С французского: La belle au bois dormant. Буквально: Красавица в спящем лесу.

Русский перевод французской народной сказки, обработанной и изданной (1697) французским писателем Шарлем Перро (1628—1703).

Иносказательно о людях невнимательных, мечтательных, медлительных, не проявляющих должного интереса к своей работе (ирон.).