А».

Вот она и услышала, что хотела. Ответ на вопрос, мучивший ее все это время.

– Аня просила узнать, как поживает… Дуська?

– А? Что?.. Ах, Дори Анна? – Хорошо, что в гроте темно и Андрей не увидит ее побледневшего лица. – Она освоилась быстрее меня. Уже успела стать мамой. Ее потомство я пристроила достойно. У нас гостили англичане, помогали организовать в Париже модное лондонское развлечение – бега. Увидели голубых котят и упросили подарить. В Великобритании, оказывается, совсем нет короткошерстных кисок.

– Очень, очень интересно, – задумался Андрей. – Если честно, то «поездку» сюда инициировал я. Представляешь, воронка пометила тебя маркером, а Дуську нет. Мы считали, что кошка погибла во время перехода. А теперь получается, что воронка обманулась. Оценивая параметры, она восприняла вас двоих как один живой объект.

– Не мудрено, я так сильно прижимала Дуську к себе! – вспомнила тот грустный день Туанетта.

– Отсюда следует, – сделал вывод Андрей, – что можно попытаться решить проблему перехода без возникновения симметричной реакции. Надо только все очень хорошо просчитать, когда вернусь. Кстати, а где мы находимся? – показал рукой Андрей на свод. – Никак не могу понять. Неужели муж выгнал тебя из дворца и заставляет жить в пещере?

– Придет же такое в голову, – расхохоталась Туанетта.

И королева подробно рассказала, как построила в Версале нечто похожее на их подмосковную дачу, с лужайкой, речкой за забором, а еще с искусственным гротом. Только получилось все гораздо масштабнее, с учетом королевских размеров и вкусов в виде фермы, мельницы и коров. И как ей ни хотелось забыть про минуты, они посчитать себя не забывали. Поэтому очень быстро настал момент расставания.

И Андрей исчез. Навсегда. И как теперь она должна поступить? У нее своя жизнь, свои чувства. Ей уже 22 года и пора занимать определенное судьбой место в своем времени.

Антуанетта вернулась в Трианон. Ее там терпеливо дожидался Людовик. Он знал о привычке жены проводить время в гроте и считал недостойным нарушать минуты уединения. И чем дольше он ее ждал, тем приятнее стал момент ее появления. Она выглядела сегодня необычно бледной, но такой же прекрасной. Она подошла к нему, взяла за руку и, на мгновение замерев, словно принимала какое-то важное решение, молча повела мужа за собой. Дверь в спальню тихо закрылась.

Через полтора года у королевской четы родилась дочь, которую назвали Мария Терезия Шарлотта. В честь этого события устроили грандиозный фейерверк. В небо взлетали цветные огненные шары, гремела музыка, толпы людей гуляли по Версальскому парку, задрав головы, чтобы потом рассказывать знакомым и родственникам, свидетелем какого зрелища им довелось стать.

 

Глава 18

– Подумать только – дочь. Ах – фейерверк, ах, у нас праздник, – Луи Станислав Ксавье резко задернул штору, чтобы не видеть рассыпающихся в небе огненных цветов.

Прошло восемь лет, как женился его старший брат Огюст. Двор недоумевал: брак неполноценный, у наследника престола проблемы со здоровьем. Если бы дед знал о такой напасти заранее, то наверняка выбрал бы в мужья гордой австриячке Ксавье. Сколько раз представлял себе граф Прованский волшебную картину – что именно он ведет под венец красавицу Антуанетту, а не тюфяк Огюст. Он жалел о том, что не проявил настойчивость, когда они детьми носились по залам дворца или изображали Ромео и Джульетту. Хотя, вряд ли тогда понимал, что значит для него принцесса.

Понимание пришло как озарение – когда они в одно мгновение перестали быть детьми. Это случилось в день смерти деда: Огюст взлетел по «карьерной» лестнице и теперь его именовали Людовиком ХVI, а озорная подружка по играм превратилась в королеву. Она резко отстранилась от всех, в том числе и от Ксавье. Сказавшись больной, Антуанетта спряталась в Малом Трианоне и никого к себе не допускала.

Когда, наконец, период долгого затворничества завершился, графу Прованскому разрешили посетить покои королевы. Но лучше бы он туда не ходил.

ЕГО ВСТРЕТИЛА СОВЕРШЕННО НЕЗНАКОМАЯ ЖЕНЩИНА.

Ксавье вглядывался в лицо королевы и терялся в догадках. Те же пепельные как у Золушки волосы, синие глаза, удлиненный подбородок, изящный нос и мраморная кожа. Но вместо детской угловатости в движениях появились мягкость и плавность, а голос звучал бархатными низкими нотами и обволакивающе нежно. Тонкую, открытую шею украшало тяжелое бриллиантовое колье.

– Вы… вы…, – Ксавье впервые в жизни оробел и не знал с чего начать разговор.– Вы изменили своим вкусам? Больше не носите стеклянный шарик на золотой цепочке?

– Стеклянный шарик? – взметнула удивленные брови королева. – Не знаю, о чем вы. Да, я люблю драгоценности, хотя понимаю, что плохая привычка. Но ювелиры не дают мне возможности от нее избавиться. Делают все новые и новые украшения. Нужно пожаловаться на них королю, – Антуанетта грациозно повернулась к гостю в профиль и улыбнулась краешками губ.

– Почему вы совсем не бываете в главном дворце? Мы могли бы опять… э-э… выслеживать в лабиринте шпионов, – попытался пошутить Ксавье, на правах старого друга придвинувшись близко к собеседнице.

– Меня вполне устраивает территория Малого Трианона, – резко отстранилась королева, ее голос неожиданно приобрел ледяной оттенок. – Здесь нет назойливых родственников.

Щеки графа Прованского запылали от негодования. Кого она имеет в виду, говоря о назойливых родственниках? Уж не его ли – брата короля? Нет, сюда он больше ни ногой! И, сжав кулаки, Ксавье направился к выходу.

Но чем больше он прокручивал в голове сцену скандального приема, тем больше жаждал вновь… увидеть королеву, услышать ее голос, прикоснуться к подолу воздушного платья, вдохнуть аромат белоснежной кожи, смешанный с томным запахом духов. Дни и ночи превратились в бесконечную муку. И он, обезумевший, стал искать повод для встреч. Сначала сделал вид, что живо интересуется устройством нового парка. Знакомился с архитекторами и инженерами, приезжал на расчищенную под строительство очередной забавы площадку, надеясь встретить Антуанетту там. Но если она и мелькала где-то рядом, то здоровалась небрежно, издалека, дежурным кивком головы. Тогда Ксавье, не большой поклонник шума и суеты, стал завсегдатаем балов и карнавалов. Надев маску, он, трепеща, подходил к королеве, пытался с ней заговорить, но она узнавала родственника по голосу и тут же брезгливо отворачивалась.

Сердце графа Прованского горело адским пламенем. Чтобы загасить бушующую страсть, ему требовалось с кем-то говорить о предмете обожания. Сначала выбрал на роль слушателя Шарля – компаньона по детским играм. Милый мальчик давно превратился в изысканного кавалера. Вокруг него во множестве клубились дамы, и Шарль легко, словно бабочка, перелетал от одной к другой. Но к Антуанетте относился по-прежнему с восхищением, смотрел как на старшую сестру. Нет, такой собеседник не подходил Ксавье.

Неожиданно граф Прованский все же нашел союзников, вернее союзниц. Три тетушки – бывшие наставницы Антуанетты, которых принцесса отвергла сразу, как только стала королевой, занимались привычным для себя делом – плели интриги. То, что Антуанетта помогла им победить мадам Дюбарри, уже давно забыто и списано в архив. На повестке дня сама королева. Контролируя когда-то действия принцессы, сестры надеялись, что точно так же станут влиять на австриячку и дальше, сохранив с ее помощью свое положение при дворе. Но королева разбила в прах мечты старых дев, устранилась от тетушек, и даже отказалась с ними встречаться. В компанию профессиональных интриганок вошла и графиня де Ноай, еще одна бывшая наставница Антуанетты, которую королева тоже при первой же возможности выставила вон.

– Ксавье, я верю в твою звезду, – шептала новому участнику «кружка мстителей» Мадам Аделаида. – Ты же знаешь, у Огюста проблемы со здоровьем, он не способен производить потомство. Значит, Людовик ХVII – ты.

Подобная мысль на протяжении нескольких лет грела душу графа Прованского: да, он отвергнут королевой, но Антуанетта еще падет к его ногам – ведь именно Ксавье станет следующим монархом. И даже то, что брата вылечили, и у венценосной четы родилась дочь, разозлило, но еще не поставило крест на будущем графа Прованского. Дочь – всего лишь маленькая девочка, наследником считается только сын! А его – нет. Значит, для Ксавье не все потеряно.

И граф гордо расправил плечи. Он еще поборется за свое счастье.

– Прибыл мсье Гильотен, – вошедший дворецкий прервал мысли о светлом будущем.

– Что-то случилось, раз послали за мной ночью? – низкорослый крепыш поставил свой потертый чемоданчик на стол.

– Доктор, – Ксавье присел на кровать, – не хочу ставить под сомнение ваши способности. Но в последнее время выписанные клизмы и пилюли не действуют, – граф Прованский закатал рукав рубашки, освобождая кисть руки. – Я практически не сплю по ночам. Когда читаю, не могу сосредоточиться. Плохо ем. Иной раз лежу целый день, не в силах подняться, а иногда вдруг срываю злость на окружающих. И головная боль не проходит, она терзает меня.

– Голубчик, – Жозеф всегда покровительственно разговаривал с пациентами, даже если в их жилах текла королевская кровь. – Перечисленные жалобы свидетельствуют о глубоком нервном расстройстве. Сию болезнь легко разбудить душевными терзаниями, однако очень тяжело погасить. Но верьте моему опыту, мы справимся с проблемой. Хоть и медленно, но справимся. А пока, – Гильотен уже посчитал пациенту пульс и достал из чемоданчика пузырек, – выпейте 20 капель «сонной» настойки. Прежде всего, необходимо выспаться. Спокойный, глубокий сон – лучшее лекарство от нервного расстройства.

– Может, стоит попробовать другие средства? Сегодня я заходил к тетушкам, – Ксавье очень хотелось обсудить со специалистом то, что услышал днем в салоне у старых интриганок. – Они с восхищением рассказывали о Франце Месмере – австрийском медике, который недавно приехал в Париже и лечит больных с помощью магнитов и какого-то флюида.

– Месмер!!! – Жозеф так возмутился, услышав ненавистное имя конкурента, что даже забыл о всегдашней вежливости. – Как можно называть его медиком? Франц – шарлатан! – у Гильотена задрожали руки, он сбился, выплеснул лекарство на ковер и снова стал считать необходимые 20 капель. – Императрица Мария Терезия подписала указ об изгнании обманщика из Вены. А в Париже его пригрели! И кто? Сама королева!

– Королева? – насторожился Ксавье.

– Вы же знаете, Антуанетта всегда проявляет благосклонность к соотечественникам. Поэтому объявила, что непременно посетит сеансы магнетизма.

– Королеве ни в коем случае нельзя на себе испытывать новые методы лечения, ее жизнь и здоровье бесценны, – граф Прованский даже встал с кровати, чтобы слова звучали более торжественно. Он знал, что Гильотен консультирует Антуанетту, поэтому тоже записался в его «активные» пациенты, надеясь с помощью врача знать, что происходит вокруг возлюбленной. Ксавье на сто процентов уверен, что его сегодняшнюю речь лекарь обязательно передаст королеве. – Лучше я испытаю действие магнитов на себе, а вы засвидетельствуете результат и сообщите Ее Величеству.

– Что за вздор? – не сдержался Жозеф.

– Жду вас завтра в полдень, – не терпящим возражения тоном произнес граф Прованский, залпом выпил «сонные» капли и повернулся к лекарю спиной.

Но заснуть все равно не удалось. Напомнила о себе головная боль, змеей проскользнув под мягкое одеяло: мол, тут я, всегда рядом, никуда не уходила, лишь дала тебе маленькую передышку. Он крутился с бока на бок и думал о завтрашнем эксперименте. Если честно, Ксавье трясло от страха. Хотя тетушки наперебой сыпали именами тех, кто волшебным образом исцелился после наложения магнитов, как в Лондоне, Мюнхене, так и в Париже – граф Прованский нервничал. А вдруг магниты, вместо того чтобы вытянуть болезнь, лишь усилят ее своим воздействием. И он – мужчина вполне крепкий и молодой превратится в беспомощного инвалида? Но нельзя упускать шанс – королева обязательно обратит внимание на благородный поступок родственника. Граф получит, наконец, возможность приблизиться к той, о которой мечтает по ночам, уткнувшись лицом в подушку. Так и не уснув до утра, мучаясь головной болью, едва рассвело, он распорядился найти и пригласить в Версаль австрийского светилу.

Ровно в полдень они стояли у кровати графа Прованского вдвоем: Жозеф Гильотен и любимец европейской знати Франц Месмер. Последнего ничуть не смущали злобные взгляды, которые метал в его сторону член Парижского общества врачей. Франц уже испробовал сладкий напиток славы, в Париже почитатели его таланта создали союз в защиту кумира, собрали деньги и купили для маэстро шикарную квартиру. А также открыли клинику, где Месмер принимал знатных пациентов.

Смотря пристально в глаза больного, эскулап стал делать руками пассы над головой Ксавье. И граф мгновенно, впервые за несколько месяцев провалился в глубокий сон.

– Я кладу страждущему два магнита: один на лоб, другой на живот, – обернулся маг к свидетелям сеанса: своему слуге и Гильотену. – Животворные флюиды, которыми наполнены камни, пронзят тело с двух сторон и вытянут болезнь.

Гильотен громко хмыкнул, но тут же прикрыл рот рукой: незапланированное прерывание сеанса могло привести к плачевным последствиям. Вывести больного из состояния транса, в которое он сейчас впал, Жозеф бы, например, не смог. Приходилось ждать финала. Через какое-то время граф, подчиняясь команде врача, очнулся.

– Я спал? – удивленно посмотрел он на Месмера. Лекарь молча кивнул. – Долго?

– Всего пятнадцать минут, – уточнил австрийский гость.

– Не может быть, такое ощущение, что проспал всю ночь. И, – Ксавье прислушался к своему организму, – голова… Она больше не болит!

Второй сеанс назначили на следующее утро. Третий – последний – еще через сутки. Граф словно стряхнул со своих плеч несколько лет: выглядел бодрым, на щеках заиграл здоровый румянец, он спал теперь крепко и без тревожных снов.

Гильотен, мечтавший получить звание лучшего королевского лекаря, оказался посрамлен. Но как честный ученый все подробнейшим образом описал Антуанетте.

Королеве не терпелось самой увидеть бывшего больного и из первых уст узнать подробности. Неужели свершилось чудо, и изобретена панацея от всех болезней?

