Коготь берсерка

Сертаков Виталий

Часть вторая

Волк в медвежьей стае

 

 

Глава двадцать седьмая

В которой открывается часть тайны, для спасения годится ржавый гвоздь, а Даг дает честное обещание

Наконечник пики больно ткнул Дага между лопаток. Северянин зашипел, обиженно обернулся... но даже обернуться толком он не сумел. Шейные колодки натерли кровавые мозоли и не позволяли свободно поворачивать голову.

– Давай, шевелись, заячья задница! – громыхнул охранник, пинком подгоняя пленника, следующего за Дагом.

Сопротивление их только раззадоривало.

Дагу некого было обвинять, кроме себя. Он не сбился с направления во время блужданий по лесу. Он честно следовал советам Нелюбы и шел на юг вдоль берега. Обходил стоянки викингов. Обходил места, где слышал крики и брань. Наконец, почуял впереди большой город и позволил себе заночевать в сене. Он устал так, что не хватило сил даже забросать следы. Откопал в стогу проход, забрался внутрь и впервые за неделю вволю выспался. До города было совсем недалеко. Глубокая бухта изгибалась, по воде скользили торговые корабли. Дату очень хотелось побыстрее выйти к людям, но сон сморил...

Вот и вышел к людям!

Разбудили рано утром зуботычиной, выволокли из стога под лай собак и прижали пиками к земле. Наверняка слуги ярла ожидали найти взрослого беглого раба, поэтому не слишком усердно обыскали тощего мальчишку. Улучив момент, Даг дотянулся до сапога и всадил нож: в бедро ближайшему стражнику.

Удар получился слишком хорошим. Лезвие вошло глубоко, косматый парень в доспехах с воплем отпрыгнул в сторону, и Даг не успел выдернуть нож:. На пленника тут же кинулись втроем, несколько раз огрели по ребрам и ногам и на сей раз обыскали тщательно.

– Он ранил меня! Дайте, я отрежу ему пальцы! – верещал стражник, но старшие товарищи оттащили его в сторону.

– Уймись, Хрут! – посоветовал беззубый детина с алебардой. Как успел заметить Даг, он был тут старшим в отряде охотников за людьми. – Искалечить его я не дам. Его надо подороже продать, он молодой и сильный!

Затем Северянина надежно связали и, не слушая возражений, бегом погнали к группе колодников.

Северянин знал, что в колодки заковывают только самых буйных, но, несмотря на рост и возраст, парнишка оказался среди них. Прочим пленникам связали только ноги, отчего они вынуждены были семенить и постоянно падали носами в грязь.

– Отпустите меня, я не раб! – Даг извернулся и укусил стражника за ладонь. И сразу получил кулаком по зубам.

– Все так говорят, – откликнулся стражник. – Отведем тебя к ярлу, ему расскажешь!

– Кто они такие? – обратился Даг к своему связанному соседу. Судя по спутанной бороде и голым коленкам, тот тоже провел не одну неделю в лесу.

– Это охотники... – сосед выругался. – Они ищут всех сбежавших, по приказу ярла Тронхейма. Им не хватает треллей в каменоломни.

– А ты сбежал?

– Меня взяли в плен шесть лет назад... и клеймили... Это викинги Харальда Серой Шкуры, – тихо сказал другой колодник, шедший позади Дага. – Им платят за поимку рабов...

Караван растянулся на узкой тропе. Всадники подгоняли пленных палками. Внезапно скалы раздались в стороны, словно открылись широкие ворота. Залитый солнцем фиорд предстал во всей красе. На пологом берегу бухты раскинулся большой город. Стали слышны песни, стук молотков и блеянье овец. Десятки торговых кнорров швартовались в гавани. За рядом низких домов шло строительство каменного маяка. Со стороны суши город окружал земляной вал, там прогуливались стражники.

– Что это за место? – Даг с трудом откинул со лба налипшие грязные волосы.

– Это Тронхейм, – хихикнул парень, которому Даг прокусил руку. – Добро пожаловать в чертоги валькирий! Что смотришь, волчонок? Я тебе еще не все зубы выбил?!

И плюнул Дагу на ногу. Тут охотники расхохотались все вместе, радуясь удачной шутке.

– Когда я сниму оковы, я вернусь и убью тебя, – пообещал Даг беззубому.

Викинги захохотали еще громче. Они были в хорошем настроении, сумели доставить товар в целости и ожидали щедрой платы.

– Почему нас не ведут в город? – спросил Даг у соседа, когда объявили короткий привал.

– Видать, этих парней не слишком-то любят в городе, – оскалился бородач. Он, тяжело дыша, привалился боком к сосне. При каждом выдохе в уголках его губ вспухали кровавые пузыри. – Слушай, меня зовут Эбби. Если я умру...

Эбби закашлялся, выплюнул кровь.

– Надо бежать. – Даг ощупывал крепкое дерево, пробовал растянуть оковы на запястьях. – Эбби, нас много, а их только пятеро! Надо собраться и побить их!

– Здесь бежать некуда, – отозвался сосед справа. Даже на привале, на земле, им не удавалось разлучиться, веревки и колодки связывали бедолаг слишком тесно. – Парень, а я тебя узнал... Ты из Топоров, я тоже там был...

– Я не Топор, я – Северянин!

– Ты из клана Топоров, это точно... Я тебя узнал. Помнишь Бирку? Помнишь того парня с лисьим хвостом? Он тоже узнал тебя... Ты тогда приезжал с отцом, ты был еще маленький. Ты не свей, никакой ты не Северянин... Хельги мне сказал... – Мужчина резко задышал, сосуды в белках его глаз расширились, ногти засребли по мху.

– Что он сказал? Что? – насколько хватило сил, Даг вывернулся в колодке. Он почти не чувствовал привязанных запястий и не мог встряхнуть соседа за плечо.

– Этот Хельги сказал... ты похож: на свою мать... Тебя хотели побить на состязании жеребцов, но Хельги спас тебя. Он видел твою метку. Он хотел тебя найти, но пришлось скрываться. Твой отец... он из Йомса.

– Йомские викинги?! – Даг перестал замечать окружающее. Исчезла боль, испарились слабые мысли. Легенда вдруг стала явью. Загадочное братство лучших воинов существовало, и он, Даг, каким-то образом был связан с этими благородными героями.

– Чему ты радуешься? – скривился сосед. – Тебе туда не добраться.

– Я доберусь. А кто такой этот Хельги?

– Хельги? Хе-хе... На самом деле он не Хельги. Его дружину нанял норвежский ярл, чтобы воевать с Харальдом... Но нас разбили...

– Эй, ленивые псы, поднимайтесь! – прогремел голос стражника. – Тащите свои задницы через ручей, пока вода не поднялась. Я для вас лодку нанимать не намерен!

– Ручей? – В голове у Северянина мелькнула какая-то мысль. Но он был слишком занят своим последним ошеломительным открытием, чтобы поймать эту скользкую, как лягушка, мысль. Стоило прятаться столько дней в чащобах, стоило увернуться от когтей злого финского нойды, чтобы угодить в колодки к норвежскому ярлу! И тем более удивительно – встретить человека, узнавшего его метку!

Вода в ручье оказалась дико холодная. Сквозь чахлые кусты было видно, как совсем недалеко ручей впадает в реку. Впереди все ближе маячили валы и городские стены. Из города доносились гул голосов, лязг железа, ржание коней и удары топоров. Тронхейм строился, в мутное небо тянулись дымки из десятков труб и сотен костров. Костры лесорубов горели на противоположном берегу ручья, куда, оскальзываясь на камнях, перебирались плененные беглецы. Даг насчитал двадцать человек. Многие носили старые клейма, многие выглядели как настоящие разбойники. Чувствовалось, что легко они не сдались, их били и связали как следует.

На той стороне ручья никто особо не заинтересовался невольничьим караваном. Пленных повели по обочине дороги. По рабам и всадникам скользили равнодушные взгляды.

– Эй, стоять! – зычно выкрикнул старший охотник. – Железная Голова, давай сюда тех, кто ранен! Они не нужны в городе!

Караван задвигался. Впереди на обочине показались телеги с высокими бортами, похожие на огромные передвижные клетки. Здоровых пленников стали заталкивать в телеги.

Волы равнодушно жевали жвачку и смотрели на шумных людей. Больных и раненых ожидала иная судьба. Там, где ручей расширялся, в дно были вбиты сваи. К шатким мосткам пришвартовалась плоскодонная посудина. С нее скинули сходни. Мрачные физиономии моряков не предвещали пленникам ничего хорошего. Северянин изо всех сил вращал связанными кистями рук, но сыромятные ремни только срывали ему кожу.

К ужасу Дага, человека, который что-то знал о его матери и отце, бывшего викинга из Йомса, собирались с ним разлучить. Сосед действительно был ранен и с трудом держался на ногах.

– Расскажи мне, расскажи! – Даг изо всех сил уперся, не давая себя увести. – Расскажи, как попасть в Йомс! Кто мой отец? Ты ведь знаешь?! Кто моя мать?!

Беззубый стражник грубо схватил Дага за длинные космы и потащил за собой. Веревки перерезали, чтобы тут же затянуть сильнее.

– Всех больных и раненых – гоните сразу на корабль! – распорядился старший охотник.

– Твоя мать умерла. – Бывший йомсвикинг отвернулся, зажимая рану. Первые ряды колонны уже сдвинулись с места. Подгоняемые плетьми, трелли медленно шагали по сходням.

– Почему ты мне не сказал? – едва не плакал Даг. – Почему молчал?

Его схватили поперек туловища и закинули на высокий борт телеги. Там молчаливые собратья по несчастью потеснились, уступая место.

– Брат, как их найти?

– Найди Хельги, он должен быть в Хедебю! – издалека, напрягая связки, проорал йомсвикинг. – Потому что он искал тебя! Потому что ты слишком похож: на свою мать и своего папашу! Но я ненавижу твоего отца! Потому что он вышвырнул меня из Йомса! Вот почему... Я был одним из них, я был Топором! Слышишь, ты, Топор?!

Возница стегнул волов. Колеса повозки загрохотали. Рядом с Дагом очутился бородатый Эбби, он удержал мальчика от падения. Минута – и корабль с ранеными пропал за стеной деревьев.

– Он знал моего отца, слышите?!

– Заткните пасть этому дурню!

Людей набили плотно, как рыбу для засолки. На Северянина смотрели мрачные, пустые глаза. Большинство пленников примирились со своей будущей участью.

– Не кричи, не кричи. Они убьют тебя...

– Куда нас везут? – Даг потряс соседа справа.

– Нас продадут на каменоломни, – процедил Свейн. – Или продадут на юг, иноземцам. Харальду нужны деньги. Он строит большой флот... И камень ему тоже нужен. Чтобы строить гавань.

Город Тронхейм потряс Дага. Ненадолго будущий раб забыл о своих путах. С севера на юг тянулась высоченная стена, выстроенная из толстых бревен, высотой в шесть человеческих ростов. Сколько ни тянулся Даг, конца стены он увидеть не мог. Она сворачивала плавным полукругом к бухте. Перед стеной имелся глубокий ров с водой, а за стеной – высокий земляной вал. Впрочем, вал Северянин увидел, когда колеса повозки прогромыхали по деревянному тоннелю. На равном расстоянии друг от друга, на гребне стены были выстроены башни. В башнях разгуливали и перекликались стражники. Пока повозки катили по пыльной дороге вдоль стены, Даг не приметил ни одного входа, разлома или запущенного участка. Оборонительная система города действовала безупречно. Выяснилось, что с севера и с юга имеется всего две пары ворот, и придется ждать, пока проедут более важные караваны.

Ждать пришлось долго. Ворота едва пропускали широкую телегу с парой волов. Каравану невольников пришлось встать в очередь. К воротам сходилось сразу несколько наезженных дорог. На обочинах, под шаткими навесами спали, жгли костры, жарили рыбу многочисленные путники. Крепкие стражники проверяли грузы и взымали мзду.

– Сколько их? – Мытарь критически оглядел невольников. – Куда ты везешь этих червей? Смотри, они у тебя заживо гниют!

– Это крепкое мясо, – обиделся викинг. – Такие крепыши еще тебя переживут!

– Переживут, говоришь? – хмыкнул мытарь и кивнул своему помощнику.

Никто не успел отреагировать, а громадный парень уже схватил за ногу одного из связанных пленников. Даг в своей колодке не успел заметить, кого именно вытащили на землю. Человек был мертв. В ранах на его животе копошились черви.

– Ты, дубовая голова! – обрушился коротышка на оробевшего громилу. – Ты вез в город тухлое мясо! Куда вы смотрите? Вы что, не видите, что везете мертвечину?!

– Мы не видели, когда он сдох! Он нас не предупредил.

– Рядом с ним – другие! А они почему молчали?

– Этот – с отрезанным языком. А этот – сам скоро сдохнет, – констатировал мытарь, осмотрев соседей погибшего.

– А этот? Ого, смотрит, как волк, – указал мытарь на Северянина. – Он еще малец, зачем сунули его в колодку?

– Молись Тору, чтобы этот волчонок не встретился тебе без колодок, – мрачно хохотнул стражник. – Этот красавчик вышиб мозги двоим моим друзьям!

Чтобы унять недовольство сборщиков податей, старший охотник развязал кошель и с ворчанием кинул в ящик еще одну монетку.

Наконец, над Дагом нависли сырые бревенчатые своды тоннеля. Под колесами повозок зазвенел камень. Юный Северянин мигом оценил военную хитрость горожан. Сквозь такие узкие «артерии» ни один враг в город легко не проберется!

Громыхая корявыми колесами, телега вкатилась в город. Со сторожевых башен ее проводили ленивыми взглядами.

– Эй, парень! Слышишь, это тебя зовут Даг? – прошептал кто-то сзади.

– Ну, меня! А ты кто? – сквозь грохот колес ответил Северянин.

– Это правда, что ты прикончил двоих охотников?

– Нет.

– Покажи голову! Это правда, что у тебя волчья метка?

– Клянусь веслом Ньяда! Эй, Бедвар, гляди, этот парень умеет оборачиваться в зверя! Если Мать конунгов Гуннхильд узнает об этом, она заберет тебя в поместье.

– Кто такая Мать конунгов? – растерялся мальчик.

– Эбби, ты слышал?! Он не знает, кто такая Гуннхильд!

– Говорят, вас, оборотней, всех перебили?!

– Как видишь, не всех. – Даг был не слишком расположен болтать. Левой рукой он нащупал что-то острое под жидким слоем соломы. Что-то похожее на изогнутый гвоздь.

– Малыш, где же остальные волки?

– Говорят, Харальд их спалил живьем...

– Эй, вы, а ну заткнитесь, не то зубы вышибу! – гаркнул стражник.

Даг незаметно выкручивал гвоздь и рассматривал город, насколько позволяла колодка. Лошади с натугой втащили телегу на земляной вал и легко потрусили под гору.

Навстречу проскакали люди с копьями. У каждого на копье развевался флажок. Затем в стройном боевом порядке прошагали человек тридцать, все одеты в блестящую броню. Такой дисциплины и такого четкого шага юный Северянин еще не встречал, хотя повидал уже немало вояк. Команды «железным людям» отдавал человек с высоким гребнем на шлеме. Он выкрикивал что-то на непонятном языке.

– Германцы, проклятое племя... – проворчал Свейн, сосед Дага.

– Германцы? Здесь? – изумился Северянин.

– Псы кейсара Отто!

– Теперь он велел называть себя императором, – поправил тот, кого звали Бедваром.

Даг едва не вывернул шею, провожая взглядами людей, которых в Свеаланде считали злейшими врагами. Эти самые германцы, с которыми столько лет воевал старина Горм и трижды дрался отец, а здесь они разгуливают, как у себя в усадьбе!

– Их тут много, – словно угадав мысли Северянина, прошептал сосед. – С тех пор как конунг Харальд лижет крест, германским псам вольготно в городе.

Даг разглядывал город. Тронхейм, пожалуй, не был больше Бирки, но строился совсем иначе. Вдоль мощеной мостовой плотными стенами теснились дома из вертикальных бревен, укрытые сверху тростником. Один за другим, влево и вправо разбегались ремесленные переулки. По характерному шуму и запахам Даг угадал, когда проезжали квартал столяров, кожевенников, гончаров...

Затем началось самое интересное. Повозки свернули на широкую улицу, перпендикулярную первой, и покатили параллельно корабельным сходням. Здесь возницам пришлось придержать волов, навстречу двигалось слишком много людей. На треллей в клетке никто не обращал особого внимания, только мальчишки побежали рядом и стали кидаться камнями, но быстро отстали.

Оказалось, что со стороны залива город защищал мощный деревянный мол, его укрепляли плотники, а на дальнем конце, далеко над водой, светил маяк. Десятки больших и малых кораблей покачивались на спокойной воде. По отлично оборудованным сходням поднимали и спускали сотни тюков с грузами. Бесконечные ряды амбаров, поднятые на высоких столбах, походили на жадно разинутые рты. Две пары быков втаскивали по круглым бревнам базальтовые жернова. Грузчики бережно спускали с борта корабля корзины с рейнским стеклом. На соседний корабль с помощью крюков поднимали груды спрессованных мехов, еще дальше – грузили моржовый бивень.

За амбарами тянулись ряды купеческих лавок, торговля кипела вовсю. Выше человеческого роста вздымались пирамиды глиняных горшков, самой разной формы и размера. По соседству охапками скупали франкские мечи и упряжь.

На рынке Северянин снова увидел германских солдат. Самое обидное – с ними гуляли девушки, они смеялись и распевали песни. Навстречу пленным провели дюжину жеребцов, необыкновенно красивых, тонконогих, с золотистыми гривами. Сопровождал коней смуглый усатый мужчина, на голове его красовалось нечто вроде хитро скрученной простыни. Четверо богато одетых парней, по виду – дренгов, с блестящими бляхами и мечами, украшенными серебром, не спеша перешли дорогу. Возница снова был вынужден придержать волов. Даг подумал, что дружинники здешнего конунга тоже ведут себя чересчур нагло...

– Эй, Северянин, что ты задумал?

– Молчи.

– Северянин, хочешь сбежать? – не отставал сосед. – Даже не вздумай. Куда ты сбежишь из города? А нас прикончат заодно с тобой!

– Заткнись, Свейн! – грубо оборвал Эбби. – Парень знает, что делает. Эй, Даг, или как тебя там! Если надумаешь, я с тобой заодно! Мне тоже неохота получить клеймо!

На крутом изгибе дороги Даг смог разглядеть вторую телегу. Та штука, которую он принял за гвоздь, она подалась, она стала раскачиваться. И это был вовсе не гвоздь, это был обломок железного кольца или какой-то скобы. Наконец-то Даг понял, что это такое. В такие железные скобы продевали веревки, когда на телегах везли мешки или преступника, которого надо было намертво прикрутить к доскам. Здешнюю скобу давно отломали, остался кривой огрызок. Он торчал из доски, совсем коротенький крючок, но с каждым новым усилием этот ржавый крючок вылезал из доски все сильнее.

Даг старался, как только мог. Он ерзал, раскачивался из стороны в сторону, он содрал кожу на пальцах, но почти не чувствовал боли. В этом ржавом кривом куске железа для него сошелся весь смысл существования. Но времени, судя по всему, оставалось крайне мало. Набережная исчезла из виду, справа потянулось городское кладбище, а слева – вонючие ямы с отходами. За ямами выросло низкое здание, сложенное из почерневших бревен. У входа стояли двое с алебардами.

– Шевелите костями! Здесь ваш новый дом! – Дага больно толкнули в спину. – А тебя, лягушонок, придушу сам, если будешь кусаться!

– Я не буду кусаться, – пообещал Даг. – Я же тебе обещал. Я просто тебя убью.

 

Глава двадцать восьмая

В котором Даг доказывает, что честь важнее жизни, но слишком рано покидает тюрьму

Дагу не повезло и повезло одновременно. Эбби, Свейн и еще трое, ближайшие соседи по несчастью, оказались заперты с ним в одной клети. Здесь было так тесно, что, хотя руки развязали, взрослые не могли даже толком разогнуться.

Внутри тюрьма была поделена на множество тесных комнатушек, а крепкий дощатый настил делил пространство на два этажа. Когда привели очередную партию пленных, тем, кто дожидался своей участи, пришлось потесниться. В узкое помещение набили человек двенадцать. Судя по ругани за стеной, в соседних комнатках было не легче.

По грязной соломе шныряли крысы и грызли в углу засохшую баранью кость. Потолочные доски подгнили, благодаря этому пленники могли дышать. Сквозь щели в стенах Северянин видел товарищей по несчастью в соседних каморках.

– Ого, Эбби, ты снова тут? – Бородача вяло обнял долговязый парень с опухшим прыщавым лицом. – Не успел убежать? Я тебе говорил – найдут всюду.

– Что нового в Тронхейме? – спросил у долговязого Эбби. Даг с нарастающим удивлением наблюдал, как недавние колодники с удовольствием укладываются на крысиный помет и гнилую солому. Похоже, их устраивала такая жизнь!

– Что нового? Говорят Хруту Чернодыму повезло – его взяли гребцом на торговый корабль. А ярл приказал строить еще два маяка, ему нужны люди.

– Так что нас вряд ли продадут за море, – подытожил чахлого вида старичок. Он все время сморкался и плевал себе под ноги.

– Дадут плетей, это точно, – уныло признал и без того избитый Свейн.

– Мы сидим уже четыре дня, – проворчал кто-то в углу, – да еще вас тут не хватало. Мы сдохнем, пока ярл вернется в город. Или нас сожрут вши.

– А разве ярла нет? – оживился Эбби. Северянина его радость удивила. Ему казалось, что нет никакой разницы, где сейчас находится хозяин города.

– Стражники говорят, что скоро вернется. Пока ярл не осмотрит добычу, нас не станут продавать, – авторитетно заявил чахоточный. – Однажды я ждал одиннадцать дней.

Дага слегка мутило от жуткого смрада и тесноты. Он был потрясен, насколько эти люди спокойно относятся к своему животному положению. Грабители, убийцы и воры, такие лихие на воле, здесь они даже не рассуждали о возможности побега! Сильные взрослые мужчины казались Дагу похожими на оскопленных баранов, покорно ждущих палача.

– Если мы нападем на стражника вместе, то сможем его придушить и бежать, – предложил Северянин.

– Бежать? – переспросил кто-то. – Мы бежали уже дважды. Нашему другу отрубили ногу. Другого ослепили.

– Откуда ты взялся такой резвый? – спросил пожилой мужчина в зимней шапке. Он сидел в углу, голый по пояс, весь в красных следах от плетей, и вязал петлю для ловли крыс. Судя по всему, несколько раз охотничье счастье ему улыбнулось. На стене висели три крысиные шкурки.

– Если распустить рубаху, можно сделать крепкую петлю, – напирал Даг. – Я позову стражника. Я скажу, что хочу заплатить за себя виру. Когда он откроет дверь, вы задушите его. И мы выйдем.

Несколько мгновений все молчали.

– И куда мы выйдем? – устало спросил Свейн. – Там снаружи – еще двое.

– Здесь закон простой, – добавил Эбби. – Ослепят. За первый побег – один глаз. За второй – второй глаз. И все...

– Так тебе больше нравится жить в отхожем месте? – спросил Даг.

– Парень говорит дело, – неожиданно перебил охотник на крыс. – Если сами боитесь бежать, так не мешайте ему, а помогите.

Дагу удалось спрятать ржавый железный обломок, пока снимали колодки. Едва снаружи задвинули засов, как Северянин полез осматривать стены и потолок. Соседи глядели на него как на явного безумца.

– Отсюда нельзя убежать, – произнес сиплый голос из темноты. – Когда стемнеет, принесут каши. И всех пересчитают.

– Значит, я сбегу после того, как пересчитают, – уперся Даг.

– Как ты хочешь гвоздем распились бревно? – хихикнули из другого угла.

Северянин не удостоил насмешников ответом. Он терпеливо простукивал потолок, пол и стены. Перебирался через лежащие тела, объедки и пустые миски, пока не нашел то, что искал. С большой натяжкой можно было назвать это «слабым местом». Одна из широких досок, образующих скат крыши, слегка качалась. Поверх доски еще лежали поперечины и порядочный слой торфа. Но ремонтом тюремной крыши, видимо, никто не занимался много лет, торф размыло и снесло ветром, балки потихоньку гнили, раствор между камнями крошился. Очевидно, многим поколениям арестантов просто не приходило в голову бежать на глазах у всего города...

Северянин стал прочищать железным огрызком щели вдоль качавшейся доски. Ему в глаза посыпались труха, кусочки земли и щепки. Сокамерники следили за его кропотливой работой, кто со смехом, кто – с сочувствием. Доска шла под углом к полу, одним концом упиралась куда-то в паз стены, другим – крепилась за громадным бревном, образующим конек крыши.

– Парень, у тебя ничего не получится...

– Даже если ты вылезешь наружу – мигом заметят!

– Вот дурень, откуда такой взялся?

Не слушая никого, Северянин продолжал работать. Он обливался потом, плечи сводило от усталости, ведь руки приходилось держать на весу. Кроме того, шершавая железяка натерла на пальцах кровавые мозоли. Раза три Даг терял гвоздь и, цепенея от ужаса, ожидал, что тот провалился ниже этажом. Но всякий раз железка находилась.

– Что ты там скоблишь? Эй, что он там скоблит? Северянин не отвечал. После долгих мучительных усилий он сумел просунуть между досками пальцы. Теперь следовало проковырять паз с другой стороны, чтобы пролезла и вторая рука.

– А ну, заткнитесь! – рявкнул на шутников пожиратель крыс. Как видно, он имел в этом мире определенный вес.

Мужчина кое-как разогнулся, отложил свои недоделанные силки и, шаркая, подошел к Дагу. Света было очень мало, едва хватало, чтобы различать силуэты людей на полу. Поэтому новый знакомец проверил доску на ощупь. Он был выше Дага почти на две головы, ему ничего не стоило дотянуться до самого высокого и узкого места в камере.

– Парень умнее всех нас, – спустя время заявил любитель крыс. – Это ты проделал дырки для пальцев?

– Да. Чтобы потянуть.

– Это я понял. Но тебе не хватит сил. Она слишком крепкая. Я помогу. Делай дырки больше.

Даг со свежими силами схватился за свой неказистый инструмент. Тут поднялся Свейн, отобрал у него гвоздь и сам взялся за дело. Свейна сменил Эбби, затем – кто-то еще. Постепенно темнело, у ворот тюрьмы сменили часовых. Потом по клетушкам разнесли вонючую похлебку, мало похожую на овсяную кашу. Голодные мужчины устроили драку за место у котла. Северянин туда даже не приближался. У его ног образовалась целая кучка желтой древесной трухи. Наконец, проклятая доска стала выглядеть так, будто в ней поселилась стая древоточцев. Даг передал инструмент Свейну, просунул обе руки в проделанные пазы и повис. Доска чуть прогнулась, заскрипела, но выдержала. Из щелей высыпалась очередная порция лежалого торфа.

– Уступи мне место! – пробасил Эбби. Его ручищи еле пролезли в щелки, но доска заскрипела ощутимо громче.

– А вдруг обвалится вся крыша? – предположил кто-то из ленивых обжор.

– Если сюда придут, я все им скажу! – злобно пообещал кто-то из мрака. – Я скажу, что вы хотели сбежать!

– Это ты верещишь, Хрут? – мягко осведомился любитель крыс. – Еще раз откроешь глотку – я тебе ее вырву, понял? Эй, парни! Давайте все вместе, только тихо!

Свейн и Эбби просунули по три пальца в щели, больше просто не влезло. Убийца крыс и еще один крепкий мужик повисли с другой стороны доски. Дагу даже не нашлось места.

– А ну, все разом, как я скажу! – и четверо одновременно подогнули колени.

Несколько долгих секунд казалось, что доска выдержит. Она прогнулась хворостинкой, затем раздался самый сладкий звук на свете, долгий пронзительный хруст, и на головы узников посыпались залежи торфа. Доска переломилась пополам, ее толщина была почти в две ладони. Эбби подсадил Северянина на плечи, тот пропихнул голову в дыру и лихорадочно заработал руками, как клешнями.

– Ну, что там? Что?

– Тихо вы, не орите!

Некоторое время Даг обливался потом, не в силах пробиться сквозь спрессованный торф. Потом он вспомнил о своем кривом гвозде, и работа пошла гораздо быстрее. И вот наступил счастливый миг – в лицо дохнуло вечерним холодом, и ярко вспыхнули звезды.

Парнишка выбрался на крышу.

Тронхейм засыпал. Работы в порту завершились, лишь тихо плескалась вода. Вдали мычали коровы, ухали меха в кузницах, звенело оружие. На фоне черной громады фиорда город расцветал кострами. Внизу, у входа в тюрьму, прохаживались охранники. Пятно света падало из окна на дорогу, доносились смех и стук костяшек. Скорее всего, свободные смены охраны играли в тавлеи.

Пока он был наверху, сокамерники значительно расширили дыру. Почему-то именно те, кто возражал против побега, норовили первыми покинуть застенок.

– Что там, Даг?

– Их четверо. Двое наружи. И двое в доме. Или трое, не могу сказать точно.

– Отойди, дай я погляжу! – Дага попытались выдернуть из лаза, но он уперся.

– Если пойдем все сразу, нас заметят и поднимут тревогу!

– А ну, отвали! – Эбби железной рукой оторвал от Северянина вертлявого парня, пытавшегося первым протиснуться в лаз. Парень отлетел к стенке и заскулил.

– Отойдите все, я сказал! – Эбби выдал еще пару зуботычин. – Я доверяю мальчишке, это он придумал, как сбежать. Говори, Даг, что нам теперь делать?

Они сгрудились вокруг него, большие и сильные. Но как-то само собой получилось, что взрослые мужчины признали подростка своим херсиром.

– Мы вылезем и спустимся с восточной стороны, там темнее. Потом мы убьем часовых. Потом убьем тех, кто греется у печи в доме. Потом мы оденем их одежду и сделаем вид, будто ведем треллей. Мы придем в порт, захватим ночью корабль и уплывем.

– Ого! Вот так мальчишка!

– Ну ты и придумал, герой! Кто же нам отдаст корабль?

– Нас там всех перережут!

– Не слушайте его. Как нам одолеть стражников? Четверо с оружием...

– А остальные? Надо тогда выпустить всех!

– Верно! Верно! Надо выпустить всех. Тогда нас будет много, мы всех тут перебьем!

Даг начал терять терпение. Он трижды пожалел, что не сбежал один. Похоже, чем больше он делал для других, тем меньше благодарностей получал.

– Нам нельзя всех выпустить! – перебил общий гвалт Северянин. – Тогда городская стража быстро нас заметит. Нас тут достаточно, чтобы управлять кораблем.

– Зачем тогда убивать всех стражников?

– Ночью они пойдут проверять запоры и увидят, что нас нет.

– Клянусь молотом Тора, мальчишка прав! – рубанул любитель крыс. – Мы не станем открывать другие двери. Мы сделаем, как он сказал. Клянусь, я прибью всякого, кто посмеет ему перечить!

Минуло немного времени. Одна из клеток опустела. Пленники почти бесшумно переползли на восточный край крыши, где царил полный мрак. Осторожно спустились вниз и с двух сторон напали на охранников. Парни с неуклюжими алебардами не успели даже вскрикнуть. Опытные убийцы живо свернули им шеи. После удачного начала хирд Северянина дал первую трещину. Трое сбежали под покровом темноты. Остальные не горели желанием лезть в дом и атаковать отдыхающую смену караульных. С Дагом остались лишь четверо – Эбби, Свейн, старичок Бедвар и главарь, пожиратель крыс.

Боковая дверь, ведущая в комнату караула, оказалась незаперта. Стражникам просто не приходило в голову, что кто-то в городе может на них напасть. Эбби с порога метнул алебарду. Одного стражника он пригвоздил к стене, но двое других вскочили и схватились за мечи.

Вторая алебарда была у Свейна. Он принялся колоть ею воздух, загоняя противников в угол. Следом за крепышом Свейном в узкую залу протиснулись и другие арестанты. Любитель крыс размахивал ножом, снятым с убитого стражника. Другие несли камни.

