Михаэль зашла в шатер императора, оставляя снаружи Дэймоса и Энгера, который следил за очнувшимся наследником. Первый шок, настигший парня после пробуждения, прошел. Криков больше не было, он просто напряженно осматривался по сторонам, предпочитая не задавать лишних вопросов. Понятливый.
Визирис был не один. Кроме императора под навесом собрались незаменимый секретарь его величества, лорд Грэд и еще один длинный худощавый мужик с сухим выражением лица и залысиной. Его Миша уже видела на собрании за столом двенадцати.
— Михаил. — Воскликнул император, проходя к девушке. — Я приветствую тебя этим замечательным утром. Ты ведь не против попутчиков?
— Его Величество спрашивает у меня? — Усмехнулась она.
— Твой друг, Михаил. Мне казалось, мы с этим разобрались. — Проговорил Визирис, легонько похлопывая по плечу. — Так что ты скажешь?
— Честно признаться, я был уверен, что ваша свита, будет чуть больше. — Улыбнулась Михаэль, замечая открытые от удивления рты людей в шатре. Кажется, они были несколько озадачены возмутительной неофициальностью их разговора.
— Здесь важно не количество, а качество. То есть, ты, мой друг. — Император прошел к выходу. — Господа, прошу за нами.
Выйдя на палящее солнце, император медленно осмотрелся вокруг, потом кинул взгляд на ожидающих темных.
— Господа, я вас приветствую. — Проговорил Визирис, после чего обратился к Дракону. — Дэймос, как вам вчерашняя битва? Остались довольны жатвой?
— Я доволен, когда доволен мой господин. — Ответил неторопливо мужчина, смотря на Мишу.
— Это просто поразительно. Откуда такая покорность? Либо слухи врут, либо Михаил блестяще справляется с ролью хозяина. И мне кажется, что верно второе. Что скажите, лорд Грэд? Помнится, Дракон одно время числился за вашей семьей.
— О, Ваше Величество. Все так. — Протянул лорд напыщенно. — И я хочу сказать, что доблестный предок нашей семьи использовал очень эффективные методы. Не знаю, что приходится применять Михаилу, чтобы добиться подобных результатов. — Потом он гаденько ухмыльнулся, обратившись к Михаэль: — Может вы только снаружи миленький мальчик? Как говорится, в тихом омуте…
— Не беспокойтесь, лорд. До доблестного предка вашей семьи мне далеко, можете поверить. — Ответила Миша, замечая, как багровеет лицо Грэда. — Энгер, строй портал. Мы отправляемся в Джаути.
Уже давно известная ей процедура прошла по старому сценарию, после чего все по очереди прошли через портал. Переступив порог, Миша зажмурилась от слепящего солнца, ударившего ей прямо в глаза. Прикрыв их рукой, Михаэль неторопливо огляделась. И после этого ей сразу стало понятно, почему столицу империи Аскар называют одним из богатейших городов мира.
Они оказались на главной площади города, находящейся перед императорской резиденцией. Широкой, вымощенной белым камнем площади, от которой лучами отходили просторные прямые улицы, вдоль которых высились дома. Легкая, изящная архитектура и белый цвет делали их похожими на облака, спустившиеся с небес на землю.
Вокруг гостей, двигалась и переливалась пестрая масса людей. Гуляющие дамы, с ног до головы укутанные в легчайшие тканые золотом шелка, развевающиеся под едва ощутимым ветерком. Их темные глаза смотрели с неприкрытым интересом, завораживали, манили. Золотые украшения: сережки, браслеты, бубенцы на одежде, издавали певучую мелодию при каждом шаге их плавной неторопливой ходьбы.
Крепкие сильные мужчины, похожие на воинов. Тучные, обширные тела купцов, обтянутых яркими тканями. Худые и тощие фигуры рабов. Маленькие и ловкие — уличных бродяг и воров.
Толпа менялась, как узор в калейдоскопе, не позволяя взгляду задержаться на одном конкретном человеке.
