- Италия вышла из войны. Содружество хорошо начало.

Генри Стимсон был доволен собой. Аэродромы в Америке стремительно освобождались от самолётов, изначально заказанных французами и британцами, а теперь отправляемых в страны Содружества.

- Но не экономически. Индия ещё дёргается, но Австралия и Новая Зеландия стремительно впадают в депрессию, - обеспокоенно сказал Генри Моргентау. - Им потребуется дополнительная помощь для поддержки экономики, причём быстро. Подозреваю, Новую Зеландию не спасти. До меня уже доходили слухи, что австралийцы рассматривают их поглощение как альтернативу банкротству. В их Конституции, кстати, было нечто на этот счёт.

- Мы должны делать то, что должны, - отстранённо сказал Халл, - и не более того.

- Как прошла ваша поездка на Дальний Восток?

Филип Стёйвезант был заинтересован в результатах, но тщательно скрывал свои настоящие чувства. Корделл пробыл там гораздо дольше, чем первоначально планировалось, но к добру или к худу?

- Я лишний раз убедился в том, в чём и так был уверен. У сиамцев военное правительство, а их власть поддерживается вооружённой силой. Я осуждаю этот режим и всё, что его представляет. Однако я считаю, что там есть и место для перемен, и желание. Мы, по мере возможности, должны помочь им в этом. Они вполне могут превратиться в страну, которую стоит поддерживать. Но если мы этого не сделаем, они непременно встанут на сторону противника. На данный момент их враги - наши враги. Необходимо это признать. Я отзову свои возражения против поставки им вооружений. Сошлюсь на то, что мы ожидаем развития демократии.

Стимсон прервал его:

- Корделл, мы торчим тайцам самолёты. Истребители P-64 и легкие бомбардировщики A-27. Как мы можем выполнить заказ?

- А у нас разве нет равнозначной замены?

Стимсон задумался ненадолго, и ответил:

- А-27 проблем не будет. Нортроп строит А-24 для армейской авиации. Но это версия для ВМФ. Армии он не нравится - мол, слишком медленный, слабо вооружён, и дальность мала. Пару десятков машин можно без труда передать тайцам. При всех своих недостатках, это на самом деле даже лучший самолет, чем A-27.

- Истребители. Им нужны истребители. Если бы вы видели тот рынок, то сами поняли бы.

Стёйвезант поднял карандаш.

- У индийцев больше "Хоук-75", чем они сейчас могут пристроить к делу, к тому же они готовят к производству новую, улучшенную версия. Почему не предложить им передать двадцать уже имеющихся самолётов в Таиланд? Мы даём им кредит на сумму их стоимости, а они могут использовать его для закупки другой техники, более нужной.

Стимсон кивнул.

- Это и для нас полезно. Деньги у нас, самолёты у тайцев, Индия получает больше техники, которая им требуется. Ты согласен, Корделл?

Халл кивнул.

- Звучит разумно. И заодно мы получаем возможность увидеть, соответствуют ли нынешние слова сиамцев их намерениям.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТЬ

СЕРЬЁЗНЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ

Таиланд, граница с французским Индокитаем, 11-я пехотная дивизия "Королевская кобра", 5 января 1941

Предполагалось, что пограничный пост, расположенный между Кантаралаком со стороны Таиланда и Ангкронгом во французском Индокитае, контролирует дорогу. На самом деле он полностью её перекрыл. Французы напрягли местных выкопать поперечную канаву, обложив выбранную землю кусками снятого асфальта. Вдоль бруствера на прочных деревянных кольях протянули колючую проволоку. Позади земляных укреплений маячила будка охраны, к ней с юго-востока, со стороны Ангкронга, тянулась телефонная линия. Капрал Монгкут тихонько надеялся, что после визита одного из его солдат связь прервана.

На самом посту было всего трое. И все они, похоже, спали в будке. Ещё двое сидели на обваловке, куря и безразлично разглядывая окрестности. Им было бы гораздо веселее, знай они, что все двенадцать батальонов пехотной дивизии "Королевская кобра" выдвинулись к границы и сейчас готовятся к атаке. Атаке, которая уже началась с перерезанного телефонного кабеля. Монгкут, наблюдая за тем, как наступающий рассвет выделяет всё больше подробностей цели, глубоко вздохнул. Где-то на заднем плане он отметил, что птицы оживились и загалдели. В то же мгновение их заглушил грохот "Льюиса".

Очередь взрыла землю возле тех двоих, кто сидел снаружи. Один умер немедленно, изрешечённый пулями. Второй вскочил, выронил сигарету и заозирался, чтобы рассмотреть, что случилось. Вторая очередь срубила его раньше, чем он хоть что-либо понял. Монгкут увидел, как он упал, и сосредоточился на основной цели - будке охраны. Кто-то схватил телефон и заколотил по рычагу. Видимо, в уверенности, что это поможет восстановить связь. Несколько винтовочных выстрелов пробили сторожку. После устранения пограничников Монгкут поднялся и не торопясь пошёл к разгромленному посту.

Его люди работали быстро. Тела отволокли с дороги. Капрал бегло осмотрел их, определив, что они из 4-го полка тонкинских тиральеров. Солнце уже поднималось над горами по обе стороны дороги. Другие подразделения 11-й дивизии пересекли границу и начали продвижение к Ангкронгу.

Лейтенант помахал рукой. Монгкут со своими бойцами присоединился ко взводу и вместе со всеми пошёл на юг. В уме у него хранилась хорошо рассмотренная штабная карта. Небольшой прямоугольный посёлок стоял на важном перекрёстке - здесь открывался путь на восток. Как только Ангкронг окажется в их руках, начнётся настоящий захват.

Позади них сапёры с помощью четырёх слонов принялись разбирать остатки поста и восстанавливать дорогу. Их приказы были просты и понятны: снести границу так, чтобы никто никогда не заметил, будто она здесь вообще проходила.