Восточная граница Земли тельцов, город Арисса. Второй день Арисской ярмарки.
Лишь с появлением первых признаков утра Яссен смог разлепить глаза и пошевелиться. В сине-серых сумерках, подсвеченных всполохами из окна, комната напоминала внутренность склепа – в тот момент, когда, унося факелы и свечи, его покидает похоронная процессия, оставляя мертвеца наедине с вечностью.
Старик поднялся, охнул от накатившей волны слабости. Кашлянул, чтобы прочистить горло, и позвал слугу. Ответа не последовало. Сообразив, что голос слишком тих, Яссен воззвал громче. И снова никого. Прождав несколько минут, жрец собрался с силами и поднялся.
Дом был пуст. Пуст, как нутро треснувшего кувшина. Ни единой души – ни помощников, ни слуг, никого.
Комната Найаны встретила кислой вонью недавнего пожарища. Подняв лампу повыше, Яссен долго с недоумением разглядывал обугленное пятно на полу, закопченную мебель… Беспомощно заозирался, ища хоть кого-нибудь, кто смог бы объяснить, что здесь произошло. В голову лезли мысли одна страшней другой, не хватало воздуха, сердце разрывалось от осознания какой-то невероятной, страшной беды, причиной которой, возможно, стал он сам.
Яссен трижды обошел дом, будто была надежда на то, что все куда-то спрятались, чтобы разыграть его, старика. Наконец, поборов собственное малодушие, шагнул за порог.
Казалось, целую вечность он простоял у дверей дома, не зная, куда идти. Было почти по-ночному темно, мрак разгоняло только зарево пожаров в районе рынка, да начинавшая светлеть полоска неба на востоке. Утренний ветерок ледяными пальцами шарил под одеждой. Ничего этого Яссен не замечал. Не мог сосредоточиться даже на предстоящем маршруте – горе вдруг прорвало заслоны надежды, обрушилось свинцовым валом, раздавив душу, уничтожив волю. Мысли путались, ускользали. В какой-то момент старику захотелось умереть. Идея показалась заманчивой, и жрецу стоило огромных усилий выбросить ее из головы.
Наверное, именно эти усилия позволили ему не потерять связь с реальностью. Больше не в силах оставаться на месте, Яссен повернул влево, и заковылял в сторону Цитадели.
* * *
Внешний мир встретил Сардара багровой теменью, дымным смрадом и неясным гулом, доносящимся невесть откуда.
Перевалившись через край колодца, изможденный юноша почувствовал под лопатками шершавый холод каменных плит мостовой. Прислушался. Если не считать далекого гула, было мертво и тихо, как на кладбище. И темно. Спасительно темно.
В небе пронеслась звезда. Злой пронзительный ветерок пересчитал прорехи в одежде, заставив вздрогнуть всем телом.
– Надо идти, – одними губами прошептал Сардар. – Я скоро пойду. Вот сейчас отдышусь немного – и пойду… Закрою на минутку глаза, и…
Он уснул. Приснилась Кайя. Она улыбалась, гладила его по щеке, шептала что-то нежное. Сардар протягивал к ней руки, но все никак не мог обнять, и злился оттого что не понимал, почему так происходит.
Когда проснулся, в небе явственно читались признаки подступающего утра. Чуть просветлело, на фоне блекнущих звезд проступили грозные очертания Храма. Стало быть, он в Цитадели.
Сардар сел. Повел взглядом по сторонам. В истончающейся темноте то тут, то там стали видны следы вчерашнего побоища. Несколько трупов. Украшенный лентами опрокинутый паланкин; ветер слегка касается лент, и они шевелятся, похожие на умирающих змей. Брошенная жертвенная чаша, фрукты, раскатившиеся вокруг. Еще трупы…
И над всем этим – всеобъемлющая, распространившаяся, казалось, до самых границ мироздания, давящая, абсолютная тишина.
– Пора идти, – пробормотал Сардар. Хотелось услышать хотя бы собственный голос. – Пора идти, вот только…
Взгляд снова вернулся к фруктам вокруг жертвенной чаши. Желудок взвыл от голода. Нужно поесть. Плевать, что фрукты предназначались в жертву богу, Телец свое уже получил, сполна.
Юноша поднялся, сделал, шатаясь, несколько шагов, снова опустился на мостовую. Раскинул руки, подгребая благоухающую медом добычу. На следующие полчаса мир исчез для Сардара, заслоненный восхитительным вкусом во рту, и урчаньем желудка, требовавшего еще, еще, еще!