Миша посмотрела на небо без единого облака, затем на фонтан, около которого они появились, а потом вдаль, на дворец. «Дом» подошел бы больше божеству, нежели человеку. Дворец, сверкающий золотом, поражающий размахом, пугающий высотой, восхищающий тонкостью резьбы и красочностью витражей.
Господа. Этот город великолепен. — Отозвался лорд Грэд, оглядываясь по сторонам. — Вы только посмотрите на их прекрасных женщин.
— А я-то все гадал, зачем вы с нами отправились. — Пробормотала Миша, огибая фонтан. — Но я не могу не согласиться с вами — город великолепен.
* * *
С каждым их шагом дворец проявлялся себя по-новому, проступали новые мелкие детали. Почти игрушечные балкончики. Скульптуры и барельефы, украшающие фронтон дворца. Мощные колонны, отделанные резьбой. Широкая мраморная лестница. Вход, в который бы прошел даже слон. Роскошные сады, окружающие все это великолепие. Неподвижно стоящая стража, доспехи коей отражали солнце и слепили глаза. Еще какая-то вечно беспокойная фигура, ходящая из стороны в сторону у врат.
— Ваше Высочество. — Маячащий у ворот человек был никем иным, как уже знакомым им послом. И теперь мужчина поспешно спускался гостям навстречу по широкой лестнице, устланной красным узорчатым ковром. Оставалось только гадать, сколько дней и ночей полотно с замысловатым орнаментом ткалось несчастными рукодельницами. — Мы приветствуем вас и ваших спутников в Джаути. Вас ожидают, прошу следовать за мной.
Потом его взгляд коснулся сына императора, но он лишь поклонился ему, не пытаясь подойти, понимая, что жизнь наследного принца до сих пор находится в руках Михаила Джелли.
Посол быстро развернулся, направляясь к входу во дворец, а за ним последовали все остальные.
Под крышей дворца было необычайно прохладно, а в воздухе витал аромат цветов и нежных благовоний.
Всю дорогу Миша внимательно и удивленно рассматривала убранство дворца изнутри: мозаики на стенах и полах, начищенные до блеска золотые предметы интерьера, сложные узоры гобеленов, ковры, резная мебель. Рабов, которые казалось, тоже являлись частью интерьера, стоя с низко опущенными головами вдоль стен.
Проходя мимо палат, из которых доносились красивый женский смех и веселые разговоры, Миша сбавила шаг. Григорий Грэд же умудрился заглянуть в комнату.
— Господа желают отдохнуть? — Осведомился угодливо посол.
— Д…
— Нет. — Отрезала Миша, заставляя остальных недовольно на нее посмотреть. — Мы можем отдохнуть и дома. Сюда мы пришли не за этим.
— Тогда, прошу за мной. Император ожидает вас в обеденной зале. — Поклонился ей мужчина, продолжая путь.
— Господин Джелли. — Послышался за ее спиной недовольный голос Грэда. — Почему вы решаете за всех?
— Потому что, лорд, как только вы переступите тот порог, вас не спасут даже мои темные.
Ее слова заставили Визириса рассмеяться, а Грэда что-то возмущенно пробормотать.
Долго им идти не пришлось: уже через несколько минут гости оказались перед высокими двойными дверями, у которых стояла стража. Сопровождающий свиты сделал жест рукой, приказывая пропустить гостей внутрь.
Император вошел первым, за ним последовала Михаэль, быстрым взглядом окинувшая помещение, в котором оказалась. Предназначенная для приема важных гостей эта зала полностью оправдывала свой статус. Но что больше удивляло — стиль этой комнаты. Никакого длинного стола и стульев, здесь были лишь мягчайшие подушки и ковер, заставленный разными яствами.
В блестящем, лоснящемся одеянии пурпурного цвета на почетном месте расположился сам император. Длинная черная борода, пронзительный сверкающий взгляд, сабля, прикрепленная на левом боку — это помешало Мише рассмеяться, хотя внешний вид низкого полноватого человека, пестро разряженного и обутого в тапки с загнутыми носами, вызывал смех.