 

Глава 19

Свершилось чудо! Антуанетта, шурша накрахмаленными юбками, вплыла в спальню графа Прованского. Бывший больной, оповещенный о визите, тщательно готовился к встрече, что выразилось в долгом споре с камердинером. Если надушиться и разодеться в кружева и парчу, как делал перед обычным свиданием, то гостья не поверит, что он только что болел. Еще и симулянтом назовет. Но и лежать в подушках с бледным лицом, вызывая жалость – значит, во-первых, испортить эффект от волшебных сеансов. А во-вторых, дама может испугаться заразы и сбежит через минуту. Граф выбрал золотую середину: сделаем вид, что только что встал. Тогда шелковая рубашка, застегнутая лишь наполовину, не вызовет подозрений. Зато продемонстрирует Антуанетте как бы невзначай накаченную грудь кавалера. На женщин подобное производит впечатление.

– Ну, рассказывайте, – гостья упала в кресло и приготовилась слушать, на полуголый торс родственника она и внимания не обратила. – Что вы чувствовали, когда к вам прилепили магниты? Они холодные? В какой момент пропала головная боль?

– Я думал о… вас, – потупил взор профессиональный лавелас.

– Что?! – возмутилась королева неслыханной дерзости.

– О том, – Ксавье понял, что своими отрепетированными действиями добился лишь обратного эффекта, и стал ловко выкручиваться из сложившейся ситуации, – что…, что вашему организму магниты не нанесут никакого вреда. Да, Франц Месмер – гений. Мне хватило трех сеансов, чтобы избавиться от нервного расстройства.

– Говорят, что особенно впечатляюще выглядит коллективный сеанс, – загорелись глаза у Антуанетты. – Так хочется посмотреть, но Людовик категорически запретил мне появляться в клинике. Мол, все подумают, что королевская семья признала новый метод, а муж пока колеблется в оценке. Вы не могли бы сопроводить меня туда? Только чтобы никто не знал.

– Почту за честь, моя королева. Если надо, прикрою вас своим телом, – граф эффектно расправил плечи, чтобы полурасстегнутая рубашка оголила как можно больший объем мышц. – Пусть магнитный флюид пронзит меня, готов получить двойную дозу. Можете мне всецело довериться.

Ксавье понял, что настал его звездный час и, склонившись к руке королевы, прикоснулся губами к мраморной коже.

Париж сходил с ума. Магнетические сеансы в одночасье стали модным развлечением. Иностранный эскулап, чтобы прослыть великим, не отказывал никому. Принимал и бедных и богатых. Как положено, денег с простых горожан не брал, зато сановитых пациентов заставлял платить по высшему тарифу. Понятно, что при таком ажиотаже все желающие не могли попасть на прием. Тогда маэстро начал магнетизировать (естественно, не за даром) домашнюю утварь, письменные принадлежности и одежду, а также… дворцы, улицы и парки. Однажды более сотни парижан привязали себя на бульваре к намагниченным Месмером деревьям и ждали начала воздействия.

Но счастливчиками считались те, кому удалось попасть непосредственно в клинику, на сеанс самого маэстро. Вот на подобное мероприятие и нацелилась Антуанетта. Чтобы сохранить поездку в тайне и не привлекать особого внимания, в Париж из Версаля отправились в карете графа. Ксавье опять долго мучился, выбирая достойное поездки платье. Требовалось подобрать в тон рубашке камзол, шляпу, перчатки, башмаки и даже пряжки на башмаках. Да, еще перо. Такое, чтобы выглядело впечатляюще, но в карете не мешало. Ведь ему предстояло несколько часов ехать рядом с любимой женщиной, и слишком большое украшение могло нарушить намечающуюся интимность. Но мечтам графа не довелось сбыться: Антуанетта сразу села на противоположную скамью и всю дорогу молча смотрела в окно, даже не бросив взгляда на дорогой бархат и бриллиантовые пуговицы кавалера.

Карета подъехала к клинике вовремя. Очередная партия жаждущих немедленного исцеления как раз проходила в двери, направляясь на магнетический сеанс. Пристроившись в хвост процессии, королева и Ксавье тоже проникли в полутемное помещение: все окна завешаны плотными шторами, стены – тяжелыми коврами и гобеленами.

Изюминкой сеанса считалась особая магнетическая машина, которая аккумулировала в себе поток лечебной энергии. Представьте себе деревянный чан, внутри которого плотно стоят десятка два запечатанных бутылок с водой, заранее намагниченной маэстро. Пробки упираются в железную штангу, которая собирает энергию из бутылок в один мощный пучок. От штанги в разные стороны торчат провода, по которым невидимое энергетическое «лекарство» расходится к нужным объектам. Ксавье уже было направился к волшебному чану, но Антуанетта схватила графа за руку и увлекла за один из огромных гобеленов (от пола до потолка). Она впихнула кавалера за тяжелое полотно и спряталась сама. Как рассказывали ей очевидцы, во время сеансов творится что-то непотребное: одни пациенты раскачиваются на стульях, другие падают на пол и начинают биться в конвульсиях, кто-то истерично смеется, кто-то заливается слезами. Позволить себе кувыркаться в бессознательном состоянии на полу королева не могла, что напишут потом в газетах! Поэтому решила спрятаться и понаблюдать за действом со стороны. Через приоткрытый край гобелена.

Между тем два десятка человек – участники сеанса рассаживались на скамьи вокруг чана и… прикручивали к платью, где, по их мнению, находились болезненные органы, провода, торчащие из магнетической машины. Потом дамы и кавалеры расправили руки и сцепились пальцами, образовав замкнутый круг – чтобы «энергия могла свободно пронзать тела». Наконец, все приготовления завершились. В огромном зале повисла тишина. Люди замерли в ожидании.

Стоять за гобеленом ужасно неудобно: тяжелое полотно, чтобы не задохнуться, приходилось все время придерживать одной рукой. Королева переступала с ноги на ногу, пытаясь найти точку опоры. Прошло 20 минут, в зале ничего не изменилось. Вокруг чана по-прежнему, не шевелясь, сидели люди. За гобеленом пахло пылью. Королеве пришлось отпустить край ткани, чтобы достать носовой платок и вытереть вспотевший лоб. И тут на ее плечо что-то упало. Антуанетта зажала рот рукой, чтобы не закричать от испуга. Второй рукой она набралась храбрости, пощупала плечо. И обнаружила… голову… графа Прованского. Надо же, а она и забыла о попутчике. Ксавье, то ли сопрел в духоте от «трехэтажного» слоя бархата, который надел на себя, то ли перенервничал в карете по дороге сюда, трепеща от неудовлетворенных желаний, словом, он сладко заснул и… прикорнул на плече у королевы. Она периодически стряхивала похрапывающего родственника, но голова графа опять падала ей на плечо. Так прошло еще минут 20. Напряжение в воздухе нарастало.

Наконец, пронесся шепот: «Начинается!» Зазвенели хрустальные колокольчики – заиграла стеклянная гармоника, гордость Месмера, он сделал инструмент сам. И в зал медленно вошел… нет, вплыл, потому что тело оказалось укутанным в широкий балахон, скрывающий ноги, высокий, широкоплечий мужчина. Он медленно стал обходить сидящих у чана людей. Периодически Месмер касался палочкой то плеча, то шеи кого-нибудь из присутствующих: человек нервно вздрагивал. Потом маэстро остановился как раз у того гобелена, за которым скрывалась Антуанетта, и повернулся так, чтобы все видели его лицо, а особенно – глаза.

– Спа-а-ть! – пронесся над залом нечеловеческий рык.

Граф дернулся от крика и… проснулся.

– Мама, – заорал он, щупая руками пространство, пытаясь понять, где находится. – Почему так темно и нечем дышать?.. Я, что, умер, и нахожусь в гробу?… Тогда почему стою? – даже в такой ситуации граф не потерял способность рассуждать логически. – Меня похоронили стоя? А-а-а, – эта мысль еще больше напугала Ксавье.

Крик перешел в визг. Перепуганный граф, не зная где выход, рванул напролом – вперед. Наступил на гобелен и упрямо, не смотря на сопротивление материала, молотил кулаками по выросшей на его пути «стене». В результате ткань не выдержала: гигантское полотно, заскрипев, рухнуло на пол, погребая под собой самого графа и ничего не успевшего понять маэстро. Карниз, на котором крепился гобелен, тоже вылетел из стены и со всего маху треснул по чану. В разные стороны полетели брызги стекла и намагниченной воды.

– Флюид вырвался на свободу и сейчас всех сожрет, – завизжали дамы и кинулись к выходу.

Но далеко им убежать не удалось. Провода, крепко прикрученные к платьям, держали подопечных намертво. И испуганные пациенты дружно повалились на пол. Образовалась свалка из юбок, ног и париков.

Антуанетта вырвалась еще в тот момент, когда падал злополучный гобелен. Поэтому орущий клубок из тел и ног уже не увидела. Она влетела в карету и приказала гнать в Версаль. Королева разозлилась на Ксавье: ее сопровождающий не только не помог, но оказался еще и обузой. Ничего, пусть теперь граф сам добирается до дворца. Если… вылезет в целости и сохранности из-под гобелена, цепляясь за балахон маэстро. Интересно, считающий себя погребенным за кого примет граф оказавшегося рядом с ним эскулапа? За дьявола? И королева расхохоталась, упав на подушки. Картина и впрямь забавная: Ксьавье и Месмер, бултыхающиеся под пыльным и тяжелым полотном. Но потом Антуанетта неожиданно замолчала. Произошедшая история напомнила ей что-то уже… давно знакомое. Ну, конечно, как она сразу не догадалась… Особенно это грозное: «Спа-ать!» Там, в другой жизни на профессорской даче принцесса как-то застала по телевизору фильм про психотерапевта, от взгляда которого люди теряли голову и начинали раскачиваться. Они точно также «лечились» с помощью «заряженной» воды. Значит, подобное уже случалось? Вернее, еще случится? Нет, не так… Да какая в конце концов разница, было это или будет – надо немедленно встретиться с королем. Людовик должен, наконец, высказать свое мнение по поводу всеобщего безумия и принять меры.

Король сверлил на станке в мастерской отверстие для мачты на будущей модели парусника. И хотя заниматься любимым делом он предпочитал один, сегодня вынужденную компанию ему составил Жозеф Гильотен. У Людовика болело горло, и немного поднялась температура. Лекарь пытался проявить настойчивость и отправить капризного пациента в постель.

– Мы наложим медовые лепешки на горло, и все пройдет, – убеждал короля медик.

– Лучше бы магниты приложили, – усмехнулся Людовик. – Да не на горло, а на…, – и король ткнул себя пальцем пониже спины. – Энергия пробьет меня насквозь и выскочит в голове. Еще, глядишь, и поумнею.

– Да, я с вами полностью согласен, – Гильотен тоже презирал методы маэстро. – Но парижане, увы, верят в сказки.

– Это не сказки, – в мастерскую вошла Антуанетта, – а всеобщее безумие. И вы, Ваше Величество, должны положить ему конец. Иначе столица Франции потеряет право называться цивилизованным и просвещенным городом.

Антуанетта нежно поправила на горле мужа теплый шарф и чмокнула в щеку.

– Не вы ли еще недавно так восхваляли своего соотечественника? – остолбенел Жозеф.

– Нет, Месмер – талантливый человек, сила воздействия его на сознание людей велика, – королева старалась проявить объективность. – Но последствия массового воздействия на психику людей могут быть опасными и непредсказуемыми, – Антуанетта вспомнила умные слова, которые прозвучали в том фильме из будущего.

– Дорогая, вы так возбуждены, – Огюст укоризненно посмотрел на жену, а потом ласково обнял. – Что в вашем положении очень вредно. Мы ведь ждем наследника. Поэтому не забивайте головку разными глупостями. Народ перебесится, мода пройдет.

– Но безумие может долго продолжаться! – возразила Антуанетта.

– Ну, тогда давайте поручим разобраться в проблеме специалистам, – предложил Людовик. – Я подпишу декрет, и пусть по поводу метода Месмера скажет свое веское слово Французская Академия наук.

– Подключите к исследованиям и наше Общество врачей, – Гильотен от удовольствия потирал руки. – Тогда я тоже смогу войти в комиссию и на себе проверю хваленый метод. Мы еще покажем шарлатану! Нужно защитить современную науку.

 

Глава 20

Так как Людовик внимательно следил за развитием современной науки, сам любил поломать голову над созданием какой-нибудь механической модели, он пожелал лично познакомиться со списком участников высокой комиссии. Проект королевского декрета в Версаль вызвался доставить Гильотен, взяв для поддержки астронома Жана Байи.

– Фамилии все достойнейшие, – Людовик еще и еще раз водил пальцем по списку. – Но не пойму, почему такой разброс? Зачем вы включили мсье Байи, догадываюсь, – и король доброжелательно посмотрел на гостя. – Магниты, которые использует в своей практике Месмер, – кусочки метеоритов, упавших на Землю. Конечно, нам важно знать мнение человека, изучающего объекты Вселенной, исследователя Юпитера и его спутников, – хозяин дворца не отказал в удовольствии продемонстрировать свою осведомленность. – А вот, например, Антуан Лавуазье. Он хороший химик, доказал, что вода – есть сложное соединение водорода и кислорода. Но при чем здесь магнетические опыты? Месмер ведь не пичкает людей пилюлями, как остальные доктора.

– Не забывайте, сир, что Лавуазье, – решил заступиться за коллегу Гильотен, – когда-то объездил всю горную Францию, собрал коллекцию минералов и составил геологическую карту страны. А магниты – это…

– … тоже камни, – завершил мысль Людовик. – Разумно. А чем нам поможет в изучении метода директор парижского ботанического сада Антуан Жюсье?

– Месмер утверждает, – вмешался в разговор Байи, – что не только Вселенная, но и все живые организмы пронизаны магнетическим флюидом. Он течет в каждом по своей определенной схеме. А Жюсье прекрасно разбирается в растениях, знает досконально их родословную.

– От простейших до самых сложнейших, – согласно кивнул Людовик. – Его дядя по такому принципу высадил у нас рядом с Трианоном парк… Хорошо, согласен. Только предлагаю дополнить список еще одной фамилией. Вы знакомы с Бенджамином Франклином?

– Американским послом? – не мог скрыть удивления Гильотен. – Зачем нам дипломат, да еще иностранец? – самолюбие врача оказалось задето.

– Разве вы не слышали, что Франклин увлекается физическими опытами? – дружески похлопал Гильотена по плечу король. – Например, американец доказал, что гроза – не что иное как электрический разряд.

– Да, да, я читал, – откликнулся Байи. – Ученый сильно рисковал, проводя опыт: он запустил в грозовое облако, из которого сверкали молнии, воздушного змея. Веревка и змей обуглились. Экспериментатор чудом остался жив!

– А то, что он иностранец, – Людовик включил фамилию Франклина в общий перечень экспертов, – как раз повысит авторитет нашей комиссии. Придаст ей международный статус. И Месмер, если вы докажете, что он шарлатан, больше уже никогда и нигде не сможет морочить людям голову.

И король подписал декрет, размашисто поставив на документе дату: «март 1784 г.».

