Переводчик: Мещанский Д.В.

Поход афинян против Кипра (1-4).

Восстание мегарийцев против афинян (5).

Битва при Коронее между афинянами и беотийцами (6).

Поход афинян против Эвбеи (7).

Война в Сицилии между сиракузянами и акрагантянами (8).

Основание Фурий в Италии и гражданская война (9-11).

Как Харонд, избранный законодателем в Фуриях, совершил многие благодеяния для своей родины (12-19).

Как Залевк, законодатель в Локрах, приобрел себе большую славу (20-21).

Как афиняне изгнали гестийцев и поселили там своих колонистов (22).

О войне между фурийцами и тарантинцами (23).

О гражданской распре в Риме (24-26).

О войне между самосцами и милетянами (27-28).

Как сиракузяне пошли войной на Пикенос и разрушили город[1] (29).

Как в Греции разразилась, так называемая, Коринфская война (30).

О появлении кампанцев в Италии (31).

Морское сражение между коринфянами и керкирянами (31-33).

Мятеж Потидеи Халкидикской против афинян (34).

Поход афинян против потидейцев (34).

О гражданской распре, возникшей в Фуриях (35).

Как Метон из Афин первым предложил девятнадцатилетний цикл (36).

Как тарентинцы основали город Гераклею в Италии (36).

Как в Риме Спурий Мелий был предан смерти за попытку установить тиранию (37).

О так называемой Пелопоннесской войне (38-41).

О борьбе из за Платей в Беотии (42)

О том, как во время осады Мефоны афинянами, спартиат Брасид завоевал себе славу (43).

Как афиняне пошли против локрийцев и разорили город Фроний (44).

Как эгестийцы, изгнанные афинянами, колонизировали так называемый Фирий (44).

Как лакедемоняне, отправив армию в Аттику, стали разорять ее территорию (45).

Второй поход афинян против потидейцев (46).

Поход лакедемонян против акарнанцев и морское сражение с афинянами (47-48).

Поход Ситалка в Македонию, и вторжение лакедемонян в Аттику (50-51).

О посольстве леонтинцев к афинянам и красноречии Горгия, главы делегации (53).

В войне между леонтинцами и сиракузянами (54).

Мятеж лесбосцев против афинян, захват и уничтожение Платеи лакедемонянами (55-56).

Гражданская распря среди керкирцев (57).

Как афиняне были охвачены чумной болезнью и потеряли многих своих граждан (58).

Как лакедемоняне основали Гераклею, город в Трахинской области (59).

Как афиняне убили многих амбрактиотов и разорили их город (60).

Как лакедемоняне были взяты в плен на острове Сфактерия (61-63).

О наказании, наложенном Постумием на своего сына, оставившего ряды (64).

О войне между лакедемонянами и афинянами из-за мегарцев (66).

Война между лакедемонянами и афинянами из-за халкидийцев (67-68).

Сражение в Беотии между афинянами и беотийцами (69-70).

Поход афинян против беглецов на Лесбос (72).

Изгнание делийцев афинянами (73).

Захват и уничтожение Тороны афинянами (73).

Как после того, как афиняне и лакедемоняне заключили между собой союз, остальная часть городов отпала от них (74-76).

Как афиняне вернули делийцев на родину (77).

Как лакедемоняне пошли войной на мантинейцев и аргивян (78-79).

Кампания византийцев и калхедонцев против вифинян (82).

О причинах, по которым афиняне пошли войной против Сиракуз (83-84).

