Переводчик: Мещанский Д.В.

1. Солон был сыном Эксекестида, и его семья происходила с Саламина в Аттике. Он превзошел всех своих современников в мудрости и науках[1]. Значительно превосходя, по своей природе, силой других людей, он культивировал ее ради науки, ибо он посвящал много времени на приобретение всесторонних знаний и практиковался во всякого рода добродетелях. (2) Он с детства обучался у лучших учителей, и когда достиг зрелости, то сблизился с величайшими философами. Как следствие, по причине его общения и связями с людьми такого рода, он стал называться одним из семи мудрецов и завоевал среди них самое почетное место, и не только среди мужей, только что упомянутых, но и среди всех, к кому относятся с восхищением. (3) Солон, приобрел большую известность своим законодательством, а также в беседах и ответах на вопросы, и как частное лицо стал объектом удивления, по причине своих достижений в знаниях. (4) Также Солон, когда в городе[2], по причине ионического образа жизни, роскошь и безбедное существование сделали жителей женственными, разработал изменения, заставив приучаться их к практике добродетели и подражать делам храбрых людей. Именно по этой причине Гармодий и Аристогитон[3], вдохновленные этими законами, задумали низвергнуть власть Писистрата[4].

2. Крез[5], царь лидийцев, обладавший внушительной военной силой и собравший большое количество золота и серебра, призвал к себе мудрейших из греков, провел некоторое время в их компании, а затем отправил их подальше с большим количеством подарков, получив из общения с ними много пользы. И однажды он призвал Солона и, показывая ему свою армию и свое богатство, спросил: "Знает ли он другого человека, более счастливого"? (2) На что Солон с откровенностью, свойственной философам, ответил, что ни кто, пока жив, не счастлив полностью, потому что человек, когда божество завистливо смотрит на его процветание, считает, что у него есть удача в качестве помощника, но не знает, будет ли она оставаться с ним до последнего. Поэтому, продолжил он, мы должны смотреть на это в конце жизни, и только о человеке, который прожил до тех пор и был счастлив, мы можем справедливо сказать, что он благословлен. (3) Позже, когда Крез был пленен Киром и должен был быть сожжен на большом костре[6], он вспомнил ответ, данный ему Солоном. И в то время когда огонь полыхал вокруг него, он продолжал постоянно называть имя Солона. (4) И Кир отправил людей узнать причину по какой он постоянно повторял имя Солона. Узнав причины, Кир изменил свое решение, признав правильность учения Солона, с презрением потушил горящий костер, спас жизнь Крезу и считал его в дальнейшем одним из своих друзей. (5) Солон считал, что борцы, бегуны и другие атлеты не приносят никакой пользы для безопасности государства, но только люди, которые выделяются в благоразумии и добродетели, способны защитить отечество во время опасности.

3. Когда возник спор о золотом треножнике[7], Пифийский оракул произнес следующее:

Сыны Милета, вы спрашиваете о треножнике у Феба?

Кто первый в мудрости, тому отдам треножник.

(2) Но некоторые говорят иначе, а именно: когда разразилась война между ионийцами, треножник из моря вытащили сетями рыбаки, они спросили бога, когда наступит конец войне? На что получили ответ:

Никогда не прекратится война меж меропами[8]

И ионийцами, пока золотой треножник,

Который сработал Гефест со знанием дела, вы не вернете

И не внесете в дом человека,

Кто своей мудростью предусмотрит события,

То есть, и те, что должны произойти.

(3) Милетцы, желающих следовать предписанию оракула, хотели присудить приз Фалесу из Милета[9]. Но Фалес сказал, что он не был самым мудрым из всех, и посоветовал отдать его другому мудрецу. Таким же образом и остальные шесть из семи мудрецов отвергли треножник, и он был отдан Солону, который, как считалось, превзошел всех людей мудростью и благоразумием. Но Солон сказал, что он будет посвящен Аполлону, так как тот был мудрее всех из них.

