Пока Фоунтейн совещался с Данном, а позже беседовал с Ларкиным, пока он искал письма, разбирался в своих чувствах к Джоан и давал указания по поводу будущей статьи, руководство НАСА и парни из ФБР энергично действовали в связи с заметкой Данна и новостями на ТВ.
В НАСА решили самостоятельно изучить след, не полагаясь на чье-либо мнение. Их представитель позвонил шерифу округа Таунер и попросил предоставить в распоряжение сотрудников Агентства лодку на озере Маза. Позже, узнав прогноз погоды, предвещавший в Северной Дакоте ливни с грозами, в Агентстве заторопились; из центра ГОДДАРД в аэропорт Кандо срочно вылетели специалисты.
Джентльмены ФБР своей традиционной манере не изменили, начав расследование не с предметов, а с очевидцев события. Когда они разыскали Барри в поле, тот сидел за рулем комбайна. Несмотря на занятость важным делом, мысли об острове не покидали его. Он был уверен, что кто-нибудь должен обязательно объявиться и расспросить его о вчерашнем событии. Поэтому не удивился, когда увидел сигналящий ему автомобиль. Из машины показался мужчина и подал знак, чтобы он подошел. «Началось!» — обрадовался Барри и походкой человека с будущим направился к дороге.
В машине два неприятно серьезных господина заставили его отвечать на конкретные вопросы по существу. Состоявшийся разговор разочаровал Барри: ему не удалось поделиться своей версией произошедшего — его мнение приезжих не интересовало. Но переживал он напрасно, поскольку в тот момент к нему и к Мэтту на всех парах мчались три бригады из конкурирующих телеканалов. Задание у них было одно и то же: найти рыбаков, добраться с ними до острова и сделать оттуда репортаж.
Выпотрошив Барри, агенты ФБР направились к Мэтту. Подъехав к автомастерской и увидев в яме под машиной парня в замасленной спецовке, они обрадовались, но преждевременно: это был помощник Мэтта. Он сообщил, что Мэтт по просьбе шерифа час назад уехал на озеро, взяв с собой лодку и мотор. Шериф действительно звонил Мэтту и просил привезти лодку; Барри он не стал беспокоить, полагая, что тот очень занят: в Северной Дакоте повсеместно началась уборка пшеницы, созревшей в этом году необычно рано.
Покинув мастерскую, неулыбчивые господа приехали на озеро и застали там мирно дремлющего Мэтта. Лодка была надута, мотор установлен. Мэтту оставалось только дождаться гостей из НАСА. Увидев подъехавшую машину и вышедших из нее людей, он сообразил, что они из другого ведомства. Один из агентов представился и показал жетон. Потом спросил, может ли он задать Мэтту несколько вопросов.
— Спрашивайте, — недовольным голосом разрешил Мэтт.
Час назад, пересилив себя, он согласился помочь шерифу; такая покладистость объяснялась отчасти тем, что Данн в своей заметке ничего не придумал и не исказил. И вот теперь Мэтт оказался на допросе у джентльменов в штатском.
Прослушав историю вчерашнего дня во второй раз и выяснив, кого Мэтт здесь ожидает, офицеры ФБР попросили перевезти их на остров.
— Еще раз повторяю: я приехал сюда по просьбе шерифа, — сказал Мэтт. — Я обещал ему перевезти людей из космического агентства. Они должны скоро появиться, и после разбирайтесь с ними сами. Мне плевать, кто из вас первыми увидит примятую траву, но неприятности мне не нужны. Я и так сделал глупость, согласившись приехать.
Офицеры не стали настаивать, а Мэтт пожалел, что рядом с ним нет его словоохотливого Барри. Вскоре приехала патрульная машина капрала. Сотрудники НАСА сразу стали проситься на остров, и Мэтт перевез всех — офицеров тоже.
Увидев след, представители НАСА пришли в заметное возбуждение и приступили к работе. Они пронумеровали все вмятины, тщательно измерили размеры следа и занесли данные в журнал. Разобравшись с размерами, принялись фотографировать все подряд; не забыли сделать панорамные снимки острова и берега озера. После этого взяли пробы грунта и воды, затем достали непонятные приборы и занялись непонятными для Мэтта измерениями. Покончив со следом, позвонили своему начальству и попросили с вертолета выполнить аэрофотосъемку острова. К Мэтту с вопросами не приставали. Лишь спросили, читал ли он утреннюю заметку и может ли что-нибудь добавить. Мэтт ответил, что читал, но добавить ему нечего.