1. Будет замечательно, если мы рассмотрим аномалии жизни человечества. В самом деле, хорошие вещи, каковыми мы их считаем, не даются человеку в чистом виде и не существует зла без некоторой примеси добра. Доказательство этому мы получим, если вспомним о событиях прошлых лет, в особенности о тех, которые имеют большое значение. (2) Например, поход Ксеркса, царя персов, вызвал большой страх у греков, по причине необъятности его армии, и они могли лишиться свободы в результате войны. Так как греческие города Азии были уже порабощены, то и Грецию ожидала та же участь. (3) Но война, вопреки ожиданиям, окончилась удивительным образом, и народы Греции не только избежали угрожающей им опасности, но и завоевали себе великую славу, и каждый город Греции наслаждался таким процветанием, что все люди были полны удивления от изменения их положения. (4) С этого времени, в течение пятидесяти лет многое увеличивало счастье в Греции. В течение этих лет, например, процветало искусство и работали величайшие художники, о которых мы имеем свидетельства, например, скульптор Фидий. Также больших результатов добилось образование, философия и риторика, бывшие в почете у греков, в особенности, у афинян. (5) В то время жили такие философы как Сократ, Платон и Аристотель, ораторы Перикл и Исократ. Были люди, ставшие знаменитыми стратегами, такие как Мильтиад, Фемистокл, Аристид, Кимон, Миронид и другие, перечисление которых займет много времени.

2. Первое место принадлежало афинянам, а слава о их доблести зашла так далеко, что их имя стало известно, практически, во всем мире. И их гегемония была так велика, что они сами, без помощи лакедемонян или пелопоннесцев, одолели большую персидскую армию как на суше, так и на море, и смирили знаменитую гегемонию Персии тем, что заставили признать свободу всех греческих городов Азии. (2) Но описание этих событий мы подробно изложили в двух предшествующих книгах, и теперь обратимся к событиям, следующим по порядку, после того, как определим изложенный здесь период времени. (3) В предыдущей книге мы начали с похода Ксеркса и излагали всеобщую историю вплоть до года, предшествующего походу афинян против Кипра под командованием Кимона[2]. В этой книге наш рассказ начнется с похода афинян на Кипр и продолжится до войны, которую афиняне постановили начать против сиракузян[3].

3. Когда Евтидем был архонтом в Афинах[4], римляне избрали консулов Луция Квинтия Цинцинната и Марка Фабия Вибулана. В этом году афиняне, помогая египтянам в войне с персами, потеряли все свои корабли на острове Просопитида[5], и через некоторое время решили начать войну снова, совместно с греками Азии. Для этого они снарядили флот в 200 триер и приказали Кимону, сыну Мильтиада, назначенному стратегом, с флотом отплыть к острову Кипр и атаковать персов. (2) И Кимон с флотом, оснащенным отличным экипажем и обильными запасами, отплыл на Кипр. В то время стратегами персидского войска были Артабаз и Мегабиз. Артабаз, осуществлявший верховное командование[6], без промедления двинулся к Кипру с тремя сотнями триер, а Мегабиз с сухопутным войском, насчитывавшем триста тысяч человек, расположился лагерем в Киликии. (3) Кимон, прибыв на Кипр, осадил и взял Китион и Марион[7], а к их жителям отнесся гуманно. Но, как только триеры из Финикии и Киликии приблизились к острову, Кимон вышел в море, вступил с ними в сражение, многие потопил, захватил 100, а остальные преследовал до Финикии. (4) Оставшиеся персидские корабли нашли убежище там, где стоял Мегабиз со своей сухопутной армией. Тогда афиняне, подплыв туда, высадили солдат и вступили в сражение, в ходе которого Анаксикрат, другой стратег, блестяще сражаясь, закончил свою жизнь как герой, но остальные одержали в этом бою победу и после того, как многих убили, возвратились на корабли. После этого афиняне отплыли обратно на Кипр.

Таковы были события первого года войны.

