С латинского: Silentium videtur confessio [силенциум видэтур конфэссио].

Из послания папы римского Бонифация VIII (1294—1303), которое вошло в каноническое право (свод постановлений высшей власти в римско-католической церкви).

Возможный первоисточник этого выражения — трагедия «Трахинянки» древнегреческого поэта-драматурга Софокла (496—406 до н.э.): «Разве ты не понимаешь, что молчанием ты соглашаешься с обвинителем?»

Употребляется в прямом смысле.