На востоке быстро светлело. Наступал самый холодный час в горах. Наконец показались первые лучи долгожданного солнца. Стало быстро теплеть. Из кустов беззвучно вспорхнула, испугав меня, большая летучая мышь.

– Пошли за завтраком. – Вернувшийся в человеческий облик Морис был очень доволен. – Я вам тут недалеко косулю завалил.

– Как нельзя кстати. – Я оглядел наш жалкий скарб. – Эти подлецы нам практически ничего не дали взять с собой.

– Не переживай. – Морис беспечно махнул рукой. – Пропало так пропало. Что теперь об этом жалеть? Кстати, эти хапуги еще в худшем положении. Я слетал посмотреть, пока вы спали. Взрывом твоей гранаты им перебило руль, да еще в борту видна огромная пробоина. Теперь они пытаются на парусах проскочить пороги ниже по реке. Я не думаю, что это им удастся. Так что, может, мы еще увидим потерпевших кораблекрушение, если успеем дождаться следующего корабля. При условии, что их не сожрут до нашего прихода – корабль скорее всего выбросит на левый берег, в джунгли. Не хотел бы я оказаться на их месте.

Морис передернул плечами, видимо вспоминая то, что видел на левом берегу.

– А почему у тебя нет уверенности, что мы попадем на следующий корабль? – спросил я его.

– В степи я видел конный разъезд, – поделился со мной информацией Морис. – Если они нас засекут, то придется срочно сматываться.

– Каким образом?

– Любым, но только не на шлюпке. Там, – Мо­рис указал на реку, – плавают такие монстры, что перевернуть шлюпку – для них плевое дело.

– Ну что ж. – Я поднялся. – Будем надеяться, что нас минует чаша сия, а пока пошли за твоей добычей.

Я успел нарезать мяса и пристроил шашлыки жариться, когда начали пробуждаться остальные.

– Как вкусно пахнет! – почувствовала запах жарившегося мяса Дара.

– Не подходите близко к воде, – предупредил я друзей. – Морис видел там крокодилов величиной больше, чем наша шлюпка.

– Как же мы ночью добрались до берега? – спросил еще сонный Артем.

– Может, они ведут дневной образ жизни, – пожал плечами Фил. – Или нам просто повезло. Кстати, где Морис?

– Улегся спать вон в тех кустах. Просил не беспокоить без лишней надобности. Завтраком он нас обеспечил.

Во время трапезы я информировал друзей о том, что видел Морис.

– Так им и надо! – мстительно произнес Ар­тем. – Желательно только, чтобы капитан дожил до нашего прибытия. Я лично смахну с его плеч подлую головенку.

– Придется нам и днем установить дежурство. Только наблюдать надо оттуда. – Я махнул рукой на вершину холма. – Если степняки застанут нас здесь, то мы окажемся в очень незавидном положении. Вы распределите дежурства, а я пока немного прогуляюсь к горам, чтобы разведать путь отхода.

– Ну, ты попал в свою стихию, – заявил Артем. – Еще нам не хватало войны в горах. Мне кажется, если мы не будем высовываться, то есть реальный шанс тихо-смирно дождаться следующего корабля.

– Что-то я тебя не узнаю. – Фил испытующе поглядел на Артема. – Всегда рвался в драку, а тут решил отсидеться.

– Просто живущие здесь потомки Батыя ничего плохого нам не сделали, – пояснил Артем. – А ниже по реке находится личность, которую я очень хочу повидать. Боюсь только, как бы крокодилы не сожрали ее до нашего прибытия.

– Ну ладно, вы тут не увлекайтесь сильно разговорами. – Я поправил перевязи с мечами и протянул автомат Артему: – Если что, бей одиночными, а то оба рожка, которые у нас есть, опустошишь. Чует мое сердце, что автомат нам еще не раз понадобится.

– Я с тобой! – вскочила Дара.

– И не думай! – осадил ее я. – Ты хоть раз в горах была?

– Нет.

– Вот видишь. Один я пройду гораздо дальше и успею вернуться часа через три. Тебя же я оставляю на эту компанию мужчин, совершенно не приспособленных к жизни на природе без мудрого женского руководства.