4. Когда Педий был архонтом в Афинах[8], римляне избрали консулами Марка Валерия Лактука и Спурия Вергилия Трикоста. В этом году Кимон, афинский стратег, стал хозяином моря и покорил города Кипра. Но, поскольку в Саламине находился большой персидский гарнизон, и город был заполнен разного рода оружием, стрелами, хлебом и другими припасами, он решил, что в его интересах будет его осадить. (2) Он рассуждал, что это будет наиболее легким способом стать не только хозяином всего Кипра, но и поводом посрамить персов, так как те не в состоянии были прийти на помощь Саламину, в силу того, что афиняне хозяйничали на море, а оставив своих союзников на произвол судьбы, оказались бы всеми презираемы. Наконец, полное подчинение Кипра решило бы дальнейший исход войны. (3) Афиняне приступили к осаде Саламина и стали совершать ежедневные нападения. Гарнизон города, хорошо снабженный оружием и боеприпасами, легко отражал нападавших со стен. (4) Царь Артаксеркс, однако, когда узнал о неудачах, происходящих на Кипре, стал совещаться со своими друзьями относительно войны и решил, что в его интересах будет заключить мир с греками. (5) Тогда Артабаз и Мегабиз отправили послов в Афины для ведения мирных переговоров. Афиняне согласились и, в свою очередь, направили своих представителей, во главе которых находился Каллий, сын Гиппоника. Так был заключен мир между афинянами и их союзниками и персами на следующих условиях. Все греческие города Азии становились автономными, персидские сатрапы не должны выходить в море более чем на три дня и не заплывать далее Фаселиды[9] и Кианеи[10], и, если эти условия будут соблюдаться царем и его командующими, афиняне не должны посылать войска на территории, подвластные царю[11]. (6) После того, как договор торжественно был заключен, афиняне вывели свою армию с Кипра и, одержав блестящую победу, заключили мир на самых замечательных условиях. Но случилось так, что Кимон, во время своего пребывания на Кипре, умер от болезни[12].

5. Когда Филиск был архонтом в Афинах[13], римляне избрали консулами Тита Ромилия Ватикана и Гая Ветурия Кихориона. Греки отпраздновали восемьдесят третью олимпиаду, в которой Крисон из Гимеры победил в беге на стадий. (2) В этом году мегарцы отпали от афинян и, направив послов к лакедемонянам, заключили с ними союз. Раздраженные этим афиняне, направили солдат в Мегарскую область и, опустошив земли, захватили большую добычу. Когда мегарцы вышли из своего города для защиты владений, состоялся бой, в ходе которого афиняне одержали победу и преследовали врагов до самых стен.

6. Когда Тимархид был архонтом в Афинах[14], римляне избрали консулами Спурия Тарпия и Авла Астерия Фонтина. В этом году лакедемоняне вторглись в Аттику, разорили большую часть территории и, после осады нескольких крепостей, возвратились на Пелопоннес. Афинский стратег Толмид захватил Херонею. (2) Тогда беотийцы собрали все свои силы и подкараулили Толмида в засаде. Произошло кровопролитное сражение при Коронее[15], в котором пал Толмид, а афиняне были частью уничтожены, а частью взяты в плен. После этой катастрофы афиняне были вынуждены, за возвращение пленников, предоставить автономию всем городам Беотии.

7. Когда Каллимах был архонтом в Афинах[16], римляне избрали консулами Секста Квинтия Тригемина[17]. В этом году из-за того, что силы афинян ослабли после поражения под Коронеей, многие города от них отпали. И, так как жители Эвбеи играли ведущую роль в этой смуте, то Перикл, избранный стратегом, пошел походом на Эвбею с большей армией и, взяв штурмом Гестии, изгнал жителей и принудил остальные города вернуться в подчинение Афинам. Перемирие[18] было заключено сроком на 30 лет и подписано Каллием и Харетом.