Все это время агенты ФБР негромко переговаривались между собой; перед расставанием они попросили сотрудников НАСА держать их в курсе дела.
Мэтт уезжал последним, но далеко отъехать от озера не успел: позвонил Барри и попросил подготовить ему лодку для тележурналистов. Пришлось вернуться и снова надувать лодку и навешивать мотор.
Барри подъехал в сопровождении машин телекомпаний.
— Извини, задержал тебя, — сказал он, пожимая Мэтту руку. — Уговорили, вытащили прямо из комбайна. Они очень торопятся, — кивнул он в сторону выбирающихся из машин журналистов.
— У тебя же уборочная началась? — удивился Мэтт.
— Понимаешь, Мэтт, такое бывает раз в жизни, — заметно волнуясь, сказал Барри.
— Понимаю, — Мэтт не стал портить приятелю настроение едкими замечаниями. — Осторожно с лодкой, аппаратуру не утопи. Она у них бешеных денег стоит.
Они попрощались. Один из журналистов узнал в Мэтте второго рыбака. Но Мэтт — под визг покрышек — так быстро рванул с места, что не оставил телевизионщикам никаких шансов на общение.
После осмотра острова госслужащие вернулись в свои ведомства и доложили начальству результаты. В ФБР информация дошла до среднего уровня чиновничьей иерархии и там задержалась: было принято решение подождать, что скажет НАСА. В это же время специалисты центра ГОДДАРД внимательно изучили собранный материал, но ни к каким выводам прийти не смогли; результаты анализа проб ничего не дали; удалось лишь установить, что НЛО весил около двадцати пяти тонн и имел правильную форму вытянутого овала. Но что делать с полученными знаниями, не знал никто. Созвонившись, оба ведомства, ФБР и НАСА, договорились, что за островом надо установить наблюдение. Этим и ограничились.
Чуть позже центральные каналы ТВ вышли в эфир с репортажами с места события. В репортажах было все: и крупные планы Барри, и его подробный вдохновенный рассказ, и картинки следа во всех ракурсах, и панорамные виды озера и острова, и мнения легко найденных по случаю солидных экспертов, и детальный пересказ заметки Данна. Все было сенсационно и притягивало телезрителей к экранам. Но добавить что-то новое к уже известным фактам ТВ не смогло, хотя очень старалось.
Телевизионные репортажи способствовали оживлению в среде уфологов, в течение многих лет неприятного затишья не находящих себе предмета для приложения страстей. Но их массового паломничества на остров не случилось: их непомерное любопытство было полностью удовлетворено средствами массовой информации.
Во всей этой истории не хватало одного — отгадки загадки. На ее поиск, вначале, как всегда, дружно, ринулось интернет-сообщество. Припало к экранам и начало трепаться с жадностью многолетних сидельцев одиночных камер. Повыпячивалось мыслями на многочисленных форумах и в социальных сетях, потыкалось на сайтах в растиражированные фотографии, сделанные Данном. Чуть позже помечтало о том, что «если бы», и вскоре успокоилось. Для полного забвения темы достаточно было подождать дня три. Но скорому забвению этой истории не суждено было случиться.
Когда вечерний выпуск газеты увидел свет, Данн с разрешения Фоунтейна выложил статью об НЛО на сайт «Трибуны». Название статьи «След на острове» подошло бы детективному роману, какие берут в поездки, чтобы убить время. Команда Фоунтейна специально придумала такой примитивный заголовок, чтобы сыграть на контрасте с сенсационным содержанием и недвусмысленно указать на детективный характер сюжета. Как выяснилось позже, журналисты не ошиблись.
Нельзя сказать, что сайт «Трибуны» входил в первую десятку наиболее посещаемых площадок интернета. Но дорога на информационный Олимп никому не заказана, и газете «Трибуна» предстояло оказаться на самой его вершине. Сенсационный материал стал доступным любому желающему, и массовое чтение началось, охватывая сначала сотни тысяч, а затем миллионы любопытных.
Стал ли шериф округа Таунер первым за пределами редакции газеты читателем статьи Данна — неизвестно. Известно только, что некоторая суета в громоздком механизме управления государством началась именно с него.