Комиссии хватило меньше месяца, чтобы разобраться в проблеме. Ученые мужи работали тщательно: они не только ознакомились с историями болезней, в которых утверждалось волшебное выздоровление с помощью магнитов, присутствовали на сеансах, наблюдая за поведением больных, но и сами испытывали не себе метод, прикладывая камни в указанные эскулапом места. Вердикт звучал неутешительно: на людей действуют не магниты, а сила внушения, которой обладает Месмер. Подтвердила комиссия и то, что нет никакого животного магнетизма, а значит, и широко разрекламированного флюида. Мало того, массовые сеансы могут иметь вредные последствия и ломать психику людей. Месмеру после публичного оглашения такого результата ничего не оставалось, как тайно покинуть Париж и раствориться на просторах Европы.

Заключение комиссии Людовик читал с удовольствием: обстоятельный, убедительный доклад. Пролистала его и Антуанетта, радуясь, что благодаря ее настойчивости, парижане теперь избавились от угрозы массового безумия. Гильотен и Байи, доставившие вердикт в Версаль, аккуратно сложили листки в папку. Теперь она займет свое место в архиве Французской академии наук.

День за окном давно угас. Король и королева решили прогуляться вместе со своими гостями до террасы, чтобы вдохнуть свежего весеннего воздуха. Открыв двери на площадку, они вчетвером застыли в изумлении: в безлунную ночь над Версалем разверзлось черное море с мириадами звезд.

– Самое потрясающее в моей жизни зрелище, – наконец, первым нарушил молчание Людовик, – полет кометы Галлея. Тогда, в 1758-м мне было всего 4 года. Мы вышли с родителями вот сюда же, на террасу. Ксавье и Шарль – были совсем крохами, поэтому взяли меня одного. И я запомнил медленно движущийся по небосводу белый-белый шар… Но вы, дорогая вряд ли его видели.

– Я, как дисциплинированная принцесса, в тот момент, послушав мамину сказку о доблестном рыцаре Лоэнгрине, уже сладко спала, – облокотилась на плечо мужа Антуанетта.

– А я счастливее вас, – улыбнулся королевской чете астроном Байи. – Мне исполнилось уже 22. Поэтому за поведением хвостатой красавицы наблюдал профессионально, с помощью телескопа. Что и определило сферу дальнейших интересов – я занялся вычислениями орбиты кометы.

– Как вы думаете, нам суждено увидеть ее снова? – мечтательно спросил Людовик.

– Комета прилетает в гости каждые 76 лет, – прикинул в уме Жан. – Значит, я с ней больше, увы, не встречусь. А вам, Ваши Величества, вполне может еще повезти.

– Слышишь, – обнял жену Людовик, – астроном утверждает, что нам еще может повезти…

– … Ну, уж нет, – сжал кулаки человек, который стоял под террасой. Свежим весенним воздухом вышел в столь поздний час подышать и граф Прованский. – Врут астрономы: короли так долго не живут… И королевы тоже.

Ксавье в очередной раз проиграл: мало того, что после позорной истории с рухнувшим гобеленом Антуанетта родственника и видеть не хотела, так еще королева родила мальчика. Все – Людовик ХVII теперь известен. И что теперь делать графу, у которого в жизни только две мечты – Антуанетта и трон?

– Сколько можно терпеть выходки ненавистной иностранки? – между тем продолжали обрабатывать графа тетушки короля, к которым Ксавье по-прежнему ходил оплакивать свои «раны». – Она так и не хочет с нами знаться. Вы обязаны положить безобразию конец.

– Не вижу смысла, что-либо предпринимать бесполезно, – пожимал плечами Ксавье.

– Не сдавайтесь, – наступали старые девы. – У вас все еще есть шанс. Время изменилось. Королевская семья больше не служит образцом подражания для добропорядочных парижан. Про королеву пишут хлесткие памфлеты, их печатают и разбрасывают на рынках, читают на вечеринках… Говорят, среди авторов – Бомарше. Кстати, вы знакомы с ним?

Ксавье задумался. Когда-то давно он видел высокого симпатичного мужчину в салоне тетушек. Дед что-то ворчал по поводу не соответствующего «табели о рангах» посетителе. Но граф Прованский тогда еще ничего не понимал в развлечениях старших.

– Пьер – такой милашка, – алый румянец проступил сквозь толстый слой пудры на щеках Мадам Софи. – Вы помните? – обратилась она к сестрам.– Мы были все в него немножко влюблены…

Помимо бриллиантов придворные любили украшать себя карманными часами. Но в них присутствовал один существенный недостаток: время «плавало». Люди назначали встречу и опаздывали на полчаса – хронометры безбожно врали. И вот однажды королевский часовщик показал усовершенствованный хронометр, который не «плавал», а четко отсчитывал минуты. Позже выяснилось, что хвастун украл секрет у другого, совсем не известного механика – Пьера Карона. О чем последний не испугался заявить через газету. Уже тогда печатное слово имело вес: королевского часовщика общественное мнение осудило, а с истинным создателем чудесного механизма захотел познакомиться лично Людовик ХV. И тут же заказал для себя правильный хронометр. Пьер легко освоился во дворце. Из высокопоставленных заказчиков сформировалась очередь. И первыми в ней, естественно, оказались дочери короля.

Очаровательный юноша слыл мастером на все руки. Например, не забывая о часах, он придумал педаль для арфы. Сестры тут же потребовали, чтобы такой инструмент сделали и для них. И уже через пару дней новинку опробовала восторженная Мадам Аделаида. Параллельно выяснилось, что Карон – талантливый музыкант, может играть на многих инструментах. Так появился повод сделать его завсегдатаем салонов – он попал в ранг учителя музыки королевских дочерей.

Развлечения в те времена особым разнообразием не отличались: карты да музыкальные вечера. Поэтому так ценилась способность внести хоть какую-то новизну в концерты. Пьер преуспел и в этом: он придумывал веселые номера про проделки пастушек и глупых пастушков. Сестры с удовольствием принимали участие в постановках.

Понятно, что двор раздражали наглость и проворность юноши – простолюдин вхож в покои королевской семьи! И так быстро. Им, аристократам, приходилось годами толкаться у дверей салона, чтобы приблизиться к особе королевской крови, а тут – раз, два и в дамки? Причем близость уже переходила границы дозволенного: однажды на концерте Пьер уселся в кресло, а королю пришлось стоять все представление рядом. Какое неуважение. Ревнители традиций решили подать свой голос и прислали в подарок трем девицам веера, на которых нарисовали всех участников салонных концертов. Кроме одного – Пьера. Сестры обиделись и отправили подарки обратно.

Расставаться с юным другом им не хотелось: мало того, что он веселил компанию, так еще и ссужал девиц деньгами, дарил им сладости и милые сувениры. Но с другой стороны, раздражать двор тоже опасно. Интрига явно затянулась. Чтобы сгладить ситуацию, требовалось найти способ ввести Карона официально в версальское общество. И Пьеру подыскали богатого покровителя. Один пожилой банкир по просьбе сестер согласился купить молодому человеку патент королевского секретаря. Так бывший часовщик и учитель музыки мог теперь на законных основаниях пользоваться дворянской приставкой к фамилии своей жены, которую он взял себе, «де Бомарше». Правда, постепенно интерес к нему, не подогреваемый скандалами, у трех девиц угас. И Пьеру пришлось исчезнуть. А сестры принялись плести интриги сначала против новой фаворитки отца мадам Дюбарри. А потом появилась и Антуанетта.

– Пьер – известный авантюрист и дуэлянт, он проткнул насмерть одного из своих обидчиков, – восторгалась Мадам Виктория. – Правда, мы долгое время были с ним в ссоре, но старые обиды забываются.

– Последние годы он жил за границей, – продолжала Мадам Аделаида.– Особенно «прославился» в Австрии: написал памфлет про вашего братца короля, про то, что он импотент. Императрица Мария Терезия приказал Бомарше арестовать, выпорола его розгами.

– Но он не бросил писать, – судя по всему, и графиня де Ноай тоже в курсе готовящегося заговора. – Он стал сочинять пьески, еще более наглые. Одна из них – «Севильский цирюльник».

– О да, я читал, – вспомнил Ксавье. – Очень мило и забавно.

– Вот-вот. Наш дружок уже написал ее продолжение, называется «Женитьба Фигаро», – взяла инициативу в свои руки Мадам Аделаида. – Комедия – еще более грубая по отношению к аристократам. Вы слышали: кабинет министров запретил постановку пьесы в столичных театрах.

– Король, проповедник – ха-ха, – хмыкнула Мадам Софи, – стабильности в обществе, прочел комедию жене и вынес вердикт – пьеса вредна для государства. Тем ужаснее он будет выглядеть, когда комедию сыграют на сцене.

– А ее собираются ставить? – удивился Ксавье. – Не смотря на запрет кабинета министров?

– Естественно, – заверещали сестры.

– И кто рискнет взяться за такое дело? – граф Прованский не верил своим ушам.

– Вы, любезный Ксавье, – нервно заерзала на стуле Мадам Виктория. – С нашей помощью, конечно. Пьер в Париже. И сегодня он должен заглянуть в гости. По старой дружбе.

– Если королева не считает нас своими друзьями, – вбила последний гвоздь графиня де Ноай, – то нашими друзьями становятся ее враги.

Ксавье понял, что влип. А с другой стороны, разве сам он не жаждал насолить венценосному братцу и его жене? Тем более что сделать все предстояло чужими руками. Руками комедианта Бомарше.

 

Глава 21

Комедиант Бомарше был все так же миловиден и улыбчив. Все так же приторно деликатен с особами высшего света: с напускным благоговением он поцеловал протянутые ему сухие ручки старых дев, унизанные дорогими кольцами. Увидев в роли неожиданных покровителей не только теток короля, но и его родного брата, Пьер Карон понял, что теперь комедия про проделки Фигаро обязательно появится на сцене.

Для постановки выбрали самую знаменитую труппу – театр Комеди Франсез. Директор сначала долго отказывался от «выпавшей на его долю чести», но возражать родственникам короля не посмел. Ксавье, три сестры и графиня де Ноай колесили по Парижу, ни один аристократический дом не остался без их внимания. Они, как могли, подогревали ажиотаж вокруг предстоящего события. Интриганы добились своего: задолго до премьеры все билеты оказались проданы, а в день показа на входе образовалась такая толчея, что трех человек задавили насмерть. Лучшей рекламы для пьесы и ее автора не придумать!

Комедия имела ошеломляющий успех. Ее обсуждали в университете студенты и профессора, за нее поднимали кружки с вином в кабаках, о ней рассказывали друг другу те придворные, кто сумел попасть на представление и остаться в живых.

– Вот видите, Ваше Величество, – возмущалась Антуанетта, размахивая перед носом короля газетой. – Вы ничего не понимаете в искусстве. Люди в восторге, а вы обвиняли пьесу господина Бомарше во вредности короне. Ну, скажите, чем может помешать вам какая-то комедия? Нет, я должна обязательно познакомиться с автором. Он теперь самый знаменитый в Париже.

– Ни в коем случае, дорогая, – насупился Людовик. – Будьте подальше от Бомарше. Он насмехается над тем, что следует почитать в государстве. Что может привести к опасным последствиям. Я запрещаю вам общаться с ним.

О разговоре Людовика с женой сразу стало известно тетушкам. И они послали за Ксавье.

– Пора, вы должны представить Пьера своей глупой родственнице, – тоном, не терпящим возражений, заявила Мадам Виктория.

– Но королева даже не здоровается со мной, – удивился просьбе граф Прованский. – Разве вы забыли, как я бултыхался под гобеленом вместе с магнетизером Месмером?

– Старое давно забыто. Тем более, есть повод, – подмигнула племяннику Мадам Аделаида. – Вот увидите, королева станет намного сговорчивее.

Старые интриганки не ошиблись. Антуанетте так хотелось увидеть писателя, о талантах которого трезвонил весь Париж, что согласилась встретиться с родственником, хотя и недолюбливала его.

Антуанетта только что оправилась после третьих родов. Положение королевской семьи еще более укрепилось, считала она: второй сын – твердая гарантия сохранения престола. Ей хотелось поскорее вернуться к развлечениям. А театр – именно то, что она так полюбила в последнее время. Специально для себя и своих друзей построила в Малом Трианоне сцену. Здесь и встретила Бомарше, которого представил Ее Величеству Ксавье.

– Великолепный зал, – театрально взмахнул руками драматург. – Уютная, домашняя обстановка. Восхищен вашим изысканным вкусом, – поклонился новый знакомый, рассчитывая быстро перейти в ранг протеже.

– Минимум актеров и минимум зрителей, – объяснила свою задумку хозяйка. – И все практически рядом друг с другом. Что создает впечатление единства тех, кто на сцене, и тех, кто в зале.

– И что станет ближайшей премьерой? – поинтересовался Пьер. – Мне бы хотелось увидеть театр в работе.

– Пока не решила, – искренне ответила Анутанетта.

– Но не возьмет ли на себя смелость маэстро что-нибудь порекомендовать? – направил в нужное русло разговор Ксавье.

– Почему бы и нет? – Бомарше легко запрыгнул на помост. – Не сочтите за нескромность, но я больше знаком с произведениями собственного сочинения, чем с творчеством других бумагомарателей. Поэтому предлагаю оживить на столь прекрасной сцене, – и он обернулся вокруг себя на каблуках, – моего Фигаро.

– О нет, – запротестовала королева. – После громоподобного успеха в Париже любая последующая попытка поставить вашу пьесу станет выглядеть бледной копией.

– Но можно вспомнить про «Севильского цирюльника», – подсказал Ксавье, вставая рядом с Бомарше. – Автор – тот же, герой – тот же, и – никаких «бледных копий». Только ваша премьера, – и граф Прованский протянул руку королеве, чтобы она поднялась к мужчинам на сцену.

– Мысль интересная, – согласилась королева.

Антуанетте и впрямь понравилась идея поставить старую комедию Бомарше. История про девушку Розину и ее возлюбленного графа Альмавиву вполне подходит для игрушечного театрика. Королева тут же взялась за перо и составила список исполнителей. Розину, конечно, сыграет сама, роль цирюльника Фигаро, который помогает влюбленным, поручит Шарлю. Брат ее мужа так мил и непосредственен. И с таким пиететом относится к ней. Далее, нужно продумать костюмы. Здесь поможет, как и раньше, мадам Бертен. Они стали с ней буквально подругами, встречаются каждую неделю и подолгу болтают. Дорого, конечно, обходятся услуги модной портнихи. Но Антуанетта – королева, может себе позволить. Да, но есть одна проблема – король. Ведь он категорически против и господина Бомарше и его пьес. Но Антуанетта умеет уговаривать мужа, разве он посмеет отказать? Главное – проявить настойчивость.

– Я не понимаю, чего мы добиваемся, – уж слишком закрученной выглядела интрига в глазах Ксавье. – Ну, поставят они тихо свою комедию, насладятся праздником и забудут.

– Вы не ведаете законов света, – сверкнула глазами графиня де Ноай. – Король публично выразил неприязнь к произведениям Бомарше. А его жена, наплевав на приличия, решила ставить пьеску опального драматурга в Версале. Ну и как теперь выглядит король в глазах окружающих?

– И как же? – все еще не мог уразуметь нить сюжета Ксавье.

– Не хочу казаться грубой, но он выглядит настоящим дураком, – объяснила непонятливому компаньону графиня. – А значит, ему недолго осталось носить корону. Общество взбудоражено. Слабохарактерный король, подкаблучник своей жены вызывает лишь раздражение. Корона легко слетит с его головы, и трон освободится. Вы помните для кого? Для вас.