8. На Сицилии между сиракузянами и акрагантцами вспыхнула война по следующим причинам. Сиракузяне одолели Дукетия[19], властелина сикелов, когда он раскаялся, простили его и обязали проживать в городе Коринфе. (2) Но проведя в Коринфе недолгое время, он нарушил договор под предлогом того, что боги дали ему пророческий ответ и приказали основать город на Красивом берегу[20] Сицилии. Он приплыл на остров со множеством поселенцев, к нему присоединились некоторые сицилийцы, среди которых был Архонид, властелин Гербиты[21]. Прибыв, он основал поселение на Красивом берегу. (3) Но акрагантяне, отчасти потому, что завидовали сиракузянам, отчасти потому, что обвинили их в том, что те позволили Дукетию, бывшему их общим врагом, вернуться, не посоветовавшись с акрагантянами, и объявили сиракузянам войну. (4) Города Сицилии разделились: одни приняли сторону акрагантян, другие - сикелов, в связи с чем большие силы были собраны с обеих сторон. Большое соперничество возникло между городами, когда они расположились лагерем по обеим берегам реки Гимера. В последующем сражении сиракузяне победили и убили более 1000 акрагантян. После этой битвы акрагантяне отправили к сиракузянам послов для ведения мирных переговоров.

9. Таковы события в Сицилии. В Италии тогда был основан город Фурии при следующих обстоятельствах[22]. В прежние времена греки основали в Италии Сибарис[23], и этот город быстро вырос, пользуясь плодородными землями. (2) Он был расположен в месте слияния рек Кратис и Сибарис, последняя и дала имя городу. Жители, обрабатывая обширные и плодородные владения, стали пользоваться большими богатствами. И, так как они предоставляли гражданство многим иностранцам, то увеличили свое население до такой степени, что стали первыми по всей Италии. Наконец, население так разрослось, что город насчитывал триста тысяч граждан. Но однажды демагог Телий[24] выдвинул обвинения против влиятельнейших людей и убедил сибаритов изгнать 500 богатых граждан, а их имущество конфисковать. (3) И когда эти изгнанники прибыли в Кротон[25] и нашли убежище у алтарей на рынке, Телий направил послов к кротонцам, с требованием выдать изгнанников, в противном случае он угрожал войной. (4) Было созвано народное собрание, на котором стали обсуждать вопрос: возвращать просителей, или кротонцам вступать в войну с превосходящим противником? И собрание и народ пребывали в недоумении. Первоначально настроение народа склонилось к тому, чтобы выдать просителей, дабы избежать войны. Но, когда философ Пифагор посоветовал предоставить убежище просителям, они изменили свое мнение и решились на войну, во имя их спасения. (5) Когда сибариты выдвинулись против них с тремястами тысячами человек, кротонцы вышли со ста тысячами во главе с атлетом Милоном, который, в силу своей большей физической силы, был первым, кто обратил в бегство своих противников. (6) Этот человек шесть раз был победителем в Олимпии, а его мужество было пропорционально его силе. Говорят, он шел в бой в венке победителя олимпийских игр и шкуре льва, подобно Геркулесу, и, решив победу, завоевал восхищение сограждан.

10. Кротонцы в гневе не брали пленных и убивали всех, попадавших им в руки во время бегства. Большое число жителей погибло, а сам город был разграблен и стерт с лица земли[26]. (2) 58 лет спустя[27] фессалийцы восстановили его, но через некоторое время были изгнаны кротонцами, в период, который мы сейчас обсуждаем. (3) И вскоре город был перенесен в другое место и получил другое название. Его основали Лампон и Ксенокрит следующим образом. Сибариты, вторично изгнанные из своего родного города, отправили послов в Грецию, к лакедемонянам и афинянам с просьбой о помощи в возвращении на родину и приглашали принять участие в колонизации. (4) Лакедемоняне не обратили внимания на их просьбы, но афиняне пообещали принять участие в предприятии и, снарядив 10 кораблей, направили их к сибаритам, под командованием Лампона и Ксенокрита. Кроме этого, объявили в пелопоннеских городах, что желающие, могут селиться в этой колонии. (5) Многие приняли это предложении и получили пророческий ответ Аполлона, что для города необходимо найти место, где воды для питья в должной мере, но хлеба без меры. Высадившись в Италии и, придя в Сибарис, они принялись искать место, которое бог велел им заселить. (6) Недалеко от Сибариса они обнаружили источник, называемый Фурий[28], имевший бронзовую трубу, по которой местные жители получали воду по медимну[29]. Полагая, что это то место, которое указано богом, они окружили его стенами и основали город, который назвали Фурии, взяв имя источника. (7) Они разделили город в длину четырьмя улицами, первую из которых назвали Гераклеей, вторую - Афродисией, третью - Олимпиадой, и четвертую - Дионисиадой. Их пересекали три поперечные улицы, первая из которых называлась Герои, вторая - Фурии, третья - Фурины. После того, как образованные этими улицами кварталы застроились жильем, город приобрел красивый вид[30].

