Нападение стало внезапным даже для ожидавших его Леонора и Элис. Без единого знака или звука: только что все спокойно ехали, пересекая пологий травянистый склон, и вдруг, трое передних варваров резко повернулись к светлолицым лицом, нацелив заряженные луки. Трое задних сделали то же самое. Мужчина и женщина оказались между двух огней.

– Ныряй под лошадь! – крикнула девушка и выстрелила в проводника – как она думала, главного в этой шайке негодяев. Арбалетная стрела попала точно в цель, и варвар свалился на землю с древком в глазу. Выхватив меч, Элис напала на остальных. Она не боялась, что её могут пристрелить – скорее всего, им приказали захватить её живой и невредимой.

Убив первого противника, Элис бросила арбалет Леонору, а сама вступила в бой. Варвары совсем этого не ожидали, поэтому сначала растерялись. Бросив луки, схватились за короткие бронзовые мечи. Но те не могли противостоять длинному стальному клинку, находящемуся в опытной безжалостной руке. Через несколько минут окровавленные тела лежали на земле, обагряя траву горячей алой кровью.

Пока Элис расправлялась с передними варварами, Леонор, прикрываясь лошадью, зарядил арбалет и отстреливал задних. Одного убил наповал, другого ранил, а третий, увидев, как легко девушка расправилась с его товарищами, повернул коня и бросился наутёк. Леонор выстрелил ему вслед, но попал лишь в руку, и варвар ускакал.

– Ладно, пусть бежит, – махнула рукой девушка. – Пусть расскажет лодару, что он связался не с теми врагами…

Она спешилась и подошла к раненому варвару. Стрела Леонора пробила ему грудь и торчала из спины. Каждый вдох давался ему с трудом, а при выдохе на губах пузырилась розовая пена. Элис присела рядом, опираясь на меч, на лезвии которого ещё алела свежая кровь, и спросила, глядя в тёмные, затуманенные болью и близостью смерти, глаза:

– Какой приказ отдал вам лодар?

Казалось, простой вопрос девушки не дошёл до сознания раненого, и он промолчал.

– Отвечай, и я подарю тебе лёгкую смерть, – пообещала Элис.

– Он… сказал… взять девушку… убить… если… будет… сопротивляться… мужчину… Но… не на твоих… глазах… Отпустить… если… откажется от тебя… Отвезти обратно… Станешь женой… Если… будешь… упрямой… станешь… наложницей… – Каждое слово давалось варвару с трудом, выходя с кровью и пеной. – Он не знал… Не думал… Здесь воин – ты… Не он… Не он… Ты воин… Наш лодар… впервые… ошибся…

Шёпот раненого делался всё тише и тише, глаза начали закрываться.

– Убей… Как обещала…

Элис поднялась, приставила меч к груди напротив сердца, и с силой надавила на рукоятку. Варвар слегка вздрогнул и затих, голова его склонилась набок и душа отправилась на Небеса.

Элис воткнула лезвие в мягкую землю, очищая от крови, вытерла насухо пучком травы и спрятала в ножны. Собрав разбежавшихся лошадей, присовокупив к ним варварских лошадок, Элис и Леонор покинули поле битвы.

Они продолжили путь на запад, поспешая, как могли, и вскоре, к своему большому удивлению, выехали на дорогу – оказывается, варвары вели их правильно. Дорога протянулась безлюдной лентой в оба конца. Пришпорив лошадей, беглецы ускакали в сторону Сатса. Девушка спешила, так как до наступления темноты хотела отъехать от места сражения как можно дальше. Было бы огромной удачей догнать какой-нибудь караван и присоединиться к нему.

Остановившись на короткий отдых, чтобы дать передышку измученным лошадям, они ехали бо́льшую часть ночи, а затем продолжили путь с рассветом.

Так они продвигались несколько дней, пока не достигли места, где ночевал большой обоз. Следы его пребывания выглядели свежими: на земле чётко виднелись отпечатки колёс, пепел костров ещё не развеял ветер, а навоз не высох.

– Если мы постараемся, то к вечеру сумеем их догнать, – сказала девушка. – но нужно решить, в каком облике мы перед ними предстанем.

– Что ты имеешь в виду?

– Я думаю, при выезде из Илларии, они получили описание беглого раба и «меченой». Конечно, ищейки не связывали нас вместе. Поэтому, если мы появимся вдвоём, это несколько собьет их с толку. Но, думаю, ненадолго. И если ты сейчас меньше всего похож на беглого раба, то я какой была, такой и осталась. Значит, измениться должна я. Ни у кого не вызовет подозрений воин с рабыней или пленницей. Значит, ты станешь воином, а я твоей пленницей. Согласен?

– Ещё бы! – усмехнулся Леонор.