– Но у Людовика два сына – наследника, – возразил Ксавье. – Для меня перспективы слишком туманные.

– Поживем – увидим, – многозначительно сказала графиня. Ей пока не хотелось рассказывать о другой интриге, которую они затеяли вместе с тремя тетушками короля.

Параллельно с «Севильским цирюльником» разворачивалась еще одна история. Во время примерки костюмов для спектакля королеве неожиданно принесли письмо от известного парижского ювелира Бомера: «Настоятельно прошу Ваше Величество заплатить первый взнос за бриллиантовое колье, которое Вы у меня купили полгода назад». Королева возмущенно воздела руки к небу! Да, она знала о существовании удивительной красоты украшения, которое сделали еще при предыдущем короле для его любовницы мадам Дюбарри. И старый Людовик непременно приобрел бы его, если бы не… умер. Ювелир хранил колье десять лет, искал подходящего (читай – очень состоятельного) покупателя, и однажды даже показал ожерелье Антуанетте. Она страстно любила украшения и мечтала бы иметь в шкатулке столь дорогие камни, но цена оказалась запредельной даже для нее. Королева решительно отказалась от покупки. И вот теперь ей объявляют, что она приобрела колье! Королева потребовала ювелира к себе. Однако его рассказ не внес ясность в ситуацию.

– Ко мне пришла дама, представилась вашей подругой, – поклонился вежливо Бомер. – И попросила продать колье, которое так вам понравилось.

– У меня практически нет подруг, – возмутилась Антуанетта. – Как вы могли поверить неизвестно кому?

– Но ведь Вы и раньше, – смутился мастер, – приобретали украшения в тайне от мужа, оплачивая счета постепенно. Поэтому я подумал, что опять решили действовать через посредника.

– Все равно не поверю, – происходящее напоминало Антуанетте страшный сон, – чтобы вы легко вручили столь дорогостоящее украшение неизвестно в чьи руки!

– Почему неизвестно, – голос ювелира дрожал от волнения. – Мне предъявили письменное поручительство от имени высокопоставленного лица, – и гость достал из кармана документ. – Вот, здесь подпись, она настоящая.

– И кто же выступил в роли поручителя? – королева развернула свиток.

– Уважаемый Эдуард Роган, – с гордостью сказал ювелир.– Я лично разговаривал с ним, он подтвердил Ваше желание приобрести ожерелье и сообщил, что именно Вы попросили кардинала стать поручителем сделки. Я разбил всю сумму на несколько выплат. Срок первой давно истек. Поэтому и осмелился обратиться к Вам напрямую.

– Но с кардиналом я вообще не общаюсь, – королева поняла, что вот-вот расплачется. – Чертовщина какая-то…

Она отпустила ювелира и поспешила к мужу. Кто же еще должен защитить ее честь?

Антуанетта усиленно возводила свой маленький мирок – неделями не покидала Малый Трианон. И хотя любила балы и маскарады, постепенно прекратила всякие поездки в Париж, предпочитая устраивать праздники дома. Ей неожиданно понравилось проводить свободные часы со своими детьми: играть с ними, ходить на прогулки в парк. Она с удовольствием исполняла и роль любящей жены. Ждала каждый день, когда иссякнет в приемной короля длинная очередь посетителей-просителей, чтобы рассказать Огюсту, что их дочь научилась писать смешными буквами свое имя, старший сын сломал недавно подаренную заморскую игрушку, а младший кроха не засыпает, если папа не придет поцеловать его на ночь. Милые заботы так захватили молодую женщину, что она не хотела тратить время на других людей, намеренно ограничила круг общения несколькими друзьями. Королева полностью устранилась от какого-либо участия в государственных делах, не поддерживала отношений с министрами, не занималась протекционизмом. Сторонилась политики, избегала публичности – так, считала она, легче спрятаться от мира, который находился за витой решеткой Версаля и откуда иногда доносились злобные выкрики в адрес ее и ее мужа. Но история с бриллиантовым колье, к которой она реально не имела никакого отношения, вывела женщину из равновесия, и Антуанетта, поддавшись эмоциям, впервые изменила правилам, которые сама же установила.

Королева потребовала гласного расследования. Кардинала Рогана арестовали, дело готовилось к слушанию в суде.

 

Глава 22

Кардинал Роган не находил себе места: он был еще одним давним и тайным воздыхателем Антуанетты. По ночам, ворочаясь с боку на бок в своей одинокой постели, мучаясь стариковской бессонницей, он вспоминал видение пятнадцатилетней давности… Бьют торжественным набатом колокола. И он, тогда простой священник открывает перед юной девой двери Страсбургского собора. Она идет маленькими шажками по холодным плитам и бросает робкий взгляд на Рогана. Священник хватается рукой за сердце: какие красивые волосы у девочки, но особенно поражают глаза – синие-синие! Такие кого угодно сведут с ума.

Поднимаясь по карьерной лестнице, получив сан кардинала, Роган оказался в Париже. И «по должности», и на правах королевского родственника он вынужден появляться во дворце, присутствовать на приемах и балах. Судьба опять столкнула его с Антуанеттой. Девочка с пепельными волосами превратилась в элегантную женщину, которая знала о своем преимуществе и всегда старалась «подчеркнуть» необычный цвет глаз и белизну кожи, выбирая для нарядов преимущественно синие или голубые тона. Кардинал, ему уже исполнилось пятьдесят, понимал, что надеяться уже не на что, что он стар для нее. И в отличие от Ксавье, находился всегда на дальних подступах к королеве, никогда не подходил близко. Предпочитая наслаждаться любимой женщиной издалека. Он изучал складки на ее платьях, считал камушки в новых сережках и браслетах, которые вспыхивали бриллиантовым блеском, знал все ее шляпки, перья и шпильки в волосах. И был уверен, что это лишь его тайна.

Но он забыл, что рядом находятся три гарпии – тетушки короля, для которых тайн в Версале не существует в принципе. Они давно приметили, каким долгим и томным взглядом провожает кардинал королеву, как старается попасть на те приемы, где обязана присутствовать Антуанетта, как занимает позицию именно так, чтобы лучше видеть предмет обожания. Влюбленный наивный старик с безупречной репутацией – чем не персонаж для очередной авантюры, которую задумали сестры. И тетушки подослали к кардиналу графиню Жанну де Ламотт. Сия дама недавно прибилась ко двору, намекая на некоторое дальнее королевское родство, точно установить которое не представлялось возможным. Но старые интриганки сразу почуяли в новенькой дух авантюризма и оставили ее при себе до лучших времен.

Кардинал только-только задремал, когда раздался упрямый стук в дверь. Роган никогда не привечал поздних гостей, тем более что спускаться к входной двери приходилось самому – хозяин дома не любил лишних людей, а, значит, и лишних ушей вокруг себя и предпочитал прислугу вечером отправлять восвояси. Но женщина, стоявшая на пороге, настаивала. Мол, ее визит настолько конфиденциален, что днем она прийти не посмеет. Слишком опасно.

При дрожащем свете одинокой свечи, – интересно, все последующие события тоже будут происходить в полутьме, когда толком ничего не разглядеть, – посетительница поведала старику удивительную историю. Жанна – лучшая подруга королевы. Поэтому Антуанетта именно ей доверила столь деликатное задание, а именно: просить кардинала стать поручителем при покупке бриллиантового колье. Королева так мечтает о знаменитом украшении, но жестокий и жадный муж запретил бедняжке даже думать о камнях. Однако королева решила проявить характер, и постепенно выплатит нужную сумму. Но ей требуется помощь смелого человека, поэтому она обращается к своему давнему другу, который когда-то встречал ее в Страсбурге.

– Королева помнит столь незначительное в ее жизни событие? – чуть не расплакался от счастья старик. Гостья так задурила Рогану голову льстивыми словами, что он даже не обратил внимания на то, что она назвалась близкой подругой королевы. Хотя все, в том числе и кардинал, знали, что у Антуанетты мало подруг. И никакой Жанны среди них не числилось.

– Она помнит многое, – продолжала лить елей на душу тайного воздыхателя графиня. – Вы обратили внимание: когда королева знает, что вы окажетесь на каком-то приеме, она одевает всегда одно и то же платье, которое так нравится вам, чтобы подчеркнуть свое расположение.

– Да, да, бело-голубое, с кружевами, – мечтательно прикрыл глаза Эдуард.

– Вы повесили репродукцию портрета, где королева именно в нем, в своей спальне, – шептала дальше де Ламотт.

– Королева даже об этом знает? – упал в кресло кардинал. – Откуда?

– Ей рассказал художник, который делал копию, – выдала легенду Жанна, не могла же она признаться, что нужную информацию добыли тетушки, заплатив прислуге хозяина особняка.

– А сколько стоит колье? – наконец, задал главный вопрос Роган, рукавом ночного халата утирая слезы.

– Миллион шестьсот тысяч ливров, – выдохнула гостья, она понимала: наступает самый ответственный момент.

– Что-о-о?! – закричал в миг очухавшийся от грез любовник и соскочил с кресла. Он слышал, что колье очень дорогое, но даже не представлял насколько. – До свидания, графиня. Слишком рискованная для меня сделка.

– Жаль, – повернулась спиной гостья, направляясь к двери, – ведь королева хотела встретиться с вами наедине и обговорить детали. Я ведь только посредник между вами и ей.

– Вы сказали встретиться? Наедине? – Роган доверчиво проглотил наживку. – Королева… она назначает мне… свидание?

– Да, завтра ночью, в парке, – легко бросила фразу графиня.

– Я согласен, – кардинал схватил гостью за руку, даже собрался поцеловать ее, но вовремя вспомнил, что носит сан кардинала. – Скажите, во сколько.

– Какое свидание? – Мадам Аделаида удивленно посмотрела на Жанну. – Мы так не договаривались. Вам поручалось уломать старого осла поставить подпись под письмом ювелиру.

– Но у меня не было другого выхода, – оправдывалась дальняя родственница. – Сумма слишком велика, без наличия неоспоримого доказательства кардинал не пойдет на сделку.

– И что нам теперь делать? – нахмурила брови мадам Софии. – Просить королеву выйти в парк на ночную прогулку? Ха-ха.

– Я знаю, как организовать свидание, – вдруг отозвалась графиня де Ноай.

– Королева никогда не согласится встретиться с кем бы то ни было тайно, – не поверила Мадам Виктория.

– И не надо, – пожала плечами графиня. – Вместо нее в парк отправлюсь… я.

– Вы?! – уставились на графиню остальные участницы заговора.

– А почему бы и нет? – и графиня изложила свой план. – Мы с королевой одного роста и похожи фигурами. Кроме того, я знаю наизусть весь гардероб Антуанетты. Не зря же столько лет в фрейлинах прослужила. Знаю, где какая вещь лежит. Меня знают камеристки. Попрошу платье якобы для роли в готовящемся спектакле. И выйду в нем ночью в парк. Лицо прикрою плотной вуалью. Нужными манерами, можете не сомневаться, владею.

– А голос? – все еще не верила в успешность предполагаемой операции Мадам Аделаида.

– Разве королева не может простудиться? – в свою очередь спросила графиня. – Чуть-чуть добавим кашля, насморка и хрипоты. Вот и все.

На следующую ночь, темную и безлунную, что оказалось на руку авантюристкам, к дрожащему от холода и нетерпения кардиналу в парк выпорхнула женщина в том самом бело-голубом платье с кружевами. И хотя лицо скрывала плотная вуаль, Роган не сомневался, что перед ним Антуанетта. Она прикоснулась нежными пальчиками к щеке старика и хриплым голосом («Извините, дорогой! Я так простыла, кхе-кхе») попросила поручиться за ее «маленький каприз» перед ювелиром. За что готова потом выполнить любое желание «милого друга». Оставив в воздухе знакомый аромат духов, птичка упорхнула обратно. Окрыленный свиданием и надеждами на будущее кардинал вернулся домой, тут же подписал поручительство и вручил документ поджидавшей его Жанне де Ламотт. Девица с документом отправилась к ювелиру и получила в руки колье. Дальше ей вменялось доставить украшение тетушкам, чтобы те могли шантажировать королеву. Но старые девы впервые в жизни просчитались. Жанна оказалась хитрее: она… исчезла вместе с колье.

А кардинал каждый вечер, надушившись и разодевшись, спешил в Версаль, чтобы получить возможность послать воздушный поцелуй своей музе и увидеть на белоснежной шее купленное при его участии бриллиантовое ожерелье. Но королева почему-то игнорировала старика, мало того колье ни разу не надела, а однажды резко заметила, что «в его-то возрасте душиться, тем более такими приторными духами, уже как-то неприлично». И громко рассмеялась. Тогда кардинал внимательнее присмотрелся к окружению королевы, поговорил с завсегдатаями приемов и балов и, наконец, обнаружил, что никто подруги по имени Жанна де Ламотт не знает. Роган понял: его ловко обвели вокруг пальца, и он, старый слюнтяй, вляпался в очень неприятную историю. Кардинал тут же связался с ювелиром и сообщил, что отзывает свою подпись под поручительством.

Все детали истории с колье обсуждались на суде. Главную улику – ожерелье найти так и не удалось, скорее всего, его распилили, продав драгоценные камни по одному. Кардинала пожалели, назначив легкое наказание – ссылку в дальний приход. Единственной обвиняемой признали графиню де Ламотт, которую слугам Фемиды удалось разыскать и арестовать. Женщина упорно не признавала своей вины и повторяла, что ее грубо оклеветали. Жанна понимала, что если не назовет реальных организаторов авантюры, сумеет спасти себе жизнь. И оказалась права. Хоть ее прилюдно высекли, а на плече выжгли букву «V», из тюрьмы она через какое-то время счастливым образом сбежала в Англию. И процесс повернулся своим острием в обратную сторону. Случилось то, что ослепленная гневом Антуанетта не могла предвидеть – суд, разбираясь в истории с мошенничеством, заинтересовался жизнью самой королевы. А в особенности тем, сколько она тратит на шитье платьев и изготовление украшений, во сколько обходятся казне ее шляпки и туфельки, а еще, сколько потребовалось денег на строительство игрушечной фермы, театра, нового парка с искусственной речкой и гротом. Слушатели в зале возмущенно ахали, газеты печатали новости с процесса на первых полосах, которые украшались цифрами с шестью нулями. Так в умах парижан сформировался образ королевы (про короля на время даже забыли), которая без удержу транжирит государственные средства, развлекаясь и наряжаясь.

К сожалению, Антуанетта, поглощенная поиском истины в истории с колье, случившейся резкой смены настроений по отношению к себе не заметила. Мало того, уговорила мужа, и в дни, когда шел процесс, поставила в Малом Трианоне «Севильского цирюльника». Подобный бездумный поступок стал еще одним поводом для появления огромного количества памфлетов, открыто глумящихся над ней. По мнению соплеменников, помыкающая безвольным монархом, тратящая огромные средства на развлечения королева превратилась во врага нации.

Антуанетта стремительно летела в пропасть.

– Она попала в западню, – поздравляли друг друга с победой тетушки. – Оттуда нет пути назад.