Даг моментально узнал своего обидчика, беззубого весельчака в кольчуге, того самого, что вытащил спящего мальчишку из стога сена. И беззубый узнал мальчишку, прокусившего ему руку.

Первый камень угодил беззубому в голову. Второй он отбил мечом, и почти сразу Свейн кинулся вперед с алебардой. Камни полетели со всех сторон, в ход пошли чашки и поленья, заготовленные в очаг.

Несколько секунд – и верные слуги ярла валялись на полу со сломанными конечностями.

– Давай, парень, добей их! Ты заслужил, – плотоядно облизнулся Эбби.

– Давай, Даг! Перережь им глотки!

– Только одному, – предупредил Северянин. Он склонился над распростертым врагом. Тот всхлипывал и стонал, но говорить со сломанной челюстью и свернутым набок носом не мог.

– Я обещал тебе, что не буду кусаться, – напомнил Даг. – Я обещал тебе, что освобожусь и убью тебя. Отец учил меня держать слово.

И взмахнул своим ржавым гвоздем.

...Отбить драккар не получилось. Получив свободу, бандиты и воры разбежались. Если в каморке главарь как-то держал их в узде своей физической силой, то в ночном городе их не мог удержать никто.

– Вчетвером нам не справиться с большим кораблем, – подвел итог грустный лохматый Эбби. – Лучше нам разделиться и уходить по одному. Удачи всем вам. Я пойду по реке. Кто со мной?

– Тогда я на юг, – отвечал Даг. – Мне надо попасть домой.

Он не знал, сколько прошло времени. Собаки трижды окликали его хриплым лаем, пока Северянин плутал по кривым улочкам Тронхейма. Неоднократно из переулков выходили стражники с факелами, но Даг предвидел их появление заранее и прятался в тень. Потом он перебрался через стену, одолел вал и в полном мраке побежал к лесу. Справа он слышал плеск волн и крики морских птиц. Слева – все громче шелестели сосны.

...Поэтому мальчишка не слышал, как загремели засовы и затопали ноги в тяжелых сапогах. Вспыхнул яркий свет, ближние граммы ярла охнули. Помимо личной стражи молодого правителя города сопровождал человек в капюшоне.

– Глядите, здесь все убиты!

В окружении стражников вошли двое богато одетых мужчин. Первый вошедший даже не взглянул на мертвых тюремщиков, хотя вопрос предназначался ему.

– Побег?! Куда смотрели? Всех прикажу вздернуть!

– Все здесь. Никто не сбежал...

– Как это «не сбежал»?! А кто же зарезал Ульме Олавссона?

– Мы проверили все замки. Комнаты заперты. И подвалы тоже. Люди внутри.

– Мне надоела ваша болтовня, – раздраженно заявил мужчина в капюшоне, – и мне наплевать, кто кого зарезал. Я спрашивал только об одном человеке. Это мальчик, его привезли вчера вечером. Найдите мне его!

– Если он здесь, мы его найдем, – неожиданно мягко стал говорить ярл своему недовольному спутнику. – Подожди немного, друг мой. Воры унесли ключи, нам не взломать двери.

Лица человека в капюшоне никто толком не сумел рассмотреть. Он так и не скинул плащ. Дренги потрясенно переглядывались. Они никогда не слышали, чтобы с молодым вспыльчивым ярлом кто-то говорил столь нагло. Послали гонца за начальником тюрьмы. Очень скоро тот прискакал, дрожащий и сонный, с запасными ключами.

Человек в капюшоне вытащил из-за пазухи и показал окружающим длинный изогнутый коготь.

– Смотрите, змеиное отродье! – повысил голос хозяин города. – Вы скрутили мальчишку, у него такой же коготь! Если успели поставить ему клеймо – сам отрежу вам языки!

– А?.. эээ... Господин, его никто не трогал! – Уцелевший надзиратель мигом протрезвел. – Господин, это не мы. Это охотники! Ты приказал ловить всех, кто шляется вокруг города.

– Где он?

– Здесь, здесь, не беспокойся, господин.

И тут же получил кнутом по роже. За откинувшейся дверью плясали солнечные блики. В тесной каморке плавали сгустки пыли.

– Ты хоть знаешь, кого собирался клеймить? – Молодой ярл Тронхейма сгреб помертвевшего охранника за шкирку. – Ищите его! Ищите всюду! Я оставляю вам в помощь моих людей!

Сапоги загрохотали по деревянным ступеням. Когда ярл и его суровый спутник исчезли, тюремщики переглянулись со слугами.

– Тысяча дьяволов! Кто же этот мальчишка? Кто его вообще видел?

– Кто мальчишка? Это тебе лучше не знать... – устало отмахнулся один из лютых, серый от недосыпания. – Зато знаем, кто крутит нашим ярлом, как кошка – своим хвостом. Ты слыхал, дубина, про викингов из Йомса? Эти люди страшнее бьорсьерков. Их дружину нанял Серая Шкура, но сам же их боится. Никто не может сравниться с ними в бою.

– А мальчишка при чем?

– При том, дубина. У него коготь. Такой же, как у конунга Йомса.

 

Глава двадцать девятая

В которой четверых убивают ради одного, медведи крадутся бесшумно, а волчья метка спасает жизнь

Чужие люди занимались на берегу каким-то непонятным делом. Затаившись, Даг с нараставшим любопытством следил, как они валили деревья и стаскивали в кучу хворост. Вначале парень решил, что мореходы затевают большой костер, потом он подумал, что они уложат в кучу камни, поставят сверху шатер и устроят баню.

Но действительность оказалась гораздо интереснее. Оказалось, норвежцы собирались похоронить тут своего убитого херсира. То, что это викинги, Даг не сомневался. Похожие драккары с полосатыми парусами атаковали поселения саамов. Впрочем, это могли быть вовсе не подручные Глума Бешеного Кота. Со слов Пиркке, здесь, на севере, каждый мелкий ярл норовил обчистить соседа. Кроме того, многие обедневшие норвежцы неудачно ходили грабить в Ирландию. Якобы после великой резни, которую им устроили в Дублине, белокурые воины много раз собирались отомстить, но никак не могли собрать достаточно войск...

Северянин бежал на юг уже третий день. Оказывается, до неприятностей, случившихся в Тронхейме, он был счастливым человеком. Еда, приготовленная Нелюбой, закончилась задолго до плена, но, к счастью, осень только вступала в свои права, и на пути беглеца попадалось много непуганого зверья. Однажды Северянину удалось вырезать острое копьецо и ранить дикого гуся. Он долго мучился в поисках сухой травы для костра, но в конце концов сумел развести огонь и запек птицу. Наелся до отвала, однако к концу трапезы поблизости стали собираться хищники. Даг не стал разбираться, кого именно он учуял, парень решил поделиться с хозяевами леса, бросил недоеденное мясо и рванул прочь.

Так было прежде, до побега из тюрьмы. Северянин лишился оружия, теплой куртки и последних кусочков копченого мяса. Живот сводило от голода, и холод пробирал до самых костей. Самое обидное, что негде было прилечь – парень всюду натыкался на остывшие камни.

Под вечер он стал забирать западнее, пока не ощутил ногами близкую дрожь моря. Все чаще стали попадаться валуны, ровные участки сменились скалами, и, наконец, Даг снова вдохнул соленые брызги. Раз десять ему пришлось вброд переходить ручьи, а дважды течение оказалось чересчур сильным, и беглец снова уклонялся на восток, в поисках переправы. Разбойник Эбби, опытный беглец, отсоветовал ему сразу бежать на юго-восток, в сторону, где жили шведы. Даже Пиркке, когда проделывала свой ежегодный вояж: на оленях, старалась двигаться вдоль норвежских поселений. К востоку расстилались непроходимые болотистые леса без единой дороги. Самым умным казалось найти рыбацкую деревню и попросить там помощи. Возможно, рыбаки поплывут на юг, или удастся примкнуть к торговому каравану...

Но вместо мирных рыбаков Даг снова наткнулся на мрачных мужчин, увешанных оружием.

Даг следил, как под зычные выкрики мокрые гребцы вытащили на сушу самый маленький драккар. Или, скорее не драккар, а очень большую лодку. Она имела всего четыре пары весел, короткую мачту, но очень высокий позолоченный планшир. На берегу подбежали еще люди, ухватились за свободные концы канатов, дотащили ладью до длинной, свежевыкопанной ямы. Только теперь Даг заметил, что рядом с будущей могилой торчат как минимум три рукотворных кургана. Они давно заросли травой, мелкими кустиками, но...

Под каждым курганом спал чутким сном драккар знатного херсира!

Маленький корабль приперли со всех сторон крепкими чурбанами. Вождя вынесли, усадили на перину, прислонили спиной к мачте. Затем над его головой растянули палатку из роскошной золотой парчи. Мертвеца подпоясали поясом с дорогой пряжкой, прикрепили к поясу длинный нож:, несколько кошелей, украшенных драгоценными камнями, надели на него браслеты и массивные кольца, волосы укрепили роскошным гребнем и завершили убранство цепью с серебряными подвесками.

Даг пригляделся, но этот мертвец был ему незнаком. Покойника бережно укутали меховым плащом, вокруг горстями накидали золотых монет. Даг вспотел от волнения, представив, сколько овец мог бы купить отец за эти деньги. А сколько дружинников мог бы нанять дядя Свейн!

Похороны только начинались. Корабль обложили сухим деревом, затем с другого драккара на сушу принесли животных, необходимых знатному покойнику в его последнем путешествии. На палубе у ног херсира сложили связанных собак и овец. Даг вспомнил, как в Упсале в могиле забивали целого быка. Но у мореходов, очевидно, не нашлось для быка на корабле места. Помимо животных викинги навесили по бортам гнутые искореженные щиты, закатили на палубу несколько тяжелых бочонков и присыпали все это добро грудой железа. Даг издалека мог только догадываться, что покойнику подарили трофейные мечи.

Но на этом ритуал погребения не закончился. Костер вокруг корабля не торопились поджигать и землю на палубу тоже не бросали. Среди викингов был жрец. Даг узнал его по длинному плащу, обшитому кошачьим мехом, и серебряной драконьей голове на плече. Словно ощутив чужой взгляд, жрец резко повернул лицо и пристально посмотрел в кусты, где притаился мальчишка. У уставшего беглеца затряслись колени. Он давно пообещал себе, что никого не будет страшиться, но этого человека было трудно не испугаться. Жрец был слеп, на лбу его сверкал толстый серебряный обруч. Но для того, чтобы на расстоянии опознать скрытую угрозу, он не нуждался в зрении. Приподняв нос по ветру, как это делают лисицы, окольцованный серебром старик выжидал. Наконец он проворчал что-то и отвернулся. Молодой помощник почтительно одел старику на голову высокий рогатый шлем. Жрец нараспев запричитал, почтепенно повышая голос. Его слова подхватили другие.

На морях далеких Не блеснет вовеки Меч врагов разящий, И едва ли встретят Золотые девы Равного героя. Был друзьям во славу В устрашенье прочим...

Даг завороженно слушал слова драпы. Эти косматые воины, на вид похожие на диких зверей, с искренним горем на лицах провожали своего боевого товарища. У двоих даже текли слезы!

Четверых связанных треллей поставили на колени, всех удавили и уложили прямо в землю. Трелли вырыли для себя слишком короткие могилы, поэтому викингам пришлось их запихивать в скрюченных позах.

Наконец, викинги подожгли сухие ветки. Ветер нес горячее пламя и дым прямо на Дага, так что скоро начали слезиться глаза. Парень переполз под другой куст, а когда выглянул, норвежцы стояли на коленях вокруг погребального костра, их спутанные бороды развевались, как у страшных духов. Дагу показалось, что людей на берегу стало меньше. Он кинул взгляд на море и удивился еще больше – там был не один, а целых два корабля, и оба на веслах спешно удалялись от берега.

Даг очень удивился. Получалось, что часть экипажа намеревалась остаться в совершенно глухом месте! Тем временем костер почти прогорел. Норвежцы стали сгребать останки в кучу, насыпать сверху камни и слой заготовленной земли. Из-за попавшего в глаз пепла или из-за жуткой усталости Даг не сразу обратил внимание на странную фигуру, совсем не похожую на других.

Среди широкоплечих викингов, одетых в грубые шкуры, стояла женщина! Она куталась в дорогой плащ, длинные волосы прятала под капюшоном и держала за руку... маленького ребенка! Несмотря на то что Северянин не мог рассмотреть лица загадочной женщины, ему сразу стало ясно, что она не какая-нибудь холопка или наложница. На ее груди, под завязками плаща, сверкнуло золото. Женщина протянула руку, не просящим, а привычно повелительным жестом, и один из мужчин мгновенно подал ей кубок. Маленький мальчик с красивыми волнистыми волосами держался подле матери. С другой стороны от женщины неотлучно находился высокий бородатый старик в кожаных штанах и облезлой заячьей безрукавке. Он грузно опирался на секиру, но на бравого вояку не слишком походил. Все трое неподвижно стояли, уставившись на костер.

Наверное, Даг слишком устал, или гарь от костра ослабила его бдительность. Чувство опасности в нем притупилось. Когда Северянин обернулся, бежать стало уже поздно.

Мощная волосатая лапа схватила его за шкирку и оторвала от земли. Практически вечная рубаха из оленьей шкуры затрещала по швам, когда вторая лапа сдавила ему горло. Даг не мог не то что вскрикнуть, но даже вдохнуть не получалось. Он беспомощно дрыгал ногами и смотрел в свирепые свинячьи глазки своего обидчика.

Это был бьорсьерк!

Мальчишка сразу угадал в нем приверженца жуткого медвежьего культа, хотя видел таких полулюдей всего пару раз, да и то издалека. Старина Горм много рассказывал о них, со смешанным чувством уважения, страха и презрения. А Горм Одноногий был не из трусливых! Конечно же, подобраться так незаметно сзади, ничем не выдать себя и напасть быстрее гадюки мог только полузверь.

Их было четверо. Они окружили своего приятеля и рассматривали Дага как пойманную на ужин дичь. От них разило дерьмом, кислятиной и кровью. Все четверо были очень молодыми мужчинами, но из-за неряшливых бород и багровых обветренных лиц казались много старше. Чуть позже Даг заметил, что все они двигались немного странно, не так, как обычные люди. Они ходили, чуть согнувшись, слегка переваливаясь, косолапя, и со стороны казались не то ленивыми, не то замедленными. Но стоило возникнуть даже тени опасности, они взрывались как бешеные. Вот и сейчас, вся четверка еле шевелилась. Северянину казалось невероятным, что эти неуклюжие босые парни сумели его выследить и подкрасться незаметно. И ведь он же заметил, что людей у погребального костра стало меньше, но не насторожился!

Второй медведь ухмыльнулся и поднял топор. Северянин приготовился к смерти. За секунду он увидел всех – отца, маму, сестер, Пиркке, Горма, Нелюбу, всех, с кем столкнула судьба за его короткий век. Об одном он жалел – что в руках нет оружия. Если погибать, так в бою, тогда есть возможность попасть в небесный чертог...

– Не убивай его! – Другая волосатая рука вклинилась между секирой и шеей Северянина. – Смотри, что у него между ушей!

– Щенок наверняка подослан Серым Плащом, – прорычал тот, кто держал топор. Из его пасти разило гнилью.

– У него метка... метка ульфхеднера, – откликнулся еще один бас. – Уймись, Орм! Откуда трусливым псам Хаскульда знать, где мы?

Секунду спустя ужасное лезвие отодвинулось, хватка на горле Дага ослабла. Он смог перевести дух. В который раз смерть чудом пронеслась мимо!

– Волчья метка? – спросил третий. – Тогда он мог выследить нас. Помнишь Эгиля Свиное Пузо? Его воспитали чародеи на острове, он ходил с такой же меткой. Я сам видел, как Эгиль оборачивался волком!

– Поджарим ему пятки? Он нам все расскажет...

– Погоди... Лучше отведем его к госпоже. Если это выкормыш Хаскульда, пусть сперва все расскажет ей. А потом я сам убью щенка, – миролюбиво заявил недавний защитник. – А может, просто отрублю ему ноги, и пусть ползет, ха-ха-ха!..

 

Глава тридцатая

В которой Даг выбирает между смертью и рабством, клянется собственным языком и учится правильно кусаться

– Кто ты такой? Кто тебя послал? Отвечай?! – Дага рывком поставили на ноги.

Перед его глазами очутились прозрачные, как льдинки, глаза того высокого воина, который убивал на берегу треллей. Его скошенную набок физиономию украшали длинные усы. Вблизи криволицый усач казался истуканом, вырезанным из куска скалы. Невзирая на осенний холод, он щеголял в одной безрукавке, зато руки были до плеч укрыты сложным щетинистым доспехом.

– Отвечай или отправишься в костер с моими рабами!

– Подожди, Ивар, не убивай его. Возможно, появление этого мальчика тут не случайно. Я верю в знаки. Я видела лосося.

Это произнесла женщина. После невнятного рычания бьорсьерков ее язык показался Северянину чарующей мелодией. Женщина подвинула богатыря в сторону, скинула капюшон и заглянула Дагу в глаза. Мальчик ощутил, что помимо своей воли краснеет. Женщина была очень красива. Собственно, он до сих пор не встречал еще такой красавицы. Хотя лицо ее носило следы долгого недосыпания, глаза опухли от слез, а лоб покрыли ранние морщины.

– Кто ты такой? – спросила красавица. – Орм, отпусти его горло, он не может ответить. Слушай, зверек, если ты будешь хитрить со мной, мои слуги вырвут и сожрут твою печень. Говори честно, кто ты и откуда!

Даг сглотнул. После железных объятий вонючего Орма заговорить было нелегко, но мальчишка очень постарался. Он начал сбивчиво, но постепенно, видя, с каким вниманием его слушают, заговорил уверенно. Он рассказал о сделке отца с хитрой Пиркке, о путешествии в Упсалу, о тюрьме в Тронхейме, намекнул насчет могучих покровителей Олава Северянина, зато благоразумно умолчал о собственном нападении на сборщиков дани.

Когда Даг стал рассказывать о празднике в Упсале, его несколько раз переспросили, кого он там видел из знатных ярлов. К счастью, Северянину удалось вспомнить несколько имен, которые называл старина Горм. Когда Даг вспомнил о посещении усадьбы Хьялти, его снова перебили.

– Хромой Хьялти? – поднял бровь Ивар. – Это можно проверить. Я ходил в викинг с его младшим братом. Его младший брат имел наделы в Вике, госпожа, и служил твоему мужу Трюггви. Хромой Хьялти – хороший человек, госпожа. Он тоже ненавидит Харальда.

– Это хорошо, если это правда, – все еще недоверчиво произнесла красавица. – Но зверек не похож: на свея. Он слишком черный.

– Меня подобрали в море, – вынужден был признать Северянин.

После такого признания ему волей-неволей пришлось повторять то, что он слышал от дяди Свейна Волчья Пасть. Все то время, что он говорил, острый клинок Бьярни упирался ему между лопаток. Сам Бьярни выглядел вполне прилично, пока не улыбался, но, к несчастью окружающих, он любил посмеяться. И тогда два шрама, крест-накрест покрывавшие его волосатое лицо, превращали норвежца в жуткого урода.

– Ты знаешь, кто я такая? Лучше говори честно, – предупредила женщина.

Даг отрицательно помотал головой.

– Ты знаешь, кто такой Хаскульд? – спросила женщина.

Даг задумался. С такими именами он знавал двоих мальчишек, живших по соседству с Северянами, но вряд ли красавицу интересовали дети.

– Что нам с ним делать? – вслух задумалась красавица.

– Эй, Вшивая Борода, а ты что скажешь? – обратился Ивар к старику с секирой. Тот до сих пор помалкивал за спиной женщины.

– Астрид, дочь моя, он нам может пригодиться. – Старик задумчиво пожевал губами, но ответил, обращаясь не к предводителю «медведей». – Нас и так мало.

Бьярни убрал от спины Дага меч. Парнишка впервые смог свободно выдохнуть. И впервые пересчитал своих новых приятелей. Он увидел тех, кто раньше находился по другую сторону погребального костра. Кроме четверых «медведей», составлявших, по-видимому, личную стражу гордячки Астрид, у костра копошились еще двое вооруженных слуг и двое клейменых рабов.

Угрюмый мальчишка лет семи держал под уздцы двух лошадей. Еще двух лошадей, увешанных поклажей, кормила рослая служанка в простом сером платье. Кроме нее в отряде находились еще две женщины: одна молоденькая, другая, напротив – в возрасте. Даг сразу понял, что они составляют свиту первой красавицы и вообще знатного рода здесь только она одна. Но скоро выяснилось, что мальчик ошибся. Тот, кого обозвали Вшивой Бородой, вел себя совсем не так, как простой дружинник. Он не спешил отвечать на вопросы, зато охотно отдавал распоряжения, а на шее носил массивные серебряные гривны с монетами.

– Торольв прав, нам дорог каждый человек, – согласился Орм. – Но волчонок слишком мал, ему не выдержать дорогу.

– Тогда лучше его убить? – приободрился Бьярни. Очевидно, у этого «пса войны», как называл бьорсьерков старина Горм, на все случаи жизни имелся один верный рецепт.

Мальчик, явно сын Астрид, смотрел на Дага широко открытыми, удивленными глазами. На фоне завшивевших, грязных дружинников он казался удивительно мытым и ухоженным. Видимо, мать совсем недавно расчесала ему золотистые локоны. На пояске у мальчика, в аккуратных кожаных ножнах, висел крохотный кинжал, на его рукоятке переливались сапфиры. Его плащик из нежной белой овчины держался на плече с помощью дорогой золотой фибулы в виде орла. Даг уже знал цену подобным вещицам, золотой орел мог стоить целого табуна коней. Несомненно, ребенок принадлежал к очень знатному роду.

Но тогда... от кого же они тут прячутся?

– Успеем его убить, – рассудила Астрид. – Сделаем так. У нас мало времени. Ты должен решить, хочешь ли поступить ко мне на службу. Клеймо я тебе выжигать не буду, но если ты согласишься, ты принесешь клятву. Освободить тебя от клятвы сможет только он, – женщина кивнула на Ивара.

– Что я должен делать? – чужим голосом спросил Даг. Он не сомневался, что отказаться невозможно. Отказ будет равносилен смерти.

– А что ты умеешь делать?

Даг стал осторожно перечислять. Стрелять из лука, свежевать дичь, залечивать грязные раны, отгонять лихорадку, спать на дереве, плавать под водой, выбирать целебные и ядовитые травы, ловить острогой рыбу... еще работать в кузнице, закалять мечи, подгонять подковы... еще чуять хищников и всегда знать верный путь на юг и север.

На этом пункте «медведи» оживились. Даг подумал и не стал говорить, что его учили сражаться на двух мечах и что даже в лесном становище вельвы он ежедневно упражнялся с палками. Перед настоящими «псами войны» хвастаться ему было нечем.

– Отец, скажи ему.

– Ты пойдешь с нами, – прокряхтел Торольв Вшивая Борода. – Или умрешь. Мы скрываемся уже третий год. Видишь этого мальчика? Если псы Харальда настигнут нас, мы все будем драться, чтобы спасти его. Моя приемная дочь Астрид была замужем за Трюггви, ярлом всего Вика. Его подло убил Харальд Серая Шкура. Нам удалось бежать, но Харальд послал своего пса Хаскульда по следу. Не так опасен конунг Харальд, как его бешеная мать Гуннхильд... Да, я понимаю – шведам нет дела до резни, которую устроил этот выкормыш крысы. Но тебе придется поверить мне на слово, парень. Моя дочь назвала сына Олавом, он опасен для Харальда. В этом ребенке течет кровь древних королей. У него больше прав на трон, чем у паршивых сыновей Гуннхильд. Поэтому мы должны добраться до Упплянда. Там у моей приемной дочери много друзей, шведы не выдадут ее... А эти славные парни, ха-ха, что схватили тебя... они почуют даже мышь под снегом. Ивар и его братья – последние бьорсьерки, верно служившие еще самому ярлу Трюггви. Мне нечем платить им за службу, но до восточного берега они сами вызвались нас проводить.

– Мы только что похоронили нашего верного товарища. – Ивар хмуро указал на дымящуюся могилу. – Люди Хаскульда настигли нас в северном фиорде. Мы отбились, но стало понятно, что морем на юг не прорваться. Кто-то предупредил людей конунга. Нас будут ждать в Мере или в Хердаланде и непременно найдут. Трудно спрятать госпожу Астрид и ее дитя. Мы их обманем, мы пойдем по суше, через перевал.

– Если ты пойдешь с нами и будешь мне верным слугой, я щедро вознагражу тебя, – объявила Астрид. – Но не могу сказать, когда это случится. Когда я верну Вик своему сыну, я вознагражу всех, кто служил правде! Ты пойдешь со мной?

– Да, госпожа, – склонил голову Даг. Назвать Астрид госпожой получилось легко, она ведь родилась, чтобы повелевать.

– Но с этим зверьком не так все просто, госпожа, – прорычал громила Орм. Он с кошачьей ловкостью запустил Дагу ручищу за шиворот и извлек коготь горына. – Смотри, он сын чародея. Иначе быть не может. Я видел такой коготь у волшебницы, ее захватили в стране Гардар и привезли в клетке. Звали ее Яглика... помнишь, Байгур?

– Да, помню, – гоготнул четвертый из бойцов Ивара. – Когда эта ведьма отказалась предсказать будущее самому Гудреду, сыну Бьерна, ей привязали к ногам камень и кинули в полынью. Но она так и не умерла, потому что держала во рту такой же коготь.

Даг рванулся за своим амулетом, но внешне неловкий, сутулый Орм двигался втрое быстрее. Мимолетным движением он сжал кулак, отдернул руку, порвав при этом Дагу кожаный шнурок, а свободной пятерней ухватил непокорного мальчишку за волосы.

Не контролируя себя, Северянин вцепился зубами в волосатое запястье. Это оказалось все равно что укусить рукоять весла.

Ответом на его атаку послужил дружный хохот окружающих. Орм не выдернул руку. Вместо того чтобы взбеситься, он пришел в самое веселое расположение духа.

– Ты неправильно кусаешься, – объявил он, показывая всем на коже следы от зубов. – Ивар, ты видел, как он кусается? Какой же из тебя волк?

– Да, никуда не годится, – деловито подтвердил вожак. – Если хватать зубами все что попало, скоро от зубов ничего не останется. Так делают только глупые домашние собаки, ха-ха!

– Верни мне мой коготь, – потребовал Даг.

– Верни ему, – приказала Астрид.

Орм нехотя разжал кулак.

– Смотри, зверек, как надо было кусать, – продолжал Ивар. – Вот сюда или сюда... если дотянешься. – Он указал место на локте, где билась вена, и сбоку на горле. – Если больше нечем драться, ты рвешь там, где кровь не унять. Это последнее, что можно сделать. Надо сжать зубы так, чтобы унести за собой в Вальгалл хотя бы одного врага!

– Берегись, ты его научишь, Ивар, – пробурчал Орм. – Он ночью захочет перегрызть тебе горло...

Все четверо снова засмеялись, только Астрид хранила молчание. После мрачной шутки, как ни странно, все расслабились. Северянин не мог понять этих страшных людей. Даже боль доставляла им удовольствие!

– Он не чародей, – подвел итог старый Торольв. – Он еще глупый волчонок. Возьмите с него клятву, на это он способен. Все должно быть по закону.

– Но он не член нашего братства, – заупрямился Бьярни.

– Ты хочешь стать таким, как они? – с непонятной улыбкой спросила Астрид.

Сердце Дага забилось вдвое быстрее. Бьорсьерков все боялись и рассказывали о них дикие истории. Горм Одноногий говорил, что у великих конунгов прошлого перед передней мачтой всегда стояли отважные бьорсьерки, дюжина таких воинов могла повернуть весь ход сражения. А еще настоящим «медведям» нигде не отказывали в пище и крове, им безропотно отдавали женщин и радовались, когда удавалось нанять их на службу. Наверняка этот неизвестный Трюггви, погибший муж: Астрид, был великим человеком, раз не подвластные никому «медведи» служили его вдове бесплатно! Но с другой стороны, бьорсьерков избегали, старались откупиться от их соседства, да и жизнь у «псов войны» обрывалась много раньше положенного срока...

– Хочу стать, как они. – Пожалуй, впервые в жизни Даг пошел на обман. Он сказал то, что охранники малыша Олава хотели от него услышать.

– Тогда поклянись, что будешь служить госпоже, пока она не освободит тебя от клятвы.

– Клянусь молотом Тора... – торжественно начал Даг.

– Нет, ты поклянешься не этим, – пакостно ухмыльнулся Ивар. – Ты поклянешься вот чем!

Бьорсьерк сунул Дагу под нос какой-то сморщенный огрызок с продетым в него шнурком, похожий на засушенный корнеплод. Но это был не корнеплод, а человеческий язык!

– Аха-ха, понравилось? – громыхнул Орм. – Узнал, что это за штука? Эту штуку кое-кто позабыл вовремя спрятать за зубами. Это язычок одного глупца. Хрут верно служил нашей прекрасной госпоже Астрид, но однажды высунул свое жало слишком далеко. Мы гостили в одной усадьбе, и глупый Хрут проболтался хозяину, кто такая наша госпожа и куда она направляется...

– Ты позабыл, Орм, – властно перебила Астрид. – Это глупый хозяин стал задавать слишком много вопросов. Хрут должен был его убить, но вместо этого не сказал ни да ни нет, когда спросили обо мне.

– Госпожа любила Хрута, – осклабился Бьярни. – Он верно служил нашему погибшему конунгу конюшим. В память о своем супруге, госпожа Астрид приказала не убивать конюшего. Мы только вырвали ему язык, чтобы лишнего не болтал, проткнули ему уши, чтобы лишнего не слушал, и выкололи глаза, чтобы не подсматривал...

– Ты все понял, волчонок? – Криволицый Ивар с хрустом покрутил шеей. Кольца и шипы на его предплечьях заскрипели, словно просыпался железный дракон. – Ты понял, что будет, если ты соврешь?

– Я понял. – Даг смело взглянул херсиру в колючие глаза. – Я пойду с вами на восток и буду защищать Олава, сына Трюггви.

 

Глава тридцать первая

В которой предстоит догнать погоню, Мать конунгов охотится за младенцем, а Даг сражается с пчелами

Отряд Ивара двигался очень быстро, тяжелые мужчины скользили между стволов, как тени. Они несли на себе уйму снаряжения и тяжелое оружие. Кони достались только женщинам и приемному отцу Астрид. Часто случалось так, что кони не могли одолеть очередную кручу. Тогда седоков спускали на землю, а крепкие дружинники поднимали животных на ремнях или втаскивали буквально на собственных спинах. Потом снова возникал ровный участок, какое-то подобие тропы, и женщины получали отдых.

Даг постоянно отставал, сбивался с шага на бег. Но он ни за что бы не признался в слабости. По правде говоря, со времени побега он окончательно вымотался. Трое суток по чужим лесам, почти без пищи и воды – такое выдержал бы не каждый взрослый. Радовало только одно – нойда Укко не посмеет его тронуть!

Порой Дагу казалось, что тропа под ногами начинала петлять, изгибалась хитрой змеей, норовя сбросить его на острые камни. Деревья и кусты окутывались туманом, отпрыгивали в сумрак, точно живые, или, напротив, подкрадывались слишком близко и хлестали мокрыми ветками по лицу. Даг просыпался, тер глаза, бил себя по щекам. Какая-то неведомая сила мешала ему свалиться окончательно. Наверно, ему мешали ухмылки Бьярни, ведь тот посулил ему скорую смерть в лесу. Похоже предводителю дренгов не было до Дага никакого дела. Они все решили – выживет так выживет, а сдохнет – меньше хлопот!

Ну, нет! Даг до крови прикусил губу. Они им не даст себя погубить. И становиться легкой добычей волков он тоже не собирается!