* * *

Я поднимался все выше по выветренным склонам, предпочитая распадки и расщелины, чтобы не быть увиденным с равнины. Легко вспоминались прежние навыки, уже не надо было думать, куда поставить ногу, чтобы не поскользнуться на камне, или за что ухватиться рукой. Чем выше я поднимался, тем больше знакомых трав и кустарников попадалось на пути. Такое впечатление, что я опять попал в Азию и вот-вот из-за камня вынырнет коричневый собрат в рваном халате с АКМ наперевес и радостно поприветствует тебя трассирующей очередью во имя независимости. Постепенно растительность сошла на нет. Лишь кое-где из трещин выглядывали метелки чудом укоренившегося здесь дикого лука, изредка перемежавшиеся с розовыми венчиками чеснока. Надо будет набрать на обратном пути приправы. Ниже, на осыпях, еще не весь ревень высох, так что обед будет немного разнообразнее. Куропатки с шумом вылетали из-под самых ног, что свидетельствовало о том, что человек здесь редкий гость. На небольших полянках кормились улары – дикие индюки, даже не считавшие нужным отлететь в сторону от появившегося здесь редкого двуногого гостя. Действительно, здешние горы практически не освоены, судя по обилию непуганой дичи. Что-то заставило меня оглянуться на расстилавшуюся внизу равнину. Недалеко от холмов, где находились мои друзья, поднималась вверх тоненькая струйка дыма. Поначалу я возмутился: договаривались же вести себя скрытно, а тут – на тебе, разожгли чуть ли не сигнальный костер! Тут же мне пришлось изменить нелестное мнение об оставшихся: это был явно не наш костер, а вдали поднималась еще одна тоненькая струйка дыма. Сразу вспомнились романы об индейцах. Вот тебе и замаскировались! Сигнальные дымы недвусмысленно давали понять, что скоро у холмов появятся мобильные части быстрого реагирования вражеской орды. До ближайшего плато оставалось около пятидесяти метров по прямой. Подъем был немного покруче, чем пройденный мной путь, но ничего особенно сложного не наблюдалось. До верха я не долез, так как внизу послышались выстрелы. Спускался я уже не скрываясь, полностью положившись на крепость ботинок и используя многочисленные осыпи в качестве эскалатора. В лагере была одна Дара, спешно собиравшая наши жалкие пожитки.

– Где остальные?

Дара махнула рукой в сторону вершины холма. Фил и Артем лежали между камней, наблюдая за копошившимися внизу людьми. Это были, судя по описанию Артема, виденные им в лесу монголоиды. Пока внизу насчитывалось восемь человек, но вскоре их количество должно было неизбежно возрасти.

– Как дела? Засекли и обложили со всех сторон? – поинтересовался я.

– Да так! Средней пакости, – отозвался Артем. – Окружить еще не окружили, но обнаружили нас практически моментально.

– А договориться вы с ними не пытались?

– Фил пробовал.

– Ну и что?

– Посмотри левее по склону, – показал направление Артем.

Там валялись два незнакомых тела. Судя по позам, встать они уже никогда не смогут.

– Контакта не получилось?

– Если бы не броня Фила, то нас уже было бы на одного меньше. – Артем прекратил созерцать кочевников и повернулся ко мне: – Фил вышел им навстречу, демонстрируя полное дружелюбие, но эти дети степей без разговоров заарканили его. Когда он освободился от петли, они опробовали на нем свои луки, а потом полезли сюда. Пришлось немного остудить их пыл. Теперь эти друзья устроились внизу и, видимо, подают сигналы.

– А где Морис?

– Изображает приданное нашему отряду авиаподразделение. Полетел в степь на разведку.

– Его не подшибут спешащие сюда сыны степей?

– Пообещал беречься. Да и заметить его довольно трудно, а тем более хорошо прицелиться.

– Что ты видел вверху? – подал голос Фил.

– Подъем вполне проходимый. На уровне вон тех серых утесов начинается плато.

Фил долго изучал встающие за нашими спинами горы, потом повернулся к нам:

– Как я понял, вариантов у нас не осталось?