– Прислушайтесь, Ксавье, – сказала соучастнику заговора графиня де Ноай. – В двери парижан настойчиво стучит революция.

 

Глава 23

Тетя Маргарита настойчиво постучала в дверь кабинета. И молча стала разливать суп. Профессор вышел из своего бункера и уселся на табурет. Тетя Маргарита пододвинула брату тарелку.

– Маргарита, – хлопнул кулаком по столу Сергей Петрович. – Ты же не маленький ребенок. Что за блажь не разговаривать со мной. Мы теперь здесь только вдвоем. И если все время молчать, разучимся говорить. Когда приедут Аня с Сашкой, не сможем даже с ними поздороваться.

– Не смешно, – буркнула тетя Маргарита и уткнулась в свою тарелку.

– Ну, хорошо, как не жаль мне тратить время на пустяки, я готов еще раз объяснить свою позицию, – вздохнул побежденный профессор.– Но уверен, ты, в конце концов, согласишься с моими доводами.

– Согласиться с тем, что нашей Антуанетте отрубят голову?

– Она вовсе не наша, – покачал головой профессор. – Не забывай, она – ключевая фигура в мировой истории. И вырвать ее из временного контекста мы не можем. Мир рухнет, как ты не понимаешь!

– Девочка жила в нашем доме четыре года. Я занималась с ней французским языком.

– Ты удивляешь меня, Маргарита. Тебе, как никому другому известна французская история. Вот и рассказала бы Антуанетте. И тем самым оградила ее от ошибок.

– Я пыталась, покупала книги, – грустно посмотрела на брата Маргарита. – Помнишь, водила ее на спектакль «Королевские игры» про печальную участь Анны Болейн. Но разве в состоянии несмышленый подросток оценить сложность мировых событий. Он уверен, что впереди его ждет только прекрасное будущее. А девочка попала в эпоху революционного безумия!

– В истории нашей страны тоже много безумных лет, но такова судьба человечества, – Сергей Петрович стал нервно ходить по кухне. – История имеет свою логику. Есть разные формы общественного существования. Самые простые – когда человеку доказать свою правоту проще, убив другого. И более сложные – когда человек доказывает свою правоту, слушая и признавая мнение другого. И человечество, согласно законам эволюции, движется от диких форм существования к цивилизованным. Не пройдя этап революционного безумия, невозможно подняться на более высокую ступень развития общества. И если вдруг кто-то пытался сломать подобную логику, мир погружался в хаос… Ну что я тебе обязан лекцию по философии читать? – в сердцах возмутился профессор.

– Сергей, – тетя Маргарита не собиралась сдаваться. – Оставь в стороне историю и всё человечество. Они как-нибудь без нас разберутся. Мы говорим только об одной конкретной личности – о нашей Антуанетте. Да, именно нашей, не спорь! Мы несем за нее ответственность, и прежде всего – ты.

– Я? В чем ты меня обвиняешь? В том, что по ошибке девочка из прошлого попала в наш дом? Всего лишь случайность. Мы довольно быстро все исправили. Через четыре года вернули ее во временной контекст.

– Но если бы ты не играл со временем, ничего бы не произошло.

– Я не играю со временем. Я лишь доказал правоту Эйнштейна.

– … и вмешался в историю. Разве то, что Антуанетта оказалась у нас, не есть прямое вмешательство, о недопустимости которого ты только что говорил? Вот ты сам себе и противоречишь. Случайно, значит, можно, а спасая человека, нельзя. Такова твоя логика?

Профессор насупился. Спор ему не нравился. Что здесь непонятного? Мы не можем рассуждать: что случилось бы, например, если бы Гитлер не забросил профессию художника, добился на творческом поприще успеха и не увлекся политикой, а Ленин простыл и не поехал в запломбированном вагоне в Россию. История не имеет сослагательного наклонения, не имеет вариативности. Случается то, что должно случиться. И даже если ты создал машину времени, ты не можешь вмешиваться в процесс эволюции. Существует ответственность ученого перед Вселенной, он не имеет права превращаться в монстра-разрушителя.

Хотя, конечно, Сергей Петрович в глубине души сочувствовал Туанетте и, запираясь в кабинете, пытался придумать какой-нибудь приемлемый вариант решения проблемы. И однажды позвонил в Москву Андрею, попросив его приехать на дачу как-нибудь одному. Андрей удивился – вроде 8 Марта недавно прошло, до Нового года далеко – сюрпризы женщинам пока готовить рано, но на просьбу откликнулся. Тем более что Аня, отпросившись на работе, уехала на недельку с сыном подышать настоящим морским воздухом, пока школяров распустили на весенние каникулы.

– Права Маргарита, я виноват перед Туанеттой, – признался Андрею профессор. – Мы вмешались в ее жизнь.

– Но мы же вернули ее обратно и исторический контекст не нарушили, – посмотрел Андрей на красную точку на мониторе.

– Что и удручает. Ты ведь знаешь финал, – вздохнул Сергей Петрович.

– Профессор, я знаю вас. Вы не позвали бы меня, если бы хотели лишь поделиться переживаниями. Говорите прямо: вы что-то задумали?

– Есть один способ снять с наших душ груз ответственности, – Сергей Петрович занял свое привычное место у стола. – Переписать начало затянувшейся истории.

– Вы хотите опять бросить меня в воронку?! – вздрогнул Андрей. Хоть и прошло 10 лет после его последней «поездки» в прошлое, когда он по своей инициативе и по просьбе тети Маргариты навестил Туанетту, вспоминать о тех ощущениях и сегодня неприятно. Он проходил через энергетическую воронку уже восемь раз! Сначала расколошматил чей-то прилавок на парижском рынке. Потом вывалился из стены театра, где проходил маскарад. В третий раз навестил Аню в Малом Трианоне, в четвертый – Антуанетту в гроте. Все путешествия нужно умножить на два, потому что давящую пустоту приходилось преодолевать как по дороге в прошлое, так и обратно. И до сих пор Андрей иногда вскакивал по ночам, когда ему снилось, что он плавает в текучем зеркале и не может из него выбраться.

– Я только советуюсь с тобой, – профессор стал протирать запотевшие очки.

– Не тяните: говорите, что предлагаете, – Андрей знал привычку Сергея Петровича: если тот снимал с носа очки, значит, уже принял какое-то решение.

– Я верну тебя в исходную точку, – помолчав, начал профессор, – а ты сделаешь все, чтобы мяч не влетел в окно, Дуська не бегала по столу и Аню не втянула воронка. Согласен?

Андрей задумался. Он явно не готов к такому развитию событий. Да, он очень хотел бы помочь Туанетте, но риск слишком велик. Одно дело отправляться на два столетия назад, и совсем другое – в собственное прошлое. Что произойдет, когда он увидит самого себя?

– Ты боишься аннигиляции? – профессор догадался, о чем думает Андрей. – Нет, нет. Взаимоуничтожение двух идентичных объектов исключено. Я просчитал. У каждого свой энергетический баланс.

– Допустим, мы не спалим друг друга при встрече. Но как вы представляете себе картинку? Я – тридцатилетний дядька подхожу к себе пятнадцатилетнему и говорю: «Здравствуй, парень. Я – это ты, только в будущем. Давай не станем дарить Ане теннисный мяч, на котором ты всю ночь выводил букву «А»… Полный бред!

– Не завидую мальчишке, – искренне рассмеялся профессор. – Скорее всего, он примет тебя за сумасшедшего. Нет, нет, у меня другой план. Я отправлю тебя в прошлое за час до того, как ты пришел тогда на дачу. И у тебя как всегда 60 минут, чтобы предотвратить то, что случится потом. Давай вспоминать тот несостоявшийся день рождения: 20 июня 17 лет назад. В котором часу ты появился на даче?

– После полудня. Точнее не скажу, – попытался сосредоточиться Андрей.

– Маргарита ушла на станцию за сахаром, – вспоминал профессор. – Где находился я? Точно не в кабинете.

– Вы возились на кухне, – подсказал Андрей.

– Да, решил сам накрыть на стол, редко со мной такое бывает – хмыкнул Сергей Петрович. – А что происходило у вас?

– Я подарил Ане букет садовых ромашек и теннисный мяч. Она побежала в дом, чтобы принести ракетки, первым подавал я…

– Стоп! – поднял вверх указательный палец профессор. – Где лежали ракетки?

– По-моему, мы оставили их там же, где и нашли. На чердаке.

– Подходящая точка выхода из воронки, – Сергей Петрович радостно потер ладони. – Мы отправим тебя на чердак. Такие координаты в пространстве выставить достаточно легко. На чердаке ты не встретишь ни меня молодого, ни себя прошлого, ни Аню школьницу. Постарайся найти ракетки и – или сломай их, или перепрячь подальше. Тем самым ваша неудачная партия в теннис не состоится, и… Туанетта благополучно доедет до своего жениха. Да, – улыбнулся профессор, – встретишь Дуську – передавай привет. Ей можно…

И Сергей Петрович стал привычно переключать тумблеры на столе. Опять глухо зачмокал насос. Андрей повернул голову к ненавистному зеркалу времени и увидел, как оно потекло. Деваться некуда, мужчина вставил в ухо знакомый кубик микронаушника и направился к воронке.

# # #

КОМАНДА 1. Включение системы.

КОМАНДА 2. Введение объекта. Андрей вновь очутился в полной темноте. Чтобы снять напряжение, он старался думать о чем-нибудь приятном. И представил как Аня с Сашкой сейчас, наверное, плывут на пароходике по морю и их качает, качает на волнах…

КОМАНДА 3. Определение цели.

Сергей Петрович набрал на клавиатуре компьютера: 2008 г. 20 июня. 11.30. Здесь же, пять с половиной метров вверх.

КОМАНДА 4. Цель определена.

КОМАНДА 5. Оценка параметров введенного объекта.

Андрей почувствовал, как привычно заложило уши.

КОМАНДА 6. Начало перехода.

В глаза ударил яркий свет.

КОМАНДА 7. Переход произведен.

КОМАНДА 8. Синхронизация двух крайних точек. Обратный отсчет. 60 минут.

«Ты помнишь, – услышал Андрей голос профессора в наушнике, – у тебя ровно час. Время снова пошло, сынок».

# # #

Раздался треск, словно проскочил электрический разряд. «Профессор явно добился в последние годы успеха, минимизировав выброс энергии», – успела пронестись в голове Андрея мысль, до того как он неудачно, прямо носом, упал на некрашеный пол чердака. Вверх взметнулись клубы многолетней пыли. Мужчина встал, отряхнулся и прислушался: не вызвал ли своим появлением переполох? Нет, вроде все тихо. Только слышно как внизу на кухне хлопают дверцы буфета, и мужской бас поет что-то про ромашки, которые спрятались. «А профессор наш, оказывается, лирик. И репертуаром владел соответствующим», – ухмыльнулся Андрей. И внимательно огляделся вокруг. Так, два объемных сундука и один дубовый шкаф. За час успеет. И, передвигаясь как можно тише, чтобы не услышал Сергей Петрович, накрывающий праздничный стол внизу, Андрей приподнял тяжелую крышку.

Сундук оказался доверху набит хламом. Чьи-то детские стоптанные сандалии и смятый абажур, велосипедный насос, чернильница, валенки, алюминиевая кастрюля… Составить список содержащихся здесь предметов невозможно. Казалось, нет никакой логики в том, почему такие разные вещи оказались вместе. Но она есть: все обломки – свидетели чужой жизни – объединились по причине своей ненужности. Когда-то они служили верой и правдой, поэтому у хозяев рука не поднялась выбросить своих старых помощников. Вот им и определили место – на чердаке.

Андрей открыл второй сундук. Набор содержимого не отличался оригинальностью. Единственно, больше женских предметов. Треснувшее зеркальце, флакончики от духов, еще хранящие старые ароматы, сломанные веера, альбомы с фотографиями неизвестных людей. И – масса шкатулок. В одной лежали письма, перевязанные красной ленточкой (как романтично!), в другой – старые оплаченные счета за коммунальные услуги (проза жизни!), в третьей – дешевые бусы. Андрей сгреб их в ладонь: на нити собраны разноцветные стеклянные шарики. Причем, аккуратно – каждая нить с шариками одного цвета. Андрей обратил внимание на целую гроздь из тех самых, прозрачных, с черным зернышком внутри! Вот, оказывается, где они хранились. Аня так переживала: вернувшись из прошлого, она потеряла заветный кулон, который помог Андрею узнать свою любимую в обличии принцессы…

– Мяу, – неожиданно громко раздалось где-то у ног.

Андрей вздрогнул, выпрямился и краем глаза увидел, как в глубь сундука полетел черный кубик, вывалившийся из уха.

– Дуська! – узнал серую красавицу Андрей. – Ты оставила меня без связи, глупая кошка!

– Фр-р-р, – кошка возмущенно выгнула спину дугой: что делает на ее чердаке незнакомый мужчина.

– Дуся, – повторил уже ласково Андрей и протянул руку к мордочке. – Понимаю, меня трудно узнать, но подумай хорошенько, пошевели своими кошачьими мозгами…

Кошка застыла в недоумении: человек в доме появился непонятным образом, откуда-то сверху, но знает ее имя и главное пахнет привычно. Она осторожно подошла и дала себя погладить: убедилась – ладони знакомые.

– Ты не представляешь, как я рад тебя видеть, Дусенька. Мы часто о тебе вспоминаем. Кстати, профессор просил передать личный привет. Да, серая, надеюсь, ты никому не расскажешь, что встретила меня.

– Мяу, – утвердительно пискнула кошка и, вильнув хвостом, вернулась к своему прерванному странным шумом на чердаке занятию: она отправилась делать вид, что греется на солнышке. Человек на чердаке не представлял опасности.

И тут хлопнула, открываясь, калитка…

 

Глава 24

– Ты сошел с ума, – тетя Маргарита хлопнула дверью, влетая в кабинет. – Что ты задумал? Где Андрей?

– Не кипятись. Ничего страшного не произошло, – попытался успокоить сестру Сергей Петрович. – Я опять отправил его в прошлое. Только совсем близко: на 17 лет назад, чтобы он помешал Ане в тот безумный день провалиться в воронку. Не волнуйся, отец нашего внука все исправит и скоро окажется дома… В конце концов, не ты ли сама просила меня решить проблему?

– Неужели не понимаешь, что натворил? – тетя Маргарита схватилась за сердце и тяжело опустилась на стул.

– Я все просчитал: аннигиляции, если ты ее имеешь в виду, не будет. Два Андрея не уничтожат друг друга, тот, который сегодняшний, лишь сломает ракетки…

– Сергей, опомнись, – по щекам тети Маргариты потекли слезы. – Вспомни, что повторял все время – нельзя вмешиваться в прошлое, случится непоправимое!

– Напрасно нервничаешь: Андрей вернется, и мы вместе посмеемся над твоими страхами, – профессор внимательно следил за часами на мониторе.

– КУДА ОН ВЕРНЕТСЯ? – медленно расставляя слова, прошептала тетя Маргарита. – К кому? А каким будет наш внук и будет ли он вообще, ты можешь мне сказать?

Профессор поднял на сестру глаза: ОН ВСЕ ПОНЯЛ.