Элис развязала мешок со св вещами и достала шёлковое платье и дорожный шерстяной плащ с капюшоном.

– Как чувствовала, что мне это пригодится… – пробормотала она, переодеваясь.

Надев женскую одежду, Элис разительно изменилась. Теперь никто и никогда не подумал бы, что перед ним грозная «меченая», женщина-воин. Платье выгодно подчёркивало соблазнительные формы, и делали девушку почти неотразимой. Элис подобрала волосы и скрепила их на затылке костяным гребнем. Набросив на плечи плащ, надвинула на глаза капюшон и подошла к мерину Леонора.

– Воину – боевой конь. Рабыне – мерин, – вздохнула. Взобравшись в седло, с сожалением смотрела, как мужчина усаживается на её верного друга. – Будь осторожен, он может укусить за ногу, если ты ему не понравишься, – предупредила.

Они вновь погнали коней, и к вечеру догнали медленно двигавшийся обоз. Такого большого Элис ещё не видала. В нём насчитывалось не менее сотни повозок, фургонов, телег, даже было несколько карет. Пыль от колёс поднималась до небес. Повозки и фургоны тянули медленно бредущие связки волов. Вдоль обоза туда-сюда скакали верховые – охрана. Завидев догоняющих караван всадников, несколько охранников остались на дороге, преградив им путь. Но когда Элис и Леонор приблизились и стражи увидели только двух человек и целую вереницу лошадей, они расслабились и приветствовали мужчину. Элис закрыла лицо капюшоном, опустила голову и старалась держаться за спиной приятеля.

– Куда спешите, сударь? – поинтересовался один из охранников, по-видимому, старший в группе.

– Догоняю вас.

– Зачем?

– Чтобы присоединиться. На пропускном пункте мне сказали, что передо мной проехал большой обоз, вот я и решил вас догнать. Путешествовать в одиночку стало опасно.

– Да, времена неспокойные… Смотрю, у вас есть варварские лошади… Встречались с ними?

– Да. Их было шестеро, но одному удалось убежать… Я беспокоюсь, как бы он не позвал на помощь своих разрисованных дружков.

– Давно это случилось?

– Четыре дня назад. Я очень спешил, чуть не загнал лошадей. Если и была погоня, то она отстала. А на такой большой обоз дикари вряд ли рискнут напасть.

– Будем надеяться на милость богов… Поговори с начальником обоза, чтобы он принял тебя. А мы усилим сзади охрану.

– Где его найти?

– Скоро ночной привал, он поставит свой шатёр, и я отведу тебя. А пока держись позади и не пересекай линию охраны.

Им пришлось глотать пыль около часа, пока обоз остановился на ночёвку. Для этого выбрали большое открытое место неподалеку от дороги, повозки и фургоны поставили в круг, животных выпрягли и отправили на пастбище под присмотром пастухов.

Внутри круга разбили несколько шатров, где разместились купцы и богатые путешественники. Все остальные спали просто на земле под открытым небом, или под повозками, или в фургонах и на повозках, если там находилось свободное местечко. Помощник капитана охраны провёл Леонора к начальнику обоза. Тот выслушал просьбу мужчины, окинул его внимательным взглядом и спросил:

– Наёмник?

– Да.

– Чем заплатишь за проезд?

– У меня есть несколько варварских лошадей.

– Лошади нам не нужны. Могу предложить другое: в охране не хватает воинов. Нанимайся на время пути и получишь не только место в обозе, но и еду из общего котла для тебя и твоей женщины. Согласен?

– Да, – не раздумывая, ответил Леонор.

– Иди к капитану охраны и скажи ему, что я принял тебя на службу.

Капитан не очень обрадовался, что Леонора наняли за его спиной, но возражать не стал – людей, в самом деле, не хватало. Он позвал помощника и приказал ему ознакомить новичка с правилами службы.

– Идём, я покажу тебе лагерь, – сказал помощник. – Скажу, где пристроить твоих лошадей и женщину. Кстати, кто она? Подружка, рабыня, шлюха?

– Пленница. Я ещё не решил, что с ней делать: то ли продать, то ли оставить себе.

– Если захочешь продать, обратись к купцу Капреусу, он работорговец. У него три фургона, набитые великолепными девочками.

– Боюсь, за мою недорого дадут – она старовата и к тому же давно не девочка.

– Ладно, это твои проблемы. Но я тебе вот что скажу: от баб одна беда. Держись от них подальше и проживёшь подольше – таково моё правило.

– Полностью с тобой согласен, приятель. Но и без баб никак нельзя. Как ни крути, а кроме бед они приносят ещё и удовольствие.

Мужчины понимающе переглянулись и заржали, как два жеребца.