4. Солон к концу своей жизни, видя приближение катастрофы, потому что Писистрат, благодаря своей демагогии искал популярности у масс и старался установить тиранию[10], пытался сначала словом отвратить его от этого намерения. И когда Писистрат не обратил внимания на его слова, он однажды появился на рынке в полном вооружении, хотя был уже очень старым человеком. (2) И когда люди, видя эту нелепость, стали стекаться к нему, он призвал граждан воспользоваться своим оружием и сразу же покончить с тираном. Но никто не обратил на него внимания, и все пришли к выводу, что он сошел с ума, а некоторые заявили, что он впал в детство. В это время Писистрат прибыл в сопровождении нескольких своих охранников и спросил Солона о том, каким способом он намеревался свергнуть тиранию. "Моим возрастом", сказал Солон. Пораженный этой мудростью, Писистрат не причинил ему никакого вреда.

5. Те, кто нарушают законы и совершают несправедливые поступки, не могут считаться мудрецами.

6. Нам говорят, что скиф Анахарсис[11], который очень гордился своей мудростью, как только пришел к Пифиде, то спросил оракула, кто из греков мудрее, чем он. И оракул ответил:

Говорят, у подножия Эты проживает Мисон[12],

Он умнее, тебя.

Мисон родом малиец[13], и стоит его дом на горе Эта,

В деревне, под названием Хена.

7. Мисон был малийцем, который жил в деревне под названием Хена, где провел всю свою жизнь, и не был известен большинству людей. Он был включен в число семи мудрецов вместо Периандра из Коринфа, который был отклонен потому, что он превратился в жестокого тирана.

8. Солону было любопытно увидеть место, где Мисон проводил свои дни, и нашел его в сарае, занятого ремонтом своего плуга, и, решив проверить его, сказал: "Сейчас не время для пахоты, нельзя его использовать". На что тот ответил: "Чтоб он был готов к работе".

9. Хилон[14] прожил жизнь согласно своему учению, и его видели редко. Для большинства философов нашего времени характерно говорить о приятных вещах и совершать самые гнусные действия. Поэтому они практикой опровергают то, что исповедуют в теории. Что касается Хилона, то он, кроме того что посвятил всю свою жизнь добродетели, продумал и выразил многие заповеди, которые достойны записи.

10. Когда Хилон пришел в Дельфы, он решил посвятить Богу свои мудрые мысли и выгравировал на колонне эти три принципа: "Познай самого себя", "Ничего сверх меры", и третий, "За порукой расплата". Каждое из этих предложений, хотя коротко и лаконично, содержит глубокий смысл. (2) Фраза "Познай себя" призывает нас стать образованными и получить благоразумие; причем только с помощью этих средств человек может познать самого себя. А те, кто необразован и бездумно считают себя очень проницательными, согласно Платону, невежественны и имеют множество пороков[15]. Или потому, что такие люди считают, нечестивцев хорошими людьми, а честных людей, наоборот, за плохих. Ибо только так может человек познать самого себя и своего соседа, получив образование и мудрость, посланные свыше. (3). Кроме того, принцип "Ничего сверх меры" призывает нас соблюдать надлежащую меру во всем и не принимать крайних решений, как например, эпидамцы. Эти люди, проживавшие на берегах Адриатики, один раз поссорились между собой, и бросив раскаленные массы железа прямо в море, поклялись, что не окончат свою вражду до тех пор, пока железо не нагреет море[16]. И хотя они поклялись настолько серьезно, не задумываясь о наставлении "Ничего сверх меры", позже, по принуждению обстоятельств, они положили конец своей вражде, оставив массу железа лежать в холодных глубинах моря. (4) А что касается принципа "за порукой расплата", некоторые считали, что его Хилон советовал вступающим в брак. Потому что большинство греческих народов составляли договор при вступлении в брак, также называемый "залог", и общий опыт людей подтверждает, что худшие и самые многочисленные жизненные невзгоды связаны с женами. Но некоторые авторы говорят, что такая интерпретация недостойна Хилона, так как общество не может существовать без брака. И что он заявляет, что "расплата" соответствует другим обязательствам, относящимся к контрактами и соглашениям по другим вопросам, всем тем, которые касаются денег. Как говорит Еврипид:

Я гарантирую большие потери

Тому, кто поручителем быть любит;

Написала мне Пифия об этом.