Если Андрей помешает мячику влететь в окно, если Аня не попадет в далекое прошлое, то 20 июня пройдет, как планировали, и день рождения непременно состоится. Тетя Маргарита вернется с сахаром из магазина. Сергей Петрович аккуратно разложит красные яблоки на тарелке. Они вчетвером сядут за стол, попьют чаю с тортом, мирно побеседуют и посмеются над шутками профессора. А что произойдет потом? Вариантов развития событий больше чем звезд на ночном небе. В этой реальности Андрей боролся за Аню несколько лет, что помогло детской любви перерасти в настоящее чувство. В результате они поженились, родился Сашка. У них дружная семья. Они часто заезжают на дачу к профессору и тете Маргарите, чтобы проведать и помочь по дому. А Сашка так вообще все лето крутится здесь, сарай пришлось переоборудовать под его интересы. Чтобы разместить многочисленные авиамодели и гигантский стол для работы. Но если стекло не разобьется и машина времени не включится, где гарантия, что после дня рождения у Андрея с Аней все сложится? Закончится лето, дети разбегутся кто куда. Какую профессию впоследствии выберет Андрей? Может быть, пойдет по стопам родителей и станет врачом, уедет работать в другой город или даже другую страну, забудет про свою детскую привязанность, встретит другую девушку. А какая судьба уготована Ане? Какие люди окажутся рядом с ней? Кого она полюбит и выйдет ли замуж? Как назовет своих детей?

– И, наконец, ты подумал: где окажемся МЫ с тобой через полчаса? – ужаснулась тетя Маргарита, пытаясь оценить масштаб трагедии. – Для прошедших 17-ти лет уже написан совсем другой сценарий. И мы его НЕ ЗНАЕМ!

Профессор резко повернулся к пульту управления. Может быть, еще удастся исправить положение. Нет, вернуть Андрея, пока не истекли 60 минут, он не в состоянии. Но, по крайней мере, можно приказать своему посланцу, чтобы тот ни в коем случае не трогал ракетки. Аня обязательно должна их найти. А гость из будущего пусть спрячется где-нибудь на оставшиеся до возвращения 20 минут.

– Андрей, – дрожащим голосом хрипел в микрофон Сергей Петрович. – Ты меня слышишь? Андрей!

Но Андрей не отвечал. Он понял, что бесполезно рыться в многовековом хламе, чтобы отыскать малюсенький наушник. Только время потеряешь. И мужчина решил положиться на профессора. Сергей Петрович наверняка следит за часами, главное – быстрее найти злосчастные ракетки. Если хлопнула калитка , значит, уже 12, и он пришел поздравить Аню с днем рождения.

Андрей не удержался и выглянул на улицу через маленькое запыленное окно. Внизу в тени высоких сосен стояли два подростка. «Ох, и по-дурацки же я выглядел в белой накрахмаленной рубашке, такой жесткой, да еще с этим веником, – улыбнулся Андрей. – А ведь специально утром встал пораньше, съездил на рынок за цветами. Бабка-торговка уверяла, что сорт называется „Любовь“. Выдумала, небось… Ладно, не отвлекаться!» – приказал себе Андрей. У него в запасе минут десять, не больше, пока он, который внизу, краснея, бормочет своей подружке что-то про букву «А» и подарок, и пока Аня не побежала в дом за ракетками. Где же те могут лежать? Два сундука, глотая пыль и боясь чихнуть, он обследовал. Остается только шкаф.

Андрей раскрыл дубовые дверцы, которые предательски заскрипели. Мужчина замер и вновь прислушался: нет, профессор, который все еще возился на кухне, ничего не услышал, потому что продолжал петь. Правда, уже про другие цветы: про розы, которых целый миллион! Так что можно спокойно продолжать поиски. Полки завалены предметами разной целостности и назначения от бухгалтерских счетов с деревянными кругляшками до жестяных банок с гвоздями. Но ракеток здесь нет, их не увидеть не возможно, ручки, как не прячь, высунутся. Андрей стал нервничать. Он услышал, как Аня торопливо поднимается на крыльцо. Ему сверху в проеме лестницы видно: девочка покрутила в руках букет и… бросила его на подоконник. «А говорила, что в вазу поставит, – обиделся взрослый мужчина. – Так-то ты с моими ромашками обошлась? Ну, жена, погоди…»

Андрей опять повернулся к дубовому предмету мебели и тут увидел то, что искал. Аня, особо не мудрствуя, положила ракетки на шкаф, сверху, завернув их предварительно в газету, но зеленые кожаные ручки прорвали бумагу, и поэтому бросились в глаза. «Скорее», – скомандовал себе Андрей, услышав, как стучат легкие босоножки: девочка стремительно поднималась по лестнице сначала на второй этаж, а оттуда еще на один пролет – на чердак. Он протянул руку за ракетками, но… пальцы неестественно изогнулись, шкаф «потек», и Андрея втянуло в темноту и в пустоту.

# # #

КОМАНДА 9. Обратный отсчет окончен. Возвращение объекта в исходную точку.

КОМАНДА 10. Переход выполнен полностью.

КОМАНДА 11. Окончательное выключение системы.

# # #

Андрей очнулся опять на полу. Мужчина потер саднящий нос, все-таки он его сильно поцарапал, когда вывалился на чердаке. Только тут заметил, что Сергей Петрович и тетя Маргарита как-то странно на него смотрят.

– Андрей, – осторожно спросил профессор. – Это ты, ты – сегодняшний?

– Сергей Петрович, – обиделся на вопрос мужчина. – Да, у меня нос расцарапан, но неужели из-за него я стал мало узнаваем?

– Андрей, – так же осторожно в свою очередь спросила тетя Маргарита. – А… твоя жена – Аня? Сына зовут Александр?

– Что за шутки? – разозлился Андрей. – Взрослые люди, а ведете себя как дети. Сергей Петрович, лучше скажите, что делать дальше. Я нашел ракетки и…

– И?! – закричали хором профессор и тетя Маргарита.

– И не успел их схватить. Время вышло, меня втянуло обратно.

– Ох, – выдохнули разом брат и сестра.

– Давайте через полгода, когда снова накопим энергию, попробуем отправить меня туда же, – Андрей настроился выполнить задание до конца, – но еще на час раньше. Чтобы я не встретился на чердаке с собой тем, который там был сегодня. Я ведь теперь знаю, где лежат ракетки и смогу их перепрятать так, чтобы их нашел я, который появится потом. Например, в первый сундук. Ведь забирать ракетки мне, тому, который появится раньше, ни в коем случае нельзя. Потому что я, который придет позже, начну их искать… Что вы на меня так смотрите? Непонятно объяснил? Повторю еще раз: вы отправляете меня обратно, но на час раньше…

– Нет, ни в коем случае, – испуганно замотал головой профессор. – Больше никаких экспериментов. Лучше объясни, почему ты молчал и не выходил на связь?

– Наушник выпал и потерялся в сундуке, когда Дуська объявилась, – объяснил Андрей и попытался пошутить: – Передал ей привет от вас, как просили… Она немного удивилась, но лишних вопросов не задавала… Так, значит, воронка отменяется? Тогда разрешите, я… на чердак загляну. Хоть какая-то польза от всех этих бултыханий в пустоте.

– Какая польза? – не поняла тетя Маргарита. – Зачем тебе понадобился чердак?

Но Андрей не ответил, потому что уже вышел из комнаты и поднимался по лестнице. Поразительно, на чердаке все так же стояли два сундука и дубовый шкаф! Только выглядели теперь знакомые предметы мебели еще более старыми: широкая трещина «прошила» одну дверцу сверху вниз, краска на боках сундуков свисала клочьями. Мужчина открыл тяжелую крышку и, раздвинув в стороны ненужные предметы, достал шкатулку, которую положил в сундук всего полчаса (или 17 лет?) назад. Стеклянные шарики лежали на месте. С ними за эти годы ничего не случилось. А вот нить, на которой они собирались, окончательно прогнила. И как только Андрей взял бусы в ладонь, тут же порвалась. Он выбрал один шарик, прозрачный, с черным вкраплением посередине, и засунул его в карман. Он отдаст шарик в мастерскую, там сделают кулон. Мужчина положит его в маленькую бархатную коробочку и спрячет под подушку. Через неделю Аня с Сашкой вернутся с моря. Будут долго, до вечера рассказывать о своих приключениях. А потом жена ляжет спать, протянет кулачок под подушку – а там… Андрей даже зажмурился от удовольствия, представляя, как обрадуется Аня такому сюрпризу. Пусть даже и… не поставила вредная девчонка когда-то его ромашки в вазу.

Остальные шарики мужчина высыпал обратно в шкатулку. Вдруг еще в чьей-то жизни они сыграют решающую роль…

– Маргарита, – профессор выглянул на кухню. – Уже пора ужинать?

Сестра молча расставляла чашки на столе.

– Ну, уж слишком: опять со мной не разговариваешь? Я ведь попытался все исправить!

– И поступил нечестно, – насупилась тетя Маргарита. – Решил пойти по самому легкому пути: выйти из игры и сделать так, чтобы Туанетта погибла сама по себе, а мы оказались ни при чем.

– Несправедливо, – топнул ногой профессор. – Мы испытали сегодня такой шок, чуть не попали в неизвестно какую реальность, неизвестно с каким внуком, а у тебя опять претензии ко мне.

– Ты придумал машину времени и должен отвечать за свои поступки, – бушевала сестра. – И обязан спасти Туанетту! Подумай только, сколько горя и унижений выпало на долю несчастной женщины.

– Антуанетта обречена, – тихо сказал профессор, обнимая сестру за плечи. – Ты это знаешь не хуже меня, но не можешь смириться.

 

Глава 25

Почему именно на ее долю выпало столько горя и унижений?

Говорят, многие девочки мечтают стать принцессами. Глупые: они не знают, что корона может оказаться смертельно опасным украшением для головы. Именно такой она грозила стать и для Антуанетты.

Как не старалась королева самоустраниться от окружающих проблем, спрятаться в Малом Трианоне, ничего не получилось. Громкая история с колье, знакомство с Бомарше, который откровенно смеялся над ней и ее мужем, интриги близких родственников – Ксавье и тетушек – привели к тому, что однажды к воротам Версаля пришли тысячи парижских женщин и потребовали, чтобы королевская семья переехала в столицу. Как несправедлива история: всего несколько лет как Антуанетта избавила Париж от безумия в виде магнетического воздействия шарлатана Месмера, и город опять добровольно шагнул в бездну, еще более страшную. И теперь сеансы иностранного магнетизера выглядели детской забавой на фоне кровавых представлений, которые давала революция.

Началась игра под названием «народ и король». Народ делал вид, что чтит монархию, короля, который сидит с семьей в Тюильри. Король в свою очередь делал вид, что признает решение народа ограничить свои права.

А что ему еще оставалось делать? Людовика с женой и детьми определили в один из дальних уголков дворца. Внешне ничего в жизни венценосной четы не изменилось: им дозволялось принимать любых гостей, проводить время по своему усмотрению, с королевскими детьми занимались няни и гувернеры. Повара все так же готовили подобающую сану заложников пищу, камеристки ухаживали за гардеробом, королева могла давать поручение покупать то, что ей необходимо. Но на самом деле королевская семья оказалась в изоляции. Многие друзья поспешили покинуть пылающий Париж, а те, кто остался в городе, во дворец не заглядывали: еще обвинят в излишней лояльности к монархии. Самим выезжать в город обитателям Тюильри на словах не рекомендовалось, а на деле не разрешалось. Поэтому Людовик и Антуанетта проводили целые дни во дворце, боясь даже выйти лишний раз на прогулку в парк. Королева коротала время тем, что читала мужу вслух газеты.

– Посмотрите-ка, – отложила она в сторону очередной листок. – Наш старый друг астроном Байи избран мэром Парижа. Городу повезло, его возглавил достойный и умный человек.

– Но повезло ли самому Жану? – скептически отозвался Огюст. – Политика убьет в нем ученого.

– Вы не правы, – возразила Антуанетта. – Возьмите еще одного нашего хорошего знакомого – мсье Гильотена. Сначала его избрали депутатом Учредительного собрания, а теперь он назначен его секретарем. И науку не забросил. Изобретает механизм, чтобы облегчить страдания людей, приговоренных к смертной казни.

– Вам не кажется, что раньше он облегчал страдания более гуманным способом? – хмыкнул король. – Пилюлями. Я бы предпочел именно их, а вы, дорогая?

– Бр-р-р, – вздрогнула королева. – Не шутите так. Хотя мне жаль, что Гильотен больше не практикует как врач.

Гильотен с головой окунулся в политику. Иначе он мог оказаться в списке тех, кто «против». Нужно демонстрировать революции поддержку, деятельность, убежденность. Только так можно выжить. Чтобы окончательно не сойти с ума, Жозеф пытался придать своей работе какой-то привычный смысл. Хотя бы в собственных глазах. Поэтому разработал проект Закона о смертной казни. Основная мысль многостраничного документа выражалась в том, что «смертную казнь нужно демократизировать». Процесс лишения жизни преступников в то время происходил согласно их положению на социальной лестнице. Простых смертных вешали, сжигали или четвертовали. Дворянам рубили головы с помощью меча. Гильотен во-первых, предложил приговоренных лишать жизни одинаково, не зависимо от звания и рода, перед смертью все равны, а во-вторых, придумал механизировать саму процедуру казни, чтобы сделать ее безболезненной для поднимающихся на эшафот. Как истинный ученый, он провел исследовательскую работу. Нашел в архивах изображения и описания древних машин, которые применялись в разных странах: в основном плахи и системы топора с веревками. Главным консультантом по проблеме у него стал потомственный парижский палач Шарль Сансон.

Дело в том, что в Париже с середины ХVII века почетная должность «рубщика голов» принадлежала членам одной семьи. Ремесло передавалось по наследству от отца к сыну. (Если рождалась дочь, палачом становился муж дочери). Мальчики начинали осваивать азы профессии с 14-ти летнего возраста. Нынешний Сансон подробно поведал ученому, как не всегда удается с первого раза отрубить голову осужденному. Как мучаются несчастные.

Гильотен придумал механическую систему, чтобы отделять голову от туловища мгновенно. Члены Учредительного собрания о демократизации казни слушали с удовольствием, а вот обсуждать инженерные термины, да еще рассматривать мудреные схемы, в которых мало что понимали, не захотели, скучно. Поэтому быстро приняли Закон, поручив Жозефу самому доводить проект до промышленного образца. Но Гильотену требовался совет знающего человека. Секретарь Учредительного собрания понимал, что чертеж, хотя и опробованный на простейшей модели, не совершенен, но сам бывший доктор не мог найти изъяна. И Жозеф не придумал ничего лучше как обратиться за помощью к… королю. Ведь тот слыл опытным инженером и признавал когда-то таланты Гильотена. Только идти одному в Тюильри рискованно, и Жозеф взял в попутчики мэра Жана Байи, тоже старого знакомца королевской четы. Так визит выглядел в современных реалиях более логичным: два политика решили узнать настроение короля перед решающими политическими событиями. Какими? Да, какая разница, никто не станет вникать в детали, ведь все, что происходит в последние годы, судя по лозунгам, выкрикиваемым на улицах, считались решающим.

