Когда Харм услышал отчаянный крик Терры — «НЕТ!» —, он сначала не понял что случилось. Потом рывком открыл двери и заглянул в кабинет Аминтаса. Никого не было. Он обежал все комнаты, примыкающие к кабинету. Никого. Закрыл глаза и прислушался, пахло не знакомой магией. Нет, что то она напоминала. Но что? Оглядел письменный стол — поверхность была девственно чиста. Только небольшой скомканный лист плотной оберточной бумаги. Что то блеснуло под столом. Маг нагнулся и увидел странную вещицу размером с ладонь, грани которой отбивая свет, переливались всеми цветами радуги. Он было протянул руку, что бы ее поднять, но во время ее отдернул и достал из кармана кусок противомагической ткани, тщательно завернул артефакт и положил в карман.

Активировав медальон перехода, оказался дома и послал срочного вестника Пейтону. Опустившись на первый этаж, выбежал из дома и увидел Джианни, гуляющего с дочкой в саду. Передав ребенка няням, Харм распорядился, что с сегодняшнего дня кормление ребенка полностью забота кормилец, в остальное время забота о ребенке полностью лежит на плечах нянь. Родители будут отсутствовать неопределенное время. Взяв за руку недоумевающего друга, от отвел его в свой кабинет на втором этаже, плотно закрыл дверь и, приложив палец к губам, опустился в кресло. Джианни сел в рядом стоящее.

— Подождем Пейтона. —

Через некоторое время запыхавшийся Пейтон вбежал в комнату и остановился на пороге.

— Закрывай двери и присаживайся. — Харм обвел комнату странным движением руки и что то пробормотал.

— Я активировал полог. Нас никто не услышит. У нас беда. Терра и Аминтас пропали из его кабинета.

— Может быть они так занимаются. А ты спрашивал у секретаря брата? — отозвался Пейтон.

— Секретарь ничего не знает и это не занятия. Они всегда занимались в комнате с магопоглощающими стенами, примыкающей к кабинету. В кабинете след от магