За Тридевять Земель

Скарбек Игорь Юрьевич

Часть третья

В горах Сьерра-Невады

 

 

XI

Типи на озере. Гамбузино. Предание о Черном Балахоне. Покинутая хижина. Призраки подземелья. Исчезновение послушника

Ермею Ветке всю ночь снилась сущая нелепица, чертовщина какая-то: то видит он императора Александра Благословенного в сермяжном платье и лаптях на босу ногу, то падре Мариано верхом на метле стучится в крепостные ворота Росса, а за ним будто целая рать идолов поганых, диковинных, в шапках крученых, иезуитских.

Еще не подавали голоса первые петелы, а Ермей Ветка с Лешеком Мавром в сопровождении проводника-винтуна находились далеко к востоку от российских пажитей. Каньоном Комолой Коровы вышли они к устью невеликой речушки, где индейцы обыкновенно били своими двузубыми тростниковыми острогами рыбу, а также строили запруды со сквозными отверстиями, к которым прилаживали неплотно сплетенные, легкие, конусовидные корзины-саки.

Хотя путь предстоял и не близкий, в дорогу взяли лишь самое необходимое: немного охотского провиянта (сахара, бобов, соли и кофе), жаровню-огнянку да оружие на случай нечаянных встреч. В остальном полагались на тойонов, обещавших по ходу пути снабжать россиян потребным продуктом.

Спугнув ненароком в чапаррале пернатый выводок и переправившись по шиверу на другой берег, путники двинулись вверх по реке, то и дело натыкаясь на сухие коряги и поваленные давней бурей деревья. Пройдя таким образом с полверсты и поворотив вправо, выбрались они к небольшому пресноводному бобровому озерцу, связанному проливом с одним из притоков Рио-дель-Сакраменто.

Погода была дивная. На небе ни облачка. В краю зеленых долин, уютных рощ и густых лесов, зажатых горами Прибрежного Каскадного хребта и Сьерра-Невады, неизменно дул ласковый южный ветер. Легкая дымка поднималась в этот ранний час над тихими озерными водами, такими прозрачными, что можно было в самой глубине их разглядеть каждый камешек, каждую рыбешку. На северо-востоке, за беспредельными долинами Сакраменто, поднимались горы, казавшиеся отсюда белыми от подножия до самых вершин. Царящая вокруг тишина нарушаема была лишь легким шелестом зеленых дубрав да нежным щебетом райских пичуг. Природа предстала перед путниками во всем своем великолепии, блистая первозданной красотой и силой! Невольно засмотревшись на это нерукотворное диво, россияне только и могли вымолвить:

— Лепота!..

На противоположной стороне, в том самом месте, где ручей, истекающий из озерца, терялся в густой поросли подступавшего к самой воде леса, на небольшой поляне увидели они несколько типи. Столбы дымов предвещали добрую погоду. Обогнув озеро, путники по узкой, поднимавшейся по невысокому склону тропе скоро добрались до селения индейцев-помо. Тойон Гем-ле-ле, как и его собрат Чу-чу-оан, сдержал слово: десять индейских воинов-кашайя, вооруженных атлатлями и обсидиановыми мачете-пальма, были готовы сопровождать бледнолицых. У одного из краснокожих, судя по всему, старшего, было даже старинное кремневое ружье.

Караван, ведомый бывалыми следопытами, пробирался лесными извилистыми тропами. На пути встречались то дубовые рощи, то роскошные лощины и луга, на которых мирно паслись стада непуганых буйволов, то низменные, покрытые тростником равнины, а то и вовсе топи непролазные, коими так же богата калифорнийская земля.

Место, выбранное для ночлега, оказалось настоящим заповедником древесных дикобразов. Посреди ночи у самого уха Ермея Ветки неожиданно раздалось громкое мычание. Промышленный поднялся на локте и прислушался. Скоро звук повторился, но уже тише. Следом, словно отзываясь, раздалось сразу несколько похожих на стоны голосов...

— Что это?

— Колючки проснулись,— пояснила дремавшая по соседству Чик-о,— колючие поросята...

Диковинные эти звери не похожи ни на одного из четвероногих обитателей Старого Света. Буроватого окраса, с толстым колючим хвостом и массивным метровым туловищем, унизанным тонкими иглами, от которых, случалось, гибли и довольно крупные звери. Индейцы ценят толстяка, или колючку, как они его называют, и за съедобное мясо, и особенно за иглы — для украшений.

Поутру проводник-винтун развязал узел самодельного каната и отшвартовал плот на середину небольшой реки.

Речушка, вдоль берегов которой шумел дремучий лес, часто петляла; одна излучина то и дело сменялась другой. Обычно шли на шестах, но иногда течение сужалось до таких пределов, что подступавшие к самой воде деревья и кустарники образовывали над головой настоящий зеленый свод, так что приходилось продвигаться «на руках», то и дело хватаясь за растопыренные во все стороны ветви...

Минуло несколько суток. Путники наши шли и плыли, плыли и опять шли... Наконец к вечеру очередного дня достигли они довольно значительного озера, упрятанного среди обрывистых, лесистых холмов. Прибрежная полоса была сплошь изрезана глубокими заливами и заливчиками. Взошла луна. Серебристые лучи ее скользили по матово-мерцающей озерной поверхности с призрачными тенями от неподвижных лесных великанов. Необъятны и таинственны просторы этого края. Проводник указал Лешеку и Ветке в сторону, где чернели громады скалистой Сьерры, пояснив, что до цели их путешествия осталось расстояние не более двух десятков полетов стрелы атлатля...

...Старик весь высох и превратился в мощи с едва теплящейся жизнью. Казалось, что дух вот-вот покинет свою бренную обитель. Лицо его цвета камней пустыни будто оцепенело и в неподвижности могло соперничать с суровым покоем окрестных вечных скал. Скальное жилище Гамбузино буквально висело над пропастью; в пустых, вырубленных самой природой окнах-пробоинах, напоминающих мертвые глазницы, обосновались совы. Как Гамбузино жил в этой каменной пещере в сообществе одного лишь верного своего стража — гремучника? Кто носил ему пищу? Как согревался он, когда еженощно отходил на покой в глубокую каменную нишу, которую вырубил для себя давным-давно, будучи молодым и сильным? Над ложем и будущей могилой старца зловеще нависали слоящиеся камни, готовые в любую минуту обрушиться и погрести под своими обломками тело, в котором пока еще сохранялась крупица жизни. Он не боялся смерти, так как свято верил в предсказание Ведуна древних людей ансази, жителей исчезнувшего города Лу-ка-чу-кай, что означает «место с зарослями белого тростника». Ведун не мог ошибаться, и вот его предсказание сбылось — Гамбузино держит в руках священную трубку с мундштуком из самородного золота, оканчивающуюся изображением головы мамонта, которого много-много лет назад приручили ансази. Теперь он должен выполнить то, что повелит ему посланный, и удалиться в Страну Теней, в Вечную Обитель Мертвых. Он устал жить и устал ждать, он счастлив, что не увидит завтрашнего дня...

Так говорил старик Гамбузино, со священным трепетом уставившись на святыню, переданную ему проводником-винтуном.

— Что за чертовщина! — негромко воскликнул Ермей Ветка.

— Обыкновенное колдовство,— пожал плечами Лешек.— Но надо действовать, старик приготовился умирать и, верно, в самом деле не доживет до утра. Это мне доподлинно известно: если индеец порешил, что умрет, то умрет непременно и в точно установленный им самим срок...

Узнав, что требуется от него, Гамбузино задумался. Некоторое время он стоял молча, едва заметно пошевеливая губами. Потом некое подобие улыбки скользнуло по его изможденному лицу. Он словно закончил разговаривать сам с собой, и только последняя фраза досталась слушателям:

— Странно... это никому не приносило добра... однако я должен выполнить волю пославшего...— При этом он снова взглянул на свой таинственный амулет.— Но сначала выслушайте мой рассказ...

Давным-давно это было... и быль та уж много лет как чапарралем заросла... Вскоре после того, как краснокожие узрели первых бледнолицых, поселился неподалеку от этих мест один черный балахон. Жил он скромно, много читал, проповедовал. Был у него в услужении молодой индеец-винтун, который, случалось, ходил от этого падре в гости к своим соплеменникам. Вот однажды — а дело то было после обедни — увидел черный балахон в закристии небольшую плетеную корзинку с блестящим песком. Поначалу не обратил он на это особенного внимания. Но как-то пришлось писать ему письмо к одному из своих в Мехико. Грамотку ту, дабы быстрее просохла, посыпал святой отец тем самым песком. А надо сказать, краснокожий служка его всегда и во всем старался угодить своему падре. Видя, что тот нашел такое диковинное употребление песку и посыпает им таинственные знаки, сказал про это другим индейцам. Тогда почти всякий, кто приходил беседовать с черным балахоном, не предвидя ничего дурного, стал приносить ему горстку песку... Так-то оно, стало быть, так, да только человек тот, к которому писано было письмо, видно, сразу смекнул, в чем здесь дело, и приписал в ответе: «Верно, ты очень богат, что посыпаешь письма свои золотом...» Тут и до падре того дошло, что это был за песок такой. Он было стал расспрашивать, откуда-де этот блестящий песок. Но узнать тайну было непросто: видно, чуяли краснокожие, что золото откроется бледнолицым на пагубу им самим, и потому долго не хотели исполнить желание черного балахона. Падре был этим весьма недоволен и непременно требовал, чтобы ему показали дорогу. Наконец индейцы уступили: «Падресито! — сказали они.— Мы тебя так любим, что, пожалуй, отведем на то место, где есть этот песок, но с тем только условием, чтобы ты позволил завязать себе глаза». Черный балахон согласился. Тогда индейцы на носилках понесли его в горы. Они пришли к пещере, из которой вытекал ручей. Там ему развязали глаза. Золото ослепило черного балахона: перед ним горели самородки, и сам он ходил по сверкающему песку. Поражен был иезуит, и предался он золотым мечтам, пока не услышал голос старшего из винтунов: «По любви нашей к тебе, падресито, мы сделали то, чего ты хотел; бери же отсюда столько, сколько ты сможешь забрать — хоть все! Но учти, в другой раз мы тебя сюда не принесем!» Здесь увидели индейцы, как изменился их падре: всегда добрый и ласковый, при виде золота он стал злобным и нетерпимым. Но напрасно он просил и приказывал: проводники, забрав золота для него столько, сколько могли унести, снова завязали ему глаза и отправились в обратный путь. Но черный балахон был хитрее, чем полагали краснокожие: в то время как индейцы несли своего падре, он ронял на дорогу зерна своих четок... Потом по следам этих четок пошли другие черные балахоны. Они начали ловить индейцев, как делают это теперь тамариндос, заковывать их в железа и отвозить на прииски.

Ни один из тех краснокожих не вернулся назад. Потом черных балахонов прогнали отсюда их же сородичи. Но они вернулись снова и потребовали, чтобы Гамбузино указал путь к потерянным ими сокровищам. Они угрожали Гамбузино, и Гамбузино указал им путь. Больше никто не видел этих черных балахонов. Даже сам Гамбузино...

— Мне не надо знать, кто послал вас и зачем вам нужно это золото,— заключил старик.— Но я знаю — золото принадлежит тем, на чьей земле оно находится. Я выполнил свой долг, и теперь оставьте меня... Я ухожу туда, где меня давно уже ждут...

И Гамбузино медленной тенью, неслышно проследовал в свой каменный приют, унося с собой священную трубку...

— Старче прав...— в раздумье заметил Ветка.— Коли землица краснокожих, то и золото суть ихнее ж. Да токмо заместо добра покамест оно кои веки — господней али диавольской волею — один смуток сеет.

— Само собой, прав старик,— согласился Лешек.— Но абус нон толлит узум (Злоупотребление не исключает правильного употребления). И он трижды прав, дав нам для доброго дела путеводную нить Ариадны.

— Однако ж, сдается мне, загостевались мы тут; кажись, в путь пора. Пом-понио, чать, пожданно зачаялся. Надоть во срам не войти, да токмо помочь оказать: какая потребна, да какую Господь сподобит содеять.

И снова путь... снова нескончаемые горные кряжи, перевалы и каньоны, теснины и долины... Источенные речными потоками, изрезанные могучими ветрами, ураганами и зноем горы походили на покинутые города, выстроенные безвестными племенами исполинов: то там, то здесь можно было видеть подобие башни или минарета, а то и целого замка, окруженного неприступными крепостными валами и бастионами. Порою ландшафт приобретал и вовсе фантастический вид — из бесчисленных щелей и расселин светилось пламя, поднимались к небесам клубы удушливого серного дыма. Вся эта Страна Чудес простиралась на многие сотни миль окрест. На самых подступах к сьерре, по каменистым склонам, где проходила верхняя граница леса, произрастали старейшие долгожители планеты — остистые сосны. Эти величественные патриархи с многочисленными, в причудливых изгибах, полированными временем и ветром оголенными стволами являлись ровесниками расцвета Древнего Рима и даже золотого века Афин; многим из них давно уже перевалило за четыре с половиной тысячелетия.

Теперь, когда цель, если верить указаниям Гамбузино, а верить им, по очевидности, приходилось, была не за горами, и в прямом, и в переносном смысле этого слова, караван остановился. Отсюда бледнолицым должно было добираться одним. Суеверные индейцы не могли позволить себе переступить границу, где, по их суждению, начинались владения Духов Подземелий. В этом месте выжженное палящим солнцем оголенное пространство со всех сторон обступали расчлененные грозными ущельями, каньонами и бездонными пропастями крутые горы. Островерхие и урезанные вулканические пики покрывали шапки вечных снегов и льдов.

— Мы будем ждать вас пять лун,— угрюмо сказал проводник-винтун, подняв кверху правую руку с растопыренными пальцами.— Потом уйдем...— добавил он после короткого молчания.

Углубившись в разломленное надвое ущелье, путники не прошли и получаса, как, к немалому своему изумлению, увидели вдруг впереди полуразвалившуюся хижину, нашедшую приют на чудом уцелевшем от бесконечных горных нагромождений свободном участке земли. Подобных «висячих долин», заключенных между зубчатыми вершинами скал, немало встречалось в калифорнийской сьерре. Но хижина?!

Судя по всему, давно уже не ступала здесь нога человека. Тропинка, ведущая к лачуге, заросла пожухлой травой. Произрастающие близ хижины чахлые деревца имели унылый и скорбный вид. Внутри таинственного жилища царили сумрак и запустение: провалившаяся крыша, порушенная деревянная лежанка, битые черепки, обломки иных предметов, назначение коих теперь уже невозможно было установить. Пока Ермей Ветка и Чик-о изучали содержимое мрачного помещения, вышедший наружу Лешек обнаружил позади хижины скелеты четырех лошадей. Будучи привязанными к деревьям, бедные животные подохли, по всей вероятности, с голоду. Здесь же валялись переметные сумы. Одноглазый толкнул одну из них ногой, и полусгнившая кожа распалась. Его взору предстала ослепительно блеснувшая на солнце россыпь золотых самородков...

Куда девались черные балахоны, владельцы этих сокровищ? По какой причине бросили они здесь свой клад? Эти и многие другие вопросы, наверное, навсегда останутся для нас тайной. Правда, в анналах Общества Иисуса никогда и ничто бесследно не пропадает; для всех, даже самых незначительных на первый взгляд деяний сынов Лойолы находится там свое место. Но увы, сие уже не для простых смертных...

После короткого совета Чик-о решено было оставить у хижины, при найденных сокровищах. Мужчины же пыльной тропой двинулись в гору. В стенах каньона то и дело натыкались они на проломы в скалах. Однако попадающиеся на пути пещеры представляли собой лишь неглубокие гроты, не имеющие продолжения. Потому подниматься приходилось все выше и выше, все дальше и дальше оставляя позади себя загадочную лачугу, рядом с которой юная индианка караулила нежданно обретенное «иезуитское наследство». Поляк то и дело оборачивался назад, отыскивая взглядом маленькую фигурку Чик-о, молчаливо стоявшую внизу и тревожно провожавшую взглядом невеликую экспедицию, и особенно одного из участников ее, к которому она была привязана всем сердцем. И так было до тех пор, пока девушка окончательно не скрылась из поля зрения единственного глаза Лешека.

Внезапно подъем окончился, и путники узрели впереди себя спуск, причем явно искусственного происхождения: многочисленные высокие ступени, вырубленные в скалистом грунте, причудливо извиваясь, уводили куда-то в сторону. Там, на склоне, торчали кусты горных колючек и чапарраля. Послышалось тихое журчание горного ручья, пробивавшегося где-то совсем рядом. Чуть позже увидели они и сам ручей, неподалеку от которого располагался довольно-таки широкий вход в пещеру. «Уж не то ли это самое место, куда винтуны привозили своего патера-падресито?» — подумалось Лешеку Мавру.

Нещадно палило солнце. Даже в ущелье стояла невыносимая жара. Казалось, что земля, камни и все вокруг вот-вот задымится. Неожиданно взору путников открылась арка, низко нависшая над тропой. Будто изогнутый дугою мост перекинулся с одного края ущелья на другой. А за ним... Трудно даже передать в словах столь необыкновенное сочетание фантастического и вместе с тем явно рукотворного в этой забытой богом глуши! Продолжением ущелья является искусственно вырубленный в горной породе сквозной проход шириной сажен в двадцать. А вдоль одной из его стен шла целая галерея десяти-двенадцати-футовых идолов. Массивные горельефы были высечены из цельной скальной породы. Пробивающийся сверху свет освещал их страшные лики, высвечивая покрытые золотыми пластинками уродливые носы. Вполне понятные в подобной ситуации ощущения если не страха, то по крайней мере сильного беспокойства испытали на себе мужественные наши путешественники, ступив в этот проход. Когда же приблизились они к концу его, на смену прежним чувствам вновь пришло изумление. Затаив дыхание, остановились они перед последним изваянием, резко контрастировавшим с предыдущими. До сих пор горельефы представляли собой отдельные лики неведомых идолов. Здесь же была запечатлена целая композиция: жуткого вида ощеренный демон-аллигатор сдирал скальп с громадной головы одноглазого Циклопа.

Что и говорить, одно дело было слушать про все эти чудеса из полумертвых уст старца Гамбузино, совсем иное — воочию зреть самим!

Поворотив вправо, обнаружили узкий ход. Засветив факелы, направились в глубь пещеры. Первые же шаги показали, что продвигаться в этой полутьме было совсем небезопасно. Справа по ходу чернела разверзшаяся пропасть, звук от оброненных невзначай камней и обломков пород жутким эхом доносился из этого огромного провала. Пещера круто свернула влево, и путники увидели уходивший ступенями вниз колодец. Осторожно ступая, придерживаясь одной рукой за похожие на кораллы наросты глухой стены, спустились на просторную площадку. Осмотревшись, обнаружили, что находятся теперь в большой пещере, похожей на фантастическую залу из старинной зимней сказки: сверху, от самого потолка, свисали огромные сталактиты — «львиные хвосты»; вкупе с поднимавшимися от пола сталагмитами они казались огромной пастью какого-то чудовища. Того и гляди раздастся ворчание потревоженного людоеда Чехалумче или выскочат откуда невесть ужасные пигмеи с длинными по всему телу рыжими волосами. Но гигант-троглодит голоса не подавал, мохнатые карлики не появлялись, слышалось лишь монотонное: «кап-кап-кап-кап...» Ветка наклонился и поднял с пола какой-то довольно крупный предмет. Сблизив факелы, исследователи таинственных лабиринтов распознали в нем берцовую человеческую кость, отсвечивающую в мерцании переливавшегося огоньками вертепа каким-то неестественным фосфоресцирующим блеском. Впрочем, теперь Ермея и Лешека вряд ли уже могло что-либо удивить. Подняв свои светильники еще выше, смельчаки двинулись вдоль полукруглой, покрытой всевозможными неровностями и весьма странными натеками стены. Однако не прошли они и двух шагов, как очередная страшная картина предстала их взору: прикованный к мрачной стене скелет с черепом, покоящимся на железном ошейнике, вделанном прямо в камень, смотрел на незваных пришельцев своими пустыми глазницами. Рядом лежали груды костей и скрепленные цепями браслеты наручников, обнимавшие когда-то запястья несчастных узников. В глубине пещеры виднелись останки других прикованных... Для Лешека Мавра и Ермея Ветки не составило большого труда догадаться, где они находятся. То была страшная подземная тюрьма, устроенная благочестивыми отцами-иезуитами для мятежной индейской паствы. Спустя совсем короткое время наши герои стояли перед неприметной кованой дверцей, являющейся конечной целью их полного приключений путешествия.

— Фата виам инвэниэнт...(От судьбы не уйдешь) — начал было поляк, как что-то глухо стукнуло над самым его плечом, сильно поцарапав лицо осколками отбитой породы. Лешек машинально отстранился. Ермей Ветка поднял с земли тяжелую стрелу с изумрудным наконечником.

— Духи то или не духи,— заметил одноглазый, обтирая со щеки кровь,— но, похоже, убираться нам отсюда самое время...

Вечерело. Вышедшие из ущелья усталые путники в сопровождении безмерно счастливой от сознания благополучного возвращения своих товарищей Чик-о сразу же приметили разложенный поджидавшими их индейцами костер. Взошла луна. Небо окрасилось светом далеких, бесстрастных звезд. Ермей Ветка оглянулся назад и, подтолкнув Лешека, указал на дальние горы:

— Виждь!..

Где-то высоко-высоко, едва не под самыми облаками, плутая в диких, фантастических нагромождениях скал, светился не мигая далекий призрачный огонек.

— Может, и духи...— пожал плечами поляк, осторожно дотрагиваясь ладонью до своего пораненного лица.

Когда Ермей Ветка и Лешек Мавр возвратились в Росс, их встретило неожиданное известие: из крепости исчез послушник Римма.

— Обратно ж, посмотреть, дьявольщина какая,— сетовал Никострат.— Сидел вот туточки,— он показал на угловой табурет,— да его преподобию — долгой такой монах провиянту менять привез — сигара, вишь, понадобилась. Ну новоначальный потек... и как в воду канувши...

 

XII

Обыкновенное убийство. Иезуиты. Ермей и Ана-Тереса. Спасительный смерч. Дорога до Форта Росс.

Кругом было тихо, как в могиле, подле которой в траурной кружевной мантилье и с четками в руках сидела Ана-Тереса дель Рока-Верде. Глаза ее были сухи, в них не осталось больше слез. Она сама себе казалась заживо погребенной. Вопреки воле в памяти молодой испанки поочередно воскресали события двух самых страшных дней ее жизни. Несмотря на разделяющие их семь лет, они словно сливались воедино.

Злополучный день, с которого все и началось... Ее постоянный духовник аббат монастыря Святого Франциска и президент ордена францисканцев в Испанской Калифорнии падре Бартоломе был тогда в отъезде. На исповеди у сурового падре Мариано де Эрреры она призналась, что ждет ребенка от тайной связи с православным. Монах не счел нужным сдерживать свой гнев: изрыгая ужасные проклятия в адрес несчастной донны, предрек он попутно и страшную участь еще не раскрывшемуся плоду. С той поры страхи и волнения стали постоянными спутниками Аны-Тересы. А через семь лет ее тревогам суждено было обрести уже вполне реальные очертания в виде этого небольшого, еще не успевшего осесть холмика.

Теперь уже ничего не может быть страшней того дня, когда стояла она у гроба своей всегда здоровой и веселой мучачиты. Ссохшиеся уста несчастной матери едва слышно повторяли слова: «О, Царь бесконечного величия! Ты, спасающий избранных милосердием Своим, спаси и ее! В прахе лежит она перед Тобою, с сердцем сокрушенным молю Тебя, Господи, сжалься над нею. Мольбы мои недостойны, но Ты по благости Своей избавишь ее от огня вечного...» Стоящие по углам гроба свечи, обнажая фитиль, проливали восковые слезы и застывали в причудливом узоре на холодных подставках старинного литого серебра. Падре Мариано и здесь оставался холоден и суров — ни слова утешения... ни слова о том, что ожидает ее дочь по ту сторону бытия. «О, Царь бесконечного величия!..» Она молила Господа об усопшей малютке, но ни единого слова покаяния не сорвалось с ее бескровных уст. Напротив, она молила Всевышнего и о нем: «Господь, исправляющий человеческие заблуждения, собирающий рассеянных и охраняющий собранных, излей на христианский народ благодать единения...»

Воспоминания Аны-Тересы были прерваны троекратным ударом колокола монастырской церкви. «А может, прав был падре Мариано, и Господь покарал ее за блуд, совершенный с еретиком, иноверцем...» Нет! Она вдруг явственно представила себе церковь изнутри, когда шла заупокойная служба по ее маленькой мучачите, отправляемая падре Бартоломе. Почему-то более всего поразил ее тогда голубоватый, прозрачный свет, лившийся через витражи окна со стороны Великого океана; да и сам храм представлялся в виде большого парусного корабля, на котором они хотели поплыть в далекое чудесное плавание с доном Деметрио... Юная испанка вновь погрузилась в воспоминания — на этот раз еще более далекие...

Очнулась она лишь после того, как совершенно явственно услышала печальные голоса, тихо читавшие заупокойную молитву: «Из глубин я воззвал к Тебе...» По узкой тропке среди надгробий и крестов старого испанского кладбища близ миссии Санта-Роса пробиралась процессия монахов-францисканцев и иезуитов. В скорбном молчании провожали они тело одного из своих собратьев к месту вечного упокоения. Чей-то голос речитативно выводил нению — отходную погребальную песнь отлетевшей душе. На сей раз то была душа последнего иезуита Калифорнии, как называли Хесуса недальновидные францисканские монахи... Странные это были похороны — впервые явные и тайные члены Общества Иисуса открыто явились в Калифорнии. Многие из титулованных и именитых особ крупнейших европейских дворов почли бы за честь принять участие в этих столь скромных похоронах. Процессия поравнялась с Аной-Тересой. Скорбная донна преклонила колени. Никто не обратил на нее ни малейшего внимания: черная мантия скрывала лицо и волосы прелестной испанки, а тень от каплички — и вовсе всю ее скорбную фигуру. Сказывали, что в стародавние времена собирались подле каплички той на свои сакральные бдения похороненные в округе святые праведники, мученики и подвижники господни...

После того как похороны окончились, до слуха Аны-Тересы доносились поначалу лишь ничего не значащие обрывки фраз и отдельные слова возвращавшихся монахов: «буэнас тардес...», «кон пермисо...», «сервус...» (Добрый день... с вашего дозволения... слуга покорный...) Две мрачные фигуры, поотстав от остальных, задержались в двух шагах от скорбной донны. То, что услышала она тогда, едва не помутило ее разум.

— Что было делать, Экселенц... Экситус акта пробат (Цель оправдывает средства).

— Не слишком ли жестокие средства?

— Увы, нам не приходится их выбирать. Как говорится, экс нихилё нихиль фит (Из ничего ничего не получается).

— Так вы говорите, мать сама подвела дитя под ваше благословение?

— Сама, Экселенц. В этом нельзя не узреть Перста Господня!..

— И ваши четки, которые коснулись губ младенца, были отравлены?

— Только одно зерно, только одно зерно, Экселенц... на третьей ступени.

— А как отнесся к случившемуся ее муж, отец ребенка, этот ваш колонист... как его...

— Алларт Беркс, Экселенц. Он не отец ребенку. О!.. Он весьма доволен. По крайней мере теперь за его спиной не будут говорить, что он взял под свою опеку еретическое семя.

— А мать?

— Она в отчаянии, но мне удалось ее убедить заранее, что так оно все и должно будет произойти. Она слишком тяготела к россиянам, ждала своего офицера. Мы беспокоились, что она может покинуть нашу святую римскую церковь. Это было бы неслыханно! Слава Господу, он уберег донью Кончиту... А теперь еще вокруг Аны-Тересы крутится этот... не то поляк, не то россиянин, не поймешь. Но разговоры у них были именно о том офицере. Это я знаю доподлинно от самого Алларта Беркса; он же сообщил нам, где находится лагерь проклятого Помпонио. Оказывается, наша обольстительная донна, в довершение всего, предоставляет приют мятежникам, чем немало вредит нам. И потом — этот странный православный монашек... но здесь я уже принял свои меры. Итак, экстрэмис малис экстрэма рэмэдиа (Против серьезных болезней нужны сильные средства), потому мы вынуждены были провести, так сказать, экспэримэнтум круцис (Проба крестом, решающий опыт).