Он продержался на рысях еще несколько часов, чтобы затем рухнуть без сил. Он уже не чувствовал, как Ивар поднял его за ногу и за шею и подтащил поближе к костру.

Даг спал, пока жарилось мясо, но проснулся, когда возле него, прямо на землю, кинули шкворчащий кусок. Он с жадностью все проглотил. Мясо даже вполовину не прожарилось, по губам и подбородку потекла кровь, но парню было все равно. Едва дожевав последний кусок, он опять свалился на еловые ветки. Рядом захрапели другие дренги.

Ивар даже не выставил стражу. Когда Даг проснулся ночью от холода и жажды, он заволновался, что враги могут напасть и перебить беглецов сонными. Вокруг рдеющего кострища вповалку храпели все. Но стоило Северянину чуть приподнять голову, как храп прекратился. Сразу в трех местах вокруг него блеснули лезвия секир. Ивар вскочил на ноги пружинисто и бесшумно, толкнувшись спиной. С другой стороны уже стоял Байгур. Его глаза были полуоткрыты, из заросшего бородищей рта тянулась струйка слюны. До Дага не сразу дошло, что Байгур спит... Громадный викинг продолжал спать, даже стоя и сжимая в ручище топор. Он что-то пробормотал, потянул воздух носом и снова улегся, обнимая оружие.

– Куда собрался? – хрипло спросил Ивар, придвигаясь вплотную.

Даг сглотнул и оглянулся. На него снизу смотрели четыре пары глаз.

– Пить хочу. – Парень попытался обойти херсира, но не тут-то было.

– Пей тут. – Ивар ткнул обухом топора в лужицу, покрытую тонким слоем льда.

Даг наелся льдинок. Зубы заныли. Глаза спящих следили за ним.

– Куда? – Даже на расстоянии он ощутил спиной зазубренное лезвие. Один легкий взмах рукой – и топор проткнет его насквозь!

– Мне облегчиться, до ветру надо...

– Тут и поливай, – Ивар указал на тлеющий костер.

Делать нечего, пришлось подчиниться. Лишь после, под утро, Даг стал понимать. Они никогда не спят. Или спят, как звери, вполуха, вполглаза, наблюдая каждый ветерок и каждый запах вокруг себя. Они согласны нюхать собственное дерьмо, лишь бы не подставлять спины лесу. Они никогда не разбегаются далеко друг от друга, зато всегда ложатся и садятся спиной к спине... Поэтому им не нужна стража. Вот бы ему так научиться!

Но было еще что-то кроме умения спать с открытыми глазами. Когда на заре старший растолкал его пинками, Даг заметил тонкую канавку взрыхленной земли вокруг поляны. Ивар так грубо не выпускал его ночью за пределы стоянки, потому что считал, что заговорил это место. Даг не слишком верил в то, что можно сделаться невидимым. Во всяком случае, Пиркке Две Горы, сколько ни рассуждала о тайных навыках финских вельв, ни разу не взлетела, невидимость не обрела и зверем не обернулась. Но спорить с Иваром юный Северянин не отважился.

Наутро Северянин неожиданно заслужил благосклонность приемного отца Астрид. Оказалось, что у Торвальда до крови стерты ноги, и некоторые раны превратились уже в не заживающие язвы. Дагу чудом удалось нарвать нужной травы, и трава еще не успела пожухнуть. Всех нужных составляющих для мази искать было негде, да и некогда, но удачно подвернулось гнездо диких пчел. Астрид повелела задержаться и с любопытством смотрела, как Даг с риском для жизни выкуривает из гнезда сонных обитателей.

Северянину никто и не вздумал помочь, но все развеселились, когда его бровь и руки вздулись от укусов. Зато кашица получилась на славу, и уже к вечеру старику заметно полегчало.

– Из тебя не выйдет хороший слуга, – тихо сказал Торольв мальчику на привале. – Ты добр и услужлив, но слуга из тебя не выйдет. Астрид хочет, чтобы ты шел с нами до берега Большого Бельта. Там Ивар посадит нас на корабль, и мы поплывем на юг, к Хакону Старому, нашему другу. Но тебе лучше примкнуть к дружине викингов. Я вижу, какой ты упрямый и гордый. Ты не сможешь гнуть спину.

– А куда поплывет Ивар? – так же тихо спросил Даг.

– На островах в Бельте живут свободные ярлы. Пока они не подчиняются никому, – грустно усмехнулся Вшивая Борода. – Они каждую весну ходят в викинг и борются со всяким, кто заявляет, что только он один – кейсар всех земель... Эх, будь я моложе, я бы тоже поплыл с тобой искать твою крепость Йомс...

Сердце Северянина дрогнуло.

– А Ивар?.. Он мне поверил? Он тоже?.. Он поплывет к вендам?

– Я тебе ничего такого не говорил, – хитро подмигнул старик. – Но похоже, ты поведал бьорсьеркам именно то, о чем они мечтали. Ты, наверное, заметил, зверек, что с этими парнями не просто сладить. Они нанимаются ко всякому, кто хорошо платит, но так же легко уходят. Их ничем невозможно удержать. Я не думаю, что их примут в братство, у них свое братство... Но ты можешь попытаться. Все, больше ни слова об этом. И спасибо тебе за лекарство, я снова могу наступать на пятки.

– Вы расскажете мне, кто такая Мать конунгов и почему она хочет убить малыша? – отважился на вопрос Даг.

– Это долгая история... – проворчал старик, жмурясь на огонь. – Хорошо, я расскажу, но начать придется с времен моего деда. Во всей Норвегии это не тайна ни для кого...

Жил могущественный конунг Харальд Косматый, который влюбился в прекрасную девушку, но она отказала ему. Так поют скальды... Гордячка заявила, что выйдет за того, кто подчинит себе все норвежские фюльки. Тогда Харальд поклялся это сделать. Двенадцать лет он не мыл волос и не расчесывал голову, пока не покорил всех! Тогда он взял гордую девушку в жены и стал называться Прекрасноволосым. И жена родила ему сильных сыновей. Мудрые люди говорят, что Олав, Бьерн и Хакон были хорошими людьми. Зато старший сын, Эйрик Кровавая Секира, стал бедой для всех норвежцев. Он стал биться с братьями за власть, как это часто бывает... Особенно страшно сражался Эйрик с Хаконом, которого молва позже прозвала Добрый. Эйрик Кровавая Секира не обрел любви народа, он вырос заносчивым, храбрым и буйным. Зато Хакон Добрый принял веру христиан и стал разрушать наши святилища, этим он многих разозлил. Но когда он увидел, что народ ропщет, он приказал выпустить на волю всех жрецов и снова разрешил великие жертвоприношения. Как только он это сделал, зерна взошло вдвое против обычного, а сельдь стала сама кидаться на берег. Увидев такое дело, Хакона поддержал в борьбе хладирский ярл Сигурд, скальды называют его достойным и смелым человеком. Вместе они захватили все южные фюльки и изгнали Эйрика Секиру. Тогда Хакон Добрый поступил мудро и честно. Чтобы не было новой резни, он дал своим племянникам власть младших конунгов над Норвегией. Трюггви Олафсону, мужу Астрид, достались Вик и восточные земли, а Гудреду Бьернсону достался Вестфольд. Еще Харальд составил свод законов, и людям эти законы пришлись по душе. Он первый стал собирать Фростатинг. До него такого не было, чтобы все бонды, от Трендалега до Раумсдаля, собирались на общий тинг. Это был великий человек, и норвежцы благодаря ему стали говорить, что они живут в одной большой стране. Почти как в правление Прекрасноволосого. И все жили в мире, пока...

Торольв остановился, чтобы хлебнуть горячего можжевелового отвара. Даг слушал с таким вниманием, что позабыл об остывшем куске утки и котелке с питьем. Мысленно он мчался на коне, стоял на носу грозного снеккара и размахивал «Несущим смерть», таким же громадным мечом, как у Ивара. Мысленно Северянин уже стал великим херсиром...

– Все жили в мире, пока наглый датчанин, пожиратель черники Харальд, не задумал напасть на Норвегию. А начиналось дело так. Отцом Харальда Синезубого был могучий датский конунг Горм по прозвищу Старый. Потому что он прожил много лет и ни с кем не делился властью. У Горма родилось много детей от разных женщин, но жена родила ему сына Харальда и дочь Гуннхильд. Эта Гуннхильд была в юности очень красива, к тому же умела волховать и дружила с чародеями. Мудрые люди говорят, что она познакомилась с будущим своим мужем, Эйриком Кровавая Секира, именно в логове чародеев!

– Она его заколдовала, это хорошо известно, да только о ее колдовстве люди боялись говорить! – К костру подсела Астрид. – Разве может кто-то сказать правду о Гуннхильд?

– Это точно, дочь моя, – отозвался Торольв. – Когда проклятая Гуннхильд только вышла замуж: за Эйрика, а он еще не начал воевать против своих братьев, эту красивую колдунью никто не называл Мать конунгов. Но после она нарожала своему бешеному мужу сыновей...

– И худшим мерзавцем из них стал Харальд Серая Шкура! – с ненавистью подхватила Астрид. – Он подло убил моего мужа, и некому отомстить.

Даг даже слегка вспотел, пытаясь разобраться в многочисленных злодеяниях. Пока Астрид перечисляла, кого еще исподтишка прикончил сын Гуннхильд, Даг пришел к выводу, что любимым развлечением правящей династии было планомерное избиение кровных родственников.

– Так вот, у датчанина Горма выросла дочь Гуннхильд и любимый сынок Харальд. Он с детства жрал много черники, и потому насмешники прозвали его Синезубым. Когда он вырос, нашлось много негодяев, кто подговаривал его к войне с норвежцами. Много жадных негодяев, которые говорили ему – отбери у Хакона Доброго земли, это же твой наследственный лен, ведь там живет твоя сестра Гуннхильд! Еще ему говорили, что норвежцы поклоняются старым богам и не желают признавать Белого Бога. Так напевали многие, и Синезубый стал их слушать. Но тогда сын Прекрасноволосого, Хакон Добрый, уже был силен, его поддерживали почти все фюльки. Хакон придумал такой закон, чтобы бонды вначале обсуждали любое дело на своих малых тингах, а потом посылали самых достойных на главный Фростатинг. Тогда получилось, что каждый мог получить слово, и никто из ярлов не мог больше возвыситься или попытаться свергнуть конунга Хакона. И все согласились воевать против наглого датчанина Харальда Синезубого. Тогда Хакон Добрый приказал на каждом мысе заготовить сигнальные костры и выставить ополченцев, чтобы следили за морем. А лейдунг он стал собирать не только из прибрежных усадеб, но до самых верховий рек, куда заходит лосось... И никто не смел ему противиться, потому что вначале все эти военные дела обсуждали на тингах. И никто не говорил, что Хакон один делает наперекор всем...

Только сейчас Даг заметил, что вокруг рассказчика собрались и прочие члены маленького отряда. Только Байгур оставался на вахте, для этого он взобрался на ясень и так ловко схоронился среди веток, что снизу его никто не мог заметить.

– Случилось так, что Эйрик Кровавая Секира нашел свою смерть в Нортумбрии, – продолжал Торольв. – Тогда Гуннхильд, его вдова, схватила сыновей и бежала на юг, к своему братцу Харальду Синезубому. Она стала каждый день говорить ему, что надо забрать себе норвежские ленные земли. Так рассказали верные люди, которые тогда жили в Ютландии. Так вот, зверек, старшего сына проклятой Матери конунгов зовут...

– Харальд Серая Шкура? – догадался Северянин.

– Так и есть! А ты, зверек, смышленый для сына кузнеца. Ну-ну, не обижайся на старика. Твой отец наверняка могучий бонд и достойный человек!.. Так вот, Харальд подрос и стал точить нож:, а Синезубый был только рад помочь племянничку. Сыновья Гуннхильд, ничтожный помет вонючей колдуньи... они кидались на Хакона Доброго трижды, и трижды он сокрушал их. Он раскидывал их корабли, как матерый волк раскидывает дворовых собачонок!.. Но подлые сыновья Гуннхильд застали его врасплох в устье Лимафьорда и убили. И поверь мне, здесь не обошлось без черного колдовства!

– Мы насыпали для Хакона Доброго самый высокий курган в Сэхейме, – добавил Ивар. – Я вместе с братьями принес на его небесный корабль лучшее оружие и ценные золотые ткани, равных им не нашлось бы по всей Норвегии. Его оплакивали много дней, с одной стороны кургана плакали христиане, а с другой – жрецы великих ванов, и был среди них мир.

– А потом что? – среди общего молчания спросил притихший Даг.

– Потом?.. Потом Мать конунгов поднялась к Трондхейму на сорока кораблях и привезла с собой пятерых сыновей. – Торольв остервенело почесал бороду. – И они стали рвать фюльки на части.

– Это все она, старая ведьма, – зло сплюнула Астрид. – Это она подговорила сыночка Харальда напасть на Вик. Он напал на нас ночью, как трусливый хорек, а не как мужчина. Мой муж: Трюггви один отбивался от пятерых, но его одолели. Сыновья Эйрика Секиры убили многих жрецов, они разбивали статуи Фрейра и глумились над ними. Жрецам они вспарывали животы, а женщин отдавали голодным кабанам... Они отняли наши земли, но не отнимут моего сына!

Даг по-новому посмотрел на крошечного мальчика, мирно спавшего на руках у няньки. Северянину не исполнилось и двенадцати лет. Он мало смыслил в распрях правителей, но почему-то на память парнишке пришла водяная мельница, которую им с отцом показывал в Бирке Грим Большеухий. Дагу вдруг показалось, что он застрял между огромных камней-жерновов, его неумолимо тащит внутрь и скоро перемелет в труху.

Он угодил в компанию заведомых мертвецов!

– Моя приемная дочь сумела бежать к ее отцу и там родила ребенка. – Торольв нежно погладил красавицу по золотым локонам. – Потом ко мне пришли верные люди и сказали, что Мать конунгов повсюду посылает лазутчиков. Тогда я собрался, взял своего приемного сына и поехал за Астрид. Нам пришлось много прятаться. Сначала Гуннхильд послала в Опростадир тридцать человек. Они прибыли к ярлу Эйрику, отцу Астрид, и сказали, что Гуннхильд зовет вдову Трюггви к себе и сама хочет воспитать ребенка. К счастью, нас вовремя предупредили друзья. Мы бежали на остров и долго прятались. Затем нас предал человек по имени Бьерн Гадюка, мы снова бежали. Мы спаслись на корабле жреца из святилища Бальдра, ты его видел... Хорошо, что к нам примкнул Ивар со своими братьями. Без Ивара нам пришлось бы плохо. Кто-то донес Матери конунгов, что мы пробираемся в Швецию, к старому другу Трюггви, Хакону. Тогда Гуннхильд послала за нами отряд своих лучших воинов, их ведет Хаскульд. Это очень опасный человек.

– Когда мы встретимся, я сожру его печень, – мрачно пообещал Орм.

 

Глава тридцать вторая

В которой выясняется, как верно считать лошадей, как варить мухоморы и как хором выть на луну

На следующий день Ивар провел маленький хирд сквозь цепь узких пещер, поднялся навстречу застывшим водопадам и вывел их на край хребта. Дага едва не снесло вниз ветром. В лицо с размаху била колючая метель, низко ползли косматые тучи.

– Там! – Ивар уверенно ткнул железным пальцем куда-то вниз и первый сунул ноги в ремни снегоступов. – Они прошли за хребет Лысых троллей. Эй, Три Ноги, что скажешь?

– Скажу, что они ночуют в усадьбе Эгиля Низкого и жрут оленя, – проскрипел убийца Бьярни. Нюх у него, как впоследствии убедился Даг, был еще острее, чем у Ивара. А вот кличку Три Ноги он заработал тем, что отрастил невероятно длинную мужскую гордость, и очень гордился своим прозвищем.

Никакой усадьбы Даг внизу пока не замечал, разве что тонкие струйки дыма растекались над редколесьем. Это было первое жилье, встреченное ими за трое суток.

Сосняк карабкался по обледенелым гранитным уступам до самого хребта, а ниже пологой периной, насколько хватало глаз, растекалось сплошное белое пространство. Хребет Лысых троллей прочно удерживал зиму в капкане, не позволяя ей вырваться из долины.

– Я думаю, нам следует зайти им со спины, госпожа! – перекрикивая ветер, предложил хозяйке Ивар. – Лучше мы нападем на них первыми, чем ждать удара в спину.

– Поступай так, как считаешь нужным, – одобрила Астрид. Маленького Олава она завернула в шкуры и крепко привязала к себе.

– Лошади тут не пройдут, – с сожалением заметил старый Торольв. – Или нам обходить хребет, но это еще дней шесть.

– Значит, мы оставим лошадей здесь, – моментально приняла решение вдова конунга. – Мы бросим лишнюю поклажу. Новое золото я отниму у своих обидчиков. Девушки поочередно будут нести мои вещи, а я понесу сына.

– Верно, госпожа, – в один голос сказали слуги. – Мы добудем тебе лучших коней, госпожа, в первой же усадьбе.

– Вперед, – Ивар сплюнул, толкнулся и заскользил вниз.

За ним ринулись остальные. Даг решил не отставать. Ветер свистел в ушах, рядом в опасной близости проносились обрывы и нагромождения голых камней, сосны внезапно возникали на пути. Внизу Даг не удержался на ногах, полетел кубарем с обрыва. Но упал он не один, трое слуг Астрид тоже искупались в снегу. С руганью и хохотом они отплевывались и вычищали сосульки из бород. Как ни странно, пожилой Торольв не свалился, при спуске он необычайно ловко помогал себе суковатой палкой.

Спустя час пешего марша на снегоступах Даг различил за полосой сгоревшего подлеска соломенные крыши усадьбы. Ивар замер и махнул рукавицей влево, чтобы не попасть в наветренную сторону. Херсир действовал, как настоящий медведь. Он даже голову задирал и поводил носом, подражая косолапому собрату. Ивар вел своих воинов вокруг человеческого жилья по широкой дуге, старательно огибая пустоши, где их могли увидеть.

Женщин оставили в густых зарослях под защитой слуг. Снегоступы сняли, теперь Ивар стремился ступать не по тонкому свежему снегу, а по островкам жухлой травы. Шли след в след, чтобы казалось, будто прошел один человек. Вдобавок замыкающий оборачивался и закапывал следы палкой. У него на ногах были особые подвязки с лосиными копытами.

– Здесь, – Ивар снова махнул рукой. – Ты, иди с ним! – Дага послали в разведку вместе с Ормом.

Место для разведки Орм выбрал идеально. В распадке, среди нагромождения валунов, можно было удачно спрятаться и даже развести костер. И наблюдать за усадьбой было очень удобно. Двор показался Дагу гораздо меньше, чем родовое гнездо Олава Северянина. В окружении частокола возвышался всего один длинный дом, сложенный из цельных бревен, перекрытый толстым слоем соломы. Рядом с домом в ряд торчали шесть стогов сена, коровник и крытые загоны для мелкого скота. Чувствовалось, что здесь привыкли к суровой зиме, животным не давали гулять по снегу. Дым валом валил из дыр в крыше и из маленькой пристройки. Скорее всего, там топилась баня.

– Гляди и скажи мне, сколько их? – Орм уколол ухо Дага усами.

Ответ на вопрос показался Дагу очевидным. У коновязи грызли сено два десятка лохматых низких лошадок. Под навесом сохли шкуры недавно убитых диких кабанов. Две женщины в шерстяных платьях стирали в корыте белье.

– Их два раза по девять и еще один, – Даг был горд, что сумел правильно подсчитать лошадей. Как ни странно, верно считать его выучила Нелюба, единственный близкий человек в стране саамов. Она раскладывала по лавке камешки, собирала их в кучки и всякий раз спрашивала Дага, сколько штук осталось.

– Их меньше. – Орм приподнял над головой ветку с листьями. – Четыре лошади – только для работы по хозяйству. Еще три лошади, вон те, справа – старые и больные, с бельмами, на них не могут ездить люди Хаскульда.

– А кто он, этот Хаскульд? – осмелел Даг.

– Когда Харальд Серый Плащ хочет кого-то убить незаметно и подло, он посылает Хаскульда.

– Гм... ясно.

– Их дюжина, не считая людей Эгиля Низкого, – подвел итого Орм. – Но Эгиль Низкий вряд ли станет им помогать, госпожа надеялась на него. Пошли, надо сказать Ивару!

Здоровенный Орм легко бросил тело вперед и пополз на пузе, как змейка. Мгновение – и след его растаял, даже ветки не качнулись. Даг заспешил следом.

– Я что, похож: на подлого воришку? – мгновенно вскипел Бьярни, когда вернулись разведчики. – Мне наплевать, сколько их там. Мы войдем, убьем их всех и заберем скотину после честной победы!

– Сейчас мы будем ждать. – Ивар взглянул в темнеющее небо. – Не подобает честному человеку нападать ночью.

Даг возгордился тем, что нашел себе в вожди столь разумного и благородного человека. До того он опасался, что бьорсьерки будут убивать без разбора все, что встретят, погубят себя и мать с малышом.

– Что вы видели? – напряженно спросила Астрид, когда дренги явились к ее костру. – Что вы решили?

– Это они, госпожа, – выдавил неприятную новость Ивар. – Кажется, самого Хаскульда здесь нет, но он перехитрил нас. Наверное, он заранее разделил своих убийц. Он послал их всюду, где ты могла получить кров и пищу.

– Значит, нам нигде не найти покоя? – потемнела красавица.

– Мы нападем на рассвете, госпожа Астрид, – плотоядно улыбнулся Бьярни. – Позволь, мы устроим добрый праздник?

– Отдохните как следует, – ответно растянула губы Астрид. – Заодно спросите нашего друга Эгиля Низкого, отчего он предал меня.

От ее коварной улыбки Дага невольно передернуло. А маленький Олав радостно засмеялся вместе с матерью и мужчинами. Утром всех ждал веселый праздник. Едва засвистела первая птица, Ивар пихнул парня в бок.

– Ты пойдешь с нами.

Ежась от холода, Даг вышел следом за норвежцем на соседнюю полянку. И тут он увидел такое, от чего моментально пропал сон. Бьярни и Байгур варили в котелке мухоморы. От котелка и шел противный горький запах. Бьярни с серьезным видом подсыпал в котел разные травки из кошеля, помешал последний раз и снял отвар с огня. Байгур выглядел еще более медлительным, чем обычно. К изумлению Дага, вместо того чтобы собираться в бой, Байгур стал раздеваться. Тут из-за кустов, косолапя и переваливаясь, выбрался полуголый Орм. На нем были только кожаные штаны. Голый бронзовый торс густо покрывали старые шрамы и ссадины. Орм медленно встал на четвереньки возле котелка, вдохнул пар и довольно заурчал.

– Зверек, тебе не надо это пить, – хохотнул Бьярни. – Пока не надо.

Ивар и Байгур тоже скинули безрукавки. Увидев раздетых бьорсьерков, Северянин невольно сглотнул. Эти люди сознательно изуродовали себя. На груди и спине Ивара красовались шрамы, похожие на следы птичьих лап. Руки от плеч до запястий укрывали плотно пригнанные металлические кольца, помятые и иссеченные, в следах прежних боев. Наверняка Ивар не раз отбивал рукой удары вражеских топоров.

Орм намазал себя какой-то вонючей мазью. Прочие последовали за ним. В этот момент на полянку приковыляли Торольв и с ним двое вооруженных слуг. Слуги были здоровые крепкие парни. Они держались от бьорсьерков поодаль и поглядывали в сторону котелка с явной неприязнью.

– Тоже хотите позабавиться? – оскалился им навстречу Ивар. – Старик, лучше бы ты остался с дочерью. Там работа не для тебя.

– Я пойду, – уперся Вшивая Борода. – Я знал Эгиля Низкого. Он не мог нас предать. Это честный человек.

– Все честные люди, пока не звенит золото, – напомнил Орм.

– Ага. Или пока в задницу не затолкают кол! – хохотнул Байгур, ловко выуживая из котла распаренные грибы.

– Мы пойдем с вами, – повторил приемный отец Астрид. – Возможно, кто-то из них попытается сбежать, чтобы предупредить других. Мы будем караулить снаружи.

– Сбежать никто не должен, – угрюмо процедил Ивар. – Мы догнали тех, кто догонял нас. Пришла пора их распотрошить!

Торольв удалился вместе со слугами. Дага не прогнали. Затаив дыхание, парень следил за приготовлениями к бою. Даг смутно сознавал, что он присутствует при закрытых, тайных ритуалах, наблюдать которые чужаку не положено. Мало того – чужака следовало прикончить за лишнее любопытство! Не зря же Торольв вовремя ретировался...

– Что, волчонок, обделался со страху? – миролюбиво спросил Байгур. Он закончил последние приготовления и передал котелок Ивару.

– Я ничего не боюсь, – выпятил грудь Даг.

– Ты можешь уйти. – Ивар поднял на Дага сонные глаза. – Если боишься – уходи к женщинам.

Северянин мгновенно вспыхнул, но сумел сдержаться. Он понял, что главарь «медведей» нарочно дразнит его.

– Тогда пей. – Байгур поставил перед Дагом горячий котелок. Пахло от него не так уж плохо, на мутной поверхности плавали листья и палочки. – Пей пять глотков, медленно. Больше не пей, иначе умрешь. Пять глотков. Потом ложись, нельзя стоять.

Даг решительно потянулся губами к отвару. Зажмурился и втянул в себя липкую горечь. Немножко обжег рот и гортань, засвербило в носу, но больше ничего страшного пока не произошло.

– Умереть можно и с одного глотка, – очень вовремя добавил Орм. – Жаль, если зверек сдохнет. Он смешной. Мне понравилось, как кусался.

Даг послушно вытянулся на подмерзшей траве. Ему показалось, что охранники Астрид стали двигаться еще медленнее. Они уселись в кружок, смешно вытянув полусогнутые ноги перед собой, и пустили по кругу котелок. После чего Ивар опустил голову, его длинные нечесаные космы закрыли лицо. Следом опустили головы его товарищи. Даг успел подумать, что в таком сонном состоянии парням даже не стоит браться за оружие. Их всех перебьют, как щенков!

Над подмерзшей полянкой прокричала первая утренняя птица. Словно по команде Ивар поднял голову и тихо зарычал.

Ему ответил Орм, более низким рыком. Затем глухо завыл Бьярни и положил ручищи на плечи товарищей. Но руки он положил не как человек, а хлопнул ладонями по-звериному, точно толкнул лапами. Ивар ударил в ответ, затем к ним присоединился Байгур.

Орм внезапно подскочил на месте. В следующий миг он уже стоял на полусогнутых ногах, его голая кожа блестела от вонючей смазки. Даг не мог понять, откуда эта сильная вонь, забивающая ноздри. От бьорсьерков пахло не как раньше – привычной грязью, потом и отрыжкой, от них буквально разило диким зверем. Орм стал раскачиваться вперед-назад, каждым жестом копируя повадку медведя.

Ивар снова зарычал-завыл, раскатисто, сипло, приподняв верхнюю губу. Бьярни тоже обнажил зубы, подпрыгнул на месте, ударил себя ладонями в грудь. Ударил с такой силой, что на дубленой коже остались царапины от ногтей.

Байгур завертелся на месте, все быстрее и быстрее, и вдруг молниеносно скакнул в сторону. Взмахнув ручищей, он голыми пальцами содрал с ели широкий кусок коры. И кажется, даже не заметил этого!

Орм прыгнул ему навстречу, словно неведомая сила подняла грузного, заторможенного норвежца над землей. Приятели должны были неминуемо столкнуться в воздухе, но каким-то невероятным образом разминулись.

Мягко приземлившись на руки, Орм перекувырнулся, повернулся к центру поляны и стал качаться из стороны в сторону. Байгур делал то же самое. Их мышцы раздулись и ходили ходуном, словно под кожу проникли шустрые, пронырливые зверьки. Ивар и Бьярни рычали на разные лады, подскакивали и наотмашь лупили друг друга, но не кулаками, а открытыми ладонями.

У Дага что-то случилось с глазами. Еще минуту назад ему казалось, что четверо мужчин свалятся и захрапят, а теперь они плясали с такой скоростью и азартом, что невозможно было за всеми уследить.

Северянин попытался встать. Земля качнулась, деревья закружились зеленым хороводом. В животе вспыхнул пожар, огненные нити пронеслись по сосудам. Непослушные ноги подогнулись, паренька вырвало желчью.

Ивар ухватил его железной клешней за шиворот, легко приподнял над землей. Влажные жесткие волосы хлестнули Дага по физиономии. На расстоянии ладони парень увидел лицо, мало походившее на человеческое. Зрачки Ивара то сжимались в точки, то заполняли половину радужки, с клыков капала желтая слюна, ноздри раздувались. Даг болтался, как тряпичная кукла, которыми любили играть сестры.

Ивар бросил мальчика в середину круга. Орм и Бьярни притихли, они раскачивались, но не прыгали. Казалось, от Дага все чего-то ждут. Прежде чем Даг понял умом, тело поняло за него. Он вскочил и стал повторять движения Байгура, стал падать в разные стороны и взрыкивать, как молодой медведь. Это оказалось совсем не трудно и неожиданно приятно. И никто над ним не смеялся!

Прошло совсем немного времени, Северянин почти освоился в тесной компании новых друзей. Правда, они ему не улыбались и почти ничего не говорили ртом, но зато они так много сказали друг другу в танце! Даг подскакивал, рычал, бил воображаемыми когтями по земле и, косолапо ступая, следовал за Байгуром. Тот следовал за Ормом, повторяя его медвежьи движения, а первым выступал Ивар. Бьярни замыкал колонну. Таким образом они проделали пять, а может, и все десять кругов по поляне, взрыхлив землю, как стадо кабанов. Даг все равно не считал, он старательно крепился, чтобы не упасть. Неожиданно оказалось много сил, но куда-то подевалось равновесие...

Наконец, он грохнулся ничком, и деревья снова закружились в хороводе.

– Смотри-ка, Байгур, он не сдох! – прорычал Ивар. – Тогда ползи за нами, зверек! Сейчас мы славно повеселимся!

 

Глава тридцать третья

В которой становится ясно, как рвать зубами щиты, как драться с вилами в боку и как ходить по головам

Ивар сказал сущую правду. Дагу пришлось ползти, иначе передвигаться он просто не смог. Ноги тряслись, колени вихлялись, руки тоже стали непослушными. Голова раскалывалась от боли, постоянно рвало, но вскоре боль сменилась онемением. В животе все еще бушевало пламя, вызывавшее частые спазмы. Во время таких приступов Дагу казалось, что он действительно умирает. Хотелось схватить нож: и вспороть себе брюхо, чтобы выпустить боль наружу!

Скрипя зубами, он упорно полз по следам Ивара, но следил не за вмятинами в земле, скорее – он полз на запах. Почему-то оказалось, что по запаху ему догнать старших товарищей легче.

По пути желудок Дага еще дважды пытался вывернуться наизнанку, хотя внутри уже ничего не было, кроме горькой желчи. Затуманенный мозг с трудом угадывал направление, несколько раз парнишка бился лбом о торчащие корни, зато сердце колотилось все быстрее. Сердце колотилось так сильно, что очень скоро Даг вспотел, а затем ему стало казаться, что сердце бьется уже не в груди, а в кончиках пальцев, в горле и в голове.

Никогда еще Дагу не становилось так плохо, хотя отравиться грибами пару раз случалось. Однако имелась в этом жутком состоянии одна болезненно приятная грань.

Дагу вдруг показалось, что он может все. В висках гремели молотки, сердечная мышца сокращалась сто раз в минуту, пальцы самопроизвольно подергивались, глаза застилал красный туман. Но Северянину вдруг захотелось побежать вперед на руках, или взобраться бегом по гладкому сосновому стволу, или ломать все ветки, встреченные на пути. Ему вдруг стало мало дороги, захотелось вырвать неудобные кусты с корнем, раскидать камни, найти кого-то, кто виноват в его беде и в его злобе...