(5) Некоторые утверждают, что это предложение не принадлежит Хилону, и что это не социальный принцип отказа от спасения друзей, бывших в нужде. Он призывает отказаться от принятия на себя обязательств, слишком строгих в человеческих делах и не поступать, как греки, когда они боровшись против Ксеркса, поклялись при Платеях[17], что передадут детям свою ненависть к персам, и она будет существовать до тех пор, пока реки текут в море, продолжается род человеческий и земля плодоносит. Однако, несмотря на это обязательство, в силу превратности судьбы, они через некоторое время отправили послов к Артаксерксу, сыну Ксеркса, прося его о дружбе и союзе[18]. (6) Заповеди Хилона, хотя и кратко, содержат все советы, необходимые для лучшей жизни, так как эти его содержательные высказывания стоят больше, чем все дары, принесенные и освященные в Дельфах. Золотые слитки Креза[19] и другие ценности были утрачены, явившись причиной жадности нечестивцев, покусившихся на храм, но эти заповеди вечны, поскольку в сознании образованных людей являются лучшим сокровищем, которое ни фокейцы, ни галлы не смогли прибрать к рукам[20].

11. Питтаком из Митилины[21] не только восхищались люди за его мудрость, но он был таким гражданином острова, какого тот еще не порождал, и, на мой взгляд, не мог породить в последующие времена - в то время как приносит вина, наиболее обильные и наиболее вкусные. Будучи превосходным законодателем, он был другом и благодетелем своих сограждан и освободил свое отечество от трех величайших бедствий: тирании, хаоса и войны. (2) Питтак был человеком кротким и склонным к самоуничижению. Поэтому к нему все относились, как к человеку, бесспорно совершенному в отношении всякой добродетели: ибо своим законодательством он проявил себя как благоразумный политик, так как был верен своему слову, храбр на войне, мужествен, величествен душой в вопросах корысти, и не имел признаков алчности.

12. Когда жители Митилины предложили Питтаку половину земли, воюя за которую, он победил в единоборстве[22], он отказался и предложил дать каждому равную долю, заявив, что "равные доли больше, чем большие"[23]. Он мудро считал, что преимущество всегда на стороне умеренности, а не на стороне корысти, так как считал, что равенство сопровождает славу и безопасность, но жадность ведет к позору и страху, которые быстро отнимут у него дар народа. (2) Питтак поступал согласно с этими принципами и, когда Крез предложил ему свои сокровища, какие Питтак пожелает взять, по случаю отказа от дара он сказал, что уже имеет вдвое больше, чем желал. Крез, удивленный этим безразличием Питтака к деньгам, спросил о смысле этого ответа. Питтак сказал: "Мой брат умер бездетным, и я унаследовал его имущество, которое было равным моему, но я не испытал удовольствия, получив дополнительную сумму". (3) Когда поэт Алкей, его злейший враг, злословивший в его адрес в своих стихах[24], оказался в его власти, он произнес слова: "Прощение лучше, чем наказание".

13. Жители Приены рассказывают, что Биас[25] выкупил у разбойников похищенных ими девушек, принадлежавших выдающимся мессенским семьям и заботился о них, как о собственных дочерях. А через некоторое время, когда их родственники пришли в поисках, он вернул им девушек, не требуя ни выкупа, ни компенсации за их содержание, а наоборот, сам дал им много подарков из своих собственных средств. Девушки, следовательно, полюбили его как отца и потому, что они жили в его доме, и потому, что он так много сделал для них, так что, даже когда они ушли вместе со своими семьями на родину, они не забыли доброту, которую получили в чужой стране. (2) Мессенские рыбаки, забросив свои сети, ничего не вытащили, кроме медного треножника, на котором была надпись: "Для самых мудрых". И взяв треножник, они отдали его Биасу. (3) Биас был самым способным оратором и превзошел в этом отношении всех своих современников. Но он использовал свое большое красноречие далеко не так, как большинство людей. Он использовал его не для получения платы или иного дохода, с помощью него он оказывал помощь тем, кто были обижены. Такое найти можно очень редко.