— Да...— задумчиво протянул незнакомец, но тут же громко, почти торжественно изрек: — Вы поступили правильно во всем и к вящей славе Божьей. Об этом я не премину доложить его преподобию отцу-генералу нашего святого Общества Иисуса!

— Нет слов для выражения моей благодарности, Экселенц,— голос падре Мариано прозвучал непривычно низко, в нем отчетливо прослушивались нотки подобострастия.

В заключение разговора падре-отравитель заверил незнакомца в том, что завтра же поутру будет отправлен большой отряд солдат для захвата лагеря индейцев Помпонио.

Были мгновения, когда внимавшая всему этому страшному кошмару Ана-Тереса едва не закричала, подобно тому, как кричит от боли и муки смертельно раненный или попавший в западню зверь. Но неведомая сила удержала ее от крика. Когда голоса стихли, она тихонько поднялась и, неслышно ступая, быстро направилась в сторону караульной, где всегда — это она точно знала — стояло наготове несколько оседланных лошадей... В голове несчастной женщины будто колокол стучал: «иезуит, иезуит, иезуит... падре Мариано — иезуит...» Слово надменной донны, племянницы самого дона Гаспара Эль-Оро-и-Крус, вздумавшей в столь поздний час навестить своего «хворого» дядю-коменданта, самого важного сеньора в округе, было законом для караульного начальника. Он даже не удосужился обратить внимание на то, что Ана-Тереса поскакала не на север, а на юг, то есть в прямо противоположную от пресидии Сан-Франциско сторону.

После похорон Хесуса избранное общество собралось в монастырской трапезной-рефектории, дабы помянуть «последнего» (теперь это определение явно нуждается в кавычках) калифорнийского иезуита. Помимо местной духовной и светской аристократии, было здесь и несколько новых, недавно прибывших лиц — как духовного (судя по платью), так и недуховного (здесь судить уже труднее) звания. В меру закусывая и ведя неспешные беседы на всевозможные темы, гости засиделись допоздна.

В соседней, обитой тисненой буйволовой кожей комнате сидели двое из уже известных нам лиц; именно они вели ту страшную беседу, невольной свидетельницей которой оказалась несчастная Ана-Тереса. Незнакомый собеседник настоятеля миссии Сан-Игнасио, к которому почему-то все обращались не иначе как «Экселенц», сунул руку в глубокие складки своего схожего с рясой костюма и, достав оттуда пакет, почтительно подал его падре Мариано де Эррере. Пакет был запечатан пятью потемневшими от времени зачерствелыми старыми облатками. Настоятель сразу узнал печать с кабошона, вправленного в перстень генерального настоятеля Общества Иисуса. На лицевой стороне стояли имя и адрес президента калифорнийских францисканцев дона Бартоломе. Обратный адрес в Вальядолиде, как и следовало ожидать, ровным счетом ничего не говорил падре Мариано; на пакете была наклеена трехцентовая марка (возможно, первая в мире) с почтовым штемпелем Лос-Анджелеса.

— Апицес юрис, конспирация (Юридические тонкости),— пояснил незнакомец и, слегка улыбнувшись, добавил: — Сэпэ эст суб паллио сордидо сапиэнциа (Часто под грязным рубищем скрывается мудрость), как говорил Цицерон.

Падре Мариано де Эррера сломал печати. В плотном пакете был всего лишь один небольшой голубоватый квадратик бумаги, которым падре Мариано извещался о назначении его калифорнийским провинциалом — главой иезуитской провинции, на которые Общество Иисуса поделило для себя весь мир.

— Не пора ли сменить цвет вашей рясы, святой отец? — спросил высокий посланец.

— Не ко времени! Сначала надо уничтожить мятежников Помпонио и навести кой-какой порядок в других делах. Побудем покуда под покровом святого Франциска...

Поутру колокол принялся сзывать святых отцов к молитве; следом к полупроснувшимся гостям пришло бенедикайте. «Благослови, Господи, нас и дары Твои, от которых по щедротам Твоим вкушать будем...» Завтрак прошел по преимуществу в суровом молчании — вина к столу поданы не были. Откушав, читали грациас, крестились и благодарили «Господа Всемогущего, Живущего и Царствующего во веки веков» за все благодеяния. Однако ж финал славословия оказался прерванным... Внезапно появился бледный как полотно начальник ночной стражи с сообщением об исчезновении Аны-Тересы, за которой прибыл возок из пресидии Сан-Франциско. «Эступидо!.. Тонто!..» (Болван!.. Дурак!..)— было самым невинным из того, что сорвалось с покрытых пеной уст разъяренного падре Мариано. Когда же узнал он, что в последний раз видели Ану-Тересу у кладбищенских ворот... вспомнил, к какой могиле она могла ходить и где была эта самая могила, леденящий холодок прошелся по его душе... «Значит, слышала она весь его разговор с Экселенцем...— вихрем пронеслось в разгоряченном мозгу.— Значит, знает не только о его преступлении, но и о лагере Помпонио!..»

Однако оцепенение, в котором находился криптоиезуит, продолжалось недолго.

— Догнать! — возопил он.— Отыскать! Отыскать хоть в самой Преисподней!..

— Си, си, сеньор... Вайа, сеньор... (Да, да, господин... Ушел, господин...) — пролепетал вконец перепуганный сержант, пятясь спиной к двери.

— Фуджите, партэс адверсэ! (Обыскать все вокруг!) — выдохнул падре Мариано. Караульный бесследно исчез.

С Великого океана надвигалась гроза. Затишье сменилось ураганными порывами ветра. Зазвенели стекла в монастырских оконцах, попадала со стола посуда. Налетевший смерч изломал постройки на заднем дворе, поднял в воздух все сущее, сколько хватило у него духу, и умчался в сторону дальних гор. Потом хлынул ливень, и стало темно, как в могиле. Только видно было, как сверкали при каждой вспышке молнии глаза падре Мариано — казалось, Дьявол принес из самого пекла раскаленные уголья и вставил их в пустые глазницы криптоие-зуита...

Стоит ли удивляться, что следующим сообщением была информация бесстрастного вакера о том, что «запеленутый в кожи» по приказу настоятеля миссии Сан-Игнасио пленник был унесен Нечистой Силой.

Мариано де Эррера с силой хватил об пол черепаховой салатницей в форме кленового листа, и в который уже раз за сегодняшнее утро из уст святого отца вместо господней молитвы изверглись литании ругательств...

— Эксидат илля диэс! Олеум эт опэрам пэрдиди... (Будь проклят этот день! Я потерял масло (для лампы) и труд... (то есть: безрезультатная работа))

Тяжелая рука опустилась на плечо патера.

— Диэс долёрэм минуит... (День уменьшает горе) Помните о вашем высоком призвании. Диэс ирэ минул (День гнева). Я остаюсь при вас, такова воля Генерала на сей случай...

— Грациас (спасибо), Экселенц,— падре Мариано слегка наклонил голову.

— Что думаете предпринять?

— Вирхэн Сантисима! (Пресвятая Дева!) Помпонио! Он может уйти!..

Было уже темно, когда Ана-Тереса, накинув поводья загнанной лошади на мескитовый сук, не задерживаясь ни на минуту, скользнула в избу. Долгие мучительные мили остались позади.

В сенях с зажженной лучиной в руке прелестную донну встретил донельзя удивленный Ермей Ветка. Однако то, что услыхал он от нее, заслуживало не столько удивления, сколько негодования и тревоги.

— Бедная девонька...— задумчиво покачал он головой.— Помочь бы тебе, да нечем... Теперь как бы избыть грядущую беду...

— Сеньор Ветка, надо скакать к Помпонио! Известить его. Солдаты падре Мариано скоро будут там!..

Ана-Тереса не села на предложенный стул, хотя буквально валилась с ног от усталости. Ее колотила мелкая дрожь, которую она не могла унять, как ни старалась; посиневшие губы с трудом выговаривали слова:

— Надо торопиться, сеньор Ветка, надо очень торопиться...

— Си, си... Сей минут...— Ермей уже зажег свечи и, сообразив наконец, что находится в одном исподнем, принялся быстро одеваться...

По неровным бревенчатым стенам сруба бегали отсветы трепыхавшегося пламени.

— Ай да падре Мариано! — рассуждал партовщик вслух.— Ах ты, гусь лапчатый! Басурман заморский! Плут преестественный, пес тебя дери! Так лисьим хвостом и вертит, а поглядеть хорошенько, рожа самая что ни на есть анафемская; и повадки яко у тати... да ты еще, ирод окаянный, и дядей обнаружился!.. На осину бы тебя!.. Ну ничто, у медведя лапа-то поширше будет, да и тот в капкан попадает... Ужо поглядим...

Природа, окружавшая ранчо Черных, была словно в туманной дымке, и оттого струившийся на землю матово-мерцающий лунный свет казался бледно-оранжевым.

Однако мы совсем забыли про нашего старого знакомца — неугомонного иеромонаха Епимаха. Где он? Куда занесло его волею рока?

За поляной, почти у самого подножия скалы, стояло полуразвалившееся бревенчатое строение — до чрезвычайности странное в столь диком месте. Присмотревшись, Епимах опознал в нем католическую капличку, потому как алтарь ее обращен был (в отличие от православных часовен) к западу. Над ее порталом о двух чудом уцелевших столбах висел позеленевший от времени небольшой колокол. Позади каплички, оскалившись, готовилась к смертоносному прыжку громадная серебристо-серая дикая кошка с округлой грациозной головой и длинным пушистым хвостом. Она не рычала, не шипела и даже не мяукала — она... свистела! Эти-то короткие, резкие, похожие на присвист звуки и заставили Епимаха обратить свой взор в ее сторону. Он сразу же признал в ней «американского горного льва без гривы» — пуму или кугуара, о котором ходило столько интереснейших преданий! Европейцы почитали его за опаснейшего хищника. Индейцы же, напротив, говорили, что пума — это друг людей, часто живущий возле их типи; наравне с кондором и медведем гризли животному этому воздавались едва ли не божественные почести. Начитанному и всезнающему иеромонаху известна была древняя индейская легенда.

...Как-то одну юную девушку из племени горных винтунов приговорили за совершенный ею тяжкий проступок к съедению дикими зверями; отвели в мрачное далекое ущелье и привязали к дереву. Потом, по прошествии некоторого времени, пришли проверить, что сталось с жертвой. И что же: около несчастной, но живой преступницы сидел чимбик (так называют эту гигантскую кошку калифорнийские индейцы). Все это время она не только охраняла ее, но и приносила сырое мясо. Правда, добавляли индейцы, чимбик любит позабавиться: при встрече с человеком он иногда хочет с ним поиграть, прыгает, к примеру, через него, но, «увы, бледнолицые таких шуток не понимают и отвечают выстрелом».

— Отче...— послышался слабый голос, похожий на стон или скорее на вздох.— Отче...

Тут только заметил Епимах странный перепеленутый куль, что охраняла пума.

— Римма, братец Рим...— позабыв о грозящей ему самому смертельной опасности, инок, протянув руки, двинулся к завернутому в ссохшуюся бычью шкуру послушнику.

Когда же подошел он совсем близко к нему, страшный зверь был уже далеко. Легко, с помощью пушистого своего хвоста, кугуар в мгновение ока оказался на вершине самого большого дерева, оттуда перемахнул на утес и бесследно исчез... Может, почувствовал, что сделал уже свое благое дело и теперь больше будет проку человеку от себе подобного...

Распеленав полуживого и впавшего теперь в забытье послушника, Епимах при помощи свежих сосновых ветвей соорудил ему постель. С болью в сердце принялся он размышлять, что, судя по всему, на многие мили в округе нет ни единой человеческой души. Однако нечто показалось ему весьма странным. Хотя капличка, служившая, по всей видимости, в стародавние времена какому-нибудь безвестному миссионеру и капищем, и жильем, была на первый взгляд давным-давно позаброшена, а вот те на... обнаружил он в потаенном углу и несколько круто просоленных ножек вяленого вилорога и... совсем уже диву подобно — ендову, что обыкновенно употреблялась на флоте Российском для раздачи вина, да вдобавок еще и со свежей водой... Поди ж ты!.. А следов никаких...

Спустя несколько суток иноки, прихватив с собою из каплички немного вяленого провианта, некое подобие мехового свалявшегося пончо и попавшееся под руку короткое старинное ружьишко с раструбом для стрельбы картечью, отправились в путь-дорогу.

Нелегким выдался тот путь, когда брели они дикими чащобами, в темени которых едва можно было различить самих себя, взбирались на крутые утесы, проходили по краю бездонных пропастей. Продираясь через чапыжник, преодолевая выступившие из берегов и без того полноводные реки, ни разу не напали они на след человеческий.

Погода не слишком радовала наших пилигримов: то попрячутся муравьи, то дым от костра стелется по земле — и все то к дождю; а после дождя тепло — опять же к плохой погоде. И вправду, кругом обступали грозовые тучи. То и дело грохотал гром, сверкали молнии.

— На Самсона дождь — через семь недель то ж. А ить до Самсона, поди, не добрались. Сёдни навроде Аграфена-купальница. Значит, лихого зелья надобно б насбирать...— улыбался Епимах.

Шутки шутками, однако путникам нашим вовсе не до лихого зелья было. Голод последнее время утоляли какими-то сладко-кислыми ягодами, похожими на морошку. Единожды, правда, набрели на гнездо в дюжину индюшачьих яиц — то-то была пожива!

Солнце едва пробивалось сквозь нависшие хмурые облака. Насыщенный влагою воздух был удушлив и тяжел. Поросшая низким густым кустарником падь постепенно стала сужаться и скоро превратилась в глухое и угрюмое ущелье. Пройдя еще с полверсты в том же направлении, путники снова углубились в лес. Теперь, насколько можно было видеть через разрывы едва заметно колышущейся зеленой массы листвы и хвои, на пути их снова, словно призраки, возникли горные кряжи. Ближе к сумеркам собрались на ночлег. Римму быстро сморил сон, а Епимаху не спалось. Усевшись на мягкую подстилку из мха, прислонясь спиной к обнаженному стволу вечнозеленой секвойи, он наблюдал, как где-то очень высоко в горах появился крохотный огонек. Появился и исчез. Потом снова возник, но уже в другом месте. Через несколько мгновений все повторилось, но появились и другие огоньки. Они уже не исчезали, а перемещались, словно кто-то подавал кому-то таинственные сигналы сверху вниз. Во время своих бесчисленных скитаний иеромонах не раз уже наблюдал эти странные, таинственные блуждающие огни, но почему-то они никогда его так не занимали, как сейчас...

Мивоки, спасаясь от погони солдат и вакеров падре Мариано де Эрреры, сжегши за собой «бычьи мосты», покидали свое старое стойбище. К ногам индейцев, неслышно скользивших между деревьями, были привязаны жуки-светляки, освещавшие дорогу и отпугивающие аспидов...

Слава Всевышнему! Успел-таки Ермей Ветка! Россияне обнялись...

На исходе дня перед многострадальными пилигримами нашими показался крест Свято-Троицкой церкви крепости Росс. Вольно вздохнув и улыбнувшись друг другу, россияне прибавили шагу...

Радостная встреча была омрачена печальным известием. Падре Мариано де Эррера не простил содеянного прелестной донне Ане-Тересе дель Рока-Верде. К тому же он, надо полагать, справедливо опасался открытия своего безумного преступления. Потому, много не мудрствуя, он повелел распустить слух о ее связях с Нечистой Силой. Поскольку Ана-Тереса была племянницей коменданта пресидии Сан-Франциско, открытого надругательства ему бы не простили. А так как с того злополучного часа донна никогда не покидала своего дома, то и была сожжена заживо рукою безвестного фанатика...

— Экситус акта пробат,— ободряюще улыбнулся Экселенц несколько обеспокоенному последствиями очередного злодеяния падре Мариано.— Клевета все покроет...

 

XII

Ватепеле Помпонио. Степные палы. "Место, где хохочет Диавол". Пророчества таинственного старца. Лучезарный рассвет.

Помпонио тыльной стороной ладони потер свой подбородок. Он был чист и гладок, как щека юной скво. Индеец отложил в сторону бритву из зуба ископаемой акулы, обитавшей в океанских водах многие миллионы лет назад, и принялся за туалет. Сегодня предстоял большой день. Вожди мивоков должны были собраться в Круглый Дом и обсудить Поход Священной Сумки. Да, Серая Пума твердо верил, что россияне вместе с Одноглазым Пришельцем помогут мивокам вернуть желтый песок и желтые камни их предков, к которым так неравнодушны бледнолицые. Но поверят ли ему братья по крови, остальные хойбо? Если да, то в обмен за золото они получат у Рыжебородого Дьявола много-много быстрого свинца. Если нет... тогда не позволят ему вырыть священный обсидиановый нож войны. Хоть он и апихойбо племени, решение на Совете хойбо признается за большинством... Увлекшись своими мыслями, Помпонио протянул было руку к заветной святыне племени, покрытой памятными сакральными иероглифами, но вместо боевого полутораметрового ножа неожиданно нащупал белую снизку вампума, ту самую, что давно собирался подарить одной юной скво... Мягко мерцали крупные зерна скатного речного жемчуга. Теперь он уже хорошо знал: та, которая должна была занять место у очага его типи, последнее время сильно изменилась, так сильно, что скорее всего... Впрочем, это ожерелье все равно будет принадлежать ей. Только ей.

Атепель Помпонио приютился на одном из высоких склонов, поднимавшихся от каньона Горных Козлов, где били фонтаны гейзеров, истекали минеральные ключи и струились по сланцевым скалам горячие серные источники, благодаря которым покрытые мхами и лишайниками камни казались совершенно зелеными. Хребты сьерры громоздились над селением едва не до самых небес. Где-то там, в самой низине, протекала бурливая речушка, а в долине ревел и пенился огромный водопад, каскадами ниспадая с западного склона, где росли могучие виргинские дубы. На небольшом расстоянии от берега речушки и брали свое основание лесистые горы, поднимающиеся вплоть до самого селения и много-много выше. Даже днем верно охраняли они своих обитателей, ночью же тем более трудно было что-либо тут отыскать. Заросли надежно защищали атепель, и бесшумно пробраться сюда не смогло бы ни одно живое существо. Мы уже немало говорили о богатстве и разнообразии флоры Северной Калифорнии. Дремучие леса, где перемежаются чаги и кедры, заросли чапарраля и исполинские сосны служили укрытием для индейцев, вынужденных вести скитальческую жизнь, спасаясь от порабощения ненавистными бледнолицыми. Краснокожие никогда не возводили мощных укреплений, понимая полную их бесполезность, но, обладая исключительно чуткой, налаженной системой охраны, почти всегда вовремя покидали прежнюю стоянку, уходя в глубь леса или укрываясь в сьерре, оставляя преследователям лишь кольца своих типи. Согласно образному выражению «краснокожие владели мудростью тропы...».

Вопреки традиции не в центре, а вблизи одной из стен Круглого Дома потрескивал синим пламенем открытый очаг. Двое немолодых туземцев занимались приготовлением торжественной трапезы для хойбо и чуйбо. На дно вырытой по соседству широкой ямы были уложены раскаленные камни, затем слой травы и слой мяса с разными приправами; все это было засыпано землей — яствам предстояло томиться до достижения необходимой сочности. Один из апичуибо, с землистого цвета лицом, запалил огнище жертвенника и приступил к своим священнодействиям. Затрещала, зацокала магическая погремушка, сработанная из черепахового панциря, имеющая чудесный дар отводить болезни, приносить счастье, подавать людям мудрые мысли и верные советы. Недаром когда-то Великая Черепаха, чьим именем индейцы и поныне именуют Новый Свет, спасла на своей спине праматерь человечества от Всемирного Потопа... Затем присутствовавшим вождям племени подали жареное алоэ, тонкие лепешки и запеченные апельсины, вовнутрь которых для сладости добавлялось предварительно немного меду. Помпонио удалось убедить своих соплеменников отрыть Священный Нож Войны.

И скоро во все стороны света умчались быстроногие гонцы, прихватив с собой вампумы-послания от имени апихойбо мивоков с предложением собрать Великий Совет Вождей. Разные по времени, но одинаково многотрудные пути предстояло преодолеть посланцам Помпонио. Впрочем, время как таковое калифорнийские индейцы отсчитывать не умели; могли определять разве что сроки, оставшиеся до того или иного памятного события, да и то очень приблизительно. Нарочные Помпонио, минуя преграды, оставляя позади себя десятки и сотни миль, неслись к указанной им цели... Прошло время, и иные из них уже возвращались в главный атепель мивоков, принося с собой ответные вампумы-послания из раковин, соколиных когтей, золотых самородков-пепитов, наконечников стрел, трубчатых цуклей и даже зубов аллигаторов. Возвратились они от племен помо, ваппо, винтунов, прибрежных костаньо, горных майду, обитавших вокруг озера Тахо, туземцев Бета-Такина, проживавших к северо-востоку от горы Шаста, жителей Лука-Чукай, что неподалеку от двуглавого вулкана Лас-сен-Пик, из легендарной Соноры, где особо зверствовали монахи «сатанинской» католической миссии Санта-Ана. Видимо, этим и объясняется тот факт, что первые вести о предстоящем Великом Совете Вождей пришли к Мариано де Эррере как раз из далекой Соноры. Прознал-таки проклятый иезуит о местонахождении атепеля мивоков...

Спасающийся от преследования отряд Помпонио все дальше и дальше уходил на северо-восток, по направлению к Русской Калифорнии. Из-под конских копыт летели искры. Но увы, лошади йори были лучше, да и как наездники испанцы, несомненно, превосходили краснокожих. Одним словом, участь индейцев была бы предрешена, если бы не два события, скоротечно происшедшие одно за другим. Первое из них было связано с так называемыми палами — гигантским пожаром, охватившим более пяти тысяч акров одного только лесного массива. Все началось с того, что индейцы из миссии Сан-Пабло по обыкновению сдирали кору с деревьев, а затем поджигали засохшие стволы, высвобождая тем самым место для будущей пашни. Но дьявольский, ураганный ветер, неожиданно пришедший со стороны сьерры и песчаных плоскогорий, подхватил огонь и понес его со стремительной скоростью к побережью Великого Восточного океана, сметая на своем пути все живое и неживое. Засушливое лето подходило к концу. Заходящее тускло-багряное солнце горело зловещим неровным сиянием, отбрасывая последние умирающие лучи свои на бушующую стихию, распространявшуюся по отливающим бронзой склонам сьерры. Свод серо-желтого неба покрылся черными с кровавым подбоем клубящимися облаками. В воздухе повис сухой туман, запахло гарью, атмосфера наполнилась золистой пылью. На землю спустилась густая, тяжелая мгла, от которой слезились глаза и перехватывало дыхание. Деревья и кустарники, произрастающие по краям дорог, вдоль рек и ручьев, поседели от пыли. Внезапно сначала один, потом другой, третий... жерла каньонов прорвались; заполыхали гонимые воющим ветром громадные языки пламени. Скоро огонь перекинулся на гребни холмов, где тут же был подхвачен новым порывом ветра. Огнедышащий вал лавиной покатился вниз по склонам. Карликовые дубы, ядовитый сумах и чапарраль служили идеальной пищей для всепоглощающего пламени. Горели леса. Лесной пожар ходок— все испепеляет на своем пути. Одни лишь могущественные секвойи ожидали приближающееся бедствие как величайшее для себя благо: их древесина не горела, зато «конкуренты» (теплолюбивые растения) оказывались полностью истребленными в огне. Этот вид флоры, «уходящий своими корнями» в самую глубокую древность, сохранился до настоящего времени во многом благодаря именно лесным пожарам. Страшные языки пламени, стремительно гонимые свирепым ветром, охватывали все большую и большую территорию калифорнийских лугов и пастбищ. Вокруг мчавшейся во весь опор кавалькады мивоков запрыгали вдруг десятки и сотни маленьких огненных шаров. Бедные кролики! При виде пламени в густом дыму звери совершенно теряли ориентировку, переставали подчиняться природному инстинкту и растекались во все стороны дикими, фантастическими потоками. Подгоняемые ужасом, в неодолимой панике, позабыв вражду и разлады, они мчались с громким визгом, криками и ревом вперед, только вперед... стремясь во что бы то ни стало уйти от страшной, мучительной смерти!..

Калифорния! Сказочная страна с благодатным, райским климатом! Но почему так устроен мир?.. Когда ведут речь о землетрясениях, вулканах, торнадо, цунами, наводнениях, ураганах и всепожирающих пожарах с катастрофическими последствиями, то опять же таки прежде всего вспоминают Калифорнию — «огненную землю» и «сущий ад»...

...Итак, сначала начались палы... а несколько позже... На опушку леса, которую только что минули мивоки и мимо которой мчался теперь во весь опор отряд желтых мундиров, с дикими воплями: «Ру-ру-ру!.. Хгоу! Хгоу!» — выскочили два мохнатых демона. Трудно описать тот ужас, что в течение одной секунды охватил души благочестивых католиков, получивших возможность воочию узреть живых обитателей Преисподней, про которых столь красочно повествовали им с раннего детства ученые патеры. Суеверные испанцы оцепенели. Тут было уже не до погони. Кони тамариндос сначала буквально вросли в землю, а потом... потом на едином дыхании понесли они прочь от сатанинского логова, провожаемые хохотом, смешанным с завыванием и непрерывными воплями саскватчей: «Ру-ру-ру!.. Хгоу! Хгоу!..» Неожиданно испанцы ощутили, что со всех сторон окружены пламенем. Когда же, вдобавок к этому, под ними начала оседать черная как смоль земля и вокруг захлюпали пузырящиеся лужи, они поняли, что Вельзевул принимает их в свою обитель живьем. Вязкая, клейкая масса предательской трясины постепенно поглотила остатки отряда тамариндос, но долго еще метались по глухим чащобам, по глубоким расселинам скалистых утесов, то исчезая, то возникая сызнова, их дикие предсмертные стенания... И поныне этот калифорнийский уголок с асфальтовыми «озерами» известен у туземных жителей как «Место, где хохочет Диавол»...

Когда чудом уцелевшие вакеры доложили подробности происшедшего падре Мариано де Эррере, преподобный только ругнулся непотребным словом да отшвырнул попавшееся под руку ружье.

— Акабоссе... (Вот и все...) — сокрушенно покачал головой Экселенц.

А повернувший в сторону и оставшийся позади отряда Помпонио страшный ураган продолжался ночь, день и еще три дня и три ночи...

...Падре Мариано де Эррера изображал высшую степень возмущения неблаговидными поступками россиян: мало того, что они-де потворствуют мятежникам, не раз нападавшим на римско-католические миссии и пресидии его католического величества, так, более того, даже укрывают их у себя. Но и это еще не все... Они надругались над миссией Святого Игнатия Лойолы, прислав туда живописца-святотатца. Это надо же! Так осквернить храм господен! Или православная церковь дозволяет заместо Господа нашего, Иисуса Христа, богомазам своим определять: кого в Ад, а кого в Рай направлять?! Между тем Экселенц внимательно следил за россиянами, прикидывая в уме, что к чему и какую из всего этого можно извлечь выгоду для Общества Иисуса...

Трофим Лопотов со всем вниманием выслушал прибывших в Росс иезуитов и францисканцев. Положение его, и это приставник прекрасно понимал, в некотором роде было действительно щекотливым. И смех, как говорится, и грех. Картина Страшного Суда, содеянная послушником для костела миссии Сан-Игнасио, была поистине великолепна: сидя на пьедестале во всем своем величии и могуществе, Иисус Христос вершил правый суд, отсылая праведников в Райские Кущи, а нечестивцев в Геенну Огненную. Полотно, достойное кисти умелого мастера, потрясало воображение. Паству привозили не только из окрестных, но и из самых дальних миссий и пресидий, дабы все краснокожие могли воочию узреть, что сулит им послушание или, напротив, непослушание «матери их» — Римской церкви. Святые отцы готовы были торжествовать... Послушника нашего, богомаза православного, стремились заполучить и другие храмы, когда, совершенно неожиданно, разразился скандал. На смену благопослушанию среди индейцев обнаружились вдруг некоторые волнения, причину коих смогли уразуметь лишь после того, как один проницательный вакер донес, что в правом нижнем углу картины по соседству с рожами семи богомерзких диаволов изображен искаженный от ужаса и муки лик преподобного патера Мариано де Эрреры...

Случись воля Лопотова, он, как и Римма, ни на минуту не задумываясь, беспременно упек бы сего паскудного иезуита в самое Горнило Адово. Но дипломатия есть дипломатия. Ссора с соседями, да еще в такое неспокойное для россиян время, вовсе не входила в планы приставника. К тому же он пока не знал, чего, в сущности, добиваются святые отцы: выдачи Помпонио? Каких-либо иных преимуществ? Каких именно?..

Разговор так ничем и кончился. Возражения россиян сводились к нижеследующему: во-первых, гость есть гость, и на нем не написано, где он был и что делал; во-вторых, еще Христофор Колумб, приобретя для его величества короля Кастилии и Леона новых краснокожих подданных, докладывал своему повелителю, что «они не откажутся дать ничего из того, чем сами обладают, готовы поделиться с каждым и держат себя при этом столь любезно, словно и сердца не пожалеют»; зачем же вести себя подобно хорькам в курятнике. Разумеется, все было сказано с подчеркнутой корректностью, в несколько иных словах и более пространных выражениях. К слову, не худо бы святым отцам, заметил приставник, позаботиться о возвращении задержанных подданных короны его императорского величества, государя Российского, захваченных во время незаконного задержания ими «Инфанты Изабеллы». В этом месте кое-кто из патеров скромно потупил глаза: увы, так и не смогши своротить россиян в латинство, вернуть они могли теперь далеко не всех, а потому и не заикались больше о злополучном послушнике. Да, согласился Тимофей Лопотов, мальчонка, нашкодивший в храме Божием, достоин епитимий и за непотребство будет строго наказан. Но зачем было благочестивым падре зашивать его в кожи?..

— Может, ваши преподобия желают сами побеседовать с ним, выслушать его показания? — Лопотов лукаво сощурил левый глаз.— Так я теперь же распоряжусь...

Однако их преподобия любезно отклонили предложение русского начальника и, откушав, убрались восвояси...

В одном из приделов церкви во имя Триипостасного Божества, что в крепости Росс, стоял коленопреклоненный Римма, отбывая церковную епитимию, наложенную на него отцом Епимахом. Творил умную молитву и ожидал своей дальнейшей участи, которая решалась теперь за глухими стенами храма. Перед строгими ликами угодников Господних, осуждающе взиравших на послушника со всех сторон, теплились лампады, наполненные маленькими бурыми жуками-светляками.

В глазах святых стоял немой укор иноку, осмелившемуся осквернить дом Божий. Тут только уловил Римма устремленный на него точно живой взгляд одного из праведников. Он узнал Его!..

Будто наяву воскресла обветшалая избенка, притулившаяся где-то посреди молчаливых, суровых северных российских сосен. Кругом лежат громадные валуны и каменья, за что прозвали землю его «чертовой сторонушкой»: сказывали тогда старые люди, будто камнями черти заместо костей играли, но «когда преподобные Варлаам и Герман воздвигли на острове Валааме честной, животворящий Крест Господен, то черти перепугались и в воду побросались; а камни, как они играли, так и остались...».

Как сейчас помнил Римма, что день тот приходился на Покров Святой Богородицы. Совсем уже рассвело, и с монастырской колокольни далеко в округе разносился стройный малиновый перезвон, благовестивший к поздней обедне. Мать поправляла фитиль у божницы, а отец читал вслух: «Проходил чудотворец свой путь не во славе, не в почести, не в святительском величии, а в смиренном образе бедного странного человека...» В этот самый момент кто-то глухо стукнул тяжелым железным кольцом о дубовое полотно калитки. Цепной пес залился звонким лаем. Подумав, что опять то калики перехожие, коих великое множество слонялось тогда по бескрайней, многострадальной Руси, отец со вздохом отложил книгу и подался к двери. Через некоторое время Римма услышал:

— Кого Господь дарует?

— Странник я о Христе Иисусе...— отозвался из-за калитки неведомый голос.— Не дозволите ль напиться?..

Тогда Римма впервые увидел Его. В свете, падавшем от очага, стоял согбенный человек с длинной, немного вьющейся седой бородой и потухшими глазами.

Поначалу странник снял широкополую шляпу и, отставив в сторону суковатую шалыгу, поискал глазами образа; перекрестился и неслышно, как то следует, творя Господню молитву, положил к красному углу три поясных поклона. Потом, подойдя ближе к киоту, принялся внимательно разглядывать старинные иконы...

— Потрапезуй, честной отче, чем Господь послал,— пригласила хозяйка.— А там те и Никола в путь!

Пришелец строго взглянул на хозяйку — по его суровому облику видно было, что гость — человек не простой. От кушаньев отказался, но котомку снял и, развязав лопатину, подсел к столу, где испил два стакана пустого чаю. Помолившись обратно на святые иконы, облачился и совсем уже собрался уходить, как взгляд его упал на Римму. Тут он прищурился как-то странно, да и сказал те мудреные слова:

— Страшен сон, да милостив Бог. Много милостей у Бога, и во власти его чудеса творити. Будет на то воля Господня — и в лопатине деньга сыщется. А воля Господня — первей всего, потому как все мы во власти Его...

Странник пошел было прочь, да у порога остановился и вымолвил на прощанье:

— Во иноках ему бысть, в землях дальних, крест трудный, да славный несть...

Кинулась было в ноги старцу хозяйка, да тот только посохом на нее махнул. Вышел за ворота, перекрестился на все стороны и был таков.

— Царица небесная! — всплеснула руками мать и кинулась в красный угол под образа...

Дорога круто поднималась между высушенных и выжженных скал. Чик-о казалось, что еще чуть-чуть и она сможет рукой дотянуться до синевы вечернего неба, потрогать высветлившиеся на нем ласково сверкающие звездочки. Сумерки опередили всадников, въезжающих в каньон, где скромно и тихо приютился атепель о трех типи. Горы, раздвинув свою неприступную гряду и несколько смягчив суровость очертаний, вплотную подходили здесь к самому берегу Великого Восточного океана. Все вокруг пребывало в полном покое. Бледный месяц торжественно проплывал над каньоном. Тихая ночь воцарилась над землей: ни людских голосов, ни звериного крика, ни птичьего щебета...

...В наполненные ласковой прохладой предутренние часы Чик-о более всего на свете любила представлять, будто попадает она в некую волшебную, сказочную Страну Добрых Духов. Сегодня ее мечтаниям сопутствовал чудесный рассвет. Промчавшаяся где-то неподалеку ночная гроза донесла сюда лишь свежий ветерок, благодаря которому дышалось легко и весело. Одно только омрачало это прекрасное солнечное утро — отсутствие Лешека Мавра. Они теперь редко разлучались, но Чик-о печалили и беспокоили даже самые короткие отлучки любимого, непременно связанные, как ей казалось, с чем-нибудь очень опасным.

Как сладились они?.. Господь ведает!..

Мокрая галька приятно освежала пятки босых ног. На нежной шее Чик-о мягко мерцали крупные зерна скатного речного жемчуга. В одной набедренной повязке бежала она по берегу, радуясь шуму прибоя и улыбаясь, как улыбался ей пришедший с Востока и отражавшийся теперь в водах Великого океана лучезарный рассвет...

 

XIV

История Беатрис. Заколдованный путь. Золотая пещера инков. Скукумы проснулись... Рассказы старого мивока.

В храм «Кампана дель Куско», что находился в столице бывшей великой империи Тауантисуйо, уже перед самым его закрытием вошли два человека. Ни на кого не обращая внимания, они сразу же направились к одной из внутренних дверей и, остановившись, устремили свои взоры вверх — туда, где помещалась картина, изображавшая старинную свадьбу. Потускневшие от времени краски передавали образ испанского идальго времен конкисты: самодовольная ухмылка, лихо закрученные усы, секира в руках. Рядом невеста — юная индианка с прекрасным и печальным лицом. Помимо скорби во взгляде ее подернутых влагой глаз, можно было, приглядевшись повнимательнее, прочесть еще и презрение, даже ненависть к окружавшим. Нарядное платье новобрачной украшали замысловатые разноцветные фигуры...

— Это она? — негромко спросил один из вошедших. Едва заметный акцент обнаруживал в нем чужестранца.

— Точно так, ваша милость, она, прелестная Беатрис, на чью долю выпало столько страданий...— горестно ответствовал седобородый мексиканец в лохмотьях и с помятым сомбреро в жилистых руках, почтительно стоявший позади своего спутника.

— Итак, стало быть, середина шестнадцатого столетия... Основание инквизиции...— то ли продолжая прерванный разговор, то ли рассуждая сам с собой, проговорил тот, кого назвали «ваша милость».— Однако нельзя ли, почтеннейший, поподробнее...

— Разумеется, ваша милость, разумеется.

Негромко, но затем все более и более увлекаясь, повел мексиканец свой рассказ об одной из великих трагедий прошлого.

Все было и в самом деле трагично — иначе не назовешь... В начале XIV столетия группа родов из индейского племени аймара, объединенных впоследствии под общим названием «инки», образовали могущественное государство Тауантисуйо, что означает «Четыре страны света». Территория его простиралась на нынешние Боливию, Перу, Эквадор и северные районы Чили. Это было рабовладельческое общество. На вершине иерархической лестницы стоял наследный глава государства Сапа Инка (Единственный Инка — Сын Солнца), род которого восходил к самому Богу. Дабы не осквернять род, члены семьи Сапа Инки могли вступать в брак только между собой. Сосредоточивая всю полноту власти в своих руках, Сапа Инка считался лишь с мнением жрецов, представлявших избранную касту, и мыслителей-амаута. Последние обучали членов его семьи тайнописи — кильке, пользоваться которой могли лишь очень немногие.

В религии инков наиболее значимое место занимал культ предков. Инки мумифицировали умерших представителей знати и в одеждах, украшенных драгоценностями, погребали их в склепах, вырубавшихся обыкновенно в скалах. Язычники-инки поклонялись Солнцу, Луне, Земле и Воде. Храм Солнца и храм Луны были поистине чудом зодчества. В восточной стене центрального зала первого из них был помещен золотой диск Дневного Светила с изумрудными глазами. Между храмами находилось так называемое Солнечное поле, иначе «Золотой сад», в котором растения и птицы, животные и люди были отлиты из золота и серебра. Свободный доступ в храм Солнца разрешался лишь самому Сапа Инке.

Конец Великой Империи инков был ужасен. Их армия не смогла оказать сколько-нибудь серьезного сопротивления завоевателям-конкистадорам... С тех пор, то есть с начала XVI столетия, вся духовная жизнь новой испанской колонии находилась под недремлющим оком Римско-католической церкви. Все, что противоречило церковным догмам, было уничтожено, в том числе и бесценные письменные документы, хранившиеся в храмах Солнца и Луны. Отнюдь немаловажной причиной их уничтожения явилось также и то, что тексты — небольших размеров, причудливо разрисованные холсты — были заключены в драгоценные рамы. Конкистадорам, не слишком умудренным даже в своей грамоте, памятники письменности были попросту ни к чему; зато дорогостоящее их обрамление, совершенно естественно, не могло оставить идальго равнодушными.

Не подлежит, однако, сомнению и другой факт: по какой-то неизвестной до сей поры причине сами инки уничтожили часть холстов. Согласно одной из версий толчком к этому послужила страшная эпидемия, косившая людей в начале столь недоброго для Великой Империи инков XVI столетия, от которой умер сам Сапа Инка, отправившийся на Север страны для подавления непокорных восставших племен. Предание гласит, что в связи с этим верховный жрец храма Солнца сказал: «Нужно запретить употребление письма, и тогда беда отступит». Рассказывают также, что, когда один из амаута попытался тайно сохранить часть предназначенных к сожжению холстов, его сожгли самого.

Много золота и драгоценных камней вывезли в Европу испанские конкистадоры. В числе их был и десятиметровый в диаметре золотой диск из храма Солнца, весивший целую тонну. В Мадриде он был переплавлен. Однако значительную часть своих богатств инкам удалось-таки спрятать в тайниках и увезти затем на Север. Сохранилось предание, что где-то далеко на Севере есть пещера, в которой инки укрыли свои несметные сокровища; там же будто бы находятся и золотые фигуры всех правителей Тауантисуйо...

— Ну а о печальной судьбе Беатрис я уже рассказывал вашей милости.

Восьмилетняя девочка, дочь одного из оставшихся в живых последних вождей Великой Империи, Сайри Тупака попала в лапы католических монахов и конкистадоров. Ее пытали, насиловали... но она каким-то чудом выжила.

Ее бросили, о ней забыли. Однако, когда испанцам потребовалось «узаконить» свою власть над побежденным, но так и не сломленным народом, о ней снова вспомнили. Ибо она осталась единственной живой наследницей престола Тауантисуйо из рода Сапа Инки. Вездесущие отцы-иезуиты быстро подыскали ей жениха. Им стал родной племянник основателя Общества Иисуса Иньиго Лойолы — Мартин.

— Теперь, Экселенц...— столь неожиданное обращение, казалось, совсем нечаянно сорвалось с уст продолжающего свой рассказ мексиканца,— теперь ваша милость видит перед собой сцену свадьбы Беатрис с этим идальго... А так как племянник Лойолы был женат на последней и единственной наследнице престола инков, то иезуиты и по сей день полагают, что все золото, все письмена «по праву наследства» должны принадлежать именно их ордену. Но обратила ли ваша милость внимание на орнамент, украшающий подвенечное платье Беатрис? Эти разноцветные полосы, квадраты и прямоугольники, повторяющиеся в строгой последовательности... Ведь это письмена! Мало того, я полагаю, что они могут указывать, где именно инки укрыли свои сокровища, а главное — уцелевшие полотна! Я слышал, что ваши соотечественники видели их еще в прошлом столетии, где-то в горах Сьерра-Невады, в Калифорнии. Видели! Но где именно?..

Постояв еще немного перед картиной, ни словом более не обменявшись, мексиканец и его загадочный собеседник вышли из храма...