Лязгая челюстью, парень чудом не откусил себе язык. Вначале ползком, затем – на четвереньках, и под конец – спотыкаясь и падая, но бегом на своих двоих он добрался до груды валунов, где накануне вместе с Ормом проводил разведку. Он встретил мрачное, боязливое выражение на лицах Торольва и его слуг. Вшивая Борода вместе с вооруженными холопами готовился перекрыть обе дороги, ведущие к ферме. Ивар с приятелями находился далеко впереди.

– Я иду... иду! Подождите меня... – Дагу показалось, что он кричит громко, на деле парнишка лишь сипло каркнул.

Бьярни обернулся и погрозил секирой. Его обоюдоострое оружие смотрелось еще страшнее, чем «Несущий гибель» Ивара. Двойное, до блеска заточенное лезвие венчал плоский клинок в локоть длиной. Такой секирой можно было не только рубить с плеча, но и колоть, как копьем.

Люди Ивара воевали совсем не так, как дренги шведского конунга. Щиты они закинули за спины, тяжелое оружие несли в походном положении не на привязи, а на плече, готовясь в любой момент пустить его в ход. Орм вместо привычного железа тащил на себе дубину, обитую гвоздями. У Байгура в левой руке сверкал топор, а на правом запястье оказалась намотанная цепь, из которой торчали два стальных шипа.

Цепляясь ногами за каждую кочку, Даг не заметил наклона, кое-как выбрался на крышу вросшей в землю овчарни и кубарем скатился вниз. Мальчишка упал прямо на вбитые в почву булыжники, но ничего себе не сломал и даже не ощутил боли!

На сей раз он сумел встать с первой попытки. Виски по-прежнему раскалывались от боли, пересохший язык не помещался во рту, но в ноги вернулась привычная упругость. Только теперь к Северянину вернулась способность соображать. Он с ужасом вспомнил, что бежит навстречу врагу безоружный, и чуть не заревел от досады на собственную глупость. Однако отступать было поздно, ведь настоящие викинги презирают того, кто показал врагу спину!

В утреннем сумраке показалась ограда усадьбы. Люди Хаскульда не выставили часовых, они никого не опасались в глуши. Сам Эгиль Низкий вполне полагался на собак. Собаки вырвались с лаем, но встретил их один лишь Ивар. Прочие бьорсьерки буквально растворились в воздухе.

Когда Даг со старческим пыхтеньем перевалил низкий вал, Ивар уже разделался с собаками. Он оглянулся и подмигнул Дагу. У ног его издыхали четыре волкодава. Такой ловкости Северянин не мог себе и представить. На ферме отца один полуволк Калас мог обратить в бегство любого!

Дальше все понеслось с оглушительным шумом и нарастающей скоростью. Ворота ближайшего дома распахнулись, на шум выбежали двое, босиком, в длинных рубахах, заторможенные после сна. Орм каким-то образом уже находился на крыше дома, он полетел вниз. Страшная дубина с шорохом смела с места обоих посланцев Хаскульда. У одного от удара треснул череп, второй получил семь или восемь гвоздей в грудь. Он стал отползать, но Орм не добил раненого. Вместо этого он кинулся внутрь дома. И почти одновременно оттуда раздался женский вопль.

Даг добежал до Ивара тогда, когда того уже на прежнем месте не было.

В конюшне заржали лошади, повалил дым. Это Байгур поджег сено. Из второго дома стали выбегать полуодетые мужчины. Байгур с ревом выскочил им навстречу, похоже, его не пугало количество противников. Размахивая топором, он нанес три незаметных удара свободной рукой снизу. Двоим он распорол животы своими тайными остриями, третий увернулся и рубанул Байгура по руке своим мечом. Меч зазвенел и отскочил от намотанной на руку цепи.

– Все вставайте! К оружию! – Высокий мужчина с серьгой в ухе и двумя мечами в заплечных ножнах выпрыгнул откуда-то с крыши сеновала. Очевидно, он командовал наемниками.

– Хаскульд, их всего шестеро! – в ответ прокричал один из полуголых убийц.

По пятам того, кого назвали Хаскульдом, преследовал разъяренный Бьярни. Раскрыв рот, Даг наблюдал, как неуклюжий Бьярни одним прыжком перемахнул с крыши коровника на крышу кузницы. А оттуда, сверху – обрушился на врага. Бьярни бил секирой от плеча, разворачиваясь всем корпусом, надолго оставляя незащищенным бок. Горм Одноногий за такое пренебрежение собственной жизнью отлупил бы Дага! Но Бьярни, похоже, было наплевать на свой открытый бок. Вращаясь, он очистил вокруг себя пространство, в которое никто не смел сунуться. Двое сунулись – и тут же получили страшные рваные раны!

Даг наконец перевалил через изгородь и очутился во дворе. На него никто не обратил внимания. Слева, под навесом, Орм орудовал дубиной. Вокруг него прыгали трое с мечами, но не могли никак достать озверевшего воина. Одним ударом Орм раскроил череп молодому парню, сделал следующий широкий замах, но противник увернулся и ответно ударил своим топором.

Тут Северянина ждало очередное нешуточное потрясение. В каких-то двадцати шагах от себя он собственными глазами видел, как широкое лезвие обрушилось Орму на грудь. Нападавший бил с оттяжкой, обеими руками ухватив за конец древка, удар должен был получиться невероятной силы. По сути, топор должен был пробить голый торс Орма насквозь!

Но этого не случилось.

Лезвие отскочило. Орм заржал, его дубина врезалась в лицо обидчику. Тот подставил руку, но не сумел смягчить удар. Кривыми гвоздями ему сорвало кожу с руки и головы, разбило челюсть.

– Ко мне! Все ко мне, в строй! – надрывался Хаскульд. Орудуя обоими мечами, он сноровисто отбивался от Бьярни.

Северянин даже залюбовался. Впервые, почти за полтора года расставания с Гормом Одноногим, мальчишка встретил человека, лихо махавшего двумя мечами сразу. Бьярни напирал, как лютый зверь, он со всего маху лупил секирой, но никак не мог пробить оборону Хаскульда. Сбоку к Бьярни бросились двое: один с вилами, другой – с топором лесоруба. Судя по простой грязной одежде – слуги хозяина усадьбы.

Топорик Бьярни легко выбил своей двойной секирой, не прекращая атаки на Хаскульда. Бьорсьерк крутанул рукой, зацепил своим оружием закраину топора и дернул на себя и вверх. В Бьярни и следа не осталось от былой медлительности. Топорик со свистом воткнулся в забор, в двух шагах от замершего Северянина.

Но мальчишка ничего не почувствовал. Он увидел оружие! Пусть смешное, не слишком острое и чересчур тяжелое для него, но все же это лучше, чем торчать на открытом месте с пустыми руками!

Даг схватился за рукоятку топора, обмотанную веревкой, и неожиданно легко выдернул лезвие из бревна. В этот миг Бьярни обезглавил бедного лесоруба, оставшегося без топора. Зато другой холоп воткнул в бок Бьярни вилы. Тот заревел, как раненый шатун, рванулся всем телом и... с удвоенной энергией напал на Хаскульда. Вилы торчали у Бьярни в боку и раскачивались при каждом прыжке.

Отворилась еще одна дверь, на улице показался хозяин усадьбы и с ним – встревоженные родичи и слуги, всего шесть или семь взрослых мужчин. Даг сразу определил, что это именно Эгиль Низкий. Коротконогий плотный мужчина в распахнутом меховом плаще, нос картошкой и мохнатые брови – вот как выглядел человек, на кого понадеялась Астрид. Эгиль зычным голосом стал отдавать распоряжения. В доме продолжала голосить женщина, к ней присоединились другие плаксивые голоса. На конюшне пожар набирал силу.

Внезапно объявился Ивар. Он один рубился с троими, медленно отступая вдоль торфяной стены дома. С его наручей слетали брызги крови. Ивар рычал и хрипел так, что спущенные с привязи охотничьи псы Эгиля отбежали, поджав хвосты. Но людей Хаскульда рык бьорсьерка не напугал. Они атаковали Ивара сразу с трех сторон. Ивар приседал, уклонялся из стороны в сторону и перепрыгивал с носка одной ноги на пятку другой. Все это он проделывал в таком бешеном темпе, что человеческий глаз не мог уследить.

Дальше Северянин видел картину боя кусками. Вот Ивар и Байгур соединились спинами и, словно медленная черепаха, поползли вместе, увлекая за собой сразу пятерых дружинников Хаскульда. Двое выставили впереди себя щиты, видимо, надеясь, что лезвие Ивара застрянет в дереве. Ивар присел и ударил под щитами. Один из бойцов Хаскульда повалился с отрубленной ступней. Байгур плечом оттолкнул один щит, кинулся на второй и вцепился в него зубами.

С наружной стороны этот щит по окружности был обит медной полосой. Такая же полоса крест-накрест покрывала умбон. Байгур рванулся назад, вырвав медный лист зубами, во все стороны полетели заклепки. Человек, державший щит, в ужасе кинулся бежать. Байгур кинул ему в спину секиру. Бросок оказался чудовищно сильным – секира полностью ушла в тело. Байгур мотал головой, рычал и рвал на куски медную полосу.

С другой стороны кузницы Орм дрался с домочадцами Эгиля. Их собралось человек девять. Они окружили «медведя» с длинными пиками. Казалось, еще секунда – и они проткнут парня, как рыбину в реке. Но тут Орм взвился в воздух, наступил на чье-то копье, второй шаг он сделал уже по головам нападавших. Те охнули, задергались, но Орм буквально пронесся у них по головам, он наступил трижды, спрыгнул сзади и успел огреть одного дубиной. Тот упал, баюкая сломанную руку. В Орма полетели копья, он пригнулся, мгновенно перекатился в сторону и вдруг снова прыгнул в самую гущу врагов.

Теперь длинные копья им только мешали. Орм врезался в толпу, как разъяренный тур. Он орудовал дубиной направо и налево, не замечая сыплющихся на него ударов. Щит, прикрывавший его мощную спину, развалился на части. Орм перехватил чью-то руку и сломал в локте каким-то хитрым приемом. Другому человеку он вцепился зубами в ухо и откусил его. С окровавленным ухом в зубах он продолжал свое шествие, пытаясь воссоединиться с друзьями.

На глазах Дага один из скотников ударил Орма ножом для забоя скота. Ударил так, как привык закалывать свиней, для верности упираясь в рукоятку ножа ладонью. Длинное лезвие должно было проткнуть Орма насквозь, но только скользнуло по ребрам, сорвав лоскут кожи. Бьорсьерк отшатнулся назад, врезался затылком кому-то в лицо, присел, пропуская над собой копье, снова распрямился...

Его дубина описала полукруг. Она с такой силой врезалась снизу в физиономию скотника, что во все стороны полетели осколки челюсти. Трое защитников усадьбы были страшно искалечены, остальные бросились наутек.

Тем временем холопы Эгиля прикрыли хозяина и попытались вырваться за пределы изгороди. Но со стороны леса их встретили стрелы старого Торольва и слуг Астрид.

Эгиль Низкий был вынужден отступить назад. Он спрятался в доме и запер за собой двери. По двору носились женщины с распущенными волосами, две лежали в луже крови. Огонь перекинулся с конюшни и угрожал жилым постройкам. Вовсю полыхало сено и трещали поленницы дров. Истошно ржали лошади.

Хаскульд бросил раненого Бьярни на своих подоспевших бойцов, он, видимо, посчитал, что с вилами в боку неприятель долго не протянет. Хаскульд повернулся к Ивару, издал боевой клич и кинулся на главаря «медведей», вращая двумя мечами. Они сшиблись с такой силой, что остальные участники побоища прыснули в стороны.

Ивар держал меч, словно корягу. Старина Горм отколотил бы учеников за такие вольности! Лезвия Хаскульда сверкнули одновременно, он бил крест-накрест, казалось – уклониться невозможно! Но Ивар легко сложился пополам в талии, подкинул «Несущий гибель» над собой, перехватил его левой рукой, а кулаком правой – сломал нос парню, подбегавшему сзади. «Несущий гибель» вернулся к хозяину возле самой земли, а Ивар уже раскручивался страшным волчком. Лезвие в три локтя длиной просвистело убийственной змеей, перебило сухожилия еще одному нападавшему, но Хаскульд ухитрился отскочить. Этот могучий человек обладал ловкостью рыси! Он что-то прокричал своим, а сам кинулся наутек.

Неожиданно Северянин снова увидел Бьярни. Тот прихрамывал, кровь толчками лилась из глубоких ран на боку, штаны бьорсьерка промокли до земли. Но ухмыляющийся Бьярни, похоже, ничего не замечал.

Он забрел в горящие стойла и принялся резать лошадей, одну за другой. Ему пытались помешать, следом ворвались дренги Хаскульда. Наученные горьким опытом, они наступали медленно, выставив впереди себя щиты, точно атаковали не одного человека, а целый отряд. Несколько мгновений Даг ничего не видел из-за клубов черного дыма, затем столбы навеса подломились с протяжным хрустом, взлетело облако искр, и всех завалило горящими досками – и Бьярни, и хозяйских слуг, и уцелевших лошадей.

Между двумя хозяйскими домами и кузницей имелось широкое пространство. Там грудами были навалены разные приспособления для крестьянского труда, перевернутые сани, телеги и недостроенная кузничная печь. Там Ивар и Байгур отбивались от наседавших дренгов Хаскульда. Сам вожак наемников куда-то пропал. В сторонке Орм методично рубил дубовую дверь в доме, где спрятался хозяин усадьбы. Рядом с Ормом ползали и стонали двое искалеченных, у одного недоставало кисти, у второго – голени. Сквозь щель в двери Орма изнутри пытались достать копьем. Там хныкали дети и голосили женщины. Откуда-то из-за изгороди тоже звенели мечи и доносилась брань. Скорее всего, приемному отцу Астрид и слугам все же пришлось обнажить оружие. Сам Хаскульд, главный охотник за маленьким Олавом, куда-то подевался.

Внезапно Северянин увидел своего главного врага. Ведь если это был враг Астрид и Торольва, значит – и его враг! Хаскульд тащил в поводу упиравшуюся лошадь, за ним спешил всего один дружинник, тоже готовый запрыгнуть в седло. Они пытались скрыться через узкую калитку в восточной стене усадьбы. А Вшивая Борода с вооруженными слугами ничего не знал про этот тайный, незаметный проход в частоколе. Еще минута – и Хаскульд сбежит и пошлет по следу маленького Олава Трюггвасона свежую погоню!

Этого нельзя было допустить. Не слишком соображая, Даг оторвал спину от забора, схватил топор и устремился наперерез!

 

Глава тридцать четвертая

В которой Даг привыкает к собственным ногам, Бьярни получает двух жен посмертно, а вдова конунга заботится о спящих героях

Хаскульд спешил. На ковылявшего вдоль ограды мальчишку он не обратил внимания. Наверняка решил, что это один из хозяйских запечников. Слуга Хаскульда стал возиться с запором калитки, в этот момент со зрением Северянина что-то произошло. И не только со зрением. Парнишка переставлял ноги все быстрее, не ощущая онемевшими ступнями разбросанных вдоль забора палок и камней. Он отчетливо видел напряженный затылок Хаскульда, главарь наемников медленно поворачивал голову, шаря взглядом по двору. Даг слышал, как рычит в стороне Байгур и как свистит громадный меч Ивара, слышал пыхтенье Орма, как догорает конюшня и как трещит дверь хозяйского дома под ударами дубины. Мальчик даже слышал, как дышат за изгородью притаившиеся слуги Астрид. Не оборачиваясь, он видел, как из-под обломков конюшни выползает обгоревший Бьярни, как кружит высоко в небе хищная птица, как пытается подняться раненый с отрубленной рукой.

Даг нагнулся за камнем.

– Сюда! Торольв, они бегут! Ко мне! – Что было силы Даг швырнул камень в близкий седой затылок Хаскульда.

Дренг Хаскульда вздрогнул, отпустил заклинивший запор калитки, его лошадь шарахнулась. На левом боку лошади до сих пор дымилась шерсть.

Острый кусок гранита угодил Хаскульду сбоку в физиономию. Богатырь почти сумел защититься, он выставил руку, но опоздал самую малость. Кинув камень, Даг не сбавил скорости. Последние шаги мальчишка пронесся, словно сам удирал от стаи волков. Тело стало чужим, необычайно легким, только метка на макушке горела, как ожег.

– Сюда! Они бегут! Торольв, на помощь!

Хаскульд покачнулся, хватаясь за висок. Молодой дренг выпустил поводья, потянул с пояса меч. Пока парень его тащил, Северянин очутился к нему вплотную.

И ударил топориком, как это делал Ивар – не разгибая прямых рук, вложив всю силу в круговое движение корпусом. Молодой наемник всхлипнул, тупое лезвие пробило куртку и глубоко погрузилось ему в бок. Дага по инерции протащило следом за тяжелым топором. Враги столкнулись и пару секунд смотрели друг другу в глаза – жилистый высокий подросток и взрослый крепкий мужчина, так и не успевший взмахнуть мечом. Затем взрослый стал заваливаться набок, его лошадь толкнула Дага. Парень стукнулся затылком и несколько мгновений ничего не соображал. Раненный камнем, Хаскульд упал на колено, но почти сразу стал вставать. Северянин поднялся, опираясь о забор. С наружной стороны на калитку навалились, запор треснул и отлетел. Во двор ввалились слуги Астрид. Первый держал копье и ударил сразу, не раздумывая.

Но все же ударил недостаточно быстро. Хаскульда сильно контузило, но он сумел качнуться назад, и копье воткнулось в стену дома. Ответным выпадом Хаскульд вспорол холопу Астрид живот. Держась за щеку, Хаскульд вскочил в седло. Второй слуга Астрид попятился, видя быструю смерть товарища.

Даг уже снова стоял на ногах, заслоняя пролет калитки. Рядом корчился и хрипел тот, в кого он только что воткнул топор. Но против всадника Северянин ничего не мог поделать. Еще мгновение – и его затопчут! Хаскульд ударил пятками в бока своей мохнатой лошадки. Даг закрыл глаза.

Коротко свистнуло. Откуда-то прилетела стрела. Хаскульд выругался, схватился за плечо. Лошадь рванула с места. Еще миг – и главарь наемников исчез в кустах. Несколько секунд спустя стали слышны крики, всадник показался за внешним валом и... исчез окончательно.

Над усадьбой Эгиля Низкого повисла звонкая тишина. Даг заставил себя сесть. Он глядел на скорчившегося рядом парня. У того в боку торчал топорик. Следовало гордиться тем, что уничтожил врага, но радость почему-то не ощущалась.

Зато он снова мог ходить! Парень поднялся, сделал шаг, другой... поскользнулся в луже крови, но устоял. Дагу все время казалось, что он не чувствует рук и ног, как раньше. Непросто было привыкнуть к новому состоянию. Кожа повсюду стала на ощупь деревянной, боль возникала только при сильном щипке или уколе. Туман в глазах растаял, теперь Даг видел даже лучше, чем раньше. Грибное варево до сих пор долбилось в висках, стучало в позвоночнике и толкало на подвиги.

Хотелось крушить всех вокруг себя!

Но крушить оказалось некого. Северянин насчитал одиннадцать трупов во дворе и еще четверых убитых в хозяйском доме. Дверь, которую взламывал Орм, теперь охранял хмурый веснушчатый парень, один из слуг Торольва. Сам Торольв вместе с подручным выводил из стойла уцелевших лошадей. Семь лошадей удалось спасти от гнева озверевших бьорсьерков.

– Что, зверек, цел? Все равно их придется прирезать по пути, – словно прочитав мысли Дага, прокряхтел Вшивая Борода. – Нам не утащить на себе столько корма, а здешний запас сгорел...

Дага била крупная дрожь. Ему едва хватило сил добраться до копны соломы в углу двора. Каждый сустав, каждая косточка сотрясались так, словно в мальчишку вселилась дюжина злых духов.

– Гей, тащите его сюда! – Торольв хмуро огляделся, пнул сапогом пару трупов, помахал Дагу.

Слуги приволокли хозяина усадьбы и двоих молоденьких парней, таких же маленьких и лобастых, как Эгиль Низкий. Придерживая на груди сына, во двор осторожно вошла Астрид. За ней торопились служанки и Ивар с обнаженным мечом. Безумие боя еще не покинуло его; скошенное набок лицо вздрагивало, затуманенные глаза плавали.

– Госпожа, я не виноват, клянусь... – Эгиль Низкий бухнулся перед вдовой конунга на колени. Ему удалось со связанными руками оттолкнуть слуг.

– Привяжите эту падаль. – Астрид брезгливо отдернула подол. Она передала ребенка служанке, после чего наотмашь хлестнула Эгиля по лицу. – Ты, паршивый пес! Мой муж: Трюггви подарил твоему брату сто оленей. А еще он пожаловал вам наделы в Вике и нашел невесту для твоего слабоумного сына. И так ты отплатил за милость?

Понурившись, Эгиль стоял на коленях, не делая попыток встать. Астрид своим массивным перстнем разбила ему нос. Усы Низкого повисли, мокрые от пота и крови.

– Госпожа, я не выдал вас... Хаскульд угрожал. Он сказал, что отрежет груди всем женщинам в моей усадьбе. Он сам сказал, что ты приедешь сюда, госпожа.

– Но ты мог послать мальчишку, гонца! Хотя бы к жрецам!

– Я хотел, госпожа. Хотел с самого начала, но Хаскульд...

– Замолкни! – оборвала Астрид.

Даг исполнился уважением к этой решительной женщине. Перед ним возвышалась не убитая горем вдова, а грозная валькирия. Астрид проявляла невиданную стойкость. Почти три года скрывалась с малолетним наследником в лесах, но не утратила железной хватки.

– Отец, что с ним делать?

– Думаю, их всех придется удавить, госпожа, – деловито рассудил Торольв. – Предав твою дружбу однажды, они предадут снова.

Эгилю не позволили возразить. Сонный Ивар накинул на шею бонда удавку. Все равнодушно смотрели, как Эгиль сучит ногами и хрипит. Даже служанки Астрид и маленький Олав не отвернулись. Следом Ивар удавил сына и племянника Низкого, четверым раненым родичам перерезали глотки.

– Хаскульда поймали! – запыхавшись, подскочил один из помилованных родичей Эгиля Низкого. – Мы сами поймали его, он поскакал через лощину, а там нет брода. Его конь сломал ногу! Мы скрутили его, Ивар...

– Хорошо. – Главарь бьорсьерков потер ладони, предвкушая новую забаву. – Тащите его на бойню! Со свиньей надо поступать, как с другими свиньями, ха-ха!

– Тебе надо отдохнуть, дочь моя. – Торольв стал ласково увещевать вдову. – Пусть девушки согреют тебе баню. Тебе и мальчику надо набраться сил.

– Но я хочу посмотреть! – надула губы красавица.

– Прошу тебя, дочь моя, – заступил ей дорогу приемный отец. – Позволь, твои бьорсьерки сами все закончат. Это не для женщин...

– Но его надо допросить!

– Его допросят, госпожа.

Астрид позволила себя увести. Никем не замечаемый, Даг сидел на соломе, привалившись к покатой бревенчатой стене. Ивар приступил к последней расправе. В отсутствие Астрид его безропотно слушались все. Женщин, детей и стариков, уцелевших в месиве боя, сбили в кучу и загнали в хлев. Клейменые трелли Эгиля проявляли угодливую жестокость, выслуживаясь перед новыми хозяевами. К тому же Астрид объявила, что заберет их с собой на юг и вернет им свободу.

Пока рабы обкладывали хлев соломой, Байгур и Орм насиловали девчонок, привязывая их к большому тележному колесу. Одна девушка отчаянно сопротивлялась. Байгуру это надоело, он прижал ее руки к деревянным спицам колеса, а Орм пригвоздил ее запястья ножами. Стоны несчастной только распаляли мужскую похоть. Другую девушку Орм швырнул на колоду для рубки мяса, лицом вниз. Она не переставала визжать, тогда Орм, не прекращая движений, воткнул ей нож: в горло. Дага слегка передернуло, когда из горла жертвы поползли кровавые пузыри. Но «медведям» никто и не подумал мешать. Старый Торольв не принимал участия в насилиях, он старательно собирал брошенное оружие. Холопы срывали с трупов украшения и тащили из домов все ценное.

Кое-как растащили горящие головни, принесли то, что осталось от Бьярни. Его придавило сгоревшим перекрытием конюшни. Нижняя половина его туловища превратилась в месиво, из обгоревших ног торчали кости. Но, несмотря на чудовищные раны, Бьярни подавал признаки жизни. Боевые товарищи уложили его на роскошном покрывале. Орм ворвался в хлев, оторвал от какой-то женщины ее ребенка и швырнул на грудь умирающему другу. Это была девочка лет пяти. Женщина зарыдала, кинулась следом. Один из бывших рабов Эгиля воткнул ей в спину меч.

Орм вспорол ребенку живот, резким движением вырезал печень и поднес к черным губам Бьярни. Тот впился в горячее мясо зубами, сделал несколько жадных глотков... и умер. Даг наблюдал за страшной церемонией, не чувствуя ни жалости, ни отвращения. Все эмоции куда-то пропали, парень слышал лишь неровный стук собственного сердца. Действие отвара вступило в новую стадию. На смену дикому возбуждению пришли сонливость и апатия. Даг едва сдерживал зевоту.

Орм и Байгур разрезали еще двоих детей, и никто им не мешал. Двоих женщин они умертвили и уложили в обнимку с обгоревшим трупом друга. Затем всех позвал Ивар. На заднем дворе люди Торольва соорудили нечто вроде виселицы. Наверное, в том месте постоянно забивали скот, сдирали шкуры и выпускали кровь. В землю было вертикально врыто толстое бревно, на верхнем его конце имелась перекладина с крюком, а под бревном располагалось медное корыто. Хаскульду стянули руки за спиной, веревку перебросили через крюк и затянули так, что пленник почти повис. Он стоял на цыпочках, с вывернутыми плечами, а молоденький раб с удовольствием хлестал недавнего господина кнутом. Видимо, холопы Эгиля немало натерпелись от «гостивших» дружинников. Очень скоро надменная физиономия Хаскульда превратилась в кусок мяса.

– Как ты нас нашел? – Вшивая Борода отодвинул слугу.

Хаскульд ухмыльнулся и плюнул Торольву в лицо.

– Тебе придется сказать правду. – Старик невозмутимо стер со щеки плевок. – Куда еще поскакали твои люди? Говори, не то Ивар сделает твою смерть очень долгой.

– Ты... ты пугаешь меня болью? – Хаскульд изобразил усмешку. – Запомни, старик. Мать конунгов всюду найдет эту сучку Астрид и ее змееныша... везде найдет. Им не скрыться...

– Так все же вас послала Гуннхильд? Так я и думал, – удовлетворенно прокряхтел старик. – Ей мало крови лучших бондов, да? Ты служишь черной колдунье, Хаскульд, и не стыдишься этого?

– Я служу Матери конунгов... – с трудом выговорил пленник. – Старик, лучше убей меня... или дай мне меч. Дай мне умереть в честном поединке!

– Где еще ваши люди? Кто вас послал в этот дом? Признавайся, тогда я, возможно, облегчу твои страдания!

Ивар скалил зубы и зевал. Ему не терпелось отомстить старому врагу. Торольв подал знак слуге. Тот еще сильнее натянул веревку, перекинутую через крюк. Руки Хаскульда едва не вывернулись из суставов, он застонал, балансируя на носках.

– Куда еще послала Гуннхильд гонцов? – напирал старик. – Где нас ждут? Кто нас выдал?

Тем временем бьорсьерки сложили костер для Бьярни. Вместе с досками собрали кучу ценностей из усадьбы Эгиля. Даг смотрел, как Орм и Байгур безжалостно гнут и калечат дорогую посуду, одежду и резные кресла. Похоже, старина Горм не врал, когда говорил, что для «медведей» нет иных радостей, кроме отваги и воинского братства.

Троих раненых дружинников Хаскульда кинули в хлев, вместе с женщинами и детьми, приперли снаружи двери и подожгли. Служанки Астрид безучастно наблюдали за побоищем. Северянин ежесекундно зевал, ему все труднее становилось держать глаза открытыми. Внезапно вспомнился дядя Свейн. Херсир Волчья Пасть никогда не стал бы мучить беззащитных детей, мало того, он заколол бы всякого из своих дренгов за подобные злодейства. Но Даг не сочувствовал бедолагам, жалобно голосившим из горящего хлева.

– Если не спалить все гнездо, они будут мстить, – без обиняков заявила Астрид. – Они проследят, куда мы пойдем, и приведут новую погоню! Гуннхильд не успокоится, пока мой сын угрожает ее выкормышам!

Наконец, Вшивая Борода отступил. Он устал допрашивать пленника и махнул рукой главарю «медведей». Длинная физиономия Ивара еще больше скривилась на сторону. Он распорол на пленнике одежду и упер тому «Несущего гибель» в живот.

– Где нас ждут, говори! У Сьеберна мыльный Камень? На тропе Лысых Троллей? Говори! Ты убил моего брата, ты убил моего друга Бьярни, ты сгубил конунга Трюггви и еще многих... Но я могу тебя пожалеть.

Хаскульд кусал губы.

Тогда Ивар коротко дернул мечом. В животе Хаскульда образовалась вертикальная щель длиной почти с локоть, оттуда полезло что-то сизое, трепещущее. Пленник впервые закричал. Он закричал так, что заглушил вопли заживо горевших людей. Ивар подцепил острием комок внутренностей и пригвоздил к вертикально стоящему бревну. Даг увидел, как из рваного живота потянулось что-то длинное, похожее на змею с содранной кожей.

Ивар махнул слугам. Те схватились за ворот и медленно пошли. Станок для забоя скота стал проворачиваться со скрипом, волоча за собой Хаскульда. Клейменый раб захохотал и снова начал хлестать бывшего господина кнутом. Тот хрипел, раскачивался, но брел вместе со своей «дыбой». Его кишки наматывались на бревно, а веревка не позволяла упасть замертво.

– Не бейте его! – приказал Ивар. – Пусть подыхает медленно! Он отдал моих троих бойцов псам. Теперь пусть им самим пообедают псы, ха-ха-ха!

Костер под Бьярни разгорался. Хлев тоже пылал, огонь уже перекинулся на соседние крыши. Торольв велел срочно седлать коней. Орм и Байгур свалились посреди двора и захрапели. Чувствовалось, что Ивару не терпится к ним присоединиться, он мужественно сражался со сном.

Бьорсьерки как-то внезапно и все одновременно ослабли.

– Навьючьте все, что можно есть, – велел Торольв служанкам. – Как только госпожа отдохнет, мы сразу тронемся в путь. А где наш Даг? Кто видел этого бесшабашного парня? Он случайно не ранен?

– Из него получится славный воин, – сонно пробормотал Ивар. – Не зря мы его взяли с собой.

– Я здесь, – заплетающимся языком проговорил Даг. Парнишке очень польстило, что самый грозный воин о нем не забыл.

– Да, хорошо, что ты не околел после нашего супа, хо-хо! – продолжал Ивар. – Я видел, как ты прикончил того хорька... Еще немного, и Хаскульд бы сбежал!

– Мальчик доказал свою преданность. – Астрид вышла из бани с мокрыми волосами, за ней служанка несла маленького спящего Олава. – Мальчик держит слово. Не зря он носит волчью метку!

– Если бы Хаскульд бежал, Гуннхильд послала бы по следу охотников... – согласился Вшивая Борода. – Но мы их запутаем. Дочь моя, ты не выспалась...

– Я достаточно отдохнула, – уперлась красавица. – Едем теперь же.

Чьи-то руки бережно подняли Дага и уложили на телегу. Рядом с ним очутились храпящие Орм и Байгур. Могучие бьорсьерки больше всего походили на выжатые тряпки. От Байгура разило кислятиной, словно минуту назад его вырвало. Пока на опушке собирали пожитки, куда-то исчез Ивар. Его долго не могли отыскать. Оказалось, вечно подозрительный норвежец взобрался на ясеневую ветку, привязал себя ремнем и мгновенно уснул. Снимать его с дерева снарядилась небольшая экспедиция.