11. Прожив некоторое время в мире, фурийцы оказались втянутыми в серьезную гражданскую распрю, и не без оснований. Бывшие сибариты заняли наиболее важные должности, а те, что менее значительные, отдали гражданам, прибывшим позднее. Кроме этого, они решили, что их жены должны пользоваться приоритетом в жертвоприношениях богам перед остальными женщинами, а жены граждан, прибывших позднее, должны занимать второе место. Кроме того, земли, расположенные недалеко от города, они распределили между собой, а более отдаленные выделили новичкам. (2) Все это вызвало серьезные разногласия, и граждане, поселившиеся позже и превышавшие численностью и силой, убили почти всех старых сибаритов и взяли на себя колонизацию города. Так как местность была обширна и богата, они вызвали из Греции большое число колонистов, которых поселили в городе и дали равные доли земли. (3) Те, кто продолжал жить в городе, быстро разбогатели и, находясь в большей дружбе с кротонцами, замечательно управляли своим государством. Создав демократическую форму правления, они разделили своих граждан на 10 фил[31], имена которых напоминали об их происхождении. Так, было три филы из Пелопоннеса: аркадцы, элидцы и ахеяне, три от других, более дальних народностей: беотийцы, амфиктионцы и дорийцы. Последние четыре: ионийцы, афиняне, эвбейцы и островитяне. Кроме того, они избрали законодателем лучшего из граждан, Харонда[32], уважаемого за его мудрость. (4) Он, изучив законодательства всех народов, выделил из них лучшие принципы и включил их в свои законы. Кроме этого, он разработал множество собственных принципов, о которых мы поведаем в назидание нашим читателям.

12. Прежде всего, в том случае, если мужчины приводили домой мачеху для своих детей, то, по закону, им запрещалось выступать в народном собрании для обсуждения интересов государства. Он думал, что те, кто мало заботился о благе своих детей, будут плохими советниками своему отечеству. Ибо, говорил он, те, кто был счастлив в первом браке, должен остановиться на достигнутом, а те, кто был недоволен, совершают ту же ошибку повторно, и их следует рассматривать, как людей бессмысленных. (2) Люди, признанные виновными в лжесвидетельстве, должны были, по его закону, носить венок из мирта, с тем, чтобы показать всем гражданам, что они выиграли приз за высокое зло. Несколько преступников, приговоренных к такому наказанию, покончили с собой, будучи не в состоянии вынести позора. В результате этого, те, кто практиковал ложные обвинения, ушли из города в изгнание, и правительство стало пользоваться благами жизни, избавившись от этого зла. (3) Так же Харонд написал закон об общении с дурными людьми, который был проигнорирован всеми другими законодателями. Он считал само собой разумеющимся, что люди добродетельные подвержены злу по причине их дружбы и близости с людьми порочными и низкими, и, что зло, как зловредная болезнь, переносится и заражает души добродетельных людей. Потому, что путь вниз по течению, ведущий ко злу, быстр, и это является причиной того, что многие люди, довольно хорошего характера, пойманные в ловушку обманчивых удовольствий, оказываются завлеченными в наихудшее состояние. Желая, таким образом, удалить этот источник порчи, законодатель запретил поощрять дружбу с порочными людьми и приказал преследовать виновных в судебном порядке и, посредством большого штрафа намеревался подобное в будущем. (4) Он написал, так же еще один закон, превосходивший только что упомянутый, и упущенный из виду другими законодателями, бывшими до него. Согласно этому закону, все дети граждан должны были учиться читать и писать, обучаясь за счет государства, нанимавшего учителей. Он считал, что граждане, не имеющие средств на образование, не должны быть лишены благородных устремлений.