Миновав галечную пойму неширокой реки, Лешек Мавр и его спутники выбрались из густых чапарралевых зарослей и очутились в глубокой замкнутой дебре, покрытой слегка пожухлой порослью трав. Здесь они наконец получили возможность осмотреться. Место было им незнакомое. По правую руку простирался пологий склон, покрытый земляничными деревьями и вековыми раскидистыми дубами с морщинистой корой. Прямо поднимались отвесные, лишенные какой бы то ни было растительности базальтовые кручи, известные у индейцев под названием Дьявольских Столбов. Несколько левее от их подножия едва различимо змеилась тропинка, сворачивавшая в поросшее красноствольными чажными деревьями ущелье. Именно туда и направлялись наши путники, держа на поводу навьюченных месков. Сопровождавший россиян отряд индейцев вновь, как и в прошлый раз, наотрез отказался двигаться дальше, едва только приблизились они к сим «заколдованным», по мнению краснокожих, местам. Оставалось лишь дивиться неизменности их таинственных страхов.

Вдали виднелись спускающиеся от унылых вершин искрящиеся снегами ярко-белые языки ледников. Пустынные горные цепи вздымались перед медленно продвигавшимся караваном десятками параллельных хребтов, и не было, казалось, конца миру величественной сьерры. Небо над головой на протяжении всего пути было удивительно чистым, а прозрачно-хрустальный воздух свеж и бодрящ. Однако иногда, на особенно трудных перевалах, сказывалась нехватка кислорода; слабость сковывала движения, трудно дышалось, свинцом наливался мозг.

Долго ли, коротко ли, добрались до знакомого вроде бы места, вдоль и поперек изрезанного длинными извилистыми расщелинами. Здесь россиянам вместе со своими месками с неимоверными трудностями и предельной осторожностью пришлось огибать тысячефутовой глубины пропасть. Целый лес мертвых деревьев круто спускался к страшному ее дну. Гул, исходящий от бурлившей внизу реки, едва долетал до слуха путников.

Ермей Ветка и Лешек Мавр, исполнявшие теперь роль проводников каравана, попав в эту столь запутанную сеть пропастей и ущелий, узнавали и вместе с тем не узнавали свой прежний маршрут. Карабкаясь по неровным трещинам и уступам скалистых откосов, они наконец выбрались на бесплодное плоскогорье открытой всем ветрам «висячей долины», откуда узрели нескончаемую цепь вулканических конусов, возвышающихся над скалистыми гребнями сьерры на всем ее видимом протяжении. К югу от реки Колумбия, известного вулкана Шаста и близнеца его — Шастино, вплоть до Средней Калифорнии подобных, просыпающихся время от времени, огнедышащих гор насчитывалось более сотни...

— Да вроде горы эти с порубленными верхушками были тогда по левую руку, а ныне — по правую...— неуверенно проговорил Ветка, обращаясь к Лешеку.

— И правда,— согласился тот.— Незадача...

Не прошли и сотни шагов, как оказались в новом ущелье, которое постепенно сужалось и, поворотивши в сторону, устремлялось куда-то вверх. Изредка встречались ответвления от него, однако теперь, уразумев, что обошли искомую галерею золотоносых идолов с обратной стороны, проводники уверенно выбирали нужный маршрут. Шли молча. Лешеку Мавру припомнилась почему-то та самая стрела с изумрудным носком на конце, что едва не стоила ему жизни... Скоро каменистая тропа выровнялась, потом снова резко пошла под уклон. В воздухе запахло серой. Сделав еще несколько поворотов, путники очутились на дне кратера небольшого притихшего вулкана, затаившегося в своем злобном коварстве. Тяжелый, удушливый газ выбивался из-под расщелин наружу и словно ластился к земле, обволакивая гладкие зеленоватые, покрытые ослизлой плесенью валуны.

— Виждь! — негромко обратился Ветка к одноглазому, указывая перстом куда-то вверх.— Нам вроде туда... Иль нет...

Лешек Мавр взглянул в том направлении, куда указывал ему старовояжный, но так ничего и не усмотрел, разве что черно-сизые крылья кондоров, круживших над зубчатыми краями котлована.

— Да не туда глядишь! Смотри правей,— поворотил Ермей поляка. Только теперь увидел Лешек тот самый верный ориентир, что привлек к себе их внимание еще во время первого посещения этих мест. Неподалеку от выхода из идольской галереи приметили они тогда на оголенном кусте одинокого чапыжника окатанный, отшлифованный до блеска песками и ветрами человеческий череп. Золотая Пещера, являвшаяся целью их многотрудного путешествия, находилась теперь где-то совсем рядом. Однако, выбравшись из кратера наружу, они были до того поражены представшим их очам зрелищем, что на время даже забыли о главной задаче своей экспедиции. Прошлый раз они не спускались вниз из галереи, а посему и не могли увидеть эти мертвые величественные руины Таинственного Города, что раскинулся сейчас вокруг.

Едва золотоискатели перешагнули порог галереи идолов, как позади них в тихом прозрачном воздухе раздался вой. Сначала он был едва различим, потом все более громок и настойчив. Ничто на свете не могло сравниться с этим ужасающим, монотонным и отвратительным воем. Кровь стыла в жилах от этого нескончаемого концерта: было явственно слышно, как чей-то голос тут же подхватывался другим, потом еще одним... Каждый участник экспедиции всем своим существом, напрягшимися до предела нервами чувствовал, что за ним зорко и неустанно следят. Поджавши хвосты, жалобно скулили собаки. Каза лось, что Духи Гор и Подземелий и впрямь не желают расставаться со своими сокровищами. Словно пробудилось дремавшее столетиями встревоженное Эхо...

И тут произошло нечто, совершенно удивительное по своей природе, никак не объяснимое. Поотставший от остальных россиян Епимах узрел вдруг впереди себя на расстоянии всего лишь нескольких сажен будто сотканную из воздуха, совсем юную девушку необычайной, сказочной красоты. Ее свободное одеяние было расписано какими-то замысловатыми, таинственными фигурами-письменами. Иеромонах успел заметить, что разноцветные полосы, круги, квадраты и прямоугольники на ее платье повторялись в некой строгой последовательности... Как тут было не вспомнить о старом предании, гласящем, что в начале XVI века оставшиеся в живых инки, спасаясь от пуль и мечей беспощадных рейтар, нашли приют где-то в горах Сьерра-Невады. Как тут было не вспомнить про историю прекрасной Беатрис, несчастной наследницы Великого Престола. «Неужели она!» — пронеслось в голове ученого, всезнающего монаха. Но девушка-инка растаяла так же быстро и неожиданно, как появилась...

На сторожевой башне мелькнули неведомые огоньки. Потом погасли... Вслед за их исчезновением разом умолк и ужасающий вой. И снова продолжили россияне путь свой, плутая по подземным лабиринтам. Спустя некоторое время оказались они в продолговатой галерее футов в десять высотой. Пройдя еще немного, поворотили направо и, наконец... увидели вырубленный в горной породе проем с дверью на каменных петлях. Толкнув ее, очутились в довольно просторном помещении. Картина, представшая взору россиян, захватывала дух, безусловно, превосходя все, что видели они допрежь... В необъятных размеров каменной зале лежали чаемые сокровища! В наполненных до краев сундуках не было ни золотых монет, ни шедевров доколумбовых цивилизаций, ни масок египетских фараонов, ни уникальных скифских ваз... Здесь было лишь золото, только золото, одно золото — «искры зыбей», как говорили древние норманны; золото в виде песка и пепитов... При виде такого обилия желтого металла, на котором во все времена исторические лежало, да и по сей день лежит «дьявольское клеймо», Лешеку невольно пришли на память слова великого римского поэта: «О! аури сакра фамес!» (О! Проклятая жажда золота!)

«Прав был Вергилий! Много раз прав!» — подумалось мятежному поляку, когда представил он, как тысячи индейцев поднимали из сырых и мрачных, словно пасть чудовища, шахт-преисподен мешки бычьей кожи, наполненные презренным металлом, и тащили их на своих плечах.

Но не золотые сундуки более всего поразили россиян: стены и потолок величественной залы представляли собой целую художественную галерею — здесь были тысячи изображений людей, а также всевозможных зверей и птиц.

Чаще прочих встречались на росписях изображения обитателей моря, громадных змей и древних ящеров. Краски словно только что вышли из-под кисти живописца и светились, блистая новизной. Пол был выложен цветными изразцами. Посредине ровными рядами стояли золотые, в натуральную величину, изваяния правителей Великой Империи Тауантисуйо... «Аллея Мертвых» — так окрестил ее про себя Лешек Мавр — вела к невысокому постаменту из черного мрамора, на котором покоился богато инкрустированный саркофаг. Поверху восковыми красками была изображена прекрасная девушка...

— О, Господи!.. Беатрис!..— едва не вскрикнув, выдохнул Епимах, вспомнив свое недавнее воздушное видение...

Взгляды всех без исключения россиян устремились на золотые изваяния и гробницу последней инки. Некоторое время стояли молча.

— Сокровище должно принадлежать тому, на чьей земле оно находится. Так завещал старый Гамбузино,— прервал воцарившееся в пещере молчание Лешек, указывая на сундуки с золотом.— Во имя Бога и справедливости — это закон. И индейцы Помпонио получат его!

...Вскоре ход раздвоился: один оказался тупиковым, пошли по другому, из которого исходил какой-то немыслимо-тошнотворный запах, и скоро оказались в гнездовье, где обитали многие тысячи летучих мышей. Россияне облегченно вздохнули — выход наружу был где-то совсем рядом.

К немалому своему удивлению, путники скоро обнаружили, что вышли почти к тому самому месту на восточном склоне хребта Черных Балахонов, где оставили они своих месков под охраной Чик-о, улыбавшейся теперь благополучному их возвращению. На северо-востоке курились сопки двуглавого вулкана Лассен-Пик; ближе струилась впадающая в Тахо речушка, которой иезуиты по неведомой причине дали имя Комес — «Сотоварищ»...

...Немало переходов пришлось проделать россиянам от Золотой Пещеры Инков, что находилась в горах Черных Балахонов, до Ближнего хребта, где в скрытом месте устроили индейцы свое временное золотохранилище, пока не явился к ним апичуйбо Сам-са-пун, чье имя в переводе с индейского означало «видящий гору».

— Видящий Гору,— перевел обеспокоенный Помпонио,— говорит, что нельзя больше идти в Золотую Пещеру. Скукумы проснулись. Духи Подземелий не хотят отдавать то, что принадлежит другому племени. И нам,— гордо добавил он,— не нужно чужого...

— Но там осталось еще немного из того, что принадлежит мивокам,— возразил Лешек Мавр.— За один раз мы возьмем остальное.

— Скукумы проснулись...— повторил Помпонио.— Ты видишь этот дым? Духи Подземелий поднялись к Духам Гор и уже закурили свои калюметы...

— И все же мы рискнем. Думаю, время есть...

— Сам-са-пун никогда не ошибается,— упрямо, в который раз повторил Помпонио.— Ты видишь, змеи выползают из своих нор, муравьи покидают свои жилища, рыбы и бобры уходят в глубь озер, волнуются собаки, и поднимается вода в колодцах... Видящий Гору говорит, что скукумы проснулись, и, значит, грядет большая погибель. Я сказал...

Надо! Ох как надо было бы прислушаться к словам пророка-апичуйбо Видящего Гору, а равно и к разумным предостережениям Серой Пумы. Кому, как не им, суждено было знать о предвестниках грядущих катаклизмов... Однако на этот раз мятежный поляк не счел нужным внять голосу разума. Вместе со своими российскими спутниками и верной Чик-о, прихватив остатки сокровища и взглянув в последний раз на гробницу несчастной Беатрис, рядом с которой, будто часовые в почетном карауле, застыли золотые изваяния правителей Великой Империи Тауантисуйо, он находился теперь уже на полпути к Ближнему хребту. Все, что произошло следом, поистине напоминало Конец Света...

Сначала послышался легкий, но странный, будто бы исходивший из самого нутра земного тревожный гул. Спустя мгновение позади каравана раздался ужасающий грохот. Обернувшись, пораженные россияне увидели, как из разверзшегося жерла одного из вулканических конусов вырвалось и поднялось в самую высь громадных размеров газовое облако. Постепенно расплываясь, оно все более и более обволакивало солнечный диск своей клубящейся пеленой. Совсем рядом с оцепеневшими Лешеком и Чик-о неожиданно воспламенился горб ничем не приметного с виду холма. Черный столб раскаленного пепла стремительно взмыл к небесам. Скоро все сущее погрузилось в густую, непроглядную мглу. Лишь изредка сокрытые во мраке окрестности озарялись ярким блеском огненных стрел и зловещими зигзагами оранжевых молний. От земного содрогания в скальных породах появились трещины. Из образовавшихся проломов шумно валили клубы пара с примесью удушливого серного запаха. То здесь, то там вырывались наружу широкие языки пламени; докрасна раскаленные камни размером с доброго бизона вприпрыжку неслись по наклонной поверхности. Горные кряжи ходили ходуном; иные из них проваливались вниз, образуя зияющие пропасти. Из вулканических жерл выливались все новые и новые потоки кипящего варева. Гигантские волны лавы устремились по склонам гор, затопляя каньоны и ущелья. Там, где только что протекали полноводные реки, в течение считанных минут образовалась дымящаяся пустыня. Но даже и те участки сьерры, что находились, казалось бы, в стороне, на безопасном удалении от всего этого хаоса, разъяренная стихия пощадила лишь относительно. Редким горным склонам посчастливилось избежать страшных отметин в виде черных просек, выжженных лесными пожарами. Однако и это было еще не все. В пейзаж катастрофического бедствия, и без того весьма напоминавшего восшествие Ада на Землю, внесли свою лепту треснувшие в первые же минуты катаклизма ледники. В одно мгновение расстаяли многовековые снежно-ледяные покровы вершин и ревущей грязевой лавиной, ничуть не менее грозной, нежели пламенные потоки, ринулись с бешеной скоростью вниз, оставляя позади себя миллионы поваленных, вырванных с корнями и превращенных в труху деревьев...