Наконец он смог оторваться от еды. Пора было уходить. Вот только куда идти, Сардар представлял лишь в самых общих чертах. Здесь, наверху, творится демоны знают что. Воспользовавшись неразберихой, можно попытаться выбраться из города. Выбраться из проклятой Ариссы, и никогда сюда не возвращаться.
Уйти, никто не помешает. Тюремщики перебиты, Пайсы след простыл, да и зачем это лекарю. Уйти. Вот только… Юноша поморщился: перед мысленным взором всплыло лицо поганца-старикашки, донесшего на него. Сардар задохнулся от ненависти. Сколько раз он клялся отомстить старой сволочи! Сколько раз, снося измывательства Кайсена, мечтал, что когда-нибудь проделает все эти фокусы над проклятым стукачом. Сколько раз представлял, как, выдрав с корнем эту длинную седую благообразную бороду, душит ею старого упыря! Уйти?! Ну, нет. Уйти, не попрощавшись с «дедушкой», никак не возможно, ибо вернуться вряд ли удастся. Теперь, отдохнув и утолив голод, Сардар был готов к мести.
Одним богам известно, чего стоило Сардару выяснить, где живет старик. Заключенные его адреса знать не знали. Подступать с расспросами к тюремщикам было опасно: для чего вору искать того, кто упек его в каталажку? Быть может, иди речь о простом горожанине, все было бы проще. Но речь шла о Яссене, верховном жреце города Ариссы. И зуб на него точил даже не телец, а презренный инородец. Но все-таки Сардар справился.
Поднявшись на ноги, он осмотрелся, намечая путь. Прямо перед ним сквозь разверстую пасть ворот серела площадь. Выйдя из Цитадели, Сардар это прекрасно помнил, нужно дойти до колодца, от него повернуть направо, и выбрать третий справа же проулок. Дальше вниз до самого большого дома. Хорошая инструкция – половина дела. Достать бы еще оружие…
Юноша двинулся вперед, попутно оглядывая трупы. Мертвецов здесь было в изобилии, но на многих из тех, что лежали во дворе Цитадели, не имелось даже исподнего, не говоря уж о чем-то ценном. Переходя от одного покойника к другому, Сардар наливался черным гневом. Ни одного тельца, сплошь инородцы. Скорпионы, раки, девы, львы, водолеи… Обезображенные останки троих его соплеменников лежали рядком под самой стеной, от синюшной наготы их тел волосы вставали дыбом, и по телу растекался липкий ужас. Лицами вверх, старик и двое молодых, все трое удивительно похожи друг на друга. Разорванные рты обнажали десны без зубов – должно быть при жизни несчастные были настолько состоятельны, что могли позволить себе украсить зубы золотом.
Сардар зашипел от ненависти, в глазах потемнело. Его счет к тельцам стал просто неоплатным.
Площадь за воротами являла собой не менее ужасную картину. Битва здесь была еще более жестокой, чем в Цитадели. Трупы, изрубленные в кровавую кашу, части тел, багровые обрубки… Сардар зажмурился, не решаясь ступить в это буйство ночных кошмаров. Долго, мучительно долго стоял, застыв в оцепенении, стараясь успокоить сердце, рвавшееся из груди.
Наконец, справился с собой. Смог продолжить путь, обрел способность смотреть по сторонам. Тем, кто сражался здесь, похоже, было уже не до грабежа. Не пройдя и дюжины шагов, Сардар увидел меч. Рукоять сжимала чья-то отрубленная рука. Похоже, прежний владелец не слишком-то хорошо владел оружием: на клинке не было ни капли крови.
Наступив на мертвое запястье, Сардар ухватился за лезвие и потянул. Холодные пальцы не спешили размыкаться, будто и после смерти незадачливый воин не желал расставаться с оружием. Но приложив усилие, юноша все-таки высвободил меч. На душе сделалось чуть спокойней: теперь он вооружен.
И сможет отомстить куда более изощренным способом.
Сардар обвел взглядом площадь в поисках колодца. Тот обнаружился – почти скрытая за горой трупов каменная чаша ближе к правой стороне. Сардар присмотрелся, сощурившись: в разжижающихся сумерках ему вдруг почудилось какое-то движение. Что-то поднялось и опустилось. Проснувшиеся птицы слетаются на пир? Очнулся раненый? И снова что-то поднялось и опустилось. Сверху действительно донесся птичий грай: вороны, поднятые на крыло рассветом, спешили к угощению. Нет, то, что он видел, белое и слишком большое, на птицу не похоже.