Два ученых мужа долго шли за вышколенным слугой по пустынным коридорам дворца. Он выглядел малообитаемым и тоскливым. Шаги гулко отдавались в безжизненных анфиладах. Наконец, маленькая процессия добралась до нынешних покоев королевской семьи. Людовик и Антуанетта занимались своим привычным делом – читали газеты.

– Жозеф, неужели вы решили вернуться к медицине? – улыбнулся гостям король. – Мы соскучились по вашим пилюлям. Антуанетта опять жалуется на мигрени…

– Нет, Ваше Величество, сейчас не время для медицины, – поклонился Гильотен. – Вместо пилюль люди принимают… участие в бесконечных собраниях.

– Как не время нынче и для астрономии, – поддержал друга Байи. – Каждый день столько событий происходит на земле, что не успеваешь посмотреть на небо.

– Всегда должно быть время для лечения страждущих и для любования звездами, – грустно сказал Людовик. – Иначе существование человека потеряет всякий смысл. Но… вы пришли сюда не для того, чтобы выслушивать мое брюзжание, – и король показал глазами на рулон бумаги, который держал под мышкой Гильотен.

Жозеф подошел к столу и развернул схему. Людовик с интересом стал просматривать расчеты.

– Так, так, – ходил король вокруг стола, в его глазах зажглись давно исчезнувшие огоньки заинтересованности. – Значит, вот как выглядит ваша хваленая машина? Антуанетта читала мне про нее. Дорогая, не хочешь взглянуть?

– Увольте, – отозвалась королева. – Как можно обсуждать столь варварскую тему?

– Нет, нет, – Людовик открыл бархатную коробочку и достал из нее иностранную «игрушку» – графитовый карандаш. – Варварство – когда голову отрубают мечом, да если еще с первого раза не выходит, меч затачивают и начинают отрубать голову снова. А Гильотен и вправду предложил хороший механизм, который избавит людей от мук. Только…, – и король задумчиво погрыз кончик карандаша – Вы немножко ошиблись. Вот здесь…

Гильотен охотно склонился над столом. Король быстро набросал рядом со схемой свой вариант.

Байи, как и Антуанетта, тоже ничего не сведущий в машинах, тем временем подошел к королеве, которая стояла у окна и смотрела на улицу, отодвинув штору.

– Вашему Величеству видно отсюда звезды? – поинтересовался астроном.

– Нет, только землю и мелькающих с факелами орущих людей … Кстати, я помню ваш прогноз по поводу кометы Галлея, – Антуанетта опустила штору. – Нет… Нам не суждено увидеть следующего ее прилета.

– Что вы, – решил подбодрить королеву мэр Парижа. – Я убежден, монархия сохранится, Франция не может существовать без короля. И я всячески отстаиваю свою позицию.

– Не нужно, иначе лишитесь головы. Правда, – и она кивнула в сторону увлеченно обсуждающих проблему изобретателей, – безболезненным способом, который разработал ваш друг.

– Вот видите, – между тем Людовик вернул карандаш в футляр. – Лезвие механического ножа не должно быть выпуклым. У людей шеи разной толщины. Лучше сделать его скошенным, и тогда нож легко пробьет любую кость.

– Гениально, сир, – восхитился Гильотен. – Только необходимо точно рассчитать угол наклона лезвия. – Бывший лекарь взял перо и написал прямо на листе несколько формул. – Думаю, 45 градусов – как раз то, что нужно.

В комнате повисла тишина. Обсуждать политические события с главным их героем – королем как-то некорректно, вопрос со схемой – основной причиной аудиенции – уже решили. Значит, пора уходить? Понимали ли участники вечера, что больше никогда друг друга не увидят? Вряд ли, ведь человеку даже на краю огненной пропасти хочется надеяться на лучшее.

Первым к двери направился Байи. За ним прощально поклонился королевской чете Гильотен

– Я вам не завидую, – тихо сказал Людовик вслед удаляющемуся медику.

– Вы – мне? – все же услышал странное напутствие Жозеф. Его удивила фраза венценосного консультанта: секретарь Учредительного собрания как никто другой понимал, что может случиться с монархом в ближайшее время. И вдруг – король жалеет Гильотена? Известного политика и «активно сочувствующего» революции?

– Вы же знаете, как остры на язык парижане, – объяснил свою мысль Людовик. – Вашу машину они обязательно как-нибудь язвительно назовут. Например, … м-м-м.. «мадам Гильотина». Не завидую ни вам, ни вашим потомкам. Сей крест придется нести и на том свете.

– Я придумал средство спасения, а не крест, – обиделся Жозеф и скрылся за дверью.

В апреле 1792 г. новомодную машину испытали на Гревской площади при громадном стечении зевак. И через какое-то время изобретение практически лишило работы потомственного палача Сансона. Теперь он лишь подставлял корзину, в которую летели головы. Многие успели познакомиться с острым лезвием: и друг Гильотена Байи, и их коллега по магнетической комиссии химик Антуан Лавуазье, просивший отложить казнь на пару дней, чтобы закончить важные опыты, над которыми долго работал. Но революция не умеет ждать. И машина скрипела с утроенной нагрузкой. Ее клоны расползлись по всей Франции.

Народ прозвал «железку», как и следовало ожидать, гильотиной, а дети Жозефа стеснялись своей фамилии и при первой же возможности сменили ее.

 

Глава 26

При первой же возможности, понимая, что дворцовая клетка в любой момент может смениться реальной тюрьмой, королевская семья решила бежать из бьющегося в конвульсиях Парижа. По поддельным паспортам, переодевшись в другую одежду, им удалось вырваться за пределы города. Но революционной лихорадкой охвачена уже вся страна. Их узнали на постоялом дворе и под конвоем вернули обратно в столицу. И чтобы не возникло даже малейшего соблазна убежать снова, главных арестантов Франции переправили прямиком в крепость Тампль. Переступив порог настоящей темницы, они с ужасом поняли: отсюда не вырваться. Конфликт зашел слишком далеко, и каждый новый день только усугубляет их положение. Удавка все крепче сжимается на горле. Революция питается кровью, она льется вокруг рекой. Какое-то время мощный поток обходил стороной королевскую семью. Но вот пришел и ее черед…

Когда уводили Людовика, Антуанетта не плакала и не билась в истерике. Королева стояла молча, с гордо поднятой головой. Только хриплым голосом попросила няню проводить детей в другую комнату. Как только за палачами закрылась дверь, женщина подошла к шкафу и достала заранее подготовленное черное платье. Длинное, прямое, без каких-либо украшений, больше похожее на рубашку. Вдовье. Медленно переоделась и села за стол.

Только теперь она разрешила признаться себе, что безумно устала!

Если человек попадает в безвыходную ситуацию, что дает ему силы выстоять, не пасть духом? Возможность бороться и в бою либо освободиться, либо умереть. Но ее лишили такой возможности. С кем и чем она могла бы сражаться: их семью полностью изолировали от окружающего мира, не давая возможности общаться даже с близкими друзьями. Мало того, на протяжении нескольких лет они жили в обстановке полной неизвестности относительно своей дальнейшей судьбы. Чтобы не пугать детей и друг друга, они делали вид, что все в порядке, что все возникшие маленькие неудобства лишь временные и у их дружной семьи есть будущее.

Они играли в сказку, у которой изначально отсутствовал счастливый финал. И теперь Антуанетте предстоит продолжить игру, но уже одной. Сможет ли она? Хватит ли ей сил?

Постепенно в комнате стало совсем темно. Королева зажгла свечу. В башнях Тампля мало окон, да и те, которые есть, узкие и крошечные. Вот и комнату, где сидела королева, «украшало» лишь одно такое окно. Даже легкий порыв ветра снаружи не может протиснуться в столь маленькое отверстие. Поэтому свеча здесь всегда горит ровно. Хоть какое-то преимущество…

Вдруг пламя вздрогнуло. Раздался хлопок, окно «потекло», словно мираж в жаркий летний день. Королева повернула голову на звук, но не встала. Она ни на что не надеялась. И кто бы сейчас не пришел – УЖЕ ПОЗДНО!

Сначала на фоне окна проявились два незнакомых предмета, явно тяжелых, они упали на пол с глухим стуком. Потом показались очертания мужской фигуры. Антуанетта понимала, что это может быть только один человек, но глаза его не узнавали. Высокий, широкоплечий, но появившиеся морщины на лбу сильно изменили дорогие когда-то черты. Немудрено: с их последней встречи прошло 15 лет. Гость тоже долго разглядывал обитательницу башни и тоже не узнавал.

– Туанетта?! – воскликнул, наконец, потрясенный Андрей.

Он медленно пересек комнату, подошел к сидящей за столом женщине и осторожно опустил руки на ее плечи.

– Они казнили его, – печально произнесла королева, наклонила голову к руке старого друга и… разрыдалась.

Ее сердце взорвалось от долго скрываемой боли. Боль, вырвавшись наружу, мгновенно опутала ее тело, дотянулась острыми иглами до каждой клеточки. Она сжала тисками горло и не давала дышать. Выворачивала душу и ломала кости. От первой слезинки боль мгновенно разрослась до размеров Вселенной, разверзнувшись в бездну. И не было ей ни конца, ни края…

Андрей ласково гладил плачущую подругу по волосам, когда-то таким удивительно красивым, сейчас практически седым. А ведь Антуанетте всего 37. Но несчастья, обрушившиеся нескончаемым потоком на женщину, обесцветили краски жизни в глазах и на лице. И это – Андрей знал – еще не финал. «Ящик Пандоры» только-только открылся. Самые страшные испытания – впереди…

Поэтому он здесь.

– Прости, Таунетта, – Андрей вынужден торопиться, – но ты же помнишь, у меня очень мало времени. Всего час. И половина его уже прошла. Хочу сказать главное, ради чего вновь шагнул в воронку. Мы долго спорили: из истории нельзя по чьему бы то ни было желанию изымать ключевые фигуры. Последствия могут оказаться непредсказуемыми. Но мы не позволим тебе умереть. Я пришел за тобой. Есть возможность тебя спасти.

– Профессор решил задачу? – очнулась Антуанетта и, достав из рукава платок, приложила его к глазам.

– Помнишь красавицу Дуську?

– О, моя любимица Дори Анна, – дрогнули уголки губ. – Она была очень ласковой девочкой. Благородных кровей.

– Когда кошка неожиданно «улетела» с тобой, воронка ее «не заметила». Профессор долго ломал голову над феноменом. Причину его возникновения – мы назвали его в честь первооткрывательницы «парадоксом Дорианны» – объяснить так и не смог, но зато мы поняли, как можно его использовать. Если при переходе встать вплотную друг к другу, то воронка воспримет два живых объекта как один. Главное, правильно рассчитать массу на входе и выходе. Поэтому я сюда «прибыл» со специальным грузом под мышкой.

Только тут Антуанетта разглядела, что за предметы появились у окна: два тяжелых мешка.

– В них мокрый песок, – объяснил Андрей. – Можешь себе представить, как я «плавал» с ними в воронке. Зато, когда песок обнаружат, ничего не поймут. Решат, что ты… рассыпалась, например, или кристаллизовалась. По массе песок должен равняться твоему весу. Симметричной реакции со стороны будущего не последует. Из нашего времени никого в обмен не выкинет. Конечно, то, что королеву потеряют, непременно отразится на дальнейших событиях, но, как говорит тетя Маргарита, пусть история поживет теперь без тебя. Готова? – и Андрей протянул руку Антунаетте.

– О, нет, Андрей! – перепуганная женщина вскочила со стула и отбежала подальше от гостя. Чтобы он случайно не реализовал свой план. – Как вы не понимаете: я – королева и должна пройти свой путь до конца. Я не боюсь смерти: в конце концов, она всего лишь последняя точка в жизни каждого человека. И избежать ее не удастся никому. Ты предлагаешь бежать? Мне? Какой позор! Тем более после того, как казнили моего мужа. Нет, такой подарок врагам я преподнести не могу… Но, – и женщина упала на колени, – умоляю, спаси моих детей! Иначе они погибнут. Их некому защитить…

Андрей задумался. Подобного поворота событий они не предусмотрели. Хотя могли бы – ведь Антуанетта не только королева, она преданная мать. Что же делать? Сможет ли он «обмануть» воронку, захватив не одного, а уже двух человек? Вдруг в других ситуациях «парадокс Дорианны» не работает? И, оказавшись в зеркале, они втроем не смогут выбраться из воронки или их разбросает по разным точкам временной цепочки?

А с другой стороны, у несчастных детей нет выбора. Здесь их не ждет ничего хорошего, а так есть хоть какой-то шанс.

– Сколько им лет? – Андрею стал считать, хватит ли запаса массы.

– Шарлотте почти 14… Столько же, сколько было мне, когда, помнишь, я очутилась в кабинете профессора.

– Да, да, вылетела из зеркала прямо на меня, – шутливо уточнил Андрей.

– Шарлю 7. Очень подвижный мальчик, с ним много хлопот. Но он смышленый и любознательный.

– Хорошо, попробую.

– Спасибо, ты благородный человек! – женщина встала с колен, подошла к Андрею и обняла его. – Пойду осторожно разбужу детей. Главное, чтобы не проснулась няня.

И Антуанетта скрылась в соседней комнате.

«Андрей, вы заняли место у входа в воронку?» – раздался голос профессора в наушнике.

– Условия задачи изменились, – пытаясь сохранить спокойствие, сказал Андрей. – Вместо одного объекта два – дети Антуанетты.

«Нет, нет, – закричал Сергей Петрович. – Мы не просчитывали такой вариант. Отложи переход до следующего раза».

– До следующего раза дети могут не дожить, – тихо произнес Андрей.

Попасть сюда снова он сможет только через полгода, не раньше, именно столько требуется времени на накопление нужного для перехода количества энергии. Вряд ли палачи согласятся столько ждать…

За дверью послышались шорох и шепот, и через 10 минут перед Андреем стояли, протирая кулачками заспанные глаза, девочка и мальчик. Девочка – точная копия матери: такая же стройная, с пепельными кудрявыми волосами, с нежными чертами лица. Мальчик походил на Людовика: широкоскулый и розовощекий. Дети с любопытством рассматривали незнакомца. Посторонних в башню с самого первого дня их заточения не пускали, кроме, пожалуй, тех людей, которые сегодня увели отца. Но те смотрели сурово и разговаривали грубо. А новый гость, они чувствовали, желает им добра.

– Ваши высочества, принц и принцесса, – обратилась к детям Антуанетта. – Сейчас мы простимся, и вы пойдете с этим человеком.

– Нас тоже казнят? – испугано вскрикнула Шарлотта.

– Нет, нет, – Антуанетта прикоснулась рукой к щеке девочки. – Андрей – мой старый знакомый. Я никогда вам о нем не рассказывала, но поверьте, его не нужно бояться. Он пришел спасти вас. Он спрячет вас в другой стране.

– Ура! Мы отправляемся в путешествие, – обрадовался маленький принц, которому порядком надоело киснуть в тесном пространстве башни. – Мы поедем на лошадях?

– Нет, – с трудом вспоминая французские слова, включился в разговор гость. – Наше путешествие продлится недолго, по воздуху, – и, увидев разочарование в глазах ребенка, добавил, – но мы сразу окажемся очень далеко отсюда.