Увы... Стоит ли говорить, что благородная миссия россиян, бесстрашно ринувшихся в рискованную экспедицию за оставшимся в пещере золотом, дабы помочь угнетенным индейцам, мало для кого закончилась благополучно. Как ни печально, но лишь очень немногим удалось уйти от погони огненных посланцев скукумов. Ермею Ветке, Епимаху, да еще двоим-троим попросту помогло чудо: расколовшаяся надвое скала отгородила их одной своей половиной от Светопреставления. Прочим же, отброшенным взрывной волной куда-то в сторону, суждено было навеки остаться в горах Сьерра-Невады. Над куполами отдельных горелых сопок, будто в память о погибших россиянах, выросли темные султаны-обелиски из застывших вулканических пород.

Гигантский оползень навеки погреб под собой Золотую Пещеру Инков, а вместе с ней саркофаг несчастной Беатрис и золотые изваяния правителей великой империи Тауантисуйо. Единственное око Лешека Мавра было тому свидетелем. Покачиваясь из стороны в сторону, словно в полузабытьи, спускался он теперь с пологого холма, держа на руках потерявшую сознание Чик-о. Изнемогая от усталости, физической и душевной боли, из последних сил прижимая к груди бесценную свою ношу, поляк, как это ни странно, припоминал события, происшедшие не сейчас, не только что, а два-три дня назад... Ведь видел же он тогда на севере и причудливые кольца дыма, выпускаемые из жерл курящихся горелых сопок двуглавого Лассена и Шасты, словно из Трубок Циклопа... видели проплывавшую в красном дымном зареве огненную тучу... слышал в отдалении непонятное грохотание, эхом отражавшееся от остроконечных скал... Ведь видел же и слышал! Собственным глазом и собственными ушами видел и слышал! Еще до предупреждения Сам-са-пуна... Так как же он, человек, отличавшийся трезвостью мысли при любых обстоятельствах, мог решиться на это погибельное предприятие?! Да ведь не только сам решился, но и других увлек... О Господи! Неужто и с ним сыграла злую шутку золотая лихорадка?! И что из того, что намерения были самые высокие... сколько невинных людей погубила его самонадеянность... «О! аури сакра фамес!»

Мивоки во главе со своим апихойбо перекочевывали на новое стойбище, стремясь уйти как можно далее от тех мест, где на многие сотни миль в округе не осталось ни одного живого деревца. На всем протяжении их долгого пути то и дело встречались валяющиеся на земле мертвые животные и птицы. Не один десяток лет потребуется, прежде чем оживет этот мертвенный ландшафт. Однако в настоящий момент думы индейцев были направлены на другое: драгоценный груз их был сохранен, и это самое главное!

Позади осталось кипящее озеро Тахо, которому предстояло кипеть еще целых семь дней, пока не испарится вся вода и осевшая соль не превратит его в громадное сверкающее зеркало. Очертания гор приобрели совершенно новый вид. Панорама затерявшегося среди их вершин атепеля изменилась до неузнаваемости.

...Спустя несколько суток на калифорнийскую землю обрушилась новая напасть. Сильнейший шквал пронесся над Великим Восточным океаном. Вздыбилось море, окутывая белой пеной своей зубчатые скалы. Волны цунами, высотою до сорока сажен, обрушились на берег, сея смерть и разрушения. Прячьтесь, люди и звери, кто где может, не то — верная погибель!

Старик мивок, укрывшийся вместе с нашими героями в одной из волно-прибойных ниш, рассказывал россиянам историю Священного Койота, который, подобно Ною, спасся от потопа, сопровождавшегося огненным дождем. Поведал он и другие предания. Много интересного узнали слушатели о могучем Боге Ветра Йапонче. Лешеку Мавру особенно понравилась и запомнилась история про двух отважных воинов, которые добивались расположения прекрасной девушки, неожиданно оказавшейся ведьмой. Своих поклонников-соперников она превратила в две огнедышащие горы. Да только и в каменных обличьях продолжали они вечный свой поединок, изрытая друг на друга огонь. Между прочим сообщил индеец и о том, что люди его племени умеют заранее определять, когда проснутся Лувлаклафы, «извергающие густой черный дым». Обычно мивоки успевали покинуть опасные области сьерры еще задолго до того, как Духи Гор усаживались вместе с Духами Подземелий и принимались раскуривать свои страшные калюметы. Индейцы никогда не поднимались на дымящиеся горы, более того, как правило, даже не приближались к их подножию. Согласно поверьям на опрометчивого непременно должны были наброситься Злые Духи — скукумы — и утащить его в Пекло...

Природа медленно зализывает раны, даже если наносит их себе сама... Однако, по мнению многих ученых, урон от катаклизмов был бы зачастую значительно меньшим, если бы люди прислушивались не только к прогнозам сейсмологов, но и к индейским легендам. Так, в частности, сент-хеленская трагедия была заблаговременно предсказана краснокожими.

Как сообщал в 1976 году «Естественно-информационный бюллетень» Смитсоновского института, археологическая экспедиция университета Санта-Клара (штат Калифорния) в местах, нами описываемых, обнаружила накрытую оползнем и потому прекрасно сохранившуюся, неизвестную ранее стоянку индейцев... Возможно, это обстоятельство поможет когда-нибудь более подробно и достоверно восстановить события, которые нашли место в настоящей главе.

 

XV

У подножия Учеакуочуке. Бледнолицый предатель. Последняя битва. Отмщение. Слово о судьбах людских.

В один из дней Месяца Желтой Травы в каньоне Милосердного Чапарраля, подле священного камня Учеакуочуке, что в переводе означает Поющая Скала, выросли многочисленные типи различных калифорнийских племен. Вожди и шаманы — хойбо и чуйбо, апихойбо и апи-чуйбо, один за другим, в сопровождении немногочисленной свиты подходили к Поющей Скале, чтобы вытянутой во всю длину правой рукой с открытой кистью, ладонью вверх, приветствовать Святыню. Они шли неслышной, но твердой поступью, и со стороны казалось, что это шествует Само Время. На исходе другого дня они вновь встретятся у подножия Учеакуочуке, разведут вокруг костры из хвойных веток и ароматических трав, принесут жертвы Великому Духу, и, когда дым окутает Поющую Скалу, Души Предков, живущие в камне, через апичуйбо Пожирателя Молний, что старше самого кашайя на девять лун, будут давать советы собравшимся вождям.

На этот раз у прародителей следовало получить лишь один совет: следует ли отрывать Сакральный Нож Войны и начинать Великий Поход Священной Седельной Сумки или нет? Ровно в полночь Пожиратель Молний должен будет возвестить волю предков. Но для того, чтобы апичуйбо мог совершить путешествие в Потусторонний Мир и говорить там с Душами Предков, ему непременно нужны были посредники. Роль посредников между живыми и мертвыми могли выполнять лишь Злые Силы Тени. И Пожиратель Молний, уже с вечера удалившись в знахарское типи, начал священнодействовать, призывая Нечистую Силу. Священнодействие это сводилось в основном к одурманиванию себя ядовитым ягодным напитком толоачо, заедаемым наркотическими лепешками из мякоти пейоты. К полуночи, когда вокруг Учеакуочуке горело десятка полтора ароматических костров, апичуйбо Пожиратель Молний, дойдя до состояния невменяемости, общался у священного камня с Самим Сатаной, который кормил его огненными грибами и объявлял волю Предков...

Ближе к утру мистерия кончилась. Все предвещало благоприятный исход войны с бледнолицыми. Души Предков, по словам апичуйбо Пожирателя Молний, дали свое добро на отрытие Ножа Войны. Впрочем, этот, казалось бы, неоспоримый довод иных мог и не устроить. Согласно обычаю последнее слово оставалось за Великим Советом Вождей, хотя в случае иного указания Душ Предков Совет не собирался бы вовсе...

Вот уже более часа семнадцать индейцев-апихойбо, усевшись в круг, торжественно и сосредоточенно передавали из рук в руки раскуренный калюмет, однако не было сказано пока ни слова. У каждого была своя мысль, каждый заранее принял решение, но в то же время каждый понимал, что уж коли он дал свое согласие принять участие в Великом Совете Вождей, то ему придется подчиниться воле большинства. Калюмет, переходящий теперь по кругу, служил не только незыблемым символом мира, но и символом покорности. Ну а воля большинства будет, несомненно, на той стороне, которая окажется более красноречивой. Известно, что молчаливые индейцы — самый красноречивый народ в мире, в этом отношении они вполне могли бы поспорить со знаменитыми древнеримскими ораторами. Недаром первые европейцы, пересекшие Атлантику, окрестили их «римлянами Нового Света». Можно с уверенностью сказать, что на Совете Вождей всегда торжествовало мнение самого красноречивого — это вовсе не являлось признанием силы демагогии, это была дань таланту, дару, ибо уважающий себя индеец в отличие от европейца никогда не позволит себе говорить не по существу. Оратора здесь никогда не перебивали, равно как никогда не допускалось здесь хотя бы малейшей, будь то злобной, иронической и даже доброжелательной реплики в адрес выступающего — он мог высказываться сполна, мог говорить столько, сколько считал необходимым; остальные были обязаны выслушать его до конца.

Апихойбо выступают по старшинству, и потому первым взял слово Кабанья Голова из племени майду. С достоинством поклонился он участникам Совета и сказал так:

— Тропы между нами заросли травой и колючим чапарралем, их прервали буреломы, и за туманом, который застлал нам глаза, мы давно уже перестали видеть друг друга. Братство наше распалось, и дух единства мертв. Бледнолицые сеют измену среди наших братьев, натравливают одно племя на другое, и если мы не обновим дружественной цепи, мы погибнем! Я сказал.— В голосе его прозвучала великая печаль...

— Бледнолицые хотят уничтожить всех свободных индос бравос,— поддержал Кабанью Голову Помпонио.— Мы должны не забывать и о наших братьях по крови, индос мансос, томящихся в неволе, влачащих свою жизнь в цепях; за малейшую провинность их завертывают в кожи и оставляют умирать медленной смертью под раскаленными лучами Дневного Светила. Если мы не поможем им, то никто не встретит наши вечно гонимые души на Песчаных Холмах Царства Мертвых. Я сказал... .

— Жизнь наша была прекрасна от великой радости, которую дарили нам наши меньшие братья, обитающие в горах и лесах, свободно плавающие в реках и озерах, вольно парящие под облаками,— это были наши друзья. Бледнолицые же сделали из них своих врагов. Они не щадят даже священного Кондора — тотема моего племени. Оскорбляя нас, они истребляют эту гордую птицу всего лишь для того, чтобы понаделать сумок из кожи их шей для проклятого желтого песка! — с негодованием воскликнул Гем-ле-ле.

Никто не посмел возразить выступавшим. Даже апихойбо тех племен, что находились обычно в состоянии войны, согласно наклоняли головы, едва очередной оратор заканчивал свою речь. На удивление, все без исключения индейцы были не только едины в решении — отложив на время собственную вражду и раздоры, освободить индос мансос, предать воле священного огня ненавистные миссии и пресидии бледнолицых,— но и немногословны. В заключение каждый апихойбо получил назад свое оружие — во избежание недоразумений на Совете оно всегда предусмотрительно оставлялось за пределами типи.

Ближе к вечеру апичуйбо-некроман вместе со своими помощниками хойбо удалился в знахарское типи — добывать священный огонь, необходимый, дабы умилостивить духов, чтобы зажечь от него очаги и костры, без чего непозволительно было готовить угощение к предстоящему пиршеству...

Участники добывания огня расселись вокруг Священного Очага, по бокам которого стояли Сакральные Столбы. По ним к камлающим чуйбо должны были спуститься духи. Некроман достал из потайного места завернутые в шкуру горного льва плоскую дощечку и несколько круглых палочек, украшенных магическими знаками. В дощечке имелось несколько круглых ямок по толщине палочек, от каждой из которых была прорезана неглубокая канавка. Апичуйбо положил дощечку на очаг, насыпал в канавку истолченных сухих кореньев и, пока двое его помощников придерживали эту дощечку, сам принялся быстро-быстро вращать ладонями вставленную в одну из ямок палочку. Прошло время, и от обуглившегося дерева вспыхнула искорка, потом другая... Сначала задымились неведомые растения, а спустя еще немного показалось и само пламя. Типи наполнилось запахами благоуханных трав. В продолжение всего этого священнодействия другие хойбо, припевая и приплясывая, колотили палками, украшенными перьями и погремушками, по Сакральным Столбам, приглашая духов снизойти к Священному Очагу. Индейцы Калифорнии с благоговением относились к огню, почитая его первоосновой мироздания. По их представлениям, Вселенная некогда представляла собой один Огненный Шар, который стал Матерью Огня. Поэтому все, что относилось к огню,— от очага до раскаленных камней, которые индейцы бросали в свои ишкаты, приготавливая пищу, было для них священно... Из знахарского типи огонь понесли по хижинам-шалашам межплеменного атепеля. Всю ночь готовили угощения — пекли, жарили, варили. А в знахарском типи, где ярко пылал очаг, полный горящих углей, багровое сияние озаряло лица собравшихся в круг чуйбо. Услаждая духов, они жгли табак. На жертвеннике стоял «черный напиток», рядом лежали смазанные медвежьим жиром плоды — все это предназначалось для Великого Духа Огня.

Прошел день, за ним ночь, а за ним еще девять дней и ночей. Все это время длился праздник. Повсюду пылали огромные жаровни, из рук в руки передавались ишкаты с самыми изысканными, по понятиям краснокожих, напитками и кушаньями. Торжества сопровождались неизменными плясками-куксу. Но вот на одиннадцатый день звуки празднества наконец смолкли, и снова собрались вожди подле священного камня Учеакуочуке, чтобы в торжественной обстановке публично отрыть у основания Поющей Скалы Сакральный Нож Войны. С этого момента индейцы считали себя формально вступившими на тропу войны с ненавистными йори. Все необходимые предпоходные обряды были закончены, испещренную сакральными письменами обсидиановую святыню передали на хранение апичуйбо Пожирателю Молний. Оставалось дело за немногим — мески, груженные золотом, вот уже третий день как должны были возвратиться назад, с оружием от Рыжебородого Дьявола Йорта. Но увы, их не было... Впрочем, Сакральный Обсидиан был вырыт, и краснокожие вступили на тропу войны: будет быстрый огонь или нет, битвы уже не миновать. Помпонио твердо это знал, ибо в ином случае он не был бы апихойбо мивоков...