— Господа, перед вами император величайшей империи Аскар — Арилла Каин Гауси. Он приветствует вас в своем доме. — Произнес посол, делая гостеприимный жест рукой. — Прошу господа, садитесь. Сегодня вы гости в этом доме, наслаждайтесь виной и пищей.
Пришедшие заняли свои места. Михаэль так же опустилась на мягкую подушку, продолжая поглядывать на императора напротив, который теперь выпрямился и смотрел на своего сына. Кажется, он был искренне рад его появлению, раз там появился такой влажный блеск.
Парень дернулся вперед, на что Миша сделала жест рукой, приказывая ему остановиться. Принц подчинился, но скорее всего, не из-за ее жестов, а из-за того, что Дэймос положил руку ему на плечо.
Отец мальчика недовольно посмотрел на Мишу, после чего произнес какие-то резкие слова своим густым, жестким голосом человека в годах.
— Светлейший говорит… — Начал было переводить посол.
— Нет. — Оборвала его Михаэль, после чего обратилась к Ворону. — Энгер, будь так добр.
— Всегда, господин. — Проговорил тот, проходя чуть вперед. — Светлейший недоволен тем, что ты командуешь в его доме.
— Только тем, что принадлежит мне. — Ответила Миша, смотря на мужчину перед собой.
В его глазах полыхнул гнев, когда Энгер перевел ее слова.
— Его сын принадлежит лишь ему. — Продолжил Ворон.
— Его сын перестал принадлежать ему с тех самых пор, как был взят в плен моим слугой. Стоит ли напоминать, что он бы уже отправился к предкам, будь на то моя воля.
— Что ты хочешь за его сына?
— Мира.
— Да будет так, как ты говоришь. Если хочешь мира, то пусть в сердце твоем будет мир. Он просит отдать сына.
Миша кинула взгляд через плечо, на парнишку, который сейчас больше всего на свете хотел самостоятельно пройти эти пять метров, чтобы оказаться, наконец, в безопасности, дома, подальше от монстра, чья рука сейчас лежала на его плече.
Когда Михаэль повернулась обратно к властителю Аскар, то заметила краем глаза, как на нее уставились четыре пары глаз, что принадлежали ее спутникам. Кажется, никто из них — от императора и до советника — не собирался ее перебивать или вступать в полемику с властителем Аскар. Мужчины предпочли роль простых зрителей.
— Когда мы будем уходить, то оставим его сына ему. — Бросила Михаэль Ворону.
— Он недоволен.
— Если буду недоволен я, то его сыном дело не обойдется. — Четко ответила Миша. — Пусть решает сам чье недовольство важнее в данной ситуации.
Михаэль смотрела на то, как меняется лицо правителя Аскар, когда Энгер переводит ее слова. Однако какие бы бури чувств ее слова не вызвали у него, император все же кивнул.
— Он не хочет войны. Он хочет мира для себя и своего народа. Поэтому просит тебя быть великодушным и благоразумным. Война ни к чему не приведет, кроме новых, уже ненужных жертв. — Перевел Ворон звучные слова. Светлейший замолчал, смотря за спину Миши. В итоге, она поняла, что на этот раз взгляд предназначался не сыну. — О жестокости твоего ручного чудовища слагают легенды. Его присутствие здесь крайне нежелательно.
— И все-таки он останется здесь.
— Пусть будет так, как ты хочешь. — Аскарийский владыка, усмехнулся, махнув рукой. — Даже в доме своего противника ты ведешь себя, как хозяин.
— Я веду себя по ситуации.
— Сколько тебе лет?
Этот вопрос ее несколько смутил, однако Михаэль не подала вида, сразу отвечая:
— Я жду свою четвертую зиму.
— Так юн. — Ворон перевел взгляд с хозяина дворца на Мишу. — У него есть предложение для тебя.
— У меня тоже. — Кивнула она, замечая на лице Ариллы слабую улыбку.
— Начинай ты, мальчик. — Это произнес уже сам император, искажая слова акцентом.