Сжав покрепче меч, Сардар двинулся в сторону колодца. До горы трупов оставалось с полторы дюжины шагов, когда навстречу поднялся тощий длинноволосый седобородый старец. От неожиданности юноша застыл на месте.
– Кто ты? – спросил старик сильным голосом, и от этого звука, такого знакомого, Сардара продрал мороз.
Сардар молчал, рассуждая. Нет, быть того не может. Здесь какой-то подвох. Боги не бывают столь щедры, чтобы вот так, на блюдечке преподносить такие дары.
– Кто ты? – повторил старик. Голос его дрожал.
– Водолей! – задыхаясь от гнева, выпалил Сардар. – Водолей, циркач, которого ты, сучье отродье, обвинил в воровстве. Помнишь?!
Не сознавая себя, он вдруг рванулся к белой фигуре, бросив меч, вцепился в одежду, встряхнул раз, другой, третий. Ударил что было сил по лицу, сбил с ног, и принялся с наслаждением охаживать ногами. Старик молчал, стиснув зубы и хрипло дыша.
Волна ярости схлынула столь же внезапно, как и поднялась. Чувствуя опустошенность, юноша отступил на шаг, поднял меч. Пусть он не испытывает больше ненависти, старику от этого легче не будет, Сардар все равно его убьет. Слишком велика вина.
Телец пошевелился, охнул. Попытался встать. Сардар занес меч:
– Молись.
И тут старик поднял взгляд… Никогда, никогда не встречал Сардар такого взгляда. В нем не было страха, не было мольбы о пощаде. В нем сквозила пронзительная, безысходная, безнадежная тоска, тоска человека, хоронящего последнюю надежду. От этого взгляда в душе Сардара снова заворочалась черная ненависть.
– А ты что, думал, я тебе все спущу? Скажи спасибо, если убью быстро, а не вздумаю резать по частям. Я могу…
– Поступай как знаешь, – одними губами пролепетал телец. В уголках его глаз блеснули слезы, во взгляде читалось смятенье. Яссен явно вел какую-то внутреннюю борьбу, причем, Сардар готов был поклясться: мысли жреца были заняты отнюдь не его собственной судьбой. Это сбивало с толку. Не было ни просьб, ни уговоров, ни молений о пощаде – ничего из того, что он мог ожидать.
Меж тем, видимо, решившись, старик сложил руки на груди, и заговорил – быстро, лихорадочно, сбивчиво:
– Убей, как будет угодно, я виноват перед тобой. Но прежде, чем взмахнешь мечом, поклянись выполнить мою просьбу.
– С какой стати? – нахмурился Сардар.
– Это очень важно. Поклянись, и я скажу, как ты сможешь забрать мое золото. У меня его достаточно для такого молодца, как ты.
– Золото?! – хохотнул Сардар. – Свихнулся? Как я его вынесу из города? Мне бы просто ноги унести!
– Есть подземный ход, есть подземный ход… – старик принялся раскачиваться из стороны в сторону. – Я скажу, как выбраться из Ариссы, только поклянись, поклянись, поклянись…
– Да в чем я должен поклясться, будь ты проклят?!
– Беда, страшная беда, – шептал телец. – Беда, беда, беда… Поклянись, ты должен поклясться, если хочешь выбраться живым. Я прошу не за себя, убей меня хоть дюжину раз, мне все равно.
По щекам старика покатились слезы, он не отрывал от Сардара взгляда, полного мольбы.
– Демоны с тобой, я выполню твою просьбу, если не станешь канючить о пощаде, – процедил Сардар.
– Поклянись…
– Клянусь, что приложу все силы. Этого достаточно?
Яссен кивнул.
– Что я должен сделать? – спросил Сардар, предчувствуя, что ввязывается в очередную скверную историю.
– Должен спасти мою дочь, – ответил жрец. – Она в районе Инжирной улицы, это за рынком. Во всяком случае, я надеюсь на это.
– Сдурел? – выдохнул Сардар. – Я плохо знаю город, я не знаю твою дочь. Как я ее найду?