Утро еще не наступило. Караван в дюжину груженных золотом, а потому и не слишком резвых месков нащупывал дорогу в густой непроглядной тьме, продвигаясь значительно медленнее, нежели хотелось бы погонщикам-арриеро, стремящимся во что бы то ни стало добраться до конечной цели, прежде чем заблещут лучи коварного рассвета. На то были достаточно веские причины.

Помпонио хорошо знал повадки эль Дьяболо Колорадо. От Рыжего Черта можно было ожидать какую угодно пакость. Апихойбо мивоков не раз приходилось своими собственными ушами слышать любимую присказку этого мерзавца: «Эль мехор индио, эс эль индио муэрто». Именно поэтому, провожая верных своих соплеменников, Серая Пума наказывал им избегать больших дорог, именуемых бледнолицыми камино реаль (Королевская дорога), и идти только по ночам. Темнота мало-помалу таяла, все явственнее стали проступать волшебные краски осеннего леса. Легкий ветерок заигрывал с огненно-красной и медно-бурой листвой. Кроны иных деревьев вполне соответствовали по цвету содержимому тюков, свисающих по бокам навьюченных месков. Между чернеющими стволами струилась мутноватая дымка. Приближался восход. Арриеро торопились...

До места оставалось совсем уже малое расстояние, когда произошло нечто более чем странное. Едва первый из двенадцати месков ступил на вполне крепкий с виду мостик, сооружение неожиданно разлетелось на куски. Испуганное животное и индеец, ведущий его на поводу, лишь каким-то чудом убереглись от падения в глубокий провал. Как это ни печально, но теперь мивокам надлежало делать весьма значительный крюк, на который, даже по самым скромным подсчетам, уйдет не менее суток. Иного выбора не было.

Сегодняшний завтрак ничуть не уступал по роскоши вчерашнему ужину. Отсутствовало черепашье жаркое, зато подали превосходные медвежьи окорока, которые наемные вакеры готовили тут же, во дворе Приюта Бездомного Пса — нынешней резиденции шкипера Йорт Йорта. Датчанин, распростившийся недавно с Российско-Американской компанией, дожидался теперь более выгодного фрахта. Не станем утверждать, что нынешний, так сказать, сухопутный фрахт свалился ему как снег на голову. Нет и тысячу раз нет. Осведомители шкипера давно уже доложили ему, что у Помпонио и его индейцев должно вскорости объявиться золотишко. Что именно собираются приобрести мивоки в обмен за свое сокровище, датчанин также прекрасно знал. Однако сбросить со счетов преподобных отцов-иезуитов... Йорт Йорт был человеком достаточно умудренным, чтобы не понимать, чем может обернуться ему подобная сделка. Тем не менее соблазн был слишком велик — двадцать четыре тюка с золотыми пепитами на дороге, как известно, не валяются. Стоило рискнуть. С тем, разумеется, чтобы по совершении сделки немедленно поднять паруса своей «Инфанты» и смыться отсюда ко всем чертям собачьим...

Не дремали все это время и соглядатаи падре Мариано де Эрреры, что сидел теперь напротив шкипера и разрезал ножом коричневатую, запекшуюся на вертеле, хрустящую корочку. Монах, казалось, всецело был поглощен своим занятием и думал лишь о том, как бы найти себе посочнее кусочек этого великолепного, с кровью мяса. Перед сотрапезниками стоял ряд приземистых голландских бутылок с яванским ромом. Экселенц, сидевший на другом конце потемневшего от времени деревянного стола, маленькими глотками отпивал горячительный напиток, время от времени разбавляя его водой из глиняного кувшина.

Шкипер отдавал предпочтение темному элю собственного приготовления. В Испанской Калифорнии, так же как и в Россе, пили по преимуществу ром, реже французскую водку или фряжские вина, что ввозились из метрополии или покупались здесь же, у бостонцев. Сами испанцы делали вино в одной лишь миссии Сан-Мигель, да и то, по свидетельству отведывавших его россиян, «имело весьма дурной вкус».

Подали кофе и сухари. Йорт Йорт потянулся за другой бутылкой. Прислоненная к стулу трость из акульих позвонков с грохотом шлепнулась на глинобитный пол. Однако шкипер не удосужился даже посмотреть в ее сторону. Он явно нервничал, поджидая известий. В памяти его еще свежи были вчерашние клятвы и заверения, адресованные святым отцам. Иезуиты весьма недвусмысленно дали ему понять, что, если хоть одно ружье попадет в руки индейцев Помпонио, самому шкиперу не придется долго ждать случая объясниться по поводу содеянного перед ликом Всевышнего.

— Золото Помпонио — не дело святого Общества Иисуса,— притворно опустив глаза, заверил морехода Экселенц,— но оружие для вождя мивоков может быть расценено властями как подстрекательство к мятежу. Поэтому мистеру Йорту следует крепко подумать, прежде чем он примет какое-либо решение...

Со двора раздался пронзительный свист... Мрачное лицо рыжебородого шкипера расплылось в широченной улыбке. Он неспешно поднял упавшую трость, прошелся несколько раз туда-обратно по комнате, достал откуда-то замшелую, залохматившуюся, будто со дна морского, бутыль; округло надрезав горлышко острым широким мачете и отбив его о край стола, дополну разлил по кружкам.

— Рискуют пусть черти — за ними Ад! Выпьем! — торжественно провозгласил он.— За удачу, которая всегда сопутствовала нам; за Сэра Эндрю,— указал он в сторону своего суперкараго,— что умеет давать дельные советы; за индос бравос, которые скоро станут эль индио муэрто и тогда будут воистину эль мехор индио!

Запрокинув голову, Йорт Йорт на едином вдохе осушил свою посудину. Понятливые отцы-иезуиты, обменявшись удовлетворенными взглядами, последовали его примеру. Не отстал от прочих и «подающий дельные советы» Сэр Эндрю, с ног до головы пропитанный запахами моря.

За стеной шло пьяное разгулье команды «Инфанты Изабеллы», которое — и это Йорт хорошо знал — всенепременно кончалось поножовщиной...

Серьезное лицо шкипера было спокойно, и только лишь где-то в самой глубине его выцветших глаз тлел насмешливый огонек.

— Ты, бледнолицый, обещал нам быстрый свинец в обмен на желтый песок, и мы спрашиваем: где он?..

— Верно, милейший,— согласился Йорт Йорт, старательно набивая свою трубку.— Золото — товар, товар — золото. Есть золото — есть товар, нет золота — нет товарах

— Но мы привезли тебе то, что бледнолицые называют золотом.

— И это верно. Мои люди уже сосчитали мешки и проверили их содержимое. Все честь по чести,— удовлетворенно ухмыльнулся датчанин.

— Да. Но где же быстрый свинец?

— Э-э...— Губы шкипера скривились в презрительной улыбке.— Подобные дела любят точность, а вы опоздали на целые сутки. За это время у меня нашлись иные покупатели...

— В таком случае...

— В таком случае,— Йорт Йорт резко переменил тон,— вы уберетесь сейчас отсюда. И не забудьте передать от меня поклон своей Серой Кошке, или как его там... Скажите, чтоб прислал за оружием через неделю. Да смотрите опять не опоздайте! — Рыжебородый хрипло расхохотался, и впрямь напоминая в этот момент Диавола.

Интонация, с которой была произнесена последняя фраза, равно как и последовавший за ней смех, не оставляли у индейцев ни тени сомнения относительно планов проклятого шкипера.

— Бледнолицый предатель...

— Карамба! Твердолобые мерзавцы отказываются меня понимать.— В руках Йорта блеснул пистолет.— Золото оставите здесь, а сами уберетесь ко всем чертям либо... Эль мехор индио, эс эль индио муэрто!

Стояло прохладное осеннее утро. Над Великим океаном поднимался густой туман. Был короткий промежуток времени, когда вроде бы немного просветлело, но тут же северо-западные холодные ветры принесли с собой густые черные тучи. Заморосил противный бус. Мелкая водяная пыль впитала в себя, казалось, все запахи океана. По мокрому галечному берегу беспорядочно были раскиданы лохмы бурых водорослей, изредка среди них попадались мелкие рачки, крабы и ярко-оранжевые морские звезды.

До походного лагеря, что находился в полумиле от береговой черты, едва доносился приглушенный шум прибоя. По другую сторону его раскинулась необозримая холмистая равнина, за ней — лес, а за лесом — сьерра. Воины готовились к битве, проверяли луки и атлатли, пропитывали ядовитым соком стрелы. Огнестрельного оружия было совсем мало, пуль же и пороху для него — и того меньше. Оставалось полагаться лишь на удачу да внезапность нападения. Впрочем, даже самые неискушенные воины прекрасно понимали, что в отсутствие быстрого свинца Великий Поход Священной Седельной Сумки заранее обречен. Однако врожденная гордость не позволяла краснокожим признаться в этом, хотя бы даже себе самим. К сказанному следует также добавить, что ни у мивоков, ни у вапо, ни у индейцев других здешних племен не было практически никакого опыта ведения Большой Войны с бледнолицыми. Враждуя между собой, калифорнийцы не имели ощутимых друг перед другом преимуществ ни в оружии, ни в чем-либо ином—исход же борьбы всецело зависел лишь от индивидуальных их качеств и способностей: силы и ловкости, хитрости и быстроты. Идти же с атлатлем в руках против ружей европейского или американского образца совсем иное дело. Индеец, конечно, мог победить в отдельном единоборстве, но никак не в массе. Тем более калифорнийский индеец. В сравнении с другими коренными жителями Северной Америки калифорнийские краснокожие являли собой весьма кроткое племя. Правда, испанцам удавалось иногда довести до ожесточения и их. Но тому виной поистине зверское обращение миссионеров. В целом же калифорнийцы вовсе не отличались той суровостью, что была присуща многим туземным племенам Нового Света.i

Жгучая ярость и леденящий ужас поочередно завладевали сердцем благородного Помпонио: Чик-о, его любимая скво, была мертва. Он узнал о ее смерти в самый разгар битвы от одного из индос мансос, который бежал из миссии Сан-Игнасио. Юная индианка была замучена в иезуитском подземелье подручными падре Мариано. Ее кровь на руках проклятого иезуита!

...Падре Мариано де Эррера продул ствол пистолета и, сунув его за веревочный пояс, отер потное лицо широким рукавом рясы. Небрежно покрутив на руке громадные, тяжелые четки, которыми при желании можно было действовать как кистенем, он поворотил разгоряченного андалузца, собираясь подать одному из своих спутников какой-то знак. Но взмах руки не получился: тяжелая стрела с отравленным наконечником пробила ему шею, и он, судорожно мотнув головой, тяжело рухнул с коня. Кровь фонтаном окатила монашескую рясу. Скоро глаза иезуита заволокло туманом смерти...

Теперь Помпонио мог быть спокоен. Его любимая отмщена. Не следует более переживать и Одноглазому Пришельцу: Чик-о всегда будет ждать его на Песчаных Холмах Царства Мертвых...

Прорвав окружение тамариндос, небольшой отряд оставшихся в живых мивоков во главе со своим апихойбо уходил в дальние горы.

— Мельница Господня,— покачал головой Епимах, прознав о божьей каре, настигшей иезуита Мариано де Эрреру,— мелет медленно, но верно; и горе тому, кто попадет меж огненных жерновов ее...

Многие годы минули с тех далеких времен. Развалились разбросанные по высоким калифорнийским берегам и кекурам глинобитные постройки испанских пресидий и каменные строения католических миссий. Потрескавшиеся крепостные стены заросли чахлыми мескитовыми деревцами и чапарралем. Грозные некогда бойницы-амбразуры заполонил бурьян. Запустели здешние места. За стенами черных развалин миссии-тюрьмы Сан-Игнасио дичал запущенный сад. Ярко и пышно цвели розовые кусты. Застенок-подземелье облюбовали себе несметные полчища крыс. По ночам доносились отрывистое тявканье койотов и протяжно-заунывный вой одичавших собак, приветствующих полнолуние. О былом величии Короны и Римской церкви напоминали разве что позеленевшие колокола, созывавшие некогда монашескую братию на утренние и вечерние мессы, да проржавевшие стволы орудий, отсутствие боеприпасов к которым еще много ранее сделало их совершенно бесполезными. Помнили руины о том, как насильственно крестили здесь пойманных с собаками индос бравос и превращали их в индос мансос, обязанных пахать и сеять, строить и присматривать за скотом, а еще раньше — подыхать на добыче серебра и золота в иезуитских рудниках «к вящей славе Господней»...

В затерявшемся среди гор ущелье, где некогда стоял чуточный атепель, и до сей поры сохранилась та волноприбойная ниша, что служила приютом нашим героям, укрывая их от разъяренной стихии. Будто какие-то загадочные тени населяют ныне это странное, заколдованное место. Будто испокон века живет здесь кто-то в невидимых, волшебных типи своей особенной, недоступной нашему разумению жизнью. А когда улыбается приходящий с Востока лучезарный рассвет, на берегу Великого океана слышатся серебристый смех и шлепанье босых ног по мокрой гальке...

Местные жители рассказывают, что, случается, приходит сюда какой-то странный человек; может, даже и не человек вовсе, а только тень его. Он подходит к самой кромке воды и подолгу пристально вглядывается в бескрайнюю даль Великого Восточного океана — быть может, безмерная тоска терзает его израненное сердце. Затем он поднимается к волноприбойной нише и тут бесследно исчезает... Индейцы уверены, что это гордый дух Помпонио, а может быть, даже и сам он приходит в каньон чуточного атепеля. Вообще-то, апихойбо мивоков постоянно обитает в потерянном городе Лу-ка-чу-кай, что означает «Место с зарослями белого тростника», среди древних людей ансази... И не надо улыбаться, когда кто-то скажет вам: «Это как раз один из тех случаев, когда кто-то знает человека, который знал одного индейца, в свою очередь, знавшего другого индейца...» Надо просто верить. И все. Ибо сотни пещер и развалин, засыпанных пеплом горелых сопок, пуэбло и скальных городов, открытых всем ветрам, свято хранят свои тайны.