14. Великое дело не обладать силой, какого бы рода она не была, но использовать ее как следует. Какую пользу дала Милону из Кротона его большая телесная сила[26]? (2) Из смерти Полидама из Фессалии, когда он был раздавлен скалой[27], ясно для всех людей, как это опасно иметь большую силу, но мало здравого смысла.

15. Этот Полидам был родом из города Скотусы и голыми руками убил льва, как если бы тот был овцой, и легко в беге опережал колесницу. Он также пытался поддерживать руками рушившийся свод пещеры. Об этом пишет Диодор Сицилийский в свой истории.

16. После того как жители Киры был осаждены в течение длительного времени за осквернение оракула[28], некоторые греки вернулись в свои родные города, а другие из них спросили Пифийского оракула о том, что делать и получили следующий ответ:

Из города вон уйти вы должны, не повергая башни в руины,

Пока из синих волн не выйдет Амфитрида[29]

Купаясь напротив моего храма, у берега священного.

17. Следует знать, что Солон жил в Афинах в период тиранов до персидских войн[30], и Драконт жил за сорок семь лет до него[31], как говорит об этом Диодор.

18. Скульптор Перилай сделал для тирана Фалариса[32] бронзового быка для пыток своих соотечественников, но он сам был первым, кто подвергся этой ужасной форме наказания. Ибо, в целом, те, кто планирует зло, направленное против других, как правило, сами оказываются пойманными в свои ловушки.

19. Этот Фаларис сжег Перилая, известного в Аттике скульптора в бронзовой статуе быка. Перилай изготовил из бронзы полую статую быка, вставив в ноздри небольшие трубы, для звучания и сделал в его боку открывающуюся дверь. Быка этого он преподнес в подарок Фаларису. И Фаларис, приветствуя человека с подарком, распорядился его изделие посвятить богам. Затем ваятель, открыв в бронзовой статуе дверь, объясняя, как работает это устройство для пыток, говорил с нечеловеческой жестокостью: "Если ты, о Фаларис, когда либо захочешь наказать человека, заключи его в быка и разведи под ним огонь. Его стоны, пройдя по трубам в ноздри, создадут впечатление, что бык ревет, и его крики боли доставят тебе удовольствие". Когда Фаларис услышал как это работает, то, исполненный отвращения к этому человеку, сказал: "Ты Перилай, сам продемонстрируй это, подражая тем, кто будет вызывать игру труб, чтобы прояснить для меня всю работу устройства". И как только Перилай забрался во внутрь, чтобы, как он думал, продемонстрировать звук труб, Фаларис закрыл быка и развел под ним огонь. Но для того чтобы человек, при возможной смерти не осквернил бронзовое изваяние, он вынул его, когда тот был при смерти, и бросил его вниз со скал. Этот рассказ о быке донес Лукиан из Сирии, Диодор, Пиндар, и многие другие наряду с ними[33].

20. Законодатель Солон раз вошел в собрание и призвал афинян к свержению тирана, прежде чем он станет всемогущим. И когда никто не обратил внимания на него, он надел доспехи и появился на рынке, хотя и был уже глубоким стариком, и призывая богов в качестве свидетелей, он заявил, что словом и делом, пока сможет, будет оказывать помощь отечеству, когда оно находится в опасности. Но так как население не воспринимало действия Писистрата, выяснилось, что Солон, хотя он говорил правду, не был услышан. (2) Говорят, что, предвидя установление тирании над афинянами, он прочитал эти элегические строки:

Из облака рождается мощь снега и града,

Гром следует за молнией яркой.