– Ты узнаешь ее, – упавшим голосом сказал старик. – Ты видел ее… Видел… прекрасная, юная… Видел, грязный ублюдок, видел, видел… Мне тяжело… тяжело об этом говорить. Не мучай меня, ты сам все знаешь…
– Что я знаю? – крикнул Сардар, тряхнув старика. – Что я знаю?
Лицо жреца исказила гримаса муки, он что-то забубнил, но сколько Сардар, ни пытался, не смог разобрать ни слова.
– Старый баран! – с досадой воскликнул юноша. – Как буду искать твою прекрасную дочь, которую якобы знаю? Выкладывай все. Золото. Подземный ход. Подробно приметы дочери, как зовут. Что вытаращил глаза? Да, я не помню ее. Удивлен? Выкладывай, а я подумаю о твоей судьбе.
Спустя четверть часа, Сардар шагал в сторону рынка, на ходу стирая тряпицей с клинка свежую кровь.
Он очень долго не встречал живых. Трупы, трупы, трупы… Истерзанные, изрубленные на куски, лишенные человеческого облика – будто туши на какой-то безумной скотобойне. «Как там, на кухне» – пронеслось в голове. Но – тринадцатый бог! – на кухне заправлял полоумный Кайсен. А что стряслось здесь?
Сардар дошел до того места, где находился рынок. Над каменными стенами поднимались густые клубы дыма. Бушевавший всю ночь пожар полностью уничтожил все, что было внутри. Каким-то чудом огонь не перекинулся на близлежащие дома, и это уберегло город.
Хотя… Сардар с содроганием огляделся. Царство мертвецов. К изрубленным в крошево здесь добавились сгоревшие. Много, очень много. Не приведите боги увидеть, как они гибли. Этому городу лучше было бы сгореть дотла, распасться в прах, чтоб не осталось даже камней, чем такое…
Первого живого человека Сардар увидел, ступив на Инжирную улицу. Окровавленный, в изодранной одежде, мужчина, двух сотнях шагов впереди, под деревом. Он стоял, вытянув руки по швам, раскачиваясь из стороны в сторону, как раскачиваются водоросли на дне омута, колеблемые коварным водоворотом. Он казался безобидным тихим сумасшедшим, но среди всего того ужаса, что творился в Ариссе, такая наружность была равносильна сигналу набата. Поэтому, едва завидев незнакомца, Сардар юркнул за ближайший угол.
Он оказался в тупичке, образованном каменными заборами трех домовладений. Плохо. Отсюда было удобно наблюдать за улицей, но случись что – удрать бы не вышло. Ограды в два человеческих роста, прочные калитки, больше похожие на крепостные ворота – в этом районе жили зажиточные купцы, и пробраться внутрь было не так-то легко. Между тем, дом, где предположительно находилась дочка жреца, стоял дальше по улице, чтобы добраться до него, пришлось бы пройти мимо того странного типа, а вот как раз этого Сардар всеми силами стремился избежать. Ему вдруг вспомнилась старая мудрость о том, что опасаться следует исключительно живых, и он был полностью с этим согласен. Встретить живого в городе, заваленном мертвецами, – не к добру.
Сардар осторожно выглянул наружу. Почудилось – или странный тип оказался ближе? Окровавленная фигура по-прежнему раскачивалась из стороны в сторону в просвете между деревьями, вот только Сардару казалось, что на дюжину шагов ближе, чем минуту назад.
Чтобы рассеять сомнения, юноша решил проследить за незнакомцем. Ничего не происходило. Тот раскачивался как заведенный, уставившись в одну точку, ни на что не обращая внимания. Будто изнурял себя таким вот странным послушанием. Сардар начал уставать от однообразия картинки. Оторвал взгляд, обвел глазами близлежащий участок улицы, прикидывая, куда двигаться дальше. Чуть вперед наискось виднелся узкий проулок, обрамленный буйно разросшимися кустами жасмина. Если юркнуть за ближайшее дерево, потом рвануть через мостовую к кустам, возможно, этот и не заметит…
Кстати, а где «этот»? Он… Водолей подавил удивленный возглас: тип обнаружился всего в сотне шагов. Стоял лицом к Сардару, неподвижно, вытянувшись в струнку, будто принюхиваясь. Как гончая, взявшая след. Как Кайсен, когда сделался окончательно безумен.
По спине пробежал холодок. Уж очень схожими казались два безумца, уж очень походили друг на друга искрошенные трупы в подземелье и здесь, на поверхности. Если так, пора удирать.