13. На самом деле, законодатель придает большое значение грамматике и письму, ставя их выше всех других видов обучения. И это правильно, ведь большинство жизненно-важных дел, те, которые наиболее полезны, сводятся к голосованию, письму, договорам, законам и прочим вещам для упорядоченной жизни. (2) Какой человек сможет достойно восхвалить знание письма? Именно, благодаря ему, мертвые передают свои знания живым, и люди, разделенные большим расстоянием, могут общаться друг с другом с помощью писем, как будто они рядом. А в случае войны, договоры, заключенные между народами или царями, являются гарантией того, что они будут соблюдаться, обеспеченные ясным характером документа. Наконец, с помощью букв сохраняются не только мудрые изречения мудрецов, ответы оракулов, но и философия и всякого рода знания передаются грядущим поколениям вперед, на века. (3) Следовательно, не смотря на то, что природа есть причина жизни, причиной хорошей жизни является образование, основанное на чтении и письме. И так, полагая, что неграмотные были лишены определенных преимуществ, он своим законодательством исправил это, возложив расходы и заботы об этом на государство. (4) Также он превзошел бывших до него законодателей, потребовав, чтобы больных граждан врачи лечили за счет государства, в то время, как те заботились о теле, он заботился о душе, пребывающей в беде из-за недостатка образования. И в то время, когда мы молимся, чтобы никогда не иметь нужду во врачах, мы всем сердцем желаем использовать свое время на получение знаний у учителей.

14. Обе упомянутых нами темы многие поэты отметили в своих стихах. О законе против дружбы с нечестивцами говорится следующим образом:

О человеке, кто довольствуется общением в компании злой

Я не спрошу, кто он есть, понимая, что он тот,

С кем быть всего больше желает.[33]

О законе, касающемся мачехи:

О данной сыну мачехе есть закон, тем не менее,

Законодатель Харонд об этом законе сказал, что

Пусть тот, кто вместо матери детям мачеху дал,

Уважения лишится и из числа граждан будет удален.

Потому что, говорит он,

Кто в первом браке сумел быть счастлив,

Тот не порти себе счастья; кто не сумел, тот не повторяй несчастья.

Тот человек, кто дважды ошибся в одном деле,

По праву, глупцом может считаться.[34]

(2) И Филемон[35], автор комедий, о моряках, часто уходящих в плавание, говорит:

Изумляюсь, не от того, что человек ушел в море,

Но от того, что сделал это дважды.

Аналогичным образом можно сказать, что он не удивлен, что человек женат, но удивлен, что он женат дважды. Ибо, лучше дважды доверить себя морю, чем женщине. (3) И действительно, наиболее сильные ссоры между отцом и детьми вызваны мачехами, и этот факт является причиной многих беззаконий, отображенных на сцене в трагедиях.

15. Харонд написал еще один закон, заслуживающий внимания, и он касается опеки над детьми-сиротами. На первый взгляд, он не представляет ничего не обычного, или достойного внимания. Но, если его рассмотреть более глубоко, то видно, что он тщательно разработан и достоин славы. (2) Закон предписывает, что имуществом детей-сирот должен управлять ближайший родственник со стороны отца, но воспитываться сироты должны родственниками со стороны матери. На первый взгляд, человек не видит ничего мудрого или выдающегося в этом законе. Но, когда он будет глубоко изучен, то справедливо будет удостоен похвалы. Ведь, если увидеть причину того, почему законодатель поручил собственность сирот одним, а воспитание - другим, то окажется, что законодатель был мудр. (3) Потому что родственники со стороны матери не будут желать лишить сирот жизни, поскольку не имеют доли в наследстве, а родственники со стороны отца не имеют возможность заговора против их жизней, поскольку им не доверена опека. Кроме того, они наследуют имущество, если сирота умрет от болезни, или в силу других обстоятельств, и они будут распоряжаться имуществом с большей осторожностью, надеясь, волею судьбы, стать законными владельцами.