Государства погибли от рук великих мужей;

Люди в беспечности своей попали

В рабство к монарху.

Сложно понять того, что находится высоко,

Но теперь мы должны ожидать чего угодно.

(3) А потом, когда тирания уже была установлена, он сказал:

Если в вашей трусости, вы несчастны,

Не вините богов.

Дав стражу, вы увеличили несчастья, и обрели печаль рабства.

Каждый из вас по следу лисицы идет,

И все же вы не уловили всю тонкость.

Ибо внимали его языку и тонким речам,

Но на дела, творимые им, не обращали вниманья.

(4) Писистрат призвал Солона, чтобы поделиться с ним преимуществами, связанными с тиранией. И когда он не мог найти средства для изменения мнения Солона, но видя, что тот все больше раздражается и обещает привлечь его к наказанию, то спросил его, на что он опирается в своих доводах? "На мою старость" ответил он.

Геродот, живший во времена Ксеркса, говорит так, что, после того как ассирийцы правили Азией в течение пятисот лет, они были завоеваны мидянами, и в дальнейшем не царь на протяжении многих поколений осуществлял верховную власть, но города-государства, пользуясь свободой, пришли к демократическому управлению. Наконец, тем не менее, после многих лет человек, отличающийся своей справедливостью, именуемый Киаксар, был избран царем Мидии. Он был первым, кто попытался присоединить к себе соседние народы и стал для мидян основателем большой империи, а после него каждый из его последующих потомков расширил царство, добавляя соседние страны, до царствования Астиага, который был завоеван Киром и персами[34]. В настоящий момент мы передаем лишь наиболее важные события. Подробный отчет о них будет дан позже, по порядку, когда подойдем к периодам, им соответствующим. На второй год семнадцатой Олимпиады[35], в соответствии с Геродотом, Киаксар был избран царем Мидии.

Когда Астибар, царь Мидии, умер от старости в Экбатанах, его сын Аспендас, которого греки называют Астиаг, вступил на престол. И когда он потерпел поражение от Кира персидского царя, власть перешла к персам. Об этом дадим подробный и точный отчет в надлежащее время.

21. Кир стал царем персов в начале первого года пятьдесят пятой олимпиады[36], о чем сказано в "библиотеке" Диодора и в истории Фаллона и Кастора[37], и у Полибия и Флегонта[38], у всех у них найдем счет лет по олимпиадам.

22. Царь Мидии Кир, сын Камбиза и Mанданы, дочери Астиага, был выдающимся среди людей своего времени в мужестве, мудрости и других добродетелях, ибо его отец воспитал его на царский манер и сделал его ревностным подражателем высшим достижениям. И было ясно, что он сотворит великие дела, так как не по годам проявлял свое превосходство.

23. Когда Астиаг, царь Мидии[39], потерпел поражение и пустился в позорное бегство, то обрушил свой гнев на своих солдат и лишил должностей всех командиров, назначив в замен им других. Также он выбрал из всех, кто нес ответственность за бегство, и предал их мечу, думая, что, наказывая их таким образом, он мог бы заставить остальных, проявить солдатскую храбрость во время опасности. Причиной этому была его природная человеческая жестокость. Это наказание породило сильный страх в армии, и жестокость царя понудила солдат к восстанию. Следовательно, стали собираться небольшие группы, и велись крамольные разговоры с целью призвать друг друга на месть за своих товарищей.

24. Кир, как нам говорят, был не только мужественным человеком на войне, но он был также внимательный и гуманный в обращении к своим подданным. И именно по этой причине персы называли его Отцом.