– Я тоже так думаю. В темноте кочевники переловят нас, как куропаток, а поднимаясь вверх, мы имеем шанс от них оторваться. Степняки воюют на конях, поэтому далеко они за нами не полезут.

– Ну ладно, заберемся мы на гору, – оглядел нас обоих Артем. – А как же корабль? Или будем изображать ныряльщиков со скал?

– Не знаю, что будет с кораблем, но прекрасно представляю, что будет с нами, если мы не покинем эти холмы. Тут долго не продержаться.

– Значит, решено? Полезли знакомиться с драконами?

– Есть там драконы или нет – это еще неизвестно, но реальная вероятность рабства – вот она, костры разжигаются в ожидании подкрепления.

– Тогда пошли. – Артем поднялся. – Что тут рассиживаться?

– Мориса дожидаться не будем?

– Он нас найдет в любом случае. Да и далеко уйти мы не успеем.

* * *

Плато, до которого я не добрался в первый раз, не превышало по ширине полкилометра. За ним простирались уже собственно горы, заснеженные вершины которых ослепительно сверкали в лучах полуденного солнца. На костре дожаривались остатки косули и запекался обмазанный глиной горный индюк, подшибленный Дарой из арбалета. Невдалеке от нас начиналось ущелье, в которое ныряла едва заметная караванная тропа, вьющаяся по плато. Тропа, судя по пирамидкам камней перед входом в ущелье и многочисленным ленточкам, привязанным к корявому деревцу, была очень древняя, но, как и говорил Лагранж, заброшенная. Ленточки на дереве выгорели, обтрепались непогодой, некоторые пирамидки начинали осыпаться. Тот, кто бывал в горах, знает, что местные жители часто возводят такие каменные пирамидки добрым духам и ни один из них не пройдет мимо, не положив принесенный с собой камень и не поправив уже лежащие. Кусочки материи, привязанные к дереву, свидетельствовали о том, что здесь когда-то умер праведный, уважаемый че­ловек. Такие обычаи существовали в нашем мире, а здешние, насколько мы могли заметить, не сильно отличались от обычаев Земли. Мы были очень серьезно обеспокоены тем, как легко удалось оторваться от кочевников. Наши преследователи, оставив своих коней, довольно быстро полезли за нами по склону. Мы уже собирались подороже продать свою свободу или жизни, закрепившись у входа в ущелье, когда увидели появившиеся над обрывом многочисленные рожи. Однако кочевники остановились как вкопанные. Крики разочарования и дождь стрел на излете сопровождали наше отступление.

– Вот тебе и подтверждение слов Лагранжа, – повернулся ко мне Фил. – Сыны степей начали спускаться в долину, даже не попробовав приблизиться к нам.

– Да, ты прав. Горы действительно закрыты, раз уж эти дикари не осмелились нас преследовать.

– А может, это только для них табу? – спросила Дара. – Ты же, Фил, рассказывал, как могут отличаться обычаи различных племен. Может, здесь проживает другое племя и кочевники просто не осмелились сунуться на чужую территорию.

– Мы находимся на караванной тропе, – ответил Фил. – Любое племя, которое я видел, считало за благо, если по их территории проходили караванные пути. Это и дешевые товары, и доходы от торговли и услуг. Конечно, везде встречались разбойники, грабившие караваны, но их ловили, и уничтожали в первую очередь. Людям не нужны неприятности, осложняющие их жизнь. Доходы от торговли заставляли очень быстро принимать меры для наведения порядка на пути движения торговцев.

– Так, может, поэтому и нас оставили в покое?

– Непохоже, – возразил Фил. – Тропа давно заброшена, и ничто не могло помешать кочевникам догнать нас. Но они не пошли дальше.

– Ладно, хватит гадать, – подошел к нам Ар­тем. – Ужин готов. Пошли к костру, а Морис пока последит за местностью.

– Ты не хочешь есть? – повернулась к вампиру Дара.

– Нет, – смущенно ответил Морис. – Я раньше успел подкрепиться.

– Это когда же ты умудрился?

– Во время разведки мне попался один кочевник. Он почему-то не обращал внимания на то, что творится у него за спиной. Вот я и воспользовался его беспечностью.