– Пусть мои верные защитники спят. – Астрид шикнула на слуг. – Никому не тревожить их и... укройте теплее. И положите подле питье и лучшее мясо! Они теперь будут долго спать.

Когда рядом с Дагом пристроили Ивара, мальчишка решил, что Ивар скоро умрет. Его кривая физиономия почернела, в щелочках глаз виднелись одни белки, изо рта текла слюна.

– Они напоили своим варевом мальчишку, – шептала пожилая служанка, укрывая Дага грубыми одеялами, – говорят, если кто не умер в первый раз, такого железо и после не возьмет!

– Жалко его, красивый мальчик... – отозвался молодой женский голос. – Если понравится быть оборотнем, недолго тогда жить...

Вокруг Дага все качалось. Когда повозка подпрыгнула на камне, он ненадолго очнулся и разомкнул веки. Отряд Астрид растянулся на пологом лесном склоне. Далеко позади неприступной стеной вздымался хребет Лысых Троллей. Где-то там снег засыпал догоравшую усадьбу Эгиля Низкого. А впереди расстилались бескрайние чащобы Свеаланда.

Даг прислушался и услышал знакомый звук. Далеко-далеко на востоке рычал залив Большой Бельт.

 

Глава тридцать пятая

В которой Бьерн Змеиный Глаз нарушает закон, Харальд двенадцать лет не стрижет волос, а Торстейн не дает гостям спать

– Что ты узнал? – накинулись товарищи по несчастью на вернувшегося разведчика.

– Тут рядом три усадьбы, – доложил уставший слуга. – Слева живет большая семья, и хозяина зовут Торстейн. Я назвался викингом с разбившегося корабля. Мне предложили ночлег и стол, но разговаривали грубо. Дальше живут двое исландцев, и я услышал, что они пьяницы и драчуны. А справа, возле горы, живет человек по имени Бьерн Змеиный Глаз. Кажется, он живет один, там еще четверо работников.

– Никого из них не знаю, – пожал плечами Торольв. – Что скажешь, дочь моя?

– Наверное, следует попытать счастья у того, кто живет один? – предположила Астрид. – Что скажешь ты, Ивар?

– Я скажу, что не сворачивал бы в эту долину, – бьорсьерк скривил и без того кривую физиономию. – Лучше идти лосиными тропами, чем снова угодить в засаду.

– Мы все устали, – возразила Астрид. – Мой сын простудился. Нам нужно хотя бы два дня.

Маленький Олав стучал зубами. Служанки переминались с ноги на ногу в глубоком снегу. Исхудавшие кони вяло жевали остатки корма.

– Два дня, – неохотно кивнул Ивар.

– Псов Гуннхильд там нет, – вставил слуга, вернувшийся из разведки. – Никто даже не слышал о нас и о погоне. Эти люди живут в стороне.

– Они не живут в стороне, – Ивар вытянул руку.

Все посмотрели в том направлении. Между частых сосновых стволов виднелась хорошо раскатанная зимняя дорога.

– Это та дорога, на которой мы встретили засаду, – напомнил Ивар. – Ты не забыла, госпожа? Мы отбились и вынуждены были вернуться к побережью. Хорошо, что нас подобрал жрец на своем корабле. По этой дороге часто ездят. Хорошо, если они не догадаются о нашей хитрости. Хорошо, если пес Хаскульд сюда не послал гонца.

– Мы пойдем к тому, кто живет один, – постановил Вшивая Борода.

Дагу это решение не слишком понравилось. Но он не имел тут права голоса и никому не стал говорить о своих подозрениях. С одной стороны – он смертельно устал, как и все остальные. Парнишке не терпелось рухнуть в теплую чистую постель. С другой стороны – он чувствовал, что Ивар прав. Если он, Северянин, теперь заодно с маленьким войском бьорсьерков, то их задача – не рисковать. А то, что его приняли в дружину, доказательств не требовало. К седлу одной из лошадей была приторочена сумка с частью его собственной добычи. Дагу достались рог и вязанка беличьих шкурок. Кроме того, Астрид обещала отдать ему коня... если кони дойдут живыми до побережья Большого Бельта. Настоящая военная добыча, с такой добычей не стыдно вернуться домой!

Человек по имени Бьерн Змеиный Глаз отвечал своему прозвищу. Как позже удалось узнать, так же звали отца Бьерна. Казалось, что глаза его затянуты липкой пленкой. И нижние веки у него шевелились, чего не случается у обычных людей.

– Вам нечего тут делать, – с порога заявил Бьерн. – Я не пускаю к себе всяких проходимцев. В прошлом году я пустил на ночлег таких же, они едва не сожгли дом и украли моих коней. Убирайтесь, не то я спущу собак!

– Убить его, госпожа? – не разжимая губ, осведомился Ивар.

– Нет, будет слишком много шума. – Астрид верно оценила ситуацию. За спиной Бьерна рычали псы, а его хмурая челядь вышла из дому с копьями и луками. – Мы найдем пристанище у соседей.

– Хорошо, – Ивар криво ухмыльнулся. – Запомни эту гадюку, Байгур. Мы убьем его позже.

Провожаемые подозрительными взглядами, они повернули в обратный путь. На межевой границе, едва заметной под снегом, их встретили слуги Торстейна. Они ехали домой на санях, заполненных дровами.

– Мы скажем хозяину, он добрый человек и пустит вас, – пообещали крестьяне.

Торстейн повел себя совсем не так, как его сосед. Он немедленно выделил уставшим путникам целый дом, а челядь переселил на ночь к себе. Затопили баню, зарезали козленка и вдоволь накормили лошадей. Торстейн почти не говорил, а когда открывал рот, то с языка его действительно слетали одни грубости. Астрид раза два вспыхивала, бьорсьерки тоже хватались за оружие, но скоро стало понятно, что хозяин усадьбы ведет себя так со всеми. Он не задал ни единого вопроса, кто, куда едет и почему, и кажется, ничему не удивлялся. Он отказался принять серебро за ночлег, но наотрез отказался продать лошадей. Денег он взял только за овес, как с простых людей, хотя наверняка заметил гордую осанку Астрид и ее телохранителей.

Вечером отдохнувшие путники собрались у очага, только бьорсьерки поочередно несли вахту. Маленькому Олаву стало лучше, и так получилось, что «виноват» в этом Даг. Хозяин Торстейн прислал знахарку с отваром и банный веник из особых колючих трав, призванных изгонять лихорадку. Олав все равно хныкал и стонал, пока случайно не получилось так, что Даг взял его за руку. Получилось действительно случайно, Астрид попросила мальчика передать ей игрушку, крошечную глиняную свистульку. Олав схватился горячей ручкой за глиняного дракончика и замолк. Стоило Северянину отсесть, как он снова стал хныкать.

– А может, ты на самом деле колдун? – задумчиво оглядел Дага старик Торольв. – Дочь моя, пусть твой сын еще раз прикоснется к нему.

Отказаться Даг уже не мог. Как только он взял ребенка за руку, тот снова замолчал и даже заулыбался.

– Играй со мной, – потребовал малыш.

– Как же я буду играть? – растерялся Даг.

– Сядь сюда, – Астрид согнала служанку, уступила Северянину место рядом с собой.

У Дага кровь застучала в висках, когда он очутился вплотную с горячим боком молодой женщины. От Астрид вкусно пахло баней, хвойной ванной и заморским, сладким маслом. Золотистые локоны госпожи закрывали ее спину ниже пояса. Северянину вдруг стало стыдно, и, чтобы никто этого не заметил, он побыстрее усадил маленького Олава к себе на колени.

Играть с малышом не пришлось. Наоравшись на руках у служанок, он почти моментально заснул.

– Посиди с ним, у тебя на руках он стал... холоднее, – мать с изумлением потрогала лоб малыша.

Даг и сам ощущал нечто странное. Будто спадавшая лихорадка мальчика каким-то образом передалась ему, но не так сильно. Он словно выкачал болезнь из сына конунга. Окружающие тоже притихли.

– Посиди, я прошу тебя, – почти ласково повторила Астрид. – Если хочешь, Торольв расскажет тебе одно из красивых преданий. Он многое знает, он как настоящий скальд. Что тебе рассказать?

– Расскажи мне о... о Косматом. Почему он стал Прекрасноволосым?

– Ага, ты хочешь узнать о самом великом и мудром конунге, который правил на Северном Пути? – оживился Вшивая Борода. – Ну, слушай. И слушайте все...

Был такой человек, Хальвдан, по прозвищу Черный, и был он сыном правителя из Агдира. Отца его убили, мать насильно выдали замуж:, но она сумела избавиться от мужа и вернуть малолетнего сына в Агдир. Когда Хальвдан подрос, он отнял у сводного брата земли Вестфольда, затем затеял войну с ярлами Раумарике, Хейдмерке и прочих окрестных земель.

Хальвдану не исполнилось и двадцати, а слава о его доблести гремела повсюду. Это был человек гордый, красивый и отважный. Хальвдану понравилась девушка из знатной семьи, звали ее Рагнхильд, и была она дочерью Сигурда, конунга Хрингерике. Но к той же красавице посватался человек по имени Хаки. Был он бьорсьерк, командовал дружиной и никому не спускал обид. Увидев, что дочь Сигурда Оленя готова отдать сердце славному Хальвдану, бьорсьерк Хаки подло напал на поместье ее отца. Мудрые люди говорят, что разгорелся долгий бой. И многие пали в той битве. Отец девушки устилал свой путь трупами врагов, но все же погиб. Хаки потерял в том бою руку, был ранен много раз, но выжил благодаря тайной силе бьорсьерков.

Даг слушал, затаив дыхание. На плече у него посапывал трехлетний Олав. Малыша уже не мучила лихорадка, он не кашлял, дышал глубоко и ровно. Собравшиеся вокруг очага наверняка знали эту историю наизусть, но все равно переживали события заново. Дагу вдруг стало очень обидно, что все великие битвы и подвиги произошли задолго до его рождения. А на его долю, похоже, остались блуждания в болотах.

... – И вот, Хаки перетянул отрубленную руку ремнем, раны заткнул целебным мхом и приказал связать девушку. Он приказал слугам отвезти пленницу к себе в усадьбу, чтобы взять ее в жены. Всю зиму Хаки залечивал раны, а прекрасная девушка была в заточении. Но ее жених, Хальвдан Черный, узнал от верных людей о такой подлости. Он окружил усадьбу Хаки и поджег ее. Тогда погибли многие, но Рагнхильд была спасена.

Конунг Хальвдан затеял пышную свадьбу. Жена родила ему сына, равного которому не было во всех землях. Назвали его Харальд, и получил он в наследство от отца земли в Вике. Когда он вырос, то стал бороться с непокорными ярлами, желая увеличить свои ленные земли. Он посватался к гордой красавице, дочери знатного бонда, но та сказала так: «Зачем я пойду замуж: за человека, который довольствуется малым и не желает получить все?» Тогда Харальд был еще очень молод, он вначале оскорбился и хотел взять гордячку в наложницы силой. Но после крепко подумал и посоветовался с мудрыми людьми. И тогда он поклялся, что не станет стричь волос, пока не подчинит себе все фюльки, от Трандхейма до Фирдира на юге...

Он двенадцать лет провел в битвах и походах, и люди прозвали его Харальд Косматый. Он победил ярлов в Уппланде, занял там конунгский трон и пошел войной в Наумудаль. Узнав, что он идет, тамошние правители повелели засыпать себя в кургане. И Харальд всюду посадил управлять своих верных ярлов. После Харальд собрал огромный флот, так что корабли перегораживали целые проливы. И поплыл на юг. Всюду он обещал людям благоденствие, всюду действовал решительно и справедливо, и множество ратных людей стекалось к нему. Он овладел Раумсдалем, а затем выдержал страшную битву с Сальви Разрушителем и конунгом Арнвидом. Они не желали принимать титулы ярлов и подчиняться Косматому. Но Харальд их всех победил.

На следующий год Харальд завоевал Фирдир и повернул на восток. Он поступал так – всюду знатным бондам и ландрманам он предлагал либо принять присягу и служить ему, либо навсегда покинуть Норвегию. Многие уплыли и стали издалека вредить. Но большинство признало верховенство Харальда. Тех, кто сопротивлялся, Харальд находил поодиночке и прилюдно калечил им ноги. Всю землю он объявлял своей собственностью, и все становились его данниками. Он заставил платить дань тех, кто прежде не подчинялся конунгам, – всех рыбаков, и охотников, и солеваров. Такого не случалось раньше, чтобы люди со всех фюльков подчинялись одному правителю. Зато он теперь легко собирал большие подати в казну и созывал любое войско!..

Наконец, Харальд вспомнил о гордой девушке, отказавшей ему одиннадцать лет назад. Он послал доверенных людей узнать, готова ли она стать его женой теперь, когда он конунг всей Норвегии. Невеста дала согласие, и стали готовить свадьбу, и тогда Харальд снял с себя клятву. Он впервые за двенадцать лет дал себя помыть и постричь, и расчесал волосы. И люди с той поры называли его Харальдом Прекрасноволосым, и много лет царили мир и довольство во всех его землях...

– А после его смерти сыновья устроили грызню, – тихо добавила Астрид.

Северянин передал матери спящего сына.

Сам он уснуть не мог еще долго. Ворочался, крутился на жесткой лежанке, слушая дружный храп соседей. Стоило закрыть глаза, как перед парнишкой разворачивалась героическая история Северного пути. Как можно спать, когда отважные люди захватывают целые страны?!

Даг решил всерьез пересмотреть свои планы. А что, если не идти в дружину к вольным йомсвикингам, а стать великим конунгом у себя дома, и тогда...

К сожалению, он уснул, так и не успев разработать план завоевания Свеаланда и примыкающих земель. А разбудила его волчья метка. Впрочем, Ивар проснулся раньше и уже стоял у двери с «Несущим гибель» наготове. Снаружи по снегу приближались скрипучие шаги.

– Эй, отпирайте! – В дверь заколотили. – Вы обманули меня! Теперь что мне делать? Сюда скачут люди Гуннхильд. Убирайтесь живее!

Путники спешно вскочили на ноги. Вместе с клубами пара в дом ворвался сердитый хозяин. За ним – двое слуг с факелами.

– Я поверил, что вы потеряли корабль и добираетесь домой, – с горечью заговорил Торстейн. – Оказалось, вы два дня назад были у Бьерна Змеиный Глаз.

– Он нас выгнал, – вставил Вшивая Борода. – Твой сосед не соблюдает законов гостеприимства!

– Может, оно и так, – отмахнулся Торстейн, – но после вас к нему явился гонец от Гуннхильд, Матери конунгов. Харальд от нас далеко, но Гуннхильд – не та женщина, которую можно загнать под лавку. Гонец сказал, что вы – преступники, которым велено всюду отказывать в крове. Кто вас приютит – тот сам станет преступником... Собирайтесь и уходите!

– Твой сосед нас предал? Он сказал гонцу, куда мы направились?

– Может, и так, а может, и нет, – пожал плечами Торстейн. – Но вам повезло. Только что прискакал один из моих дровосеков. На дальней делянке он видел не одного гонца, а целый отряд викингов. Они спят у костра, но утром будут здесь. Больше им некуда ехать по этой дороге.

– Ты донесешь на нас? – кутаясь в шубу, спросила Астрид.

Торстейн презрительно скривился.

– Я скажу правду, только умолчу, что вы ночевали у меня. Скажу, что пришли какие-то люди и что я их прогнал. Скажу, что вы ушли туда, – он махнул рукой на север.

Астрид переглянулась с отцом.

– Спасибо тебе. Спасибо, что предупредил нас.

– Теперь уходите. У меня трое детей, и я не хочу, чтобы их повесили рядом с вами.

Беглецы спешно собрались в путь. Звезды раскинулись на небе ярким ковром, трескучий мороз щипал щеки. Даг натер лицо снегом, чтобы проснуться. Судя по всему, еще не кричали первые петухи.

Отряд спешно выехал за околицу. Лошади шли рысью, пешим мужчинам приходилось бежать рядом, держась за поводья. В неясном свете луны искрились сразу две дороги на восток, они с разных сторон огибали холм и терялись в лесу.

– Поедем по той, что южнее, – рассудил Торольв.

– Вы поторопитесь, мы их задержим. – Улыбка Ивара во мраке сверкнула, как звериный оскал.

Не успели беглецы добраться до первых деревьев, как позади мягко застучали подковы. Бьорсьерки приготовились к драке, но это оказался тот же самый слуга Торстейна, что принес дурную весть.

– Хозяин велел передать вам это. – Дровосек сбросил с седла две плотно набитые сумки. – Здесь сало, гусиный жир и рыба. Хозяин велел проводить вас на озеро. Тут есть одно потайное место, там ведьмины собаки вас не найдут...

– Можно ли ему верить, госпожа? – Ивар навис над коренастым запыхавшимся дровосеком.

– Мне кажется, что твой хозяин – благородный человек. – Астрид развернула коня. – Веди нас!

– Тогда нам туда! – Парень решительно свернул на узкую северную тропинку. – Дальше начнутся камни, надо провести лошадей там, где нет снега...

Дровосек не обманул. Буквально через сотню шагов тропа запетляла среди громадных плоских валунов. Ветром с них сдувало снег, и следы беглецов обнаружить стало невозможно. Долгое время проводник сворачивал то влево, то вправо, руководствуясь одному ему известными приметами. Потом валуны слились в сплошное каменное плато, наклонно спускавшееся к белой чаше озера. Луна скрылась за деревьями, но солнце так и не появилось. Небо как назло заволокло тучами, занималось мутное северное утро, снежное и морозное.

– Там остров. – Проводник указал на сплошную стену камыша. – Там можно спрятаться. Много места. Легко убежать. Оттуда все видно. Ступайте в один след, снег скоро занесет следы. Хозяин сказал, что направит погоню в другую сторону. Но вы подождите там.

– Ты знаешь, кто я такая? – обернулась напоследок Астрид.

– Если Гуннхильд вас поймает, вас всех убьют. Для хозяина этого достаточно, чтобы вам помочь, – улыбнулся дровосек и пришпорил коня.

 

Глава тридцать шестая

В которой Даг узнает, что не умеет прыгать, маленький Олав ищет друга, а раненому вьют гнездо

Путь до Большого Бельта оказался гораздо дольше, чем Даг мог предположить. Отряд надолго застрял среди болот. Случались дни, когда за сутки удавалось пройти меньше чем за час по ровной дороге. Мужчины рубили жерди, наводили переправы через трясину, с трудом разводили костры из мокрого валежника. А потом признаки человеческого жилья вовсе исчезли. Не попадалось охотничьих шалашей, следов кострищ и зарубок на деревьях. Узкая дорога окончательно растворилась в лесу. Наступил день, когда пришлось выпрячь лошадей, а повозки пустить на дрова. Неоднократно приносили весть о близкой дороге, но всякий раз это оказывалась звериная тропа.

Зато зверь встречался непуганый, легко били оленей и зажиревшую к осени птицу. Даг лично подстрелил несколько зайцев, уток и двух молодых кабанчиков. Но несмотря на обилие пищи, старый Торольв мрачнел. Он надеялся перезимовать в усадьбе Эгиля Низкого и не слишком разделял бравурное настроение бьорсьерков. Этим парням было все равно, где спать – на снегу или в голой тундре, а женщины могли не перенести зиму в лесу. С каждым днем света становилось все меньше, солнце давно не показывалось, зато все сильнее выл ветер. Воду поутру приходилось растапливать, мелкие ручьи преодолевали, не наводя переправ, а скоро замерзли и крупные реки.

Во время ночевки в пещере двое треллей Эгиля пытались сбежать. Они нарочно выбрали ночь во время сильной пурги. Глупцы не учли невероятного чутья бьорсьерков. Ивар и Байгур бесшумно настигли беглецов, когда те уже навьючили лошадей украденной провизией. У костра все мигом проснулись, когда Байгур стал отрубать беглецам пальцы. Потом их повесили.

Даг в очередной раз удивился странному поведению людей. Его тоже не устраивало всю жизнь ночевать в болотах, да и союз с опальной властительницей Вика сулил мало хорошего. Но продвигаться на юг, в родную Швецию было куда удобнее в большой компании!

На долгих привалах Орм учил Дага прыгать. До встречи с квадратным, слегка пузатым и неуклюжим с виду бьорсьерком Даг наивно полагал, что прыгать умеет хорошо. Но до воинов Ивара, особенно до Орма, ему было далеко. По сто и по двести раз Даг пытался повторить простой трюк – перепрыгнуть с места через воткнутый в дерево меч. Ноги ужасно болели, особенно пятки после приземлений. Несколько раз он решался перескочить лезвие, но цеплялся и под общий хохот падал носом в еловые колючки. Больно не было, но было очень обидно!

– Пока ты не научишься прыгать, тебе делать нечего на драккаре, – серьезно повторял Орм, и Даг ему верил. – Мы привыкли, что врагов всегда больше. Я видел, как ты машешь сразу двумя мечами, это хорошо. Но трое тебя всегда убьют, если не научишься прыгать. Ты должен стать проворным, как белка. И ты должен научиться метать копье...

– Но я умею! – попытался возразить Даг.

– И не только копье, – подхватил Ивар. – Если ты машешь мечом, значит – ты подпустил врагов уже слишком близко. Если ты свалил одного – у него есть оружие. Надо подобрать его меч или топор и метнуть, вот так...

Бьорсьерки разыграли сценку настоящего сражения. Даг снова глядел разинув рот. Эти люди не могли так долго киснуть без дела. Все их естество непрерывно просило драки. Ивар и Байгур объединились против Орма, они лупили его секирами, развернув их плашмя, а Орм подпрыгивал и изворачивался самым немыслимым образом. Когда его били по ногам, Орм высоко подпрыгивал. Когда его били одновременно по ногам и по голове, он тоже подпрыгивал, но взлетал, вытягиваясь параллельно земле, и ухитрялся швырнуть в обидчиков все, что было под рукой. Ивара он ранил в ногу, а Байгуру поставил два здоровенных синяка на щеке, но такие мелочи вызвали у них только смех. Прочие участники экспедиции не высовывались на полянку, единственным исключением стал трехлетний Олав, сын Трюггви. Он топал ногой и кричал на старших, когда те мешали ему лезть в драку.

– Твой сын вырастет великим воином, дочь моя, – повторял Торольв, разглядывая приемного внука.

Даг пытался повторять за Ормом движения, но получалось не слишком гладко. Горм Одноногий не учил кидаться камнями и тыкать в глаза палками. Он учил, что в поединке один на один следует честно обмениваться ударами. Зато Орм метал все, что попадалось в руки, с пяти и даже с трех шагов. Он мог подпрыгнуть и сломать ветку ближайшего дерева, и она моментально становилась в его ручищах грозной палицей. Благодаря Орму Даг научился всюду угадывать камни, пригодные для броска и для утяжеления кулака. Прежде Даг на камни вообще не обращал внимания. Боевая секира, слишком тяжелая для него, неожиданно оказалась вполне удобной и управляемой.

– Вот тут рука не гнется, – наставлял Орм, зажимая Дагу запястье двумя своими пальцами. – Бьешь всегда с плеча... Нет, не так. Крутись целиком, целиком крутись!

Махнуть секирой Орма казалось очень просто, но ушло несколько недель, пока у Дага получилось отбить хотя бы один из дюжины ленивых ударов. Ивар и Байгур оказались совершенно неспособными учителями, да и к разговорам расположены не были. Все, что их занимало, – как можно быстрее добраться до какой-то бухты на востоке, где зимовали их друзья. Зато из Орма получился серьезный наставник. Орудуя против Дага мечом или дубиной, он не насмехался, а с редким терпением добивался своего.

– От плеча бей, – рычал наставник. – Кружись и прыгай, я тебе по ногам буду бить. А ты от плеча!

– Но я не могу сразу и прыгать, и бить! – жаловался Северянин, чем вызывал общий смех.

Внезапно выяснилось, что тонкие мечи франков и даже германские скрамасаксы – это глупые игрушки. Истинный воин, посвятивший себя культу зверя, в лучшем случае признавал секиру. Но и секирой «медведи» пользовались совсем не так, как дядя Свейн или Олав Северянин. Они не крутили ее, не перебрасывали из руки в руку, даже в локте руку почти не сгибали.

– Ты должен бить так, чтобы разрубить человека в кольчуге пополам, – повторял Орм, подводя Дага к очередному стволу в ладонь толщиной. – Бей! Ага, не можешь свалить?

Северянин едва не плакал. Лезвие застревало в плотной древесине и не желало вытаскиваться назад.

– Все, тебя убили! – кипел Орм. – Потому что ты снова согнул локти! В тебе хватает силы, но нет ловкости. Смотри, как я!

Орм с места раскрутился смерчем, левое плечо пошло вниз, ноги согнулись в коленях и резко разогнулись. Древко топора казалось продолжением рук, а за лезвием стало невозможно уследить. Промерзшая береза хрустнула. На мгновение Дагу показалось, что Орм промахнулся. Но тут широкое лезвие со свистом зашло на второй круг. Стряхивая вниз груды снега, деревце стало заваливаться набок. Ствол развалился на уровне груди человека.

Еще до того, как березка упала, Орм успел разрубить ствол дважды!

– Ноги согни! Откинь секиру в сторону, чтобы не пришлось ею размахивать перед ударом! – Орм подгонял ученика свирепыми пинками. – Всегда держи ее так, чтобы сразу ударить! Всегда подходи к врагу левым плечом вперед, понял? Вот так, теперь бей!..

В конце концов Северянин уловил главное. Главное заключалось в том, чтобы стать быстрым. А стать таким быстрым, как бьорсьерк, было очень трудно. По мнению Орма, хватов имелось всего три – левой рукой, правой рукой и двумя руками. С точки зрения здравого смысла, воина, размахнувшегося от плеча длинной секирой, легко могли проткнуть мечом. Но сколько Даг ни старался, нападая на наставника одновременно с трофейным топориком и мечом, ничего не получалось. Орм неизменно успевал отскочить или отбить меч в сторону и с удовольствием лупил Северянина дубиной по ребрам.

Ивар и Байгур посмеивались над неловким мальчишкой, но наступил день, когда они смеяться перестали. Они слишком плохо знали мужчин из клана Олава Северянина!

Даг занимался с невероятным упорством. Когда не требовалось строить шалаши, свежевать дичь или нести караул, он непрерывно упражнялся с оружием. В какой-то момент Орм пропустил первый ответный удар в бок. Он с изумлением уставился на Дага, а потом расхохотался. Прошло пару дней, и Орм пропустил один за другим сразу два чувствительных удара. Он стер улыбку и настроился обороняться серьезно. Даг порхал вокруг, используя свой легкий вес и быстрые ноги.

Орм провел молниеносный удар палкой, изображающей секиру. Обычно после такого выпада любое оружие вырывалось у Дага из рук и улетало в кусты, а пальцы еще пару дней болели.

Но нынче все изменилось. Даг не стал парировать удар. Пересилив гордыню и все прежние представления о бое, он отпрыгнул назад и кинулся влево, следом за березовой дубиной Орма. Топорик Дага едва не задел плечо бьорсьерка, но тот все же успел среагировать. Зато против меча его реакции уже не хватило.

– Ну, звереныш, – потирая ушибленный живот, довольно пробурчал Орм. – Кажется, тебе удалось меня удивить, хо-хо! А ну, давай еще раз!

Теперь Даг атаковал первым. Он начал широкий замах, Орм предусмотрительно сделал шаг назад. Но Даг в процессе замаха сам прыгнул вперед. Орм выставил палку. Топорик Дага налетел на нее, точно уперся в трехобхватный дуб. Северянин едва не вывихнул кисть, он позабыл, что древко нельзя сжимать чересчур сильно. Оставив топорик врагу, мальчишка развернулся юлой и ударил мечом не глядя, себе за спину.

Орм охнул. Нарочно затупленное лезвие не слишком удачно угодило ему в пах. Ивар и Байгур хохотали до изнеможения над своим побледневшим товарищем.

Их скачки и шуточные побоища стали единственным развлечением для уставших путников. Удивительно, но к Дагу привязался трехлетний Олав. Астрид сначала не желала отпускать ребенка от себя, но в какой-то момент подобрела. Играть мальчику было не с кем, приемный сын Торольва был нелюдим и пуглив, а взрослых к сыну Астрид не подпускала. Северянин сперва смущался, но постепенно оттаял. В усадьбе отца все подростки невольно становились старшими братьями и сестрами для малышей, и никто не вспоминал, кому на самом деле приходится братиком или сестренкой очередной упавший или зареванный ребенок. Но Олав Трюггвасон не походил на детей обычных бондов и крестьян. Мать внушала сыну, что он самый лучший, самый красивый и непременно получит трон.

– Ты будешь мне братом? – строго спросил Олав.

– Я могу стать тебе кровным братом, когда ты подрастешь, – честно ответил Даг.

– А другом мне будешь? – насупился малыш, теребя в руках деревянный меч.

– Другом буду, если ты вместе со мной поклянешься в дружбе.

– Это как? – нахмурился мальчик. Он не привык, чтобы ему отказывали, и не знал еще многих слов.

– А зачем тебе друг? – вместо ответа спросил Северянин.

– Чтобы вместе биться с врагами! – Олав взмахнул мечом и показал, как он будет биться.

– А разве у тебя нет такого друга? – изобразил удивление Даг. – Вон у тебя сколько друзей. Трое дружинников твоей мамы. И еще трое бьорсьерков, и Торольв... Зачем тебе я?

– Они мне не друзья, – погрустнел мальчик. – У меня были друзья, пока не убили отца...

Даг слегка опешил. Он точно знал, что сын конунга родился уже после бегства и после разорения Вика Харальдом Серая Шкура. Астрид родила мальчика где-то в пути, в усадьбе друзей. Следовательно, он никак не мог помнить родителя. И уж точно не мог иметь друзей в родном имении. Но Северянин не стал спорить. Глядя на печальную мордашку мальчика, он торжественно пообещал, что будет ему другом. А когда Олав Трюггвасон подрастет и если не передумает, то они могут стать кровными побратимами.

Тем временем отряд перевалил еще две плавные горные гряды и вступил в настоящее зимнее царство. Ноги увязали в снегу, пришлось надеть снегоступы. Одна лошадь захромала, ее пришлось убить. Потом случилась напасть – сломал ногу один из верных дренгов Астрид. Нога распухла, парень не стонал, но скрипел зубами. Ради него сделали долгий привал. Устроили даже баню, разогрели кучу камней, а сверху натянули шатер. Все поочередно пытались лечить сломанную ногу, но попытка обездвижить бедро крепкими прямыми палками успехом не увенчалась. Бедолага орал при малейшем прикосновении. На следующую ночь ему стало хуже, парень жаловался, что кость внутри ноги режет ему мясо, и не мог самостоятельно даже шагу ступить.

– Госпожа, это плохой перелом, – незаметно поделился с Астрид главарь бьорсьерков. – Я много раз видел такое, у него раздроблена кость. Даже если мы привяжем к ноге палки, кости не срастутся еще месяц. Или два. Если мы отдадим ему лошадь, нам придется пешком тащить поклажу.

– Ты предлагаешь его прирезать? – холодно осведомилась красавица. – Этот человек служит нам с детства.

Парень жалобно всхлипывал, слушая, как решается его участь. Его уложили на еловых ветках и укрыли шубой.

– Из-за него мы не сможем идти.

– Я дам ему своего коня, а сама пойду ногами.

– Дочь моя, это не слишком продуманное решение, – вступился за Ивара старый Торольв. – Если ты пойдешь по снегу, это тоже опасно. Ты видела, здесь полно ям. Мы не можем допустить, чтобы твой сын плакал. Ты быстро устанешь, ты застудишь ноги...

– Тогда что же делать? – сдалась Астрид. Даг сразу понял, что ей не слишком хочется брести по пояс в снегу.

– Мы сделаем ему гнездо на дереве, оставим ему шубу и еду, – предложил Торольв. – Когда мы встретим людей, мы заплатим им и пошлем за ним. Он не замерзнет и не станет добычей волков. А еды ему оставим много...

– Делайте что хотите. – Астрид отвернулась, чтобы не видеть глаз раненого.