16. Другой закон был составлен против людей, оставивших во время войны свой пост, или отказавшихся взять в руки оружие для защиты своей страны. Другие законодатели предполагали смертное наказание для таких людей, он же потребовал, чтобы они в течении трех дней сидели на рыночной площади, одетые в женскую одежду. (2) Этот закон не только человечнее других, но и строгостью позора не дает другим совершить малодушие; потому, что лучше умереть, чем испытать такой позор в своем отечестве. Более того, он не предусматривает смерть виновных, которые могут и далее служить государству в военное время. Так как они будут стремиться загладить свою вину и будут гореть желанием смыть позор наказания храбрыми поступками. (3) При помощи строгих законов он сохранил и власть. Он требовал абсолютное подчинение закону, даже, если он ошибочен. Но при необходимости любому было позволено вносить изменения. (4) Ибо он занял позицию, что, хотя это было достаточно справедливо, что человек должен подчиняться законодателю, подчиняться некому частному положению было бы довольно нелепо, даже если оно служит общему благу. И особенно этим средством он воспрепятствовал людям, заседающим в судах, отговорками и хитрыми уловками нарушать законы, и вместо буквального понимания портить законы изобретением софизмов ради своего превосходства. (5) В результате, как говорят, тем людям, кто предлагал судьям наказать виновных, он говорил: "Вы должны сохранить либо человека, либо закон".

17. Но самым выдающимся в законодательстве Харонда была возможность пересмотра законов. Отметив, что в большинстве случаев многие попытки людей пересмотреть законы приводили к порче ранее существующих и вызывали народные волнения, он написал закон, своеобразный и совершенно уникальный. (2) Он велел, что человек, желавший внести изменение в закон, должен одеть петлю на шею. И, внеся предложение о пересмотре, оставаться так, пока народ не примет решения относительно изменения закона. Если решение собрания будет положительным, то его автор освобождался из петли и, наоборот, если решение было отрицательным, то он встречал смерть, будучи задушенным на месте. (3) Поэтому страх сдерживал последователей, и никто не смел произнести и слова об изменения законов. В последующее время среди фурийцев было только три человека, предложившие изменения, в силу сложившихся обстоятельств. (4) Был так же закон, гласивший, если кто-то кому-то выколет глаз, то сам должен лишится глаза. А если выколет одноглазому, лишив, таким образом, его зрения полностью, виновник не будет достаточно наказан, потеряв один глаз, потому, что лишил зрения одного из своих сограждан. Поэтому, он должен лишиться обоих глаз. (5) Так было сделано потому, что одноглазый человек осмелился перед своими согражданами в собрании предложить пересмотреть закон, горько сетуя на личные несчастья в результате потери[36]. С веревкой на шее он ждал результата обсуждения, и, когда решение было принято положительным образом, он избежал смерти в петле.

18. Второй закон, дающий жене право развестись со своим мужем и вступить в брак с тем, с кем она пожелает, был так же пересмотрен. Один человек в преклонном возрасте, от которого ушла жена, бывшая его моложе, предложил фурийцам пересмотреть закон и внести дополнение. Так, если жена оставит мужа, то может вступить в брак по своему выбору, при условии, что этот человек не будет моложе прежнего мужа; равным образом и мужчина, оставивший свою жену, не может женится на более молодой женщине. (2) Пожилой мужчина добился того, что его предложение было одобрено собранием. Он избежал смерти, ожидая ее с петлей на шее, а его жена не смогла уйти к человеку более молодому и была вынуждена жить с ним. (3) Третий пересмотренный закон был связан с наследницами-эпиклерами[37], и отражался в законодательстве Солона. Он требовал, чтобы ближайший родственник наследницы вступил с ней в брак, и, что, наследница должна выйти замуж за ближайшего родственника, обязанного на ней жениться, или заплатить 500 драхм в качестве приданного, в случае ее бедности. (4) Так эпиклер благородного происхождения, лишенная наследства, по причине чего не в состоянии найти себе мужа, обратилась к собранию за помощью. Со слезами на глазах она рассказала как беспомощна и презираема и предложила внести изменение в закон, по которому вместо оплаты в 500 драхм[38] ближайший родственник, должен жениться на наследнице, назначенной ему в жены. Люди сжалились над ней и проголосовали за пересмотр закона. Так сирота избежала смерти, угрожающей от петли, а ближайший родственник, который был богат, взял в жены наследницу, бедную и не имевшую приданного.