25. Крез строил корабли, и ходили слухи, что он хотел идти против острова[40]. И Биант[41], только что побывавший там, был спрошен царем, не слышал ли он каких либо новостей у греков. И получив ответ, что все островитяне собирают лошадей и планируют войну против лидийцев, Крез, как говорят, воскликнул: "Разве кто-то смог убедить островитян бороться против лидийцев на коне!" (2) "Неужели ты думаешь", сказал Биант, "что лидийцев, населявших континент, могут одолеть островитяне? Тебе не кажется, что остров должен обратиться с молитвами к богам, чтобы преодолеть лидийцев на море, дабы отомстить за неудачи, что греки претерпели, и за рабство, постигшее их родственников?" Крез, пораженный этими словами, сразу изменил свое решение и перестал строить корабли, потому что знал, что лидийская кавалерия легко получит преимущество на суше.

26. Крез призвал из Греции мудрецов, чтобы продемонстрировать им свое богатство и осыпал богатыми подарками хваливших его. Также он призвал Солона и других, имеющих большую репутацию в области философии, желая их привлечь в качестве свидетелей своего счастья. (2) К нему прибыли скиф Анахарсис, Биант, Солон и Питтак, которых он на пирах и в собраниях отличал величайшими почестями, показывая им свои богатства и могущество своей власти. (3) В то время у образованных людей была в моде краткость речи; Крез, показав им благополучие своего царства и количество покоренных народов, спросил Анахарсиса, как старшего из мудрецов, какое из живых существ он считает храбрейшим? Анахарсис сказал, что самых диких животных, ибо они одни мужественно умирают за свою свободу. (4) Крез, полагая, что тот ошибся и на второй вопрос даст угодный ему ответ, спросил, какое из живых существ считает он справедливейшим? Тот снова ответил, что самых диких животных, так как они одни живут по природе, а не по законам: природа же, по его словам, есть создание божества, а закон - установление человека, и справедливее пользоваться тем, что открыто богом, а не человеком. (5) Тогда царь, желая высмеять Анахарсиса, спросил, не суть ли звери мудрейшие существа? Мудрец, согласившись с этим, объяснил, что предпочитать истину природы истине закона - есть основной признак мудрости. Тогда царь с насмешкой сказал, что его ответы основаны на скифском звероподобном воспитании.

27. Он спросил Солона, кто из всех живущих, кого он видел, пользуются всеми благами жизни, думая, что Солон непременно признает в этом его. Но Солон ответил: "Я не могу однозначно сказать это о ком либо, так как я не видел конца жизни тех, кто еще живой. Так как до этого времени никто не может уверенно считать, что благословлен. Ведь часто бывает так, что те, кто как считалось до тех пор, благословлен удачей на всю свою жизнь, в самом конце своей жизни попадают в сильное несчастье". (2) Царь сказал: "Разве ты не считаешь меня, самым богатым"? И Солон дал тот же ответ, объяснив, что богаты не те, кто много имеет, но те, кто считает мудрость наиболее ценной из всех вещей, и что мудрость, видя, что нет ничего, что может быть против этого, возлагается на тех, кто ее высоко ценит, и это богатство является самым большим и самым безопасным. (3) Крез спросил Бианта как, по его мнению, ответил Солон: правильно или допустил ошибку. И тот ответил: "Правильно, потому что он хочет вынести свое решение после того, как увидит, что у тебя есть богатство в себе, в то время как до сих пор он видел только богатства, которые расположены вокруг тебя, и именно в первом, а не последнем, люди имеют счастье". Царь сказал: "Но даже если ты не оцениваешь первую часть богатства в золоте, по крайней мере, ты видишь сколькими друзьями, как никто другой, я обладаю?" Но Биант ответил: "Даже количество друзей остается неопределенным из-за твоей удачи". (4) И Крез, как нам говорят, спросил Питтака: "Что является лучшей формой правления из тех, что ты видел?" И тот указал на разноцветное дерево, ссылаясь на законы.

28. Эзоп был современником семи мудрецов, и он заметил однажды: "Эти люди не знают, как действовать в компании правителя, ибо человек должен общаться с правителями или как можно меньше, или сладкими речами".