— Эта война принесла нам огромные потери. Человеческие и, безусловно, финансовые. Как насчет того, чтобы оговорить условия нашего мира?
— Он дает тебе богатый выкуп за своего сына. На каждого мертвого солдата твоей армии придется по три лании. Устроит тебя такая сделка? — Перевел Энгер.
— Ты оцениваешь их жизни в три лании? — Нахмурилась Михаэль. — А во сколько ты оцениваешь жизнь своего сына? Или твой ребенок сделан не из плоти и крови, как мои люди? Они тоже были чьими-то сыновьями. Три лании им не хватит даже на то, чтобы добраться до Вечной Обители.
Хозяин дворца резко рассмеялся.
— Ты мне нравишься, холодный мальчик. — Пробасил он с хрипотой в голосе, после чего что-то добавил на аскарийском.
— Он оценивает своего сына в сотню. — Продолжил Ворон. — Он дает за каждого твоего солдата половину от цены наследника.
Главный аскарийский советник, что сидел в углу, и записывал условия мирного договора шумно сглотнул, кидая на дипломата возмущенный взгляд из-под седых бровей.
— Мы можем договориться. — Кивнула Михаэль, после чего продолжила: — А как насчет того, что флот ваших союзников вторгся на нашу территорию? Это было довольно неожиданно.
— Не для тебя.
— Очевидно, не для меня. Тем не менее, не хотелось бы, чтобы это повторилось снова. — Произнесла Миша. — Империя Эливиар требует отдать территории, прилегающие к Южному морю. Крепость Вира, земли от Сапо и пустыни Эль-Каир и до реки Файно, которая станет своеобразной границей.
После перевода Арилла сильно нахмурился. Молчание длилось довольно долго, пока император взвешивал все «за» и «против». Его советник же, вскинув голову и выпучив глаза, смотрел на обнаглевшего беловолосого мальчишку. Хоть им теперь и придется принимать любые, даже самые позорные условия мира, так как их армия разгромлена, такие требования со стороны Эливиар — запредельная наглость.
— Аскар держится на торговле. — Осмелился советник. — Наши суда… морской путь…
— Да. Мы установим налог за проход по морю. — Малец задумался, после чего повернулся к своему императору. — Визирис, ты когда-нибудь пробовал шоколад?
— Шо-шоколад?! — Переспросил его тот. — Д-да. Да, пробовал.
— Ну и как?
— Вкусно. — Пробормотал так же недоуменно император, после чего Михаэль согласно кивнула.
— У нас не приживаются какао-бобы. Так что купцы будут выплачивать натуральный налог, в размере… триста унций с корабля.
Советник поперхнулся, но его, уже открывшего рот для новых возражений, остановил император Аскар взмахом руки. Проговорив непонятные слова, он щелкнул пальцами, после чего советник коротко поклонился, продолжая что-то судорожно записывать с самым прискорбным выражением лица. Когда же все требования Эливиар были перенесены на бумагу, Аррила что-то крикнул рабыням, стоящим поодаль, которые тут же удалились.
— Он согласен, господин. — Проговорил Энгер. — Твои условия очень тяжелые, но он принимает их. Все ли у тебя?
— Требовать больше — самоубийство. — Пробормотала Михаэль, кивая Ворону. — Каковы его условия.
— У него не условия, а подарок. Бесценный дар, который он вручает тебе, господин. За ним охотились многие, но он хочет преподнести его тебе, дабы скрепить ваш союз.
У Миши возникло дурное предчувствие.
Ее опасения подтвердились, когда в помещение в сопровождении недавно ушедших рабынь зашла укутанная с ног до головы в черное фигура.
— Моя дочь. — Проговорил хозяин дворца. — Прекрасная Кинара. Будет твоей, если ты согласишься заключить союз с нашей империей.
Закусив губу до боли, Миша замерла, смотря на закрытую фигуру девушки.