19. Теперь нам осталось только рассказать о смерти Харонда, случившейся в силу парадокса. Однажды он выехал с кинжалом для защиты от грабителей. По возвращению, увидев, что народ собирается на площади и о чем-то шумит, он прошел в собрание из любопытства, узнать о предмете спора. (2) Но перед этим он издал закон, запрещавший любому появляться в собрании с оружием, но забыв, что у него кинжал, он прошел с ним, а враги тут же выдвинули против него обвинение. И когда один из них сказал: "Ты нарушаешь собственный закон!" "Нет, клянусь богом, подтверждаю!" - ответил он, выхватил кинжал и пронзил себе грудь. Некоторые писатели, впрочем, связывают этот акт с Диоклом, законодателем из Сиракуз[39]. (3) Теперь, когда мы достаточно подробно рассказали о законодателе Харонде, кратко расскажем о законодателе Залевке, потому что эти два человека не только следовали аналогичным жизненным принципам, но и жили в соседних городах.

20. Залевк происходил из Локр в Италии[40], был благородного происхождения, ученик философа Пифагора, и достойный восхищения за образованность. Будучи высоко ценим в своем родном городе, он был избран законодателем, и принял обязательство с тщательностью разработать новые законы, касающиеся, в первую очередь, почитания небесных богов. (2) В предисловии своего законодательства он объявил, что это необходимо, так как жители города должны знать то, что боги есть и с небес наблюдают за порядком и гармонией во вселенной, и они не являются творением случайности, или рук человеческих. Поэтому людям необходимо чтить богов, как причину всего благородного и хорошего в жизни человечества и держать душу чистой от всякого зла, в надежде, что боги, наслаждаются не от жертв, или дорогостоящих подарков, приносимых нечестивцами, а от справедливых и честных поступков добродетельных людей. (3) После призыва граждан к благочестию и справедливости в этом введении, он установил запрет рассматривать кого бы то ни было из сограждан как врага, с которым не может быть примирения. А ссору необходимо окончить при мысли, что они снова придут к согласию и дружбе, и, что тот, кто действует против, должен рассматриваться согражданами как человек не культурный и дикий по своей природе. Законодатель призывал судей не быть предвзятыми и высокомерными и не руководствоваться в своих суждениях ни ненавистью, ни дружескими отношениями. Наконец, среди законов были несколько, его собственных, исключительно мудрых.

21. Так, дабы исключить выплату штрафов благородными женщинами, он хитрым способом пресек их распущенность. И поэтому он написал, что женщине свободного состояния запрещается выходить в сопровождении более чем одной служанки, разве что она пьяна. Запрещается ей также выходить из города по ночам, носить золотые драгоценности на своей особе и украшенные вышивкой одежды, если она не девка и не блудница. Ни одному мужчине, кроме распутников, не разрешается носить на пальцах золотые перстни и одеваться в тонкие одежды, милетского покроя[41]. (2) Таким образом, без унизительных штрафов и наказаний он отвернул людей от пагубной роскоши и бессмысленного времяпрепровождения, ибо никто не желал быть объектом насмешек своих сограждан, признав позор своей распущенности. (3) Он оставил много других прекрасных законов, например, о договорах и других жизненных отношениях, часто являвшихся причиной судебных тяжб. Но описание их займет слишком много времени в нашем изложения истории. Поэтому вернемся к тому, о чем говорилось выше.