29. Фригиец Адраст, во время охоты с сыном лидийского царя Креза, именуемого Атисом, невольно поразил и убил мальчика, в то время как бросал копье в кабана. И хотя он убил мальчика невольно, он заявил, что не заслуживает жить, поэтому он, не жалея своей жизни, призвал царя убить его немедля на могиле умершего ребенка. (2) Крез сначала был в ярости на Адраста за убийство, как он считал, своего сына, и угрожал сжечь того живьем, но когда увидел, что Адраст был готов отдать свою жизнь в наказание за смерть мальчика, он усмирил свой гнев и отказался от мысли наказать убийцу, возлагая вину в несчастье на случайность, а не на него. Тем не менее Адраст по собственной воле пошел к могиле Атиса и убил себя на ней.

30. Фаларис, видя множество голубей, гонимых одним ястребом, воскликнул "Смотрите, люди, не страх ли заставляет толпу бежать от одного преследователя? Если бы они, имея мужество, развернулись, то легко преодолели того, кто их преследует". Но это было сказано неискренне, потому что победа была одержана мужеством, а не превосходством силы. И как результат этой речи Фаларис потерял власть, как писалось о преемственности царей.

31. Когда Крез пошел против Кира Персидского[42], он задал вопрос оракулу. И ответ гласил:

Когда Крез перейдет через реку Галис,

Великой империи наступит конец.

Этот неоднозначный ответ оракула он интерпретировал в своем смысле, наиболее благоприятном для его планов, но попал в беду. (2) Он снова спросил оракула, как долго он будет властвовать? На что услышал следующие стихи:

Когда Мул станет мидийским царем -

Во все ноги лидийцу надо бежать, без промедленья,

К песчаным берегам реки Гермус[43],

И не стыдиться слыть трусом.

Под "мулом" подразумевался Кир, рожденный от мидянки матери и отца перса.

(3) Кир, царь Персидский, появился со всем войском в проходах Каппадокии и послал послов к Крезу выяснить силу его власти и объявить ему, что Кир простит его предыдущие преступления и назначит его сатрапом Лидии, при условии, что он явится на суд Кира и признает, как это сделали другие, что является его рабом. Но Крез ответил послам, что было бы более уместным, чтобы Кир с персами предстали перед ним в качестве рабов, напоминая им, что до того времени они были рабами Мидии, и что он никогда еще не принимал приказы от других.

32. Крез, царь лидийцев, под видом отправки к Дельфийскому оракулу, направил Эврибата из Ефеса в Пелопоннес, дав ему денег, чтобы набрать столько наемников из числа греков, сколько сможет. Но этот посланник Креза пошел к Киру Персидскому и все ему рассказал. Следовательно, нечестие Эврибата стало у греков нарицательным, и по сей день, когда человек совершает подобный позорный поступок, они называют его Эврибатом.

33. Несмотря на то, что злые люди могут избежать в данный момент наказание от рук тех, кого они обидели, зло в них сохраняется в течение всего времени, и наказывает их, насколько это возможно даже после смерти. (2) Мы рассказывали о том, что Крез, накануне войны с Киром, направил послов в Дельфы узнать, какими средствами можно было бы заставить своего сына[44] говорить, и Пифия дала ему такой ответ:

Многих народов властитель, о мидянин, Крез неразумный!

Не пожелай ты услышать вожделенного лепета сына

В доме твоем: лучше б навеки устам его быть неоткрытым!

В определенный день, для тебя роковой, возгласит он впервые![45]

(3) Необходимо разумно относиться к своему благосостоянию и не зависеть от веры в успех, которая в одно мгновение может испытать большие изменения. (4) После того, как Крез был взят в плен и костер[46] угас, когда он видя, что город разграблен и много серебра и золота, кроме всего прочего, было унесено, он спросил у Кира: "Что делают солдаты?" Кир со смехом ответил: "Они разбирают твое богатство", после чего Крез сказал: "Не мое, клянусь Зевсом, а твое, ибо Крез уже не имеет ничего своего". И Кир, впечатленный его словами, сразу отменил свое решение, положил конец солдатскому грабежу и взял имущество жителей Сард в царскую казну.