Ее «нет», вызовет масштабный скандал мирового размаха. Оскорбление, которое ей точно не простят, потому что такое искупляется исключительно кровью…
— У Михаила уже есть невеста. — Выдал Грэд, прерывая ее размышления. — Дочка Станса — Клавдия.
— Как? — Не понял Визирис, кидая взгляд на Грэда, а потом поворачиваясь к Мише. — Почему ты мне не сказал, Михаил?
— А? Это… это… — Ну и где ее красноречие в такой момент? — Визирис, я тебе постараюсь объяснить. Но позже, хорошо?
— Грэд прав? — настаивал Император.
— Частично да. — Вздохнула Миша.
— Что значит, частично? Тут либо «да», либо «нет». И мне нужны объяснения.
— Как угодно. Ты получишь их, друг мой. — Потом она повернулась к Энгеру. — Скажи, что у меня уже есть невеста.
Эта новость явно вывела из себя правителя южной империи.
— Значит, ты отказываешься?!
— Как я скажу моей избраннице, что я выбрал другую? Я испорчу свою репутацию. Запятнаю честь.
— О. У вас ведь другие порядки.
— У них разрешено многоженство. — Сообщил Энгер.
— Прошу, покажите ее лицо. — Попросила Миша.
— Она будет показана лишь в присутствии своего жениха. — Отрезал светлейший.
— А что, если жених сидит рядом со мной? — Девушка указала на Визириса.
— Михаил. Ты что себе позволяешь?! — Прошипел с угрозой в голосе император.
— Ваше Величество, если она так прекрасна, как ее описывают, то ты можешь вообще не волноваться. Получишь мир для страны, найдешь красивую жену, от тебя отстанут советники, а еще у тебя появится наследник и сильный союзник. Сам посуди, что ты теряешь?
— Император Эливиар. — Обратился к нему владыка Аскар. — Ты примешь мою дочь?
— Да… Да, приму. — Кивнул после секундного замешательства Визирис, отворачиваясь от Миши. — Покажите ее лицо.
Вздох мужского восхищения раздался в зале, когда изящные женские руки убрали с лица чалму. Прекрасная дева смотрела на собравшихся из-под опущенных густых ресниц, окаймлявших ее большие темные глаза. На ровной коже был виден свежий румянец, плавная линия носа придавала ее лицу еще больше очарования. И чего только стоили эти пухлые яркие губы. Или волосы, черные как смоль, сложенные в высокую прическу, украшенную золотыми заколками и шпильками.
Девушка была на вид чуть старше Миши, и она была слишком красива для простой смертной. Из-за чего Михаэль сразу почувствовала себя рядом с ней и ее яркой, вызывающей красотой, бледной нищенкой.
Она кинула взгляд на Визириса, который смотрел на этот «дар» с неприкрытым восторгом. Его губы приоткрылись, а глаза прищурились, когда он разглядывал ее, застыв на месте. Михаэль легонько толкнула его локтем в бок, откашлявшись, заставляя Визириса прийти в себя, поспешно выпрямиться и вернуть себе вид истинного правителя.
— Ваша дочь действительно великолепна. — Заключил Визирис.
Миша мысленно хлопнула в ладоши, понимая, что дело сделано.
— Скажи мне, Михаил Джелли. Разве моя дочь хуже твоей избранницы? — Спросил Арилла.
— Ваша дочь прекрасна, каждый, у кого есть глаза, подтвердит это. Но так уж получилось, что… — я женщина, — нам не суждено быть вместе. Но уверяю вас, Визирис — партия для вашей дочери куда более достойная.
— Хорошо. Да будет твоя воля.
— Которая осуществится вашими руки. — Выдавила улыбку Миша.
— Он спрашивает, где будет проводиться церемония. — Произнес Энгер.
— Для начала у вас, по вашим правилам, а на следующий день — в нашей империи, согласно нашим традициям. — Отозвалась Михаэль, посмотрев на своего императора. Тому, похоже, было глубоко наплевать. — Через неделю. Нам, как и вам, нужно похоронить погибших и провести три дня в трауре.