Мужчины устроили все, как придумал Вшивая Борода. Парню пообещали, что пришлют за ним первых встреченных охотников. Но втайне каждый понимал, что никого они не встретят еще много дней, и, скорее всего, дружинника ждет здесь голодная смерть.

Однако они ошибались.

Дней через десять случилась крайне неприятная встреча.

 

Глава тридцать седьмая

В которой интуиция спит, Байгур пьет кровь, а Даг собирает чужие головы

Путешественники угодили в засаду там, где никто не мог ее ожидать. Во всяких узких лощинах и на опасных участках мужчины выдвигались вперед, обшаривали местность, и только потом проезжали женщины. Но ровная, плоская равнина, просматриваемая на тысячи шагов вокруг, не внушила подозрений даже Ивару. Насколько хватало глаз, росли низкие елочки, за которыми невозможно было спрятаться.

Впрочем, после того как все случилось, Ивар утверждал, что черные предчувствия его не покидали. У Дага тоже засосало под ложечкой, когда отряд миновал, наконец, каменистую гряду, где кони могли запросто сломать ноги, и выбрался на ровное тихое плоскогорье.

Здесь было так тихо, что путники сразу услышали далекое тявканье. Над пористым снегом клубился сырой туман, он глотал близкие звуки и приближал далекие. Поэтому определить, далеко ли собака, никто не мог.

– Лисица? – потянув ноздрями, спросил Орм.

– Нет. Похоже на собаку, но не пастушья, – хмуро пробурчал Ивар. – Госпожа, пусть Хрут сбегает вперед, осмотрится. Он самый ловкий.

Астрид кивком головы отправила слугу на разведку. Он действительно передвигался очень ловко – исчез за мелкими елочками так, что ни с одной ветки снег не упал.

– Там следы, – указал Торольв.

– Держитесь все вместе, – обернулся к вооруженным слугам Ивар. – Не нравится мне этот лай...

Мужчины стали изучать цепочки следов, оставленные на снегу лесными обитателями. Очень быстро разобрались, кто тут недавно бегал. Неопознанными, а точнее – непонятными, остались именно собачьи следы.

– Мелкая лапа, вроде как щенок... но не щенок, – отчего-то помрачнел Байгур.

Даг и сам не хуже взрослых определял собак по звуку. Это явно была не лисица, и вообще не дикий лесной зверь. Так негромко могла тявкать маленькая собака. Но маленьких собак никто не стал бы содержать, это ведь не кошка. Пользы в доме от такой псины никакой! Пока Ивар и Вшивая Борода рассматривали следы, у Дага в голове крутилась важная мысль, но никак не желала приходить на язык. Это походило на игру в загадки, когда нужное слово скачет, точно блоха, и никак его не поймать.

– Там впереди – дорога, – доложил вернувшийся дружинник Астрид. – По ней недавно прошли пешком. Лошадей вели. Навоз свежий.

– Ты их видел?

– Нет, никого. Я пробежал вдоль дороги на север, но дальше начинаются холмы. Те люди ушли.

– Это неизвестно, – парировал Ивар. – Если ты их не видел, не значит, что они ушли.

– Откуда здесь эта дорога? – вслух задумался старик. – И куда она ведет?

– Наверное, это одна из дорог в старые города, – оживился другой дружинник, по имени Коль. – Мне рассказывал отец, а ему говорили скальды, которым можно верить, что здесь было когда-то могучее королевство. Задолго до Прекрасноволосого. Потом все погибли или уплыли на острова...

– Королевство? – очнулся Байгур. – Если так, там должны быть дворцы, а во дворцах – полно золота!

– Я слышал эти сказки сто раз, – скривился Вшивая Борода. – И сто раз тут ходили охотники и не нашли никаких дворцов. Там, к югу, должны быть заброшенные фермы. Коль, ты хоть знаешь, что такое дворец?

– Ну... это... это такой... такая богатая зала, сто шагов в длину, и вся из золота, – выпалил Коль и покраснел.

– Ты никогда не видел дворца, – сплюнул Торольв, – а кричишь о нем больше всех. Никогда наши конунги не строили дворцов. Потому что у норвежцев так принято. Зимой властитель гостит в усадьбах по всем фюлькам. А летом – уходит в викинг. Дворцы знаешь у кого, Коль? Вот побываешь на юге, у франков, – увидишь дворцы...

Снова откуда-то раздалось негромкое визгливое тявканье. И на сей раз вроде бы с другой стороны. Орм и Ивар переглянулись, одновременно незаметно для себя принимая боевую стойку. Слуги Астрид и даже женщины взялись за оружие.

– Мне не нравится эта собака, – упрямо повторил бьорсьерк.

И тут Северянин вспомнил! Догадка ужалила его, точно дикая пчела. Очень похоже гавкала редкая заморская собака, которую Сверкер Северянин привез в усадьбу старшего брата для охоты на лис. Как же давно это было!.. Дагу показалось, что прошла целая жизнь. Сверкер тогда возглавлял осеннюю травлю и похвалялся, что добыл вот такую редкую, внешне смешную собачонку с невероятным чутьем.

– Это собака для охоты на лис, – осчастливил всех Даг. – У нее самое лучшее чутье.

– А может, это собака для охоты на нас? – исподлобья глянул Ивар.

– Откуда ты знаешь? – нацелилась на Дага Астрид. – Ты раньше не говорил, что охотился с собаками. Это забава не для простых людей.

Пришлось стерпеть обиду и рассказать про дядю Сверкера и его приобретение.

– У нее нюх в два раза острее, чем у обычных псов, – подвел неутешительный итог Северянин. – Если они нас ищут, то уже нашли.

Торольв выругался, Ивар скрипнул зубами.

– Что будем делать? Отступим к лесу?

– Дочь моя, я надеялся заночевать на тех заброшенных фермах, – поделился Вшивая Борода. – Теперь нам опасно идти по дороге.

– Значит, мы перейдем дорогу и пойдем дальше без ночлега, – отрубил Ивар.

– Пусть Коль идет слева в ста шагах, а Хрут – справа, – распорядился Торольв. – Если что-то увидите, бегите к нам.

Бьорсьерки взяли оружие на изготовку и плотной группой двинулись вперед. Отряд собрался в единый монолит.

Спустя короткое время Даг увидел дорогу. По ней совсем недавно проехали несколько конных. Меньше всего Дагу понравилось то, что следы копыт вели в разных направлениях. Выглядело так, словно эту заброшенную тропу объезжали караулы.

– Кто бы это ни был, они сразу заметят наши следы, – сказала Астрид. Маленький Олав сидел перед матерью в седле и хмурился, перенимая тревогу взрослых.

– Они нас уже заметили. – Ивар указал куда-то влево.

Оттуда бегом, петляя как заяц, спешил Коль. Две стрелы просвистели возле него, но обе не задели. Мгновение спустя раздался лай, но уже позади.

– Нас окружают, но боятся подойти, – пробубнил Орм.

Отряд пересек дорогу. Было очень тихо. Дагу эта тишина нравилась все меньше. Метка на голове начала пульсировать. Впереди парень почуял людей. И позади тоже.

– Возможно, они ждут, что мы спрячемся на ферме? – предположила Астрид.

– Если они мужчины, то не будут ждать темноты, – хмыкнул Ивар.

– Меня заметили! – подбежал раскрасневшийся дружинник. – Они разошлись редкой цепью и окружают нас...

– Кто мог нас предать? – прорычал Торольв.

Ответом ему было конское ржание. Сразу с трех сторон показались вооруженные мужчины в кольчугах, с четырехгранными длинными копьями.

– Проклятье, это норвежцы! – вздохнул Торольв. – У них знамя Гуннхильд.

Четверо выехали навстречу на сытых лоснящихся конях. Крайний справа держал за древко походный стяг. Следом за всадниками показались пешие. Их было вдвое больше, но нападать они не спешили.

– Эй, вы, стойте! – зычно выкрикнул осанистый мужчина, сидевший на пегом жеребце. – Меня зовут Торир Стальное Жало. Я служу вторым ландрманом у госпожи Гуннхильд, матери нашего славного конунга Харальда. Мы знаем, кто вы такие! Обещаю вам, что оставлю всех в живых, если отдадите нам женщину с ребенком. Моя госпожа приглашает их погостить в ее усадьбе.

– Убирайся с дороги, – ответил Ивар. – Пока хоть один из нас жив, ты не получишь ее.

Пешие ратники Торира взяли копья на изготовку. Коль и Хрут, бледные, но решительные, вернулись под команду Ивара.

– Я могу приказать, чтобы вас убили из луков, – объяснил Торир. – Но мы не хотим попасть в вашу госпожу и ее сына. Сложите оружие, нас намного больше.

– Ха-ха-ха! – задрал бороду Орм. – А мне нравится, что вас больше! Люблю рубить мясо, ха-ха-ха!

Солдаты Гуннхильд замкнули кольцо. Даг насчитал шестнадцать человек. Возможно, были и другие, прятались где-то неподалеку. С точки зрения здравого смысла, драться было бесполезно. Но Даг уже привык, что парни вроде Орма не задумываются о количестве противника.

– Они не сложат оружие, и я не покину моих людей, – гордо ответила красавица. – Как бы тебя ни звали, ты жалкий пес на службе у убийц!

– А тебя я знаю, – проигнорировав выпад Астрид, Стальное Жало обратился к Ивару. – Ты ведь бьорсьерк, верно? Ты служил Трюггви Олавсону в Вике? Это ты убил четверых лютых Хаскульда?

– А теперь я убил и самого Хаскульда, – громко похвастался Ивар. А затем что-то быстро и почти бесшумно пошептал соратникам.

– Ну что ж, бьорсьерк. Пора раздавить ваши гнилые головы, – обнажил гнилые зубы Торир. – Улль отвернулся от тебя сегодня. Ты ведь не успел сожрать свои мухоморы, так?

– Мне не нужна «похлебка ярости» для того, чтобы разорвать тебя, – ответно осклабился Ивар.

Не успев закончить фразу, он прыгнул вперед. До груди жеребца Торира было не меньше двенадцати локтей. Грузный с виду Ивар пролетел расстояние в три прыжка. В прыжке он распорол горло пегому жеребцу. Тот заржал, встал на дыбы. Ивар скользнул в сторону, без размаха ткнул мечом в бедро Ториру.

Торир успел метнуть копье, оно прожужжало, задев волосы Ивара, и воткнулось в снег. Бьорсьерк отрубил Ториру ногу и вовремя отпрыгнул назад, его едва не придавило бьющимся в конвульсиях конем. Торир хрипел под крупом коня и не мог выбраться. Следующим ударом Ивар отрубил главному врагу голову. Он схватил ее за бороду и с диким хохотом бросил в пеших солдат.

Орм в таком же темпе накинулся на знаменосца. Тот выпустил знамя, схватился за меч, но получил такой удар дубиной в бок, что вылетел из седла.

Пешие дренги Гуннвальд кинулись в атаку. Вокруг Астрид сгрудились Коль, Хрут и двое освобожденных рабов с фермы Эгиля Низкого. Хрут успел выпустить две стрелы до того, как закипела рукопашная.

Сердце Дага отбивало полторы сотни ударов. Он выскочил из-за плеча Торольва и замахнулся своим топором.

Байгур напал на третьего всадника, но чуть-чуть опоздал. Их было двое на конях против него, одного. Байгур перехватил за острие целившее в него копье и дернул на себя. Всадник невольно подался вперед. Байгур метнул секиру ему в лоб. Секира с хрустом вошла в кость. Последний уцелевший всадник ударил Байгура сзади. Он угодил в плечо, пробил плотную кожу куртки, но глубже копье не прошло.

Размахивая «Несущим гибель», Ивар накинулся на пеших дружинников. Те невольно попятились, так страшен был бьорсьерк. Ивар сам наткнулся грудью на их копья, одно перерубил, другое откинул в сторону и страшным ударом с плеча почти разрубил ближайшего дренга пополам.

Коль, Торольв и Хрут схватились каждый с одним из противников. Стало так тесно, что солдаты убитого Торира не могли орудовать копьями. Торольв пробил нападавшему воину доспех, тот ответным ударом ранил старику руку.

Позади завизжали женщины. Астрид передала сына служанке, сама спешилась и со скрамаскасом в руке встала рядом с Дагом. К ним осторожно подбирались четверо. Двое освобожденных рабов махали мечами, не подпуская их близко. Железо звенело о железо, но враги не отваживались подступиться. Потеряв главаря, они заметно растерялись.

Байгур вырвал из плеча копье и ударил секирой в ногу всаднику. Тот вовремя поджал ногу, лезвие воткнулось коню в бок. Несчастное животное помчалось прочь, унося седока. Байгур вовремя развернулся и с тыла напал на солдат, окружавших Ивара.

Улучив момент, Даг выступил вперед и с трех шагов метнул топор, как учил его Орм. Удар пришелся в край шлема, разрубил его вместе с височной костью.

– Отлично, звереныш! – завопила Астрид, замахиваясь на другого норвежца.

Даг отскочил назад, едва не получив копьем в живот. Из притороченной к седлу сумки он выхватил чей-то меч, слишком тяжелый для него. Тем временем кто-то воткнул копье в живот одному из освобожденных рабов. Другой смело отбивался, раненный дважды. Заметив брешь в обороне, ему на помощь кинулся Вшивая Борода. Раненую правую руку старик прижимал к груди, но и левой орудовал умело. Меч в его ладони вертелся, как хворостинка.

– Бей их, отродье ведьмы!

– Будьте вы прокляты!

Откуда ни возьмись, в гущу вражеских солдат впрыгнул Орм. Двое в кольчугах уже тянулись жадными руками к ребенку, Олав плакал и отбивался ногами, служанка высоко подняла его на вытянутых руках. Вторая служанка, пожилая, лежала ничком и держалась за голову. Орму негде было замахнуться дубиной. Он отбросил ее, схватил одного солдата за глотку голыми руками и свернул ему шею. Другой замахнулся секирой, но получил удар в затылок от Коля. Ребенок снова был спасен.

Хрут один на один бился против тощего парня в длинной кольчуге. Дружинник Астрид наносил точные удары, но не мог прорубиться сквозь германскую сталь. Его соперник смеялся. Коль был ранен и сидел, скрючившись. С его лица в снег часто капала кровь.

Ивар и Байгур сражались спина к спине против шестерых опытных охотников. Те нарочно выжидали, наносили удары издалека, хорошо зная бешеный нрав бьорсьерков. Пока ни одна из сторон не могла взять верх.

От запаха крови лошади Астрид взбесились и бросились в стороны, унося с собой поклажу.

– Даг, догони! – крикнул Торольв.

Северянин предпочел бы еще кому-то разбить голову, но ослушаться старика не решился. Лошадь удирала, проваливаясь в сугробы, и уносила на себе половину всей провизии. Кинувшись наперерез, Северянин легко догнал ее, повис на сбруе и кое-как успокоил. Он привязал лошадь к деревцу и побежал назад.

Ивар снова обманул противника. Он сделал ложный выпад, затем присел и ящеркой проскользнул под копьями. Мечом он пронзил грудь самого сильного воина, удар был так силен, что лезвие на локоть вышло из спины, разодрав двойную кольчугу. Не успел еще враг упасть, как Ивар схватил с его пояса меч и обрушился на соседа.

У Байгура выбили из рук секиру. Он не растерялся, прыгнул на рыжебородого силача и впился зубами ему в горло. Рыжебородый завопил, как свинья под ножом повара. Байгур вырвал из его горла кусок мяса, кровь хлынула фонтаном. Отшвырнув жертву, Байгур обратил страшный лик на уцелевших бойцов Торира. Те попятились и вдруг... стали отступать, все быстрее и быстрее.

Кто-то подобрал стяг Гуннхильд. Орм кинулся на этого человека и разнес древко в щепки. Следующий удар у них получился одновременно. Двое богатырей сшиблись с такой силой, что отлетели друг от друга.

– Звереныш, иди сюда! – Астрид вцепилась Дагу в плечо, ее хватка оказалась неожиданно сильной.

– Не мешай мне! – Северянину не терпелось ринуться в бой и помочь Торольву.

– Стой рядом, ты должен охранять меня! – приказала вдова конунга.

– Сколько вам заплатили, гадюки? – выкрикивал Вшивая Борода. – Вам заплатили, чтобы убить законного наследника?!

Торольв отступал под ударами коренастого плосколицего дренга, чем-то похожего на финского охотника Тойво. Наверное, этот человек был наполовину из саамов. Он дрался правильно, нанося длинные косые удары от плеча, и даже давал раненому противнику время на ответный замах. Но старик заметно ослаб, его оружие лишь высекало искры из кольчуги. Еще двое таких же полукровок-саамов теснили Коля и уцелевшего клейменого мужичка. Еще немного – и эта троица снова подберется к малышу!

Даг неожиданно для самого себя перехватил меч двумя руками, пригнулся и со всего маху всадил в не защищенную железом ногу саама. Меч проткнул ногу вместе с сапогом и ушел в землю. Плосколицый дренг заорал и попытался дотянуться до Дага. Северянин отступил назад, потерял равновесие и шлепнулся в снег. Топор просвистел над ним. В следующий миг Торольв одним размашистым движением срубил сааму нос и челюсть. Тот упал навзничь, так и не сумев освободить ногу от меча Дага.

Ивар угодил одному парню в глаз, тот умер мгновенно. На Байгура кинулись сразу трое, он стряхнул их, как щенков, и снова вцепился кому-то в горло. Хрут ползал под ногами и всем мешал, держась за сломанные ребра.

Женщины подняли и перевязали старую служанку, рана оказалась неопасной. Даг ловко отполз под защиту Астрид. Маленький Олав ему улыбнулся сквозь слезы.

Орм преследовал троих убегавших дренгов. Кажется, бьорсьерк уже ничего не соображал. Весь его левый бок был в крови. Орм догнал солдата, вырвал у него копье и переломил об колено. Четырехгранный наконечник Орм всадил врагу в затылок, так что тот вышел впереди из горла. Следующему Орм отсек голову, зато третий сумел убежать.

Ивар добивал лежащих раненых. Байгур бродил с окровавленным ртом и никак не мог угомониться. Служанки громко благодарили всех богов за счастливое спасение. Вокруг в разных позах валялись трупы.

– Они бежали, бежали! – без устали повторял счастливый Хрут.

Даг поразился наступившей тишине. Только что ему казалось, что битва длится целый день, но прошло всего несколько минут. Торольв Вшивая Борода дышал, как загнанная лошадь. Дочь разрезала ему рукав и перетягивала рану волосяным жгутом.

– Звереныш, на, собирай! – Орм кинул в Дага чьей-то головой.

Даг собрал в кучку шесть голов. Сверху водрузили бородатую голову Торира Стальное Жало. Потом Северянину пришлось долго отмываться снегом. А потом вдруг стали трястись руки и стучать зубы, и никак с этой тряской было не совладать.

– Лучше собирай с них серебро, – высказал более разумное предложение Торольв. Но Даг не стал этого делать. Зато слуги Астрид принялись охотно раздевать и обыскивать мертвецов.

– Четверо убежали... или пятеро, – сообщила Астрид, запрыгнув в седло. – И с ними собака... смешная длинная собака. Даг, их собака нас снова найдет?

– Одну я убил, – с веселой улыбкой Орм показал теплый мохнатый трупик.

– Какая забавная... – протянула Астрид. – И совсем не страшная. Жаль, что ты ее убил. Мой сын мог бы с ней играть.

 

Глава тридцать восьмая

В которой в скале растут кувшины, конунг покупает овечью шкуру, а Даг выбирает Вальгаллу

– Это усадьба Сьеберна Мыльный Камень, – тихо произнес Вшивая Борода.

Укрывшись в ельнике, Торольв и бьорсьерки второй час наблюдали за заснеженными домиками. Даг принес им еды, приготовленной женщинами. Длинные, прогнувшиеся торфяные крыши на Дага впечатления не произвели, но тут он почуял запах и замер. Он стоял и жадно вдыхал слабый аромат человеческого жилья. Впервые за три месяца скитаний парень снова увидел мирную крестьянскую жизнь. Мужчины рубили дрова, женщины развешивали белье, мальчишки расчищали дорожки от снега.

– У Сьеберна засады нет, я бы их почуял... – проворчал Ивар.

– А что за человек этот... Мыльный Камень? – спросил Орм.

– Он получил землю в лен от друга Трюггви, мужа моей дочери, – ответил Торольв. – Он достойный человек... У него пятьсот оленей храна. И еще десяток подсадных оленей, которые ценятся втрое дороже обычных. Так сказала моя дочь, она его знала. Еще у него раньше было несколько сотен овец и богатая пашня. Но теперь он не пашет. Ему платят дань охотники шкурками, он продает шкурки дальше на юг. Еще его работники делают чаши и кубки для ярлов, из этого самого мыльного камня...

– Тогда ему точно незачем сеять, – грустно сказал Байгур. – Тогда нам нечем накормить коней.

– Он достойный человек, – поджал губы старик. – Наверняка Сьеберн отыщет для Астрид и овес, и прочее, что ей понадобится.

– Эгиля Низкого ты тоже называл достойным, – едко напомнил Ивар. – А до него еще многих ты называл так. И они предавали нас.

– Что ты предлагаешь? – не стал спорить Торольв. – Хочешь пойти и всех убить? Но там нет людей Серой Шкуры. Он далеко. И Гуннхильд далеко. Они не догадались, что мы пойдем через болота.

– Надо проверить, – упорствовал Ивар.

– Проверяй, – согласился старик. – Только учти. У нас двое больных, всего четыре лошади и почти кончилось зерно. У меня зубы кровоточат и вши бегают по спине. Если затеешь драку, на помощь Сьеберну могут прибежать соседи. Тогда нам придется отступить и прятаться еще много дней...

Только теперь Даг заметил другие дымки. Они поднимались над лесом, парень насчитал восемь штук. На взгляд Дага, Вшивая Борода был совершенно прав. Среди бела дня напасть на друзей – это обречь себя на изгнание и общую ненависть.

– Хорошо, мы их не тронем, – неохотно процедил Ивар. – Но тогда пошли туда кого-то из своих. Лучше послать мальчишку.

Все разом посмотрели на Дага.

– Ты постучишь в калитку и спросишь Сьеберна, – приказал Торольв. – Только его спросишь. Если его нет, спроси того, кто за него. Если ты увидишь, что засады наверняка нет, махни нам. Мы будем следить.

Все прошло успешно, даже чересчур успешно. На подходе к изгороди к Северянину с лаем кинулись собаки. Даг даже не успел подумать, все случилось само собой. Он выхватил нож:, в три прыжка взлетел по стволу ближайшей ели и обрушился на собак сверху. Две большие, мохнатые, несмотря на угрожающий внешний вид, опасности не представляли, Даг это сразу понял. Их разводили, чтобы лаять и гонять оленей. Зато следом за «пастухами» неторопливой рысцой приближались две черные широкогрудые псины с квадратными слюнявыми мордами. На свору лаек Северянин даже внимания не обратил. С лайками он крепко сдружился еще на стойбище вельвы. А вот эти черные уродцы шутить не собирались...

Даг уже готовился пустить собакам кровь, как их остановили свистом. Стая мгновенно послушалась.

– Ого-го, – засмеялся пожилой мужчина в кожаном фартуке. – Ты откуда такой герой?

Даг вежливо представился. По описаниям Торольва и Астрид, он уже понял, что отыскал хозяина усадьбы. Сьеберн выглядел старше своего возраста, его словно исхлестало ветрами и ледяной порошей. Невзирая на трескучий мороз, он расхаживал в коротких штанах и вытертом волчьем полушубке.

– Астрид здесь?! – изумился Сьеберн. – Я слышал, что ее... убили? Что?! Ребенок, сын? Вот Харальд, это наше проклятье! – Сьеберн выругался. – Давай, парень, зови всех скорее в дом. Я прикажу затопить баню.

Даг едва не застонал от нахлынувшего счастья...

– Сьеберн, хорошо ли тебе жить так далеко от всех? – спросила Астрид после ужина, когда от барана остались одни кости.

– Я продал половину коров, они плохо переносят здешние зимы. Со мной были четверо друзей, ты помнишь, госпожа? Они ушли еще севернее, к финнам, и поставили свои усадьбы у самых гор. Там у них погибли все коровы, в первую же зиму. Овцы тоже замерзали, лучше всех продержались козы, но даже их пришлось брать на зимовку в дом. Поэтому я отогнал коров на юг и продал их. Но земля здесь родит плохо, несмотря на то что мы приносим двойную жертву на первой борозде...

– Чем ты теперь живешь? – осведомилась Астрид. – У тебя богатый двор.

– Финны платили подати ярлам Гудреда, теперь платят подати мне, – приосанился Мыльный Камень. – Мы берем с каждого по мешку птичьего пера, по сто мер моржовой кости и по три оленьих шкуры. Другие платят готовым канатом, а зимой привозят много битого тюленя. Замороженного мяса так много, что бывает некуда девать.

– Я слышала, что здешние финны бедны, – заметила Астрид. – Ты сам решаешь, сколько им платить?

– Мы не обираем бедных, – заявил Сьеберн. – Лопари живут не так, как мы. Но и у них есть богачи, есть нойды и вожди. Я видел становища, где гуляют тысячные стада оленей, а вожди покупают себе по семь женщин. Но они тоже не хотят ссориться с нами. Со знатных я беру в год одну медвежью шубу, трех маток и трех ездовых оленей и дюжину мер лучшего пера. Кто не бьет птицу, с тех мы берем десять шкурок куницы и столько же выдры или канаты из тюленьей кожи. Канаты я могу продать в городе втрое дороже.

– Неплохо, неплохо... – пробормотал Торольв, оглядывая потолочные балки. Оттуда свисали бесконечные вязанки сушеной рыбы.

– А кому ты платишь подати? – прямо спросила Астрид. – Серая Шкура добрался до здешних мест?

– Ну, уж нет! – рассмеялся Сьеберн. – Со времен правления Гудреда мы отдаем десятую часть его ярлу. Вы слишком долго не имели новостей. Харальда теснят со всех сторон. Он едва удерживает срединные фюльки.

– Но Мать конунгов сильна, – прошептала Астрид.

– Да, это верно, – помрачнел бонд. – Против Гуннхильд никто не смеет возразить. Говорят, она научилась привораживать юношей, и те готовы умирать за нее и делают все, что она прикажет.

– Ты покажешь нам свои каменоломни? – улыбнулась Астрид. – Я хочу, чтобы мой сын увидел, как возникает красота.

Дагу тоже не терпелось взглянуть на работу загадочных мастеров. Сьеберн повел гостей в каменоломню. Дорога оказалась неблизкой и виляла среди нагромождений валунов. Даг невольно поежился, уж слишком ему эти камни напомнили страшные сейды вельвы Пиркке.

Внезапно перед путешественниками открылись узкие щели в скале, явно рукотворного происхождения. Возле каждой громоздились кучи щебня, сосновые стволы подпирали низкие своды. Чем глубже Сьеберн забирался в лабиринт ходов, тем слышнее стучали молотки. Наконец, гости усадьбы преодолели последний поворот, и Даг не смог сдержать восхищенного возгласа.

Мастера сидели на сколоченных лесенках, висели на веревочных перекладинах, они чем-то походили на ласточек, роющих норы в скале. Вертикальная скала представляла собой громадный кусок мыльного камня. Мускулистые парни нещадно колотили молотками и зубилами, вырезая чаши, кувшины и горшки прямо из поверхности скалы. Внизу, под навесами устроились их товарищи, этим досталась более деликатная работа.

– Грим и Хьялти лучше всех вырезают веретена и лампы. – Сьеберн с гордостью представил двоих седовласых мастеров. – Их работу ждут и дорого покупают в Трондхейме и даже в Бирке.

– Красивые веретена! – оценила Астрид. – Смотри, сын мой, как делают красоту. Когда ты вернешься сюда повелителем, ты будешь любить и оберегать этих людей.

Маленький Олав подбоченился и важно кивнул.

– А это что? – спросил Даг. В длинных кусках породы ему почудилось что-то знакомое.

– Это то, о чем ты подумал, парень, – улыбнулись мастера. – Это кузнечные формы. В них будут отливать подковы, дверные засовы и даже мечи.

Прямо над головой Дага висел парень и орудовал заостренной стамеской. Казалось, что изящная двуручная чаша росла прямо из стены. Мастеру оставалось лишь вырезать основание. Внизу чашу уже ждали двое мальчишек с короткими стамесками, а в сторонке в ряд стояли результаты их трудов. Здесь были наборы грузил для весов, сундучки, светильники и, конечно же, фигурки богов. Сьеберн охотно подарил будущему конунгу Олаву три фигурки. Однако Астрид заставила сына сделать ответный подарок. С вежливым поклоном хозяин усадьбы принял у мальчика игрушечный меч.

Весь следующий день гости отсыпались. За завтраком зашел бесконечный разговор о дележе власти, коварстве врагов и далеких друзьях.

– А почему вашего конунга зовут Серая Шкура? – с набитым ртом осведомился у Ивара Даг. – Он носит на себе шкуру степного волка?

– Вот уж нет, – расхохотался бьорсьерк. – Он носит на себе овечью шкуру. Бе-е-е... – смешно передразнил овечье блеяние Ивар. – Но я не ловкач долго говорить. Спроси лучше Торольва.

– Я расскажу! – Торольв вытер бородой жирный рот. – Я говорил тебе, что ведьма Гуннхильд еще не звалась Матерью конунгов, пока скрывалась с сыновьями у нашего врага, датчанина Синезубого. Потом ее сын Харальд стал нападать на нашего властителя Хакона, и, наконец, проклятые Эйрикссоны победили. Они стали править, и правили так, что в стране кончились зерно и рыба. Долгое время Харальд бился за Тронхейм и Вик, но не мог ничего поделать, там крепко сидел Трюггви, муж: моей дочери... Харальд затаил зло, ведь ему хотелось не только западное побережье. Тогда он вместе с братьями стал нападать на ярлов и могучих бондов, стал их стравливать между собой и хитростью уничтожил многих.

– Это все она, проклятая колдунья Гуннхильд, – скрипнула зубами Астрид.

Северянин невольно вздрогнул. В очередной раз он порадовался, что не давал обещаний умереть за семью Астрид. Эта прекрасная валькирия в своей ненависти готова была уничтожить весь мир, лишь бы вернуть трон конунга маленькому сыну.

– Торольв, ты обещал рассказать о шкуре, – кашлянул хозяин усадьбы.

– Ах да, о шкуре! Так вот, когда Харальд захватил Хардангр, он гулял в порту и смотрел на приплывавшие корабли. И с ним гуляли знатные люди и его ближние херсиры. В тот день приплыло несколько кораблей, и торговля шла бойко. Но люди говорят, что был один исландец, у которого ничего не купили. Многие смотрели на его товар, но такая странная овчина никому не глянулась. Тогда этот купец увидел на берегу Харальда и пошел к нему. Он знал Эйрикссона еще раньше и оказал когда-то ему услугу. Исландец попросил помощи у конунга, он стал жаловаться, что проделал долгий путь понапрасну, что народ тут бедный и нет радости торговцам. Говорят, что Харальду совсем не понравились эти слова, как будто его обвинили в бедности народа, а это так часто и случалось в те дни. Ведь целые области голодали, и боги отвернулись от негодных сыновей Гуннхильд. Находились смелые жрецы, которые прямо говорили: Бальдр мстит Эйрикссонам за убийство Хакона Доброго, и не будет им покоя...

Э-э, о чем это я? Ах, да. Так вот, Харальд поднялся на корабль исландца и увидел огромные тюки с серой овчиной, которую никто не хотел покупать. Тогда он сказал: «Продай мне одну из тех серых шкур, она мне подойдет!» Исландец выбрал конунгу лучшую шкуру, и Харальд снова похвалил ее. Тогда люди из его дружины и многие бонды тоже поднялись на палубу, и торговец мигом распродал свой товар. А люди в Хардангре стали называть конунга Серая Шкура. Или Серый Плащ.