34. Кир, полагая, что Крез был благочестивым человеком потому, что поток дождя потушил пламя и, помня так же ответ Солона[47], освободил его и окружил почестями. Он дал ему место в своем совете, считая его человеком мудрым по причине того, что он был близок со многими мудрецами.

35. Гарпаг был назначен Киром стратегом приморских областей Персии, и, когда греки Азии послали посольство к Киру[48] с целью принятия договора о дружбе с ним, Гарпаг заметил, что будет к ним относиться, учитывая предыдущий опыт. (2) Однажды, когда он хотел жениться, то попросил отца девушки руку его дочери. Сначала, однако, ее отец решил, что он не достоин женитьбы на его дочери и обручил ее с человеком более высокого положения, но потом, заметив, что Гарпаг пользуется милостью царя, он предложил ему свою дочь, но тот ответил, что он больше не желает брать ее в жены, но согласится взять ее в наложницы. (3) Этими словами он указал грекам, что ранее, когда Кир призывал их стать друзьями персов, они не захотели этого, но теперь, после того, как дело приняло другой оборот, они стремились установить дружеские отношения. Но не ждите, что будете приняты как союзники; вы должны предстать в качестве рабов, если хотите получить защиту у персов.

36. Когда лакедемоняне узнали, что греки в Азии находятся в опасности, они отправили Киру послание о том, что лакедемоняне, будучи родственниками азиатских греков, запрещают им порабощать греческие города. И Кир, удивляясь таким словам, заметил, что будет судить об их доблести, когда отправит одного из своих рабов покорить Грецию. (2) Когда лакедемоняне готовились завоевать Аркадию[49], то получили следующий ответ оракула:

Аркадию просишь? Не дам тебе - многого хочешь.

Желудоядцев мужей обитает в Аркадии много,

Кои стоят на пути. Но поход я не возбраняю.

Дам лишь Тегею, что ногами истоптана в пляске,

Чтобы плясать и поля ее тучные мерить веревкой.

(3) Лакедемоняне послали в Дельфы, чтобы узнать в каком месте покоятся останки Ореста, сына Агамемнона[50], и оракул ответил таким образом:

Лежит в Аркадии Тегея на низкой равнине.

Там веют два ветра, гонимые силой могучей.

Удар отраженный ударом, и беда возлежит над бедою.

Агамемнона сын там лежит в жизнетворной земле.

Прах его перенесешь и станешь владыкой Тегеи.

Это была кузница, как оказалось, ветром были меха, а удары - бой молота о наковальню, а бедою было железо, потому, что оно было изобретено на беду человечеству[51].

(4) Лучше умереть, чем жить со своей семьей и стать свидетелем творимых ими преступлений, заслуживающих смерти.

37. Однажды, когда дочь Писистрата, превосходившая других красотой, несла священные корзины во время процессии, один молодой человек подошел и смело поцеловал девушку. Братья девушки, узнав, что было сделано, возмущенные наглостью юноши, привели его к отцу и потребовали, чтобы тот был наказан. Но Писистрат смеясь, сказал: "Что же нам делать с теми, кто ненавидит нас, если мы будем наказывать тех, кто нас любит"[52]? (2) Писистрат, путешествуя по стране, увидел человека на склонах Химетта пашущего поле, где почва была очень бедная и каменистая. Пораженный усердием этого человека, он послал одного из сопровождающих, узнать, что он получит, обрабатывая такую землю? (3) И когда люди передали вопрос, крестьянин ответил, что он получит от поля только тяжкие боли, но хочет этого, так как он даст десятую часть из них Писистрату[53]. И властелин, услышав ответ, засмеялся, и освободил область от налогов, после чего возникла пословица, что, "даже спазмы дают освобождение от налогов".