— Да. Все так. — Кивнул Арилла, подтягиваясь на своих подушках. — Эта неделя будет черной для всех нас. Пусть будет так, как ты сказал, Михаил Джелли. Бумаги будут подготовлены. — Он кивнул своему советнику, который до сих пор что-то остервенело писал. — Ты получишь контрибуцию и территории. Я сдержу свое слово. Теперь ты отдашь моего сына.
— Дракон, отпусти парня. Он нам больше не нужен — Проговорила Михаэль, беря в руки бокал с вином. — Дело сделано, господа.
* * *
— Михаил. Куда ты так торопишься, друг мой? — Крикнул Император, подбегая к Мише, которая сейчас размашистым быстрым шагом спешила оставить Джаутский дворец в прошлом… или хотя бы за своей спиной. — Я тебе еще не сказал, как прекрасно ты справился со своей задачей.
— Хм. Уже сказал.
— А теперь, дружище, ты мне расскажешь, как так получилось, что я не знаю о твоей помолвке, когда о ней знает Грэд. — Тон повелителя стал строгим и властным.
— Визирис, не всем слухам стоит верить. — Пробормотала Миша, пытаясь унять эту внезапно появившуюся внутреннюю дрожь. Только теперь стала понятно, как она была напряжена в течение всего часа, проведенного в обществе «светлейшего».
— Так это просто слухи?
— Да. Я не собираюсь жениться. Так получилось, что все решили за меня. Эта помолвка на Клавдии Станс — не более, чем фантазия ее отца.
— Да? — Возмутился Император. — Мне стоит что-нибудь предпринять?
— Нет. — Покачала головой Миша. — Можешь мне поверить, дело не дойдет до свадьбы, хотя о ней уже все говорят. Сожалею, но этого шоу они не увидят. — Через мгновение Миша добавила: — Они увидят другое.
— Люблю сюрпризы. И когда нам его ожидать? — Заинтересовался Визирис.
— Через неделю. На твоей свадьбе, друг мой.
— О. Моя свадьба. — Усмехнулся неловко император. — Никогда бы не подумал, что это произойдет настолько скоро. И так внезапно… — Он покачал головой. — Нет. Кто бы мог подумать. Но она красива, не так ли?
— Ты сам все видел.
— Но я вот чего не понимаю. Если у тебя нет невесты, то почему ты отказался? О таком браке многие мечтают…
— Сам посуди. Ты император, глава нашего государства, представитель великого рода Алариэн. А кто я? Я ей не ровня. И… она старше меня. — Миша хлопнула Визириса по плечу. — Женись, друг мой. И пусть помрут от зависти все ее незадачливые женихи. Рядом со мной идет лучший.
— Михаил. Можно ли быть благодарным тебе больше, чем сейчас. — Император внезапно остановился. — И знаешь… насчет рода…
— Я не из знатной семьи. Ты ведь знаешь, как я получил то, что имею сейчас.
— Именно поэтому я хочу назначить тебе титул.
— Титул?! — Шокировано воскликнула Миша, резко останавливаясь. — Ты хочешь всю аристократию до ручки довести?
— Какое мне дело до аристократии?! Пусть хоть удавятся от зависти. — Он размышлял несколько секунд. — Как насчет барона?
— Ммм. А может сразу назначишь меня лордом Семи Королевств.
— А ты хочешь?
— Визирис. — Протянула Миша печально. — Это не мое. Понимаешь? Я не просил этого. Никогда не просил. Ни чина, ни денег, ни темных. И я не прошу у тебя титула…
— Ты никогда бы и не попросил, потому что никогда к нему не стремился. Именно поэтому ты достоин этого больше остальных. — Император закинул руку ей на плечо, продолжая путь. — Я хочу, чтобы ты был рядом, и чтобы все вокруг уважали тебя и твой титул, который достался тебе за огромные заслуги перед отечеством. И я хочу, чтобы впредь самой громкой фамилией после «Алариэн», стала «Джелли». — Выйдя к парадной лестнице император остановился, рассматривая центр столицы с возвышения. — А ведь звучит, не так ли?