– Отец, ты говоришь о нашем враге, как о герое! – возмутилась Астрид. – Перед тем как мы покинули наше родовое имение, я слышала от мудрых людей совсем другую историю. Харальда обозвали Серая Шкура за то, что он рыщет по дорогам и убивает невинных!

– Может и так, дочь моя, – Торольв примирительно прижал здоровую руку к груди, – может и так. Люди болтают разное, а мы давно не были дома...

Сьеберн Мыльный Камень ловко перевел разговор на другую тему. Он выразил желание помочь семье Трюггви. Стал спрашивать, сколько лошадей, серебра и провианта им дать с собой. Однако он с ходу предупредил, что не желает знать, куда дальше отправляется мать с сыном.

– Всякое может случиться, – сказал хозяин каменоломен. – Случается так, что целый человек не хочет сказать правду, но когда ему отрежут руку, человек может сказать много лишнего. Я поднесу Фрейру двух жирных баранов, чтобы его любовь не покинула вас в пути.

Путники отсыпались еще два дня. На третий день установился штиль, пурга стихла, и Торольв приказал слугам собираться.

– Мне нечем вас отблагодарить. – Астрид сняла с бус две крупные жемчужины и подарила жене Сьеберна. Та вспыхнула и низко поклонилась, хозяин замахал руками.

– Если до меня дойдут добрые вести о вас, это будет лучшей благодарностью!

Сьеберн отрядил пятерых своих вооруженных работников, чтобы те проводили караван до излучины реки. Земля еще лежала под глубоким слоем снега, но на реке уже требовалась осторожность. Кое-где лед был взломан, переправлялись с большой осторожностью.

...Последнюю неделю рокот Большого Бельта становился все ближе. Море освобождалось от прибрежного льда. Ночами, лежа на колючих еловых лапах, Даг слышал, как проснувшееся море играет мускулами.

На пути беглецов все чаще попадались охотничьи избушки, ловчие ямы и следы коротких лыж:. Вместо снега ноги вязли в глубоких лужах. Пала еще одна лошадь.

У Астрид было достаточно серебра, но она побоялась привлекать к себе внимание. По приказу Торольва слуги наведались в какую-то усадьбу, расспросили местных жителей. Оказалось, что к берегу Бельта вышли в верном месте. Здесь уже жили свеи, и никакие ищейки Гуннхильд сюда не заглядывали.

– Корабль ждет нас, госпожа, – однажды ранним утром доложил верный слуга Коль. – Люди твоего брата хотят забрать шкуры где-то южнее и сразу поплывут в Гардар. Они рады, что дождались тебя, госпожа. Они говорят, что в Хольмгарде тебя примут с почетом.

– Ты хочешь поплыть с нами? – Гордая красавица за ужином сама подошла к Дагу. – Ты вел себя смело и честно исполнил клятву. Я представлю тебя моему брату Сигурду. Он занимает высокое положение при дворе молодого кейсара Вольдемара. У руссов есть чему поучиться.

– Здесь мой дом, госпожа.

– Твой дом далеко отсюда. Здесь тебе будет трудно... Если ты станешь бьорсьерком, ты рано погибнешь. Мне жаль, что такой красивый мальчик рано умрет.

Даг ощутил, что краснеет. Астрид снова находилась от него слишком близко.

– А ты вырос за зиму, – невпопад сказала она и погладила Дага по голове. От этого он еще больше смутился и покраснел как рак. Так ласково по волосам ему проводила когда-то мать. И было это невероятно давно.

– Ты вырос и стал сильнее. – Астрид устремила взгляд туда, где в сизой дали кружились последние льдины. – Мой сын привязался к тебе. Я не должна была это допускать. Олаву не хватает отца. Или старшего брата. Вокруг него много мужчин, но никто не стал ему братом...

Даг испугался. Если сейчас Астрид предложит усыновить его, отказаться станет невозможно. Это оскорбление. Но он вовсе не собирался плыть к далеким русским дикарям.

– Я обещал отцу, что вернусь, госпожа. Позволь мне уехать, – и, чтобы она не успела ничего ответить, Даг быстро удалился.

– Ты храбро дрался. – Ивар задержал Дага, чтоб никто не слышал. – Ты честно выполнял присягу. Но скоро мы выйдем к морю. Астрид поплывет своим путем, у нее есть друзья в Швеции и есть друзья в Гардаре. Мы ей не нужны. Мы уходим к нашим кораблям. Есть такое место, где зимуют мои друзья... Мы поплывем на юг, в Хедебю. А может быть, и дальше... Здесь нас будут травить, пока жив Серая Шкура. Ты можешь забрать свою часть добычи. Можешь взять двоих коней. Возьми этого рыжего драчуна, он принесет тебе хорошие деньги на тинге. Я посажу тебя на кнорр, который поплывет к озеру Меларен. Ведь твой дом где-то там?

Но Даг уже все решил для себя. Неизвестно еще, что ждет его дома и ждут ли его вообще. А в Вальгаллу, стравливая жеребцов, не попадешь.

– Вы поплывете к йомсвикингам?

– Я не знаю... – Неустрашимый Ивар впервые отвел глаза. – Я не хочу сказать, что ты врешь. Ты ни разу не соврал. Но ты сам не был в этом... Йомсе. Ты только слышал о нем от других людей. Если нам повезет... это была бы лучшая доля – найти город викингов.

– Позволь мне плыть с вами, – твердо сказал Северянин.

– Очень скоро мы все погибнем.

– А разве есть что-то лучше, чем гибель в бою?

 

Глава тридцать девятая

В которой боевые заслуги отмеряют длиной весел, Торир Скала соблазняется сказкой, а Даг обретает семью

Защищенные высоким молом, в бухте прятались четыре драккара. О борта их терлись серые льдины.

– Это мой сводный брат, Торир Скала. – Ивар представил Дага квадратному человеку на палубе драккара.

У квадратного оба глаза смотрели в сторону, но он ухитрялся следить за всем, что делалось на кораблях. Чуть позже выяснилось – дружинники его боялись и любили как строгого отца.

– Торир, этот мальчик оказал нам большую услугу. – Ивар одним взмахом лапы перебросил Дага через планшир. – Он мог покинуть нас, но проявил мужество и презрение к жизни.

– Ты хочешь, чтобы я взял его на «Золотую деву»? С каких пор ты стал чадолюбом? И зачем мне лишний нахлебник?

– Он не сможет грести и слишком мал для меча, – поддакнул другой викинг.

– Зато он умеет кое-что получше, – повысил голос бьорсьерк. – Он находит солнце сквозь крошечный кусочек «солнечного камня». Он читает север и юг без компаса и звезд.

– Что ты такое говоришь, Ивар? – Огромные белогривые мужчины обступили Дага. – Разве этот мальчишка – колдун?

– Он не колдун. Свеи хотели сделать его жрецом в своем главном святилище, но парень от них сбежал!

– И правильно сделал, – одобрили викинги. – Что толку волховать, когда асы войны все равно ведут нас?

– Но... Ивар, но он еще слишком мал, чтобы идти в викинг.

– Это точно, мой брат говорит правду, – поддакнул одноглазый верзила с двумя мечами, крест-накрест укрепленными за спиной. – Если он не может грести и слаб для драки, зачем он нам нужен? Торир, ты и так посадишь его на последний рум, здесь самое короткое весло.

– Молчи, Германец, – оборвал верзилу се-конунг. – Научиться махать веслом – дело плевое. Пока что я поручу мальчишке заниматься обедом и штопать старый парус. Ну а вы не зубоскальте, а послушайте... наш новый приятель умеет находить дорогу даже без солнечного камня.

– Как это? – не понял Германец. – Он колдун?

– Вроде того. – Ивар быстро ущипнул Дага за локоть, чтобы тот не ляпнул лишнего. – Колдун или нет, мне наплевать. Но дорогу он нам находил в самом непролазном лесу. Так что он нам пригодится.

– Пусть покажет, что умеет, – потребовали дружинники.

– Покажи им. – Се-конунг отпер сундучок, бережно развернул тряпицу, вытащил большой желтоватый кристалл.

– Солнце – там! – уверенно заявил Даг, ткнув пальцем куда-то в серую дождливую мглу.

– Что скажешь, кормчий? – Торир Скала передал кусок шпата своему проверенному помощнику.

– Мальчишка не врет, – сказал рулевой, едва заглянув в камень. – Хотя я сам в такую погоду точно не укажу, где солнце.

Викинги зашумели, заспорили.

– Этого мало, – выпятил губу Дотир Германец. – Находить восток в непогоду умеет любой кормчий, и еще – Ингви на «Кабане». А вот найдет ли он землю в мешке?

Даг напрягся. Он решил, что новые приятели намерены связать его и бросить в море. Но Ивар успокоил, что все гораздо проще. Дагу накинули на голову пустой мешок и стали крутить в разные стороны, чтобы сбить ориентировку. По команде Торира Скалы викинги затихли, перестали стучать топоры. Всех захватило необычное приключение, ведь не каждый день встретишь настоящего чародея!

– Покажи мне, в какой стороне Мыс Лосят, с которого привел тебя Ивар? – потребовал се-конунг.

Дагу понадобилось несколько секунд, чтобы верно определить направление. Команда шумно вздохнула, некоторые заспорили, поскольку сами не следили за курсом. Однако кормчий подтвердил, что Мыс Лосят найден верно. Дага схватили за плечи и покрутили еще несколько раз, надеясь окончательно запутать. Однако он не запутался.

– Покажи теперь, в какой стороне Зимний фиорд, куда мы поплывем!

– Этого я не могу. Я же не колдун...

– Эй, а ну тихо! – стукнул кулаком о борт Торир. – Не мешайте ему. И не путайте. А ты, Германец, покрути его как следует, чтобы честно все...

Дружинники с необычайной тщательностью исполнили приказание. Они развернули Дага носом к румпелю. Кормчий затаил дыхание. Про себя он подумал, что мальчишке не повезло – совсем нет ветра. При крепком ветре опытный рулевой способен угадать направление и с мешком на голове. Но угадать север или юг – совсем не то, что в точности указать нужную скалу, к которой предстоит пристать.

– Покажи место, куда отправилась Астрид, – негромко напомнил бьорсьерк. – Они тоже отплыли курсом на Мыс Лосят. Тут все так делают, чтобы не угодить на подводные скалы...

Соленая морось плескалась со всех сторон, Северянин ничего не видел. Он несколько раз чихнул в пыльном мешке и, не спеша, указал рукой направление. На сей раз ни у кого не осталось сомнений в его способностях. Примолкли даже самые говорливые.

– Ты точно не чародей? – с уважением спросили соседи, освободив парня от мешка. – Ты умеешь вызывать бурю и штиль? А ты можешь наслать на врагов недвижимость или заморозить их? Ты можешь приказать сельди не идти в сети?

Все свободные смены собрались вокруг новенького. Давно Даг не испытывал такого внимания к своей персоне. Настроение экипажа внезапно резко изменилось. Дага хлопали по плечам, хвалили, наперебой задавали вопросы.

– Сельдь приманить я не могу, – разочаровал товарищей Даг. – Я могу только находить север и юг... и иногда могу возвращаться на места ночевок... Не всегда.

– Эх, жаль... – разочарованно протянул Германец. – А я думал, может, ты схроны с золотом находить умеешь?

– Золото не умею, – взгрустнул Даг.

Он решил ничего не говорить дружинникам о других своих способностях. Тем более что чем-то особым свое умение разгадывать сильных и слабых людей парень не считал. Он как-то пытался во время лесной ночевки объяснить это Ивару, даже рассказал ему про состязания жеребцов, про дружбу с волками и про драки с соседскими мальчишками. Но на Ивара эти истории впечатления не произвели.

– Я надеялся, что ты настоящий чародей, – протянул Ивар, вгрызаясь в крыло дикого гуся. – Я вступился за тебя, когда мои дружинники хотели тебя вздернуть. Потому что я верю меткам ульфхеднеров... я верю тем, кто отдал душу зверю. И ты такой же, как мы. Мне нет дела до твоих детских драк. Каждый бьорсьерк умеет чувствовать врага, не ты один. Но я не верил, что вельвы ошибаются. Они воруют тех, кто может стать настоящим нойдой... Выходит, вельва ошиблась, ты не чародей...

– А я не хочу быть чародеем, – резко ответил тогда Даг.

...Он ни минуты не жалел о том, что сбежал от Пиркке Две Горы. Возможно, в стране нойдов его ждали почет и сытая жизнь, но не для того мудрый Один неоднократно спасал его от смерти. А в том, что храбрецов ведут по жизни боги, Даг нисколько не сомневался.

Он и сейчас не желал представать в облике чародея. Хотя Ивар ему намекнул, что ратникам это наверняка придется по вкусу. Но Даг никого не хотел обманывать.

– Я не умею искать золото и подманивать дичь, – объявил он во всеуслышанье, стоя на палубе. – Но я найду землю, если мы ее потеряем.

– Эй, парень, а как тебя зовут? – спросили гребцы. – Есть у тебя кличка?

– Моего отца зовут Северянин... – Даг немного растерялся.

– Отец сам по себе, – уронил кормчий. – Если у тебя еще нет клички, мы тебе ее дадим.

– Будет повод выпить, – обрадовался Германец. Похоже, этот парень чрезвычайно быстро переходил от ярости к веселью.

– Будет повод поднести новорожденному подарки! – хохотнул Торир.

– Разве я новорожденный? – удивился Даг.

– Всякий, кто получает кличку, считается новорожденным младенцем, – растолковали соседи.

– Давайте назовем его «Меченый»! Вон у него волчья лапа на голове!

– Это хорошо! Меченого у нас еще нет!

Даг открыл было рот, чтобы воспротивиться, но передумал.

– Сколько тебе лет, Меченый?

– Тринадцать, – не сморгнув глазом, Даг добавил себе год.

– Крепкий парень... Так и быть, я возьму его гребцом на одиннадцатый рум, – постановил се-конунг. – Но если не справится, высажу на первом острове. Давай, парень, ступай вниз, помогай на погрузке.

Весь этот день и последующие дни, пока вдоль берега не прошел большой лед, Даг вкалывал, не разгибая спины. Драккары следовало наполнить провизией, инструментом и оружием. Все это закупили и привезли давно, но только накануне корабли столкнули в воду. После долгой зимовки требовалось вновь просмолить и забить паклей щели, заменить рассохшиеся весла и доски настила, натянуть шатер и повесить паруса. Даг работал, не замечая усталости. Ведь его приняли гребцом на настоящий боевой драккар!

Правда, он пока не уточнил, каковы планы се-конунга, кому он подчиняется и на чьей стороне воюет. Даг уже догадывался, что попал в экипаж: к морским разбойникам. Кажется, они не подчинялись никому и готовы были грабить всех подряд. Иногда Даг жалел, что не принял приглашения Астрид и не поплыл с ней и Торольвом в Гардар. Но ушедшего не вернешь, а впереди – настоящая жизнь!

«Золотая дева» его заворожила. После такого красавца корабли с верфи тетушки Ингрид казались убогими плоскодонками. У «Золотой девы» имелись целых две мачты. Заднюю мачту, толщиной в локоть, принесли на себе пятнадцать человек. Ее подняли канатами и воткнули в дубовый блок, укрепленный на дне драккара. Затем блок укрепили балками, вновь настелили палубу и, ухватившись за канаты, стали поднимать свернутый парус. Передней мачте, меньшей по размеру, предстояло нести маленький косой парус, зато она крепилась к подвижному блоку и могла поворачиваться. Затем на корабль принесли весла разной длины. Самые длинные, локтей в двенадцать, продели в уключины носовой части, а на одиннадцатом руме, где предстояло трудиться Дагу, весло едва достигало роста взрослого мужчины. Но парнишка на это не обиделся, длинным веслом он не смог бы управлять. Конечно же, ему было обидно, что позади сидят самые слабые, а пространство перед передней мачтой занято самыми главными героями. Но ничего не поделаешь, простреливаемое место и невероятно тяжелое весло на двоих еще требовалось заслужить!

По каждому борту «Золотой девы» имелись восемнадцать уключин и столько же заслонок от воды. Ивар объяснил, что заслонка никогда не должна заклинить, за ней следует следить. При начале внезапного боя потребуется быстро втащить весла на палубу, чтобы не переломать их. Длинными веслами часто орудовали по два гребца, и отдельный человек прикрывал гребцов щитом.

На каждом шагу Северянин сталкивался с удивительными вещами.

На высоте в полтора мужских роста над палубой были укреплены распорки. На них хранили запасной такелаж:, весла и массу деревяшек для текущего ремонта. У каждого викинга имелся свой личный сундук, на котором можно было сидеть и грести. Дагу тоже выдали сундучок, оставшийся после убитого в бою хозяина. В нем до сих пор хранились старые штаны. Рядом с каждой уключиной по внешней стороне планшира торчали крюки, на которых вывешивали щиты.

Над рядом уключин, как раз под планширом, находилась легкая перекладина, на нее вешали щиты. Когда перед спуском на воду Торир приказал повесить по двадцать шесть щитов с каждого борта, у Дага захватило дух от грозной красоты. Щиты недавно окрасили в зеленый и черный цвета, и таким же оттенком зеленого был выкрашен нос корабля. Во всю длину корпуса изгибалось драконье тело, выполненное черной краской. Художники медленно двигались по кругу, передвигая вокруг драккара свою подставку с лесенкой. В редкие минуты отдыха художники вырезали викингам татуировки. Даг тоже сразу захотел татуировку, но зоркий Ивар перехватил его в последний момент.

– Тебе нужен достойный рисунок, но тебе еще рано, – прогудел недовольный бьорсьерк. – Было и так, что кожа гноится и человек умирает в муках. Чтобы было красиво и не лишиться кожи, надо подрасти хотя бы на два года...

Месяц назад Даг непременно бы огрызнулся. Формально Ивар даже не был над Дагом начальником, форингом на «Золотой деве» Торир поставил другого человека, курляндца по кличке Краснодым. Так что указывать Северянину, делать или нет татуировку, Ивар права не имел. Но во флотском экипаже царила удивительная атмосфера, совершенно не похожая на сухопутные сообщества. Огрызаться или поднимать голос тут ни на кого просто не получалось! Суровые морские бродяги, отправившие на корм рыбам сотни врагов, между собой и с начальниками общались, точно кроткие ягнята. Северянин привык к непрерывным дракам на отцовской ферме, привык отстаивать честь с кулаками в финских лесах, а на островной верфи Торира Скалы вся его ершистость не нашла применения. Викинги, будто родные братья, зашивали друг другу одежду, обрабатывали мозоли и даже искали вшей в волосах. Говорили тихо, у костра делились лучшими кусками, никто не обзывался обидно и не злословил. Слово се-конунга никто не смел оспорить. Кроме того, в экипажах болтали на шести языках. В бухточке кроме «Золотой девы» готовили к походу еще два корабля, и кого только там не было! Литва, ютландцы, герулы, русаки... По мнению Дага, се-конунг Торир вел себя справедливо и мудро. Наверняка именно так командуют вожди легендарного Йомса!

Дагу все это невероятно нравилось. Ему еще предстояло столкнуться и с драками, и с дележом добычи, и с грабежами, но нынче трезвые и ослабшие за зиму викинги вели себя тихо. Даг не догадывался, как сложно обычному деревенскому парню, или сыну бонда, получить место даже на одиннадцатой скамье. Ради права выйти в море под началом удачливого Торира Скалы многие поглубже спрятали свой наглый нрав...

Закончив с мачтами, принялись за погрузку провианта. На берегу из глины построили коптильню и запекли две бычьи полутуши. На ферме Олава Северянина так никогда не делали, потому Дагу не терпелось попробовать мясо на вкус. Но попробовать мальчишке не позволили, быка упрятали под палубу, туда же сбросили вязанки вяленой рыбы, сухари и несколько мешков орехов.

Даг подивился, отчего так неважно с едой. Во время трехмесячных странствий по лесу в общесте Астрид он питался гораздо лучше. Кто-то из новых товарищей раскрыл ему глаза на правду. Викинги пережидали зиму в укромном месте после неудачного похода, и попасться на глаза местному шведскому ярлу Торир Скала вовсе не хотел. А хотел он починить драккары и уйти следом за стаявшим льдом на север, в обход норвежской земли. Потому что приплыли люди и клялись, что их корабли утонули в устье огромной реки, за краем северных финских земель, и что оттуда тоже есть пути в Гардар и что меха и золота там больше, чем у венедов, и вовсе незачем грабить там, где все давно ограблено...

Всего этого Даг не знал.

Не знал он и того, что Ивару удалось переубедить Торира Скалу. Они совещались долго и слушали мнения опытных граммов, пока не постановили – идти на юг, по пути грабить островных ярлов, а потом искать таинственный Йомс. Для Торира Скала прошлый год закончился неудачей: он потерял один корабль и двадцать человек команды. Нынче в потайной бухте оставалось всего три драккара, и разбойничья казна, чтобы платить наемникам, была почти пуста. Так что рассудительный морской ярл принял мудрое решение. Чем грести против лютых северных течений, в ожидании сомнительной добычи у финнов, лучше отправиться проверенной дорогой на юг.

Даг Северянин стал полноправным членом морского хирда. Ему выделили сундучок, две пары рукавиц, крепкие сапоги, кожаные штаны и куртку из оленьей кожи. С изнаночной стороны в куртку были зашиты костяные пластины, отчего одежда казалась очень тяжелой. Только одна пластина была сломана, а куртка в этом месте разорвана насквозь и заляпана черно-бурыми пятнами. Ивар охотно объяснил Дагу, что именно в этом месте, напротив сердца, куртку пробили копьем.

– Себьерн Зубастик был замечательным другом! – поделился Торир Скала. – Он расколол черепа четверым эстам, он первый добрался до их золотой бабы, но за бабой прятался здоровенный жрец с копьем... Он отправил Себьерна в Вальхаллу, а мы поделили его вещички. Со стариной Сьеберном мы заранее договорились, что мертвый отдаст барахлишко тому, кто проживет дольше, гы-гы-гы... Ты только залатай дыру и наешь брюхо потолще!

Даг сразу убедился, что наесть такое брюхо, как было у покойного Зубастика, ему удастся не скоро. Штаны пришлось обрезать внизу и подвязать веревкой. Куртка с плоскими костями весила немало. Она добавила Дагу ширины в плечах, но вокруг талии обернулась почти дважды. С оружием дело обстояло сложнее. Сакс, секиру и лук со стрелами, принадлежавшие Сьеберну Зубастику, друзья кинули в его погребальный костер, а затем, по обычаю, изогнули и покалечили. Поэтому корабельный форинг Эбби Краснодым при всей команде отпер заветный рундучок и вручил Дагу настоящий меч.

– Ножи у тебя есть, лук сделаешь сам, братья помогут... Пока носи этот меч. Но лучше – купи, когда придем в Хедебю. Меч надо подбирать по руке. Там можно купить славные мечи...

Даг уложил в сундучке свои нехитрые пожитки и впервые в жизни взялся за весло. Его усадили на одиннадцатой, предпоследней паре. В паре с ним греб щекастый парень по имени Тости, подошвами Даг упирался в скамью десятого ряда. Ивара Северянин со своего места не видел, бьорсьерку за заслуги полагалась скамья перед передней мачтой.

– Защити нас, владыка пучины! – Нож: ударил в горло козленка. Кровью окропили свежеокрашенный борт.

«Золотая дева» с мягким всплеском погрузилась в воду. Дагу показалось – он расслышал урчание, какое издает кошка от удовольствия. Следом за «Золотой девой» спустили на воду два других драккара.

По команде Краснодыма навалились дружно, в считанные минуты драккар перевалил полосу прибрежной пены и вырвался на простор. За высоким планширом Даг почти ничего не видел, только иногда сквозь весельный порт мелькал кусочек туманного берега и плескали зеленые валы. Наверху среди бледных рваных облаков с воплями кружили чайки. Поскрипывали снасти, скатанный парус вздрагивал, точно ему не терпелось побороться с ветром. Кормчий сидел верхом на высокой скамье, внимательно следил за волной и за командами се-конунга. Возле него, на особой высокой скамье, был укреплен солнечный компас – барабан с высокими бортиками, прорезями по бокам и высокой палочкой по центру. К несчастью, тучи затянули небо и прибор стал бесполезен.

Торир Скала к Дагу больше не подходил, он устроился на форштевне, едва не обняв журавлиную голову, и глядел все время вперед. Кроме полного комплекта гребцов, на драккар поднялось еще человек двадцать, они устроились между сидений, прямо на палубе. Даг никого из них не знал, но все хлопали его по плечу, весело обнимались и спрашивали, как дела.

Северянина захватило новое, доселе незнакомое чувство. Эти люди, они действительно вели себя как братья. В доме кузнеца Олава крутилось полно родственников, но они никогда не относились к Дагу так тепло, как эти незнакомцы. Дагу подарили целых две ложки, гребень для волос, несколько разных пуговиц для куртки, точильный камень и еще массу мелких и очень важных для викинга вещей.

Северянин наваливался на тяжелое весло, весло сопротивлялось, но парень ни за что на свете не хотел показать новым друзьям свою усталость. Нет, не друзьям, а братьям! Он уже убедился, что на море сохранялись те же правила, что и на суше. Се-конунг поведал экипажу о подвигах юного дружинника, но не сказал ничего плохого, только хорошее. Рассказал он не всем, теперь новости о приключениях Дага в лесу передавали из рук в руки, и с каждым часом рассказ обретал все новые захватывающие подробности. Северянин чувствовал себя не человеком, а настоящим великаном, обласканным валькириями и богами. Только передав по команде весло сменщику, он снова превратился из героя в скорченного стонущего мальчишку.

Потому что с большой волной нахлынули большие проблемы.

 

Глава сороковая

В которой новичкам достается мытье посуды, Дагу приходится сменить друзей, а Торир лишается гребца

Даг был уверен, что легко справится с новыми обязанностями. Но оказалось, что драться, прыгать и бегать куда проще, чем монотонно, час за часом, наваливаться грудью на упрямое полированное дерево. Легкое поначалу весло словно застревало в густой грязи, ни в какую не желало проворачиваться. Труднее всего оказалось вынимать его из воды. Дагу казалось, что другие викинги без напряжения вытаскивают свои весла. Они даже запели незнакомую драпу, длинное и грозное повествование о приключениях Харальда Косматого, о том, как он полюбил гордую девушку и поклялся не стричь волос, пока не станет конунгом всей Норвегии... Даг заслушался, не замечая, что натер кровавые пузыри на ладонях.

Порывами налетал боковой ветер, флюгер лихорадочно крутился на шесте, но Краснодым не давал команду поднять парус. Видимо, направление ветра его не устраивало. Зато на весла посадили вторую пару гребцов. Дагу достался высокий бородатый парень с окровавленной повязкой на голове. Грести вдвоем стало сразу легче, хотя движения корабля, как и прежде, не ощущалось. Напарника звали Ингвар Серый.

– А ну, покажи руки, – строго приказал Эбби Краснодым, когда конунг скомандовал смену и обед. Дагу в каком-то смысле повезло. Как новенького и самого молодого, его загнали под палубу – нарезать мясо и насыпать сухие пайки для всей команды.

Только раздав мясо, Даг с трудом сдернул прилипшие рукавицы.

– Кто же так гребет, по сухой коже? – рассердился форинг. – Ладони надо мазать жиром, даже в рукавицах. Иначе сотрешь руки в кровь и не сможешь махать мечом.

Указание поступило поздновато, но Северянин не стал роптать. Он уже привык, что любая новая наука дается через страдания.

– Эй, Краснодым! – позвал бородач Ингвар. – Мальчишка не может грести, он еще слишком мал. Какого дьявола вы посадили его со мной?

– Слушай, Серый, здесь я решаю, кого брать, а кого – оставить на берегу, – моментально завелся капитан корабля. Как видно, он не упускал случая заявить о своем первенстве. – Если тебе не по нраву грести с ним в паре, оставлю тебя одного.

– Лучше уж одного, – пробурчал Серый.

Даг досадливо поморщился. Стоило капельку освоиться, откуда-то неизбежно появлялись недруги!

– Эй, слушайте все. – Краснодым легко приподнял Дага за шиворот, поставил на ноги. – Этот парень пока не умеет грести, но скоро научится. Просто он отощал без мяса. А вы, чем зубоскалить, лучше скажите мне, кто из вас в первом викинге не стер руки? Что, проглотили языки? Вот то-то!

Дальше се-конунг болтать не позволил. Он растолкал спящую на палубе третью смену и усадил на весла. Уставшие гребцы радостно полезли в нагретые спальные мешки. Многие забрались в мохнатые меховые укрытия вдвоем, чтобы не замерзнуть. Но Дагу долго спать не позволили. Эбби поднял одну из досок бимса и заставил мальчишку готовить ужин. Повар из юного викинга оказался некудышный, но мясо и рыбу он сумел нарезать точно по числу членов экипажа. Гораздо менее приятной обязанностью стало мытье посуды.

– Ничего не поделаешь, дружок, – ковыряясь в зубах, добродушно заметил сосед Ингвар. – Тут нет женщин. Женскую работу делаем все по очереди.

– Ага, сегодня начался твой месяц, ловкач! – подхватил шутку кормчий.

Викинги загоготали. У Дага невольно сжались кулаки, но от бессмысленной драки его опять спас форинг Краснодым. Он ни минуты не давал своим парням валять дурака. Часть свободной смены занялась починкой запасного паруса, другие чистили оружие, третьи под командой младшего херсира принялись отрабатывать приемы рукопашной. В конце концов Даг рассудил, что злиться ни на кого нет смысла. Если он будет вскипать после каждой грубой шутки, то передерется со всеми еще до первого настоящего боя. А скорее всего – его просто прикончат эти здоровяки!

Кое-как перемыв в тазу глиняные чашки, Даг собирался сам перекусить. Тут-то и выяснилось самое неприятное. Пища категорически не желала поступать в желудок. Даг еле успел добежать до борта, его буквально вывернуло наизнанку. Никто не обратил внимания на его легкое недомогание...

Однако очень скоро оказалось, что это вовсе не легкое недомогание. Чем сильнее волны били в борта драккара, тем хуже вел себя желудок. С огромным трудом Даг заставил себя покончить с посудой. Перекрыть палубу доской уже оказалось серьезной работой. Руки дрожали, лоб заливал пот. Даг свалился на мокрую палубу, не в силах поднять голову. В горле пересохло, хотелось тихо лежать, и чтобы никто не трогал, а еще лучше – тихо умереть здесь, завернувшись во влажную лисью шкуру...

Но умереть ему не позволили. Поздно вечером конунг безжалостно растолкал первую смену и погнал на скользкие банки.

– Что, первый раз вышел в море? – загоготали соседи, когда позеленевший Северянин в пятый раз метнулся к борту.

– Эй, Даг, хочешь соленой трески? – Дотир Германец подмигнул дружкам и сунул Дагу под нос здоровенную жирную рыбину. От одного запаха ее внутренностей несчастный желудок Дага вывернулся. Северянин был вынужден снова бросить весло и согнуться за бортом. Викинги дружно потешались.

– Ничего, скоро пройдет! – успокоил паренька кормчий. – Мне тоже было худо в первый раз. И тоже не мог жрать, все валилось обратно. Зато потом наваливался за двоих!

Даг жалобно улыбнулся старшему товарищу. Он не мог себе представить, как можно хотеть есть, как вообще можно хоть что-то думать о пище! Но прочие члены экипажа его сомнений не разделяли. Ужинать снова пришлось в море, прямо во время сильной качки. Форинг разрешил поочередно остаться на веслах шести парам гребцов, прочие собрались в кружок возле тайного рундучка и в два счета приговорили копченую козлиную ногу. Даг с трудом заставил себя выпить воды. К его великой радости, рано утром боги послали попутный ветер, зато земля окончательно пропала из виду. Со всех сторон вздымались неприветливые свинцовые валы. Секонунг приказал расчехлить парус, весла подняли, привязали к палубе, порты надежно законопатили.

– Крепи канаты! Растянуть парус! – скомандовал Краснодым.

Особая команда бросилась натягивать форштаг, рея с натужным скрипом развернулась следом за флюгером. Квадратный парус надулся громадным полосатым пузырем, увлекая за собой корабль.