Тем временем незнакомец, как будто, утратил интерес к Сардару, и снова принялся раскачиваться из стороны в сторону. Момент показался удачным. Сорвавшись с места, юноша в три прыжка пересек улицу, и ухнул в сумрачную щель проулка. Переждал несколько мгновений, прижавшись спиной к стене, потом сделал шаг в противоположном направлении и осторожно выглянул из-за куста.
Незнакомец стремительно приближался. Он двигался каким-то чудным манером, боком, развернувшись чуть не в пол оборота, волоча ноги, но при этом удивительно быстро. В вытянутой наотлет руке он сжимал длинный узкий меч, сплошь покрытый коркой запекшейся крови. Не медля ни секунды, Сардар бросился наутек.
Проулок, уводивший вглубь квартала, вдруг вывернул на небольшую каменную площадь, от которой разбегалась целая сеть улочек и переулков. От неожиданности Сардар на мгновение застыл на месте, и тотчас сзади послышалось торопливое шарканье. Ждать было нельзя, Сардар свернул вправо в первую попавшуюся улочку и побежал.
По его расчетам улочка должна была вывести обратно на Инжирную, однако она вильнула влево, и если не уводила от Инжирной, то уж точно шла параллельно. Она была прямая как стрела, густо обсажена кустами и деревьями, и конец ее терялся где-то в зеленом мареве.
Оглянувшись, Сардар увидел преследователя. Тот двигался в прежнем ритме, не отпуская ни на шаг. Силы иссякали, гонка по улице неминуемо вела к схватке, и эта схватка, скорее всего, стала бы для Сардара последней, он был слишком изможден.
Сардар закрутил головой в поисках спасения. Впереди справа в тени инжирных деревьев маячил высокий каменный забор, и в нем – приоткрытая окованная железом калитка. Не раздумывая, юноша метнулся туда.
Влетев во двор, он захлопнул калитку. Щелкнул засов, и в тот же миг снаружи на калитку обрушился сокрушительный удар. Сардар отпрыгнул. От второго затрещали доски и застонал засов, но калитка выдержала.
Сардар бросился вглубь двора, обогнул хозяйский дом, миновал узкий проход между стеной и сараями и очутился в пустом внутреннем дворике, окруженном глухими каменными стенами в полтора человеческих роста. От нового удара калитка жалобно заскрипела, ей оставалось недолго. Нужно было как можно скорее перебраться через забор.
Сардар вернулся к сараям, рванул дверь ближайшего. Пахнуло сухой травой и пылью, под ногами зашуршало. Сеновал. После короткого перерыва на калитку обрушились новые удары. Юноша бросился дальше. Во втором сарае повезло: в глубине стояла старая рассохшаяся бочка. Должно быть хозяева использовали ее вместо стола: бочку покрывал деревянный щит, на котором лежали какие-то инструменты, стоял закупоренный кувшинчик с потеками масла на боках, масляная лампа, огниво и трут. Сардар повалил бочку, предварительно сам не зная для чего сунув под мышку кувшинчик и огниво.
Полминуты возни – и вот уж бочка стоит под забором, взобраться на нее – и перемахнуть забор.
Новый удар, треск разлетающихся досок. Преследователь здесь, пора удирать! Но вместо этого Сардар бросился к сенному сараю.
Несколько охапок сухой колкой травы.
Шаркающие шаги, противник топчется у входа в дом.
Открыть кувшин… Проклятье, тугая пробка не поддается…
Снова шаги, громче!
Времени нет. Кувшин с размаху о землю, вдребезги! Боги, только бы масло не попало на огниво…
Темный силуэт в проходе между сараями. Все так же вполоборота, быстро, неотвратимо.
Огниво. Удар… удар… Удар!!! Раздуть.
Шуршание соломы. Почти вплотную. Жуткое бурое месиво вместо лица. Мертвый взгляд. Меч пошел вверх…
Не чуя ног, Сардар бросился к забору. Сзади ухнуло, загудело пламя. Вспрыгнул на бочку, уцепился за верхушку ограды. Только бы хватило сил подтянуться… Хвала богам, кладка из крупных камней. Р-раз!..
Уже оседлав ограду, Сардар бросил короткий взгляд во двор. Задумка почти удалась. Ноги чудовища полыхали, как факелы, и все-таки оно не собиралось отступать. Он спрыгнул вниз, когда тварь забиралась на бочку.