После торжества прошло около месяца. Лорд Дометиан посещал замок Трейвилт почти каждую декаду. Он приезжал поздно вечером, уставший, запыленный, пропахший конским потом. Гостил два-три дня, встречался с графиней, вёл долгие беседы с графом, разделял с гостеприимными хозяевами обеды и ужины. Граф относился к гостю снисходительно, а Эллис не на шутку увлеклась. Она с нетерпением ждала его приездов, при встречах тушевалась, её бросало в сладостную дрожь от одной мысли о лорде.

Дометиан успел рассказать графине уже всё о содержании и уходе за щенками, о дрессуре и отучении от вредных привычек. Поделился подробностями своего детства, проведённого под сенью густых лесов Эвильсленда… В последнее посещение, прощаясь с девушкой, Дометиан грустно произнёс:

— Боюсь, миледи, мы более не сможем увидеться…

— Почему? — огорчилась Эллис.

— Я больше не могу найти повод для приезда.

— А вам обязательно нужен повод? — потупив взор и стараясь сдержать предательскую дрожь в голосе, поинтересовалась Эллис.

Дометиан внимательно посмотрел на госпожу и ответил вопросом на вопрос:

— А вы бы хотели видеть меня просто так?

— Да… — выдохнула девушка и зарделась.

— Но… Что подумает ваш супруг? В последнее время он и так смотрит на меня очень странно…

Эллис не знала, что подумает граф, если она начнёт тайно встречаться с лордом Дометианом, или мужчина будет продолжать ездить в гости просто так, без причины. Она подумала, что нужно откровенно поговорить с милордом, коль он сам признался ей, что он её отец и не собирается становиться супругом. Что делать, если ей понравился другой мужчина?

Дометиан расценил её молчание по-своему и поспешно продолжил:

— Поймите правильно, сударыня, я не за себя боюсь… Что мне сделает граф? В лучшем случае, изгонит из владений, в худшем — убьёт. Но я не хочу, чтобы его гнев обрушился на вас… Ах, леди Эллис, дорогая, простите мне мою вольность и наглость, но я… обожаю вас… Моё сердце разбилось в тот миг, когда я впервые увидел вас. Вы… Вы такая чистая, нежная и прекрасная, как снежный цветок, растущий на неприступных горных вершинах… И такая же недостижимая… От одной мысли, что вы можете пострадать из-за меня, моё сердце разрывается! Я лучше умру от тоски, чем позволю хоть тени сомнения пасть на ваше доброе имя.

Эллис была тронута этим неожиданным признанием, но всё же произнесла:

— Мне приятны ваши слова, сударь, но они нисколько не успокоили моё сердце. Я расстаюсь с вами с болью и огорчением, и надеждой на новую встречу… Возможно, боги сжалятся над нами и сведут как-нибудь вместе… Хоть ненадолго, хоть на краткий миг…

— Я буду молиться об этом… — прошептал лорд Дометиан, бросая на девушку полный тоски прощальный взгляд. Отвесив графине глубокий поклон, он резко отвернулся и поспешно покинул её покои.

Не успели шаги Дометиана затихнуть в глубине коридоров, как к Эллис наведался супруг.

— Ба! Да что случилось? — спросил он, заметив в глазах жены слёзы. — Минуту назад я встретил лорда Дометиана, он бежал так, словно за ним гнались демоны. Он показался мне очень расстроенным. И у вас глаза на мокром месте… Вы поссорились?

— Нет.

— Тогда из-за чего грусть?

— Мы не сможем больше видеться!

— Почему?

— Для этого нет повода… А лорд Дометиан не хочет, чтобы обо мне пошли дурные слухи. Он дорожит моей и вашей честью, милорд.

— Лорд Дометиан очень благородный человек, — усмехнулся граф.

— О да! Но мне от этого не легче…

— Почему?

— Мне будет одиноко… Он был таким хорошим… товарищем.

— Всего лишь товарищем? — в голосе графа послышалась ирония.

— Вы допускаете другие мысли? — покраснела Эллис.

— Что вы, дитя моё! Разве я могу подумать о вас дурно? Я знаю, что вы порядочная и разумная девушка, и ни за что не допустите, чтобы над вашим супругом смеялись…

— Но…

— Но лорд Дометиан вам нравится, и вы хотели бы видеть его чаще?

— О, да… — вздохнула Эллис.

— Я всегда с удовольствием выполняю все ваши желания, ведь вы так редко обременяете меня просьбами, — улыбнулся граф. Он поцеловал Эллис в щёку и вышел.