– Держать по ветру! Кормчий, курс на юг, полдоли к берегу!

– Держу к югу на полдоли, – заученно ответил кормчий, проверяя ход по своему деревянному прибору. Он вынес деревянный барабан из шатра, насадил его на палку, повернув внешний диск с прорезями. Солнце редко выныривало из туч, компас работал урывками, лишь изредка позволяя взять верное направление. Перед кормчим стояла непростая задача – одновременно идти как можно дальше от берега, чтобы не столкнуться с кораблями местных ярлов и при этом не потеряться окончательно, не дать себя увлечь сильным морским течениям. Чтобы драккар не терял хода, команде, управлявшей парусом, приходилось то ослаблять, то натягивать снасти, пропущенные через лебедки на бортах. По три человека с каждой стороны тянули за шкаторины паруса, еще двое крепили шесты на шкотовых углах. Все вместе действовали крайне слаженно, а свободные воины готовились схватиться за луки и щиты.

Даг мало смыслил в мореходстве, но в течение дня разобрался, что к чему. Задача кормчего и тех, кто держал парус, состояла в том, чтобы идти не больше пятидесяти градусов к ветру, иначе управление терялось. При помощи блоков нижняя сторона паруса растягивалась, образуя подобие стакселя. Опытный кормчий совмещал на компасе две прорези, смотрел, куда указала тень от центрального колышка, и выкрикивал, на сколько локтей натянуть или ослабить канаты. Удерживать курс Краснодым поручил младшему херсиру, сам оставаясь на носу с бьорсьерками. Остальным драккарам было проще, они шли в форватере, стараясь не слишком отставать. На высоких гребнях показывалась то голова свирепого «Кабана», то распахнутый клюв «Журавля». «Журавль» теперь гибко перекатывался с волны на волну, дубовый киль еле заметно прогибался, бока чуть шевелились, как бока настоящего кита...

Вечером пристали к берегу в суровом неприветливом месте. Разожгли костры. Северянин буквально выпал на твердую землю. Дага окружили викинги с других драккаров.

– Это правда, что ты носишь коготь с колдовскими письменами?

– Правда, что ты перегрыз глотку самому Хаскульду?

– Ты пил варево вместе с бьорсьерками?!

Даг не стал сопротивляться любопытству новых братьев. Они поочередно разглядывали коготь, щелкали языками и обсуждали, какого размера должен быть обладатель таких когтей.

Бьорсьерки Ивара и здесь держались особняком. К ним у костра присоединились еще пятеро, они сидели молчаливой группой, жевали мясо и ни с кем не общались. На «Золотой деве» люди Ивара находились на самом носу, они даже спали там, в брызгах соленой пены. Даг намеревался отужинать со старыми боевыми товарищами, но на сей раз его удержал Эбби Краснодым.

– Тебе не надо с ними.

– Но... это мои друзья.

– У бьорсьерков нет друзей. Или ты служишь у меня в команде, или идешь к ним. Тогда можешь проваливать.

Даг скрипнул зубами. Ивар издалека кивнул ему, мол – подчиняйся приказам!

– А почему ты «из клана Топоров»? – любопытствовали соседи. – Где такой клан?

– Ты не датчанин?

– Он понимает язык русов. Он говорил с Иваном, с тем, что сидит на шестом руме...

– Эй, покажи нам, где солнце!

– Меченый, ты – рус? Ты из кривичей?

– Оставьте его в покое! – прорычал Торир Скала. – Садись со мной, парень. Будем ужинать.

Даг оценил расположение се-конунга. Скале прислуживали двое меченых рабов. В шатре его ждала рабыня. Прочими привилегиями вождь не пользовался, делил со своими дренгами все на равных. Одни звали его хавдингом, другие – конунгом, третьи, самые взрослые – просто по имени, но уважали все одинаково. Когда принимались за еду, никто не выделял Ториру лучший кусок или лучшее место, в его ведении оставался только тайный рундучок в шатре. Еще сам шатер и четвертая часть добычи, из которой, впрочем, покупалось многое необходимое для хирда. На этом привилегии заканчивались.

Юный Северянин уже видел, как викинги честно делили добычу. Впрочем, Даг уже имел возможность убедиться, чем оборачивается неповиновение. Когда двое на «Кабане» подрались и не прекратили драку даже после приказания форинга, их связали и кинули в трюм. Но пыл драчунов не угас, один из них заехал в глаз своему корабельному форингу. Торир приказал притащить парня на берег. Ближние лютые ретиво исполнили приказание. Перед лицом всех трех экипажей Торир показал, что не зря носит свое прозвище. Несмотря на то что разбушевавшийся викинг четыре года ходил под началом се-конунга в походы, храбро дрался и был честен с друзьями, Скала приказал отнять у него оружие, долю добычи и привязать его на берегу. Отверженному оставили только тупой нож:, которым предстояло долго пилить ремни из тюленьей кожи. Второй драчун отделался огромным штрафом в пользу экипажа.

Торир Скала действовал жестоко. Но это Северянину тоже нравилось. Невольно для себя он примечал каждое движение, каждое слово вождя. Еще на берегу он твердо решил, что станет сильным конунгом. Пусть у него пока нет своих ленных земель и своих усадеб, он станет конунгом на море, а потом подчинит себе всех, всех...

– Меченый, скажи, меня ждет красотка на Готланде?

– Даг, сваришь нам сладкой кашки?

Мужчины у соседних костров наелись и снова принялись высмеивать юного повара.

– Не слушай их, парень. Они добрые, просто нечем поразвлечься! – Торир щелкнул пальцами, раб налил сладкого вина.

– Я не слушаю, – кивнул Даг. Почему-то после качки он смотреть не мог на еду.

– Так ты собирался стать жрецом?

– Я хочу стать херсиром.

– Хм... Кому ты хотел бы служить? – проницательно глянул Торир. – Херсир не может быть сам по себе. Если ты верховодишь дренгами, то кому-то должен подчиняться.

– А разве ты подчиняешься кому-то? – смело спросил мальчик. – Кому вы служите?

– Ты – хитрец! – рассмеялся се-конунг. – Мы служили Сигурду Хоконсону, но его убил подлый змей Харальд.

– Это который Синезубый? – попытался проявить свои познания Даг.

– При чем тут конунг данов? – удивился Торир. – Я говорю о Харальде Серая Шкура, который подло захватил Норвегию. Он убил многих достойных мужей, а сам давно просится на виселицу...

– Он убил моего господина Трюггви, – хмуро добавил подошедший к костру Краснодым. – Он убил моих троих сводных братьев, они все охраняли конунга Сигурда. Он убил мужа моей сестры, тот охранял ярла Трюггви. Зато жена ярла успела бежать...

– Да, это великая радость, она бежала в ту ночь, когда Серая Шкура послал к ней убийц. Она была тяжелая от Трюггви, так что наверняка уже родила ему сына или дочь...

– Лучше бы сына, – пробурчал Эбби Краснодым. – Тогда он вернется и отомстит.

Даг открыл рот, чтобы рассказать о трехлетнем сыне Астрид, но вовремя встретился взглядом с Иваром. Бьорсьерк еле заметно покачал головой. Оказывается, даже близкие друзья Ивара не знали, чем закончились приключения Астрид.

– Расскажи моим друзьям, что такое «Клан Топоров», – перевел разговор Ивар. – Быть может, ты сам из словенов?

– «Клан Топоров» – это не словены, – авторитетно заявил Дотри Германец. – Я ходил в Гардар. Они не любят драться топорами!

– Ты просто не был в Кияве, – возразили от соседнего костра. – Там дерутся всем подряд. Ты плохо знаешь русов, Германец. Они спят, пока их не разбудишь...

 

Глава сорок первая

В которой Дагу приходится распрощаться с завтраком, зато он находит игрушку и свое место на палубе

Утром Торир Скала дал команду идти в открытое море. Где-то там, за бесконечными серыми горбами, прятался богатый остров Готланд. Берег не успел еще скрыться из виду, как в Дага вцепился вчерашний кошмар.

У парня началась морская болезнь. Плавать его учили отец и старшие братья, но никто не учил сутками ходить в бурю на драккаре. В открытом море все оказалось не так, как на суше. Ровно передвигаться не получалось, на мокрой палубе приходилось все время за что-нибудь цепляться. Укрыться от дождя и соленых брызг было некуда, соль появилась повсюду – в волосах, на бровях, просолилась вся одежда. Дага поразило и немного напугало отхожее место. Справлять надобности предстояло прямо в море с палубы, ухватившись за канат. От одного вида темно-зеленых, почти черных валов у Дага вся съеденная баранина полезла назад. Кое-как освободив желудок от завтрака, Даг поплелся к своему веслу. Привычные к работе плечи и ноги не болели, но, едва схватившись за толстую рукоять, юный Северянин закусил губы от тупой боли в животе.

Заночевали в открытом море, на палубе некуда было скрыться от косых холодных струй. Викинги вытащили из-под палубы мешки, сшитые из целых шкур. В мешках спали по двое. Промокшего, стучавшего зубами Северянина пригласил к себе в компанию Краснодым. Дагу вначале вовсе не понравилась идея спать в обнимку с просолившимся, не слишком чистым мужиком, но скоро он понял, что это единственный способ согреться. В одиночку в мешке было очень холодно. Только се-конунг и свободный кормчий укрывались в палатке на корме. Там Торир Скала хранил всякие важные вещи, например – компас, почти бесполезный в непогоду. Без солнца и без звезд угадать направление не мог никто. Поэтому обычно кормчий старался не слишком отклоняться от берега.

На очередную смену Дага растолкали под проливным дождем. Краснодым рассудил, что ветер сменил направление и можно ставить парус. На мачту одним из первых послали Дага. Парус упал вниз тяжелой сырой массой, развернулся, обдав команду потоками ледяной воды, и моментально потянул судно вперед.

– Крепи канаты! – проревел форинг. – Держать на два локтя к ветру!

Даг не сразу понял, о чем он говорит. Но старшие товарищи разбирались в командах прекрасно. Оказалось, что в каждой свободной смене гребцов все обязанности тоже жестко распределены. Одни задраивали все щели в палубе, другие – упираясь ногами, выбирали свернутые бухты канатов, третьи – разворачивали парус. Серо-красное полосатое полотнище неторопливо развернулось, захватывая в мокрые объятия все больше воздуха, и вдруг...

Драккар буквально рванул вперед. Даг явственно ощутил, как напряглось и застонало под водой рулевое весло. Могучий киль, вытесанный когда-то из целой сосны, принял на себя огромную нагрузку, но стойко выдержал. Блоки кряхтели от напряжения, бортовая качка то усиливалась, то слабела.

Кормчий теперь правил в открытое море, высокие утесы фиордов еле угадывались за свинцовой пеленой дождя. Волны перекатывались по палубе, захлестывали ноги гребцов, но полностью утопить корабль не могли.

Следом подскакивали на волнах «Серый журавль» и «Кабан». «Серый журавль» то норовил взлететь, то устремлялся клювом в самую пучину.

– Двойная смена гребцов! – перекрикивая свист и гул, проорал форинг. – Держись, ребята! Надо обогнать посланцев Одина!

Даг освободил свое место у весла, подтянулся к борту, хотя правила запрещали это. Се-конунг пытался обогнать грозовой фронт, в который драккары угодили с вечера. Это им почти удалось. Впереди, на юге, отчетливо виднелась полоска светлого неба. Казалось, что там и буря потише, и косые потоки дождя не так заметны. Но остров, который предстояло грабить, пока прятался за горизонтом.

К обеду Дагу стало чуточку получше, он заставил себя проглотить кусок мяса. Дага уже не тошнило, как накануне. Есть он еще почти ничего не мог, и слабость в коленках сохранялась, но уже без проблем вдыхал запах чужой еды.

Невзирая на свою болезнь, он все сильнее привязывался к этим людям и к кораблю. Ему нравилось, что они подчиняются вождю с первого слова. Нравилось, что каждый твердо знает свои обязанности. В свободной от весел смене никто не путался под ногами. Одни были готовы прикрывать гребцов щитами, другие держались за копья и щиты. Они совсем не походили на расхлябанных нагловатых дружинников лагмана, собиравших подати с бондов. Еще меньше экипаж: «Золотой девы» походил на неотесанных ландбу, собиравшихся в ополчение для общей обороны. Ополчение от каждого сюсла подчинялось только своим хавдингам, часто враждовало с соседями и сложно поддавалось общему командованию конунгов. Даг хорошо помнил, как собиралась эта разномастная толпа на большом тинге. Недаром одноногий Горм с фермы отца тогда кряхтел, что против обученного войска саксов такому сброду не устоять...

– Эй, одиннадцатый рум, оглох?!

Даг не сразу сообразил, что обращаются к нему. Прочие уже заняли место на банках. Конунг распорядился грести, помогая парусу. «Золотая дева» летела, выпрыгивая из длинных пенистых волн. У Дага при каждом прыжке в животе становилось отвратительно пусто, но он кое-как удерживался от рвоты.

– Глазастик, бегом наверх! – рявкнул Краснодым. От группы «отдыхающих» отделился щуплый жилистый вояка в лосиной безрукавке, скинул обувь и шустро полез по вантам на верхушку мачты. Там он пробыл недолго. Держась одной рукой, он сделал несколько жестов, которые внизу поняли все, кроме Дага.

– Он видит фиорд... к нам идут шесть кораблей... под красными флагами...

Красный флаг на мачте не мог означать ничего хорошего. Это Северянин уже успел выучить. Красный флаг означал, что их заметили и собираются атаковать. Очень скоро Даг смог их увидеть даже со своего сидячего места.

– Левый борт, табань! – скомандовал форинг. – Лучники, стрелу! Готовь цепь!

– Это готландские псы, проклятое островное отродье, – пробормотал сосед Ингвар, выгибаясь под тяжестью весла. – Видать, Торир хотел захватить их врасплох, но не вышло...

Даг тоже навалился изо всех сил, уперся пятками в сундук переднего ряда. Но инерция хода была слишком велика, весло тащило обратно.

– Торир, они приведут подмогу! – Краснодым выглядел крайне озабоченным.

– Клянусь веслом Ньяда, ты будешь меня учить?! – взревел се-конунг. – Каждый из наших парней стоит троих готландских трусов, и ты сам об этом знаешь!

– Эбби, они нас видели!

– Ну и что? Эти островные крысы – все трусы! Пусть бегут к своему конунгу и пожалуются на нас! Видите – они уже удирают?

Оба вражеских корабля быстро разворачивались. Мокрые весла взлетали над водой, точно ножки суетливых жуков.

– Вперед, вперед! – подгонял гребцов Торир. – Эй, Глазастик, передай на «Журавль» – держать на две доли к ветру! Ивар, собирай своих, будет жарко! Краснодым, сменить гребцов!

Сердце Дага стучало вместе с гудящим барабаном. Его место у весла занял другой викинг. Обе свободные смены разобрали щиты. Кормчий обеими руками вцепился в рулевое весло. Подслеповатый барабанщик Трюггви лупил колотушкой в растянутую бычью кожу и беззвучно хохотал, подставив лицо ветру. Глазастик взобрался на мачту, передал сигнал соседям и шустро скатился вниз.

Драккар чайкой взлетал над пучиной и нырял вниз. Снасти скрипели на все лады, с оглушительным треском надувался и опадал парус. Свободные смены выстроились вдоль бортов, каждый на своем месте. У Дага теперь тоже имелся кусочек борта, за который он лично отвечал. В первую очередь предстояло защищать гребца со своей же, одиннадцатой скамьи.

– Держать на долю к ветру!

– Их шесть против нас троих!

– Глазастик, раздай копья!

Впередсмотрящий сковырнул доску над потайным сундуком. Зазвенел металл, викинги вооружались тяжелыми копьями. Корабль стал походить на ощетинившегося ежа. Он продвигался вперед ощутимыми рывками. Барабан колотил в ушные перепонки.

– Копья – к бою! Крюки – к бою!

– Лютых – к передней мачте!

Копье для Дага оказалось слишком тяжело. От Сьеберна Зубастика ему достался меч не слишком хорошего качества. Было заметно, что клинок несколько раз загибали, а потом распрямляли. Но, к своей радости, под грудой копий, в самой глубине хранилища, Даг приметил кое-что стоящее. Там валялся еще один меч с расколотым навершием, слишком короткий для взрослого бойца.

Даг пошарил в глубине ящика. Рукоять легла в руку, точно парень с ней родился. Железо на лезвии почти не затронула ржавчина, согнуть его тоже не получалось, и заточено оружие было замечательно. Северянин сделал несколько пробных замахов. В груди что-то екнуло. Меч слушался его, как старшего брата. И сделан он был весьма хитро, даже странно, что викинги не заметили этого. Опытным взглядом кузнеца Даг оценил голубые разводы на лезвии, едва заметный изгиб с желобком и заметно смещенный центр тяжести. Скорее всего, взрослым бойцам просто лень было возиться с оружием, предназначенным для подростка. Они даже не представляли, какая ценность угодила к ним в руки. Северянин вспомнил, как друг отца, кузнец из Бирки, показывал им мечи из нового железа, закаленные новым необычным способом. Судя по всему, этого «малыша» тоже произвели на свет искусные мастера...

– Хо-хо, это детская игрушка! – усмехнулся сосед Ингвар, когда Даг вернулся на место. – Я помню, откуда он. Мы дрались с фризами, спалили им три деревни. Там были граф и его сын. Сынок вроде тебя. Постарше на год или два... Они дрались, как крысы, зажатые в угол. Хорошо дрались, мы потом сожгли их вместе со своими... А меч никому не подошел. Никому неохота его чинить.

– Мне подойдет... – Даг внимательно разглядывал остатки сложной инкрустации и затейливую вязь на клинке. – Я починю его. Я назову его «Костолом».

Он упер острие в палубу и попытался согнуть. Навалился всем телом, ожидая хруста, какой происходит всегда, если в руде слишком много угля. «Костолом» спружинил, но устоял.

– Я починю тебя... – повторил Даг, ощупывая пальцем каверны на рукояти, где прежде сверкали драгоценные камни. – Мы подружимся втроем... Мы всех победим!

Третьим в их компании по праву стал боевой топор погибшего Зубастика. Точнее – его запасной топор, тоже слишком легкий для здоровенного викинга. Но Дагу он оказался как раз впору. Северянин решил, что на привале сделает себе такую же удобную перевязь, как Дотир Германец. Тот орал и стучал копьем по борту вместе с товарищами, а две скрещенные секиры висели у него в кожаных петлях за спиной, не мешая драться. На родине Дага так никто не делал. Таскать оружие на перевязи считалось уделом деревенщин, благородные люди носили мечи на поясе. Но в море не до благородства!

Тем временем на востоке показалась береговая полоса. Остров Готланд в представлении Дага был небольшим клочком суши, на котором в довольстве и лени жирело несколько деревень. Но вместо крошечного островка на горизонте громоздился целый материк. Там вздымались к небу горы, тянулись дымы сотен костров, флотилии рыбачьих лодок сновали между сетей.

– Торир, обойдем их и нападем, как в прошлый раз? – предложил форинг «Золотой девы».

– В прошлый раз мы их обдурили, – хихикнул в ухо Дагу сосед. – Мы сделали вид, что удираем. А сами обошли скалу и славно пограбили в деревне...

– Ивар, задайте им жару! – Торир обернулся к бьорсьеркам.

Палуба перед мачтой расчистилась. Люди расступились в стороны, позволяя бьорсьеркам приготовиться к битве. Ивар, Орм, Байгур и четверо других передавали друг другу сосуд с уже знакомым Дагу кошмарным напитком. Они скинули одежду. Несмотря на пронизывающий ветер, от раскаленных торсов мужчин валил пар. На мгновение Даг встретился с Иваром глазами. Главарь «медведей» еще не пришел в состояние безумия, он подмигнул парнишке, как старому приятелю, но не позвал к себе.

– Тебе не надо с ними, – снова услышал Даг слова Торира Скалы. – Ты волк, а не медведь...

Но Северянин уже протолкался сквозь толпу. Он принял из рук старшего товарища питье и сделал четыре больших глотка. Небо и язык свело от горечи, в ушах застучало, а ноги снова стали ватными. Но эта слабость быстро прошла, уступив место ярости.

– Всем залечь! Пусть они не видят, сколько нас!

На «Золотой деве» к тому времени осталось всего пять пар гребцов. Планшир так густо утыкали стрелами, что корабль стал походить на ощетинившегося ежа. Враги целили теперь в весельные порты, несколько человек было ранено в руку и незащищенное бедро. Даг прополз между сражавшимися викингами на самый борт. Секонунг обернулся с искаженным лицом, на щеках его вздулись желваки, глаза полыхали радостным огнем в предвкушении предстоящей схватки.

– Пусть эти гнилушки думают, что мы мертвы! – прорычал Торир.

Северянин уже не смотрел назад, только вперед. Он видел, как беснуются воины на вражеских кораблях, видел раскрашенные морды деревянных чудовищ. Он не чувствовал ничего, кроме клокотавшей в груди ярости. Ему хотелось еще волшебного напитка, но Ивар больше не дал.

– Ты можешь умереть, зверек. – Гигант потрепал мальчика по плечу. – Держись позади меня, мы из них нарубим щепок!

– Кидай цепь! Сомнем их!

– Сцепить борта!

«Журавль» и «Кабан» догнали «Деву», с борта на борт полетели цепи и канаты. Бьорсьерки приплясывали на носу, Орм скакал, подражая свирепому шутуну, Байгур рычал и царапал себе грудь, другие готовились броситься на абордаж:. Ивар зажал в зубах длинный нож:, «Несущий гибель» трепетал, почуяв кровь.

Шесть драккаров уверенно шли навстречу. На палубах уже можно было разглядеть мужчин в доспехах. Они потрясали секирами и что-то орали, но ветер относил звуки в сторону.

– Навались! – проревел Скала. – Круши их! Не дайте им прорваться!

Даг поднял оба меча. Сердце было готово выпрыгнуть из груди.

Готландцы вопили, как стая взбесившихся псов. Их главарь бил себя в грудь кольчужной рукавицей, стоя на носу корабля.

Корабли с красными парусами внезапно вынырнули очень близко.

Лобовой удар оказался страшен. Многие гребцы попадали со своих скамеек, лопнули канаты, с треском сломались весла. Дага оторвало от палубы и швырнуло на соседа. Но се-конунг не зря приказал связать драккары между собой.

– Топи их! К рыбам их!

– Один с нами! Вперед, нас ждут валькирии!

Копья и крючья столкнулись. С обеих сторон поднялись вой и ругань. На Дага надвигалась стена перекошенных рож:, оскаленных пастей, напряженных мускулов.

– Эй вы, мало что ли вам досталось? – кричали с той стороны. – Давайте, идите сюда, мы вам устроим веселье!

Ивар в последний раз хлебнул грибной настойки. Его глаза налились кровью, ноздри затрепетали, как у зверя, почуявшего кровь. Указания, отданные братьям, оказались последними его внятными словами. Подхватив меч, Ивар в два прыжка пересек палубу и запрыгнул на планшир вражеского корабля. Он врезался в гущу врага с такой силой, что передняя шеренга, державшая щиты, была смята.

– Вы ступайте по левому, а вы – по правому борту! – скомандовал Торир своим лютым. – Рубите щиты, чтоб обвалился шатер. И рубите все канаты!

Шестеро кинулись по правому борту, в брешь, пробитую бьорсьерками. Шестеро рванули через левый борт. Одновременно полетели копья с «Журавля» и «Кабана», захрипели первые убитые.

– Бей их, мой верный «Костолом»! – прошептал юный викинг. – Вот и пришел твой черед показать, на что мы годны вместе!

 

Глава сорок вторая

В которой медвежий напиток заменяет завтрак, топоры уступают зубам, а Даг Северянин обретает счастье

Даг кинулся на врагов, с удивлением замечая, насколько они вдруг стали неповоротливы. Фризы тоже завопили в ответ и кинулись навстречу, колотя мечами в свои щиты, но бежали они вдвое медленнее Дага. Краем глаза Северянин видел Ингвара и Дотира Германца, и Эбби Краснодыма, и других. Они тоже орали и тоже храбро атаковали врагов.

Не добежав до борта два шага, Даг подпрыгнул. Это оказалось совсем несложно после стольких месяцев прыжков под руководством Орма.

Готландцы тоже прыгали навстречу. Многие противники хватались друг за друга и летели в воду. Драккары раскачивались на волнах. На «Кабане» положение складывалось самое тяжелое, островитяне завладели инициативой и проникли на палубу. Гребцы бросили весла и вступили в бой. Орм и Байгур поспешили туда на помощь. Там, где Орм махал дубиной, образовывалась свободная дорожка, готландцы сами прыгали за борт.

Даг очутился на палубе чужого драккара, над ним хлопал багровый парус. Впереди Ингвар получил сильный удар и свалился на оба колена. Дотир Германец заслонил его и нанес вражескому дренгу удар в грудь. Он ударил с такой силой, что копье проткнуло человека насквозь и ранило того, кто стоял за ним.

Даг пригнулся, заметив летящее на него копье. Копье убило одного из викингов Краснодыма, но тот успел схватить за ногу ближайшего соперника и уволок за собой в пучину. В этот момент набежавшая волна столкнула борта кораблей. Упавших в воду буквально размазало.

Орм орудовал дубиной, не замечая, что двое повисли у него на загривке. Он с такой силой врезал форингу вражеского корабля, что тот со сломанной шеей вылетел за борт. Затем Орм голыми руками сломал шею еще одному нападавшему.

Ивар бился на мечах сразу с тремя противниками. У его ног истекали кровью четверо. Торир Скала наступал на островитян в первых рядах, лютые поддерживали его с флангов. Торир шел на соединение с оторвавшимися бьорсьерками, вокруг них бестолково махали оружием враги. Их было слишком много, они мешали друг другу.

Даг потерял Ивара из виду, хотя тот велел держаться поблизости. Зато рядом снова очутился Дотир Германец, он выхватил из-за спины обе секиры и с трудом сдерживал врагов. Какой-то человек полез на мачту, надеясь спрыгнуть на германца сверху. Даг взмахнул мечом и перерубил готландцу щиколотку. Тот рухнул на палубу. Даг снова пригнулся, перекатился в сторону, вскочил и всадил меч снизу в горло какому-то краснорожему дренгу.

Он прыгал и уворачивался, и был гораздо быстрее их!

Сражение шло с переменным успехом у самого борта. Бойцы Торира никак не могли проникнуть дальше, их встречала сплошная стена железа. Но Скала поступил умно, сцепив корабли. Три вражеских драккара вынуждены были обходить «Золотую деву» на веслах, в надежде напасть сзади. Тем временем Орм и другие бьорсьерки потеснили островитян с палубы «Кабана» и сами перескочили на борт длинного полосатого снеккара.

– Рубите им трюм! – прокричал се-конунг. – Парни, вниз, рубите дно!

Байгур потерял оружие. Он схватил лодочный крюк и раздавал им удары налево и направо. Эбби Краснодым качался от ран, он был ранен четырежды, но крепко стоял на ногах. Блондин с длинными волосами вышел против Ивара. Он попал Ивару по ноге, тот оперся спиной о мачту и продолжал обмениваться ударами. Первый удар бьорсьерка пришелся в гарду меча, он отрубил руку блондину в локте. Следующим ударом Ивар расколол шлем другому готландцу.

Торир крикнул, чтобы все свободные гребцы держали оборону на корме и не давали подойти снеккарам врага. Дотир Германец с ревом вырвал у нападавших сразу две алебарды и швырнул их обратно.

Даг бежал по планширу, перепрыгивая через сражавшихся. На бегу он полоснул по лицу одноглазому бородачу, тот как раз собирался добить раненого дренга из команды «Кабана». Даг спрыгнул за мачтой, на которую опирался Ивар. Палуба была мокрой от крови, вокруг парень видел одни лишь прыгающие ноги. Его пока никто не замечал. Даг разогнулся и кинулся на взрослых противников Ивара. Он мало что соображал в тот момент. Мечи плясали в руках, точно выхваченные из воды лососи. Северянин снова угодил кому-то в лицо, в следующий миг он оказался весь забрызган кровью.

Внизу, под палубой, стучали топоры и уже шумела вода. С грохотом рухнул шатер, подрубленный людьми Торира. Под ним барахтались человек десять и никак не могли выбраться. На соседнем снеккаре занялся пожар, красный парус горел прямо на мачте. Люди с «Журавля», нарочно оставленные Ториром в засаде, с ревом выскочили из-под палубы и накинулись на противника. Каждый успел дважды метнуть копье. Головной снеккар готландцев оказался отрезан от помощи. Островитян добивали, как беззащитных овец. Затем, очистив палубу, Торир приказал перебросить силы на соседний борт.

На Дага кто-то накинулся сзади, но опрометчиво подставил голый локоть. Недолго думая, Северянин прокусил противнику руку до кости. Тот завопил от боли, забыв о топоре в свободной руке, и тут же получил дыру в затылке.

– Ты смотри, Торвальд! Этот мальчишка станет великим граммом... если его не вздернут раньше! – захохотал в усы Эбби Краснодым.

– А что я должен был делать? – разозлился Даг, сплевывая чужую кровь. Азартное бешенство кипело в нем, не находя выхода. Неудержимо хотелось драться, бежать, ломать все вокруг себя...

– Нам не отбиться! Они лезут и лезут! – Дотир Германец обернул к товарищам взмокшую физиономию.

На конце его алебарды, высунув язык, болтался мертвый готландец. Еще пятеро врагов, словно хитрые россомахи, кружили подле Ивара, выжидая, когда раны богатыря ослабят его окончательно. Между этой пятеркой и отчаянным бьорсьерком лежала груда трупов. Это было похоже на небольшой оборонительный вал.

– Ты предлагаешь сдаться? – возмутился форинг. Весь израненный, командир «Девы» продолжал сражаться.

На помощь Ивару спешили его соратники. Сверху, по наклонной, прилетела стрела, ударила Байгура в плечо, застряла в толстой куртке. Байгур с хохотом выдернул стрелу, но другая тут же воткнулась ему в грудь.

Ивар стряхнул очередного мертвеца с меча, вовремя обернулся к крадущимся врагам. Боевой задор еще не остыл в нем, а Байгур для храбрости отхлебнул еще отвара. Прорываясь вдоль палубы, Байгур кому-то перегрыз горло. Вся его рожа теперь походила на сплошную рану. Даже свои расступались у него на пути. Даг старался держаться от этой парочки подальше, уж больно они страшны были в деле. Но и не восхититься их отвагой было невозможно.

Внезапно палуба под ногами заскрипела, доски стали расходиться. С визгом отлетал крепеж:. Вода заполняла трюм, вражеский корабль шел ко дну.

– Они бегут! Бегут, проклятые крысы!!

Не приняв бой, два готландских снеккара из шести резво уходили на веслах к берегу. В волнах плавали десятки трупов. Дренги с «Журавля» рубили дно второму кораблю готландцев. Третий вовсю горел. Его команда спасалась вплавь.

Викинги дружно затянули боевой бессловесный напев. Холмистый берег Готланда надвигался темной громадой. Где-то там отважных воинов ждали сокровища, слава, женщины и трофейное оружие.

Далеко впереди, у пенистой линии прибоя, наметилось шевеление. Где-то там вражеские драккары выстраивались в линию, готовясь отразить атаку славного Торира Скалы.

Но это было неважно.

Неважны стали боль от полученных ран и будущие потери.

Неважны золото и рабы.

Неважно, что придется спать в мешке, пить вонючую воду и жрать соленую рыбу.

Даг впервые в жизни чувствовал себя абсолютно счастливым.

Он стоял у борта, любуясь на свой окровавленный меч, пел вместе со всеми и ощущал на плечах тяжелые, но такие родные руки друзей. Сам Торир Скала обнимал юного викинга за плечи, и Ивар улыбался ему, и Эбби Краснодым, и Орм, и другие...

Северянин сжал в кулаке свой заветный амулет. Он твердо знал – он найдет славный город Йомс и станет великим херсиром.

Даг был счастлив.