– Мама, почему ты говоришь «вас», – принцесса считала себя большой девочкой и умела слушать то, что ей говорили взрослые.

– Мы не можем уехать втроем, сразу возникнут подозрения, – королева прижала к себе детей.

– Но ты ведь приедешь позже? – с надеждой посмотрел на нее Шарль.

– Конечно, дорогой, – улыбнулась Антуанетта.

– Тогда почему плачешь? – не поверила девочка.

– От радости, – сказала королева, смахивая слезы. – Вашим страданиям пришел конец. И это счастье для меня. Ну, поцелуйте на прощанье маму и в – путь.

Дети зашмыгали носами. Но очень тихо, чтобы никто не услышал их всхлипывания. За последние годы они научились скрывать эмоции от посторонних.

– Мы будем ждать тебя, – сказала Шарлотта, заглядывая маме в глаза.

– Береги брата, ты старшая, – погладила ее по голове Антуанетта.

– Я люблю тебя, мамочка, – сын встал на цыпочки, чтобы поцеловать ее в щеку.

– Будьте счастливы, – сказала Антуанетта и мягко, но настойчиво подтолкнула детей к Андрею.

Они стояли втроем, крепко обнимая друг друга, у узкого окна. Вдруг их фигуры потеряли яркость, потом стали расплываться, вытягиваться и – в какое-то мгновение исчезли.

– Прощайте, – прошептала Антуанетта и помахала рукой в сторону уже пустой стены.

Потянуло сквозняком, видимо, няня все же проснулась и открыла в соседней комнате фрамугу. Тут же в воздух поднялись дорожками легкие песчинки. Завтра они ровным слоем покроют весь пол. Антуанетта вновь заняла свое место у стола.

Теперь она совсем одна. Но сердце ее спокойно. Ей уже не страшно.

Остается только ждать, когда придут за ней. Уже скоро…

 

Глава 27

Однажды утром пришли и за ней.

Палач грубо схватил королеву за шею и, наклонив ее голову над столом, «вжик-вжик» – обрезал ножом ставшие белоснежными волосы. Локоны аккуратно рассовал по карманам. На них уже есть хороший покупатель. Жаль, больше с Марии Антуанетты Иозефы Анны нечего взять. Ее уже давно лишили абсолютно всех вещей, даже заветного талисмана – золотых часиков, которые подарила ей мама. Оставили только гребень. «Но теперь и он тебе уже без надобности», – захохотал палач, порадовавшись своей шутке. Гребень тут же исчез в бездонном кармане. Палач неплохо заработает на продаже королевских сувениров.

Во дворе дожидалась своего очередного седока телега. Только для королевы сделали маленькое исключение. Если других приговоренных, особо не церемонясь, мешком кидали на дно, то сейчас к бортам горестного экипажа приколотили перекладину: пусть пленница едет сидя. Антуанетта не роптала, лишь спрятала под чепец непослушно торчащие в разные стороны огрызки волос, подобрала свое белое платье из грубой материи (вдовий наряд надеть не разрешили, чтобы не вызывать лишнего сочувствия у публики), забралась в колымагу, устроилась на грубую скамью и послушно протянула за спину руки. Палач их тут же связал. Неужели боится, что женщина сбежит? Наивный…

Ровно в 11 открылись ворота крепости Консьержери. Сюда Марию Антуанетту перевезли два с половиной месяца назад из Тампля. Здесь она услышала приговор суда, который признал ее виновной в государственной измене. Другого решения она и не ожидала услышать. Консьержери – известная тюрьма для самых опасных политических преступников. Какую опасность королева нынче представляла для государства, можно только гадать: растоптанная, униженная, лишенная в своем заточении даже элементарной смены белья, потерявшая все на этом свете – мужа, семью, а теперь и жизнь.

Удар хлыста по спине трудяги-лошади – и процессия из палачей и солдат начинает медленно двигаться в сторону площади Революции.

Ме-е-дленно… Чтобы каждый парижанин мог хорошенько разглядеть величественную когда-то королеву и порадоваться тому, что натворил.

Ме-е-дленно… Потому что казнь назначена на полдень. А ехать до площади совсем близко.

Час… Последний час… Опять всего лишь час… Как странно, почему-то именно 60 минут в ее жизни играли важную роль. Сегодня ночью, готовясь к казни, она дала себе последнее напутствие: чтобы страх не вырвался наружу диким криком и тем самым доставил удовольствие палачам, она должна достойно провести последний час. Пусть воспоминания согреют сердце, сохранят разум, придадут сил.

Телега скрипела, переваливаясь с ухаба на ухаб. Вокруг орала разгоряченная предстоящим кровавым зрелищем толпа. А королева смотрела сквозь людей и не видела и не слышала их. Она вспоминала.

Свою мать – Марию Терезию. Гордую, умнейшую женщину. Конечно, пока Туанетта жила в Вене и ловко сбегала с казавшихся занудными уроков, она мало думала о том, как такой большой империей управляет ее мама. Теперь Туанетта жалела, что мама уделяла внимание только светскому воспитанию девочки: как правильно приседать и о чем говорить за столом. А нужно было, если уж императрица решила ее сделать будущей королевой Франции, больше говорить о столь трудном поприще. Ведь сама Мария Терезия осталась в памяти соплеменников уважаемой и почитаемой. Жалела Антуанетта и о том, что после расставания они больше так и не встретились. Что мама умерла, не увидев и не обняв внуков. Что общались они друг с другом только через письма. Причем, первые несколько лет это делала за нее девочка Аня. Когда Антуанетта, наконец, смогла отправить маме весточку, императрица тут же заметила в ответном послании, что письма вдруг наполнились любовью и нежностью, почерк стал аккуратнее, пропали ошибки. За что и похвалила дочь. Ах, мама!

– Смерть королеве! – рев толпы вырвал Антуанетту из построенного ею «замка воспоминаний». Она увидела розовощекую женщину в чепце и фартуке – скорее всего прачка или белошвейка, молодого парня в модном сюртуке – наверняка, студент. И еще сотни и тысячи незнакомых лиц, которые смотрели на нее глазами удовлетворенных победителей. Мальчишки кидали в ее сторону камни, мужчины и женщины выкрикивали непристойности. Ей стало жалко этих людей. Приходить в восторг от созерцания насилия – разве подобное чувство свойственно человеку от рождения? И что (или кто?) вытаскивает на поверхность в нужный момент со дна человеческого сознания столь страшную муть? Разве чья-то пролитая кровь может стать основой процветания?

Но какое ей сейчас дело до судеб окружающих. Тем более что на их стороне ни с чем не сравнимое преимущество. Любой из бросивших в нее камень через полчаса продолжит жить дальше: вернется домой или отправится в гости, станет по-прежнему ходить и дышать, сердиться и восхищаться, страдать от любви или мучиться от ревности, ругаться с детьми или болеть ангиной. Она же через 30 минут навсегда лишится возможности откладывать любые дела на «потом». Как быстро убегает время. А ведь Антуанетта еще не успела вспомнить и половину из задуманного…

Какими странными оказались четыре года, проведенные в другом измерении. Уютный деревянный дом, с лужайкой и извилистой речкой за забором. Серьезный бородатый профессор, вечно запирающийся в своем кабинете. Терпеливая к выходкам капризного подростка тетя Маргарита, которая на время заменила ей маму. И романтическая первая любовь – красавец Андрей, с которым они катались на катке. Летом! Глупая девчонка, она спорила с юношей по любому поводу. Но, не смотря ни на что, он остался преданным другом, придя в страшную минуту на помощь. Словно… герой ее детских снов Лоэнгрин – рыцарь святого Грааля. Теперь Шарлотта и Шарль – она уверена, иначе быть не может, иначе мир навсегда утратит веру в справедливость, – в полной безопасности. Да, им придется тяжело в другом времени. Но мама помнит о них, и ее любовь в любую минуту защитит их. Прощайте, мои родные!

Телега, сильно раскачиваясь из стороны в сторону, развернулась, чтобы втиснуться в узкий промежуток между домами: Антуанетте, дабы не упасть, пришлось, кое-как извернувшись, ухватиться за край скамьи. Вдали над толпой королева увидела страшное техническое достижение ХVIII века – гильотину. Блеснуло на ярком солнце остро заточенное, скошенное, тяжелое (160 кг!) лезвие. Она вспомнила фотографии, которые показывала ей тетя Маргарита: свидетельство поездки своей племянницы в Париж. И главную будущую достопримечательность – Эйфелеву башню. Как несправедливо время! И Александр Эйфель и Жозеф Гильотен оба – талантливые ученые. Один инженер, второй медик. Но почему-то первый создал радостный символ города, а другой машину убийств. А если бы Эйфель родился раньше Гильотена, сумел бы он построить свою башню? И, может быть, это как-то изменило людей и сегодняшней казни бы не случилось? Но… Что говорил Сергей Петрович: история не имеет сослагательного наклонения. Поэтому первым родился именно Гильотен. И по какому-то роковому стечению обстоятельств руку к окончательному варианту механической плахи приложил ее муж – Людовик ХVI. Если бы знал Людовик, что работу усовершенствованного им механизма проверят скоро и на его голове…

Телега остановилась. Королева встала со скамьи и ступила на брусчатку площади. Прямая спина, гордо поднятая голова. Синие глаза без боязни смотрят вперед. Наступают последние минуты. Она выполнила данное себе обещание: вспомнила и простилась со всеми близкими ей людьми. Остался только один человек. Ее муж, она называла его Огюстом, ее король. Пусть он окажется рядом с ней именно сейчас, когда осталось всего несколько шагов до последней черты. К сожалению, Антуанетта не сразу по достоинству оценила этого человека. Нет, она не могла сказать, что безумно любила его. Но он был так нежен и внимателен к ней. Они столько пережили вместе. И радости – рождение четверых детей. И горести – сначала смерть старшего сына Франца, ему исполнилось девять, потом младшей дочки Беатрис, ей не было и года. И невзгоды – их семью преследовали последние несколько лет, буквально издевались. Не оставляли ни на минуту одних, жизнь превратилась в кошмар. И он так достойно вел себя перед казнью, что и Антуанетта перестала бояться за себя. Спасибо, Людовик!

Королева поднялась по неструганым ступеням на эшафот. Часы начали отбивать двенадцать ударов. Да, французские палачи отличаются изысканной пунктуальностью. Чьи-то грубые руки схватили ее за плечи, прислонили спиной к вертикально установленной доске. Заскрипели блоки, и перекладина начала быстро опускаться прямо под лезвие гильотины. Сверкнула молнией безжалостная сталь. Брызнула кровь, заливая белое платье.

Палач поднял над толпой отрубленную женскую голову…

 

Глава 28

Чьи-то грубые руки схватили ее за плечи, прислонили спиной к вертикально установленной доске. Заскрипели блоки, и перекладина начала быстро опускаться прямо под лезвие гильотины.

И в этот момент другие руки с силой рванули ее вперед, и она почувствовала боль в лодыжке, упав на деревянный пол.

Странно, разве «там» есть ощущение боли? А она была уверена, что наконец-то навсегда избавится от боли.

Перед глазами, словно за рамкой зеркала, она увидела… эшафот. Сверкнула безжалостная сталь, на платье (ее белое платье!) брызнула кровь, палач поднял над ревущей толпой отрубленную женскую голову.

Картинка исчезла.

# # #

КОМАНДА 1. Включение системы.

КОМАНДА 2. Определение цели.

16 октября 1793 г. Париж. Центральный квадрат. 11.59

КОМАНДА 4. Цель определена.

КОМАНДА 5. Одновременное компенсаторное введение объекта на вторую крайнюю точку.

КОМАНДА 6. Переход выполнен полностью.

КОМАНДА 7. Выключение системы.

# # #

– Теперь я смогу, наконец, отключить мониторы? – услышала Анутанетта знакомый голос и повернула голову. Вокруг нее стояли Сергей Петрович (весь седой, даже борода, потеряв свою былую густоту, стала белой) тетя Маргарита (как много морщин появилось у нее на лице, но теплая улыбка ничуть не изменилась) Андрей и Аня, с которой они виделись всего несколько коротких минут, но Антуанетта догадалась, что это именно она.

– Как ты себя чувствуешь? – наклонилась над гостьей Аня.

– Как может себя чувствовать человек, которому пять минут назад какие-то варвары собирались отрубить голову! – возмутилась тетя Маргарита. – Помогите лучше женщине встать.

Мужчины подхватили Антуанетту и усадили в знаменитое профессорское кресло.

– А у нас уже холодно, обещают на днях снег, – заботливо укутывая недавнюю пленницу в теплый плед, объяснил Андрей.

– Но кому,… кому, – голос королевы дрожал от перенесенного шока, – тогда отрубили голову? Как вы посмели прервать чью-то жизнь?!

– Спокойно, Ваше Величество, – вызвался объяснить ситуацию Андрей. – Никаких жизней. Голову отрубили восковой кукле, которую сделали по твоим портретам. А чтобы обмануть капризную воронку, мы вмонтировали в чучело аналог человеческого сердца на нейронных процессорах. Она приняла куклу за живой объект. В шею спрятали баллончик с томатным соком. Сам мастерил. Не правда ли, эффектно брызнуло?

– Но палач заметит подмену! – ужаснулась Антуанетта. – И тогда…

– Вряд ли, кукла сделана отменно, в музейной мастерской. Да и палачу невыгодно признаваться, что он казнил непонятно что, – хмыкнул Андрей. – Ведь тогда следующей полетела бы в корзину его голова.

– Как ты понимаешь, главное было точно рассчитать момент вмешательства. Но здесь сыграло на руку мое усовершенствование, – Сергею Петровичу не терпелось похвастаться достижением. – Теперь воронка способна работать в режиме обычного телевизора… Ты помнишь, кстати, что это за штука? Вы с Маргаритой еще сериалы по нему смотрели.

Антуанетта не хотела расстраивать профессора и, хотя мало понимала то, что он говорил, устало кивнула.

– Вот и мы можем сидеть у воронки и наслаждаться созерцанием какого-нибудь события в прошлом, – продолжил лекцию вдохновленный математик. – Можем даже изъять нужный объект. Только его все равно приходится чем-то замещать. Задачу с возникновением симметричной реакции я так, увы, и не решил.

– Сережа, пожалей Антуанетту, – прервала научный доклад тетя Маргарита. – Дай прийти в себя.

В следующий момент распахнулась дверь и в комнату влетели дети. Шарль упал на пол и обхватил мамины колени. Шарлотта прижалась губами к ее руке. За девочкой показался высокий юноша, светловолосый и голубоглазый.

– Его зовут Александр, – увидев направление маминого взгляда, сказала Шарлотта. И удивительное дело – покраснела.

– Я догадалась, – прижала дочь к сердцу Антуанетта. Парень и вправду был очень похож на Андрея, того самого, которого она впервые увидела много-много лет назад…

– Теперь все в сборе, – подвела итог тетя Маргарита. – Не хватает только… Дуськи.

– Но мы всегда помним о ней. Потому что именно серая красавица подарила нам «Парадокс Дорианны», – сказал профессор и сделал, наконец, то, о чем мечтал последние 23 года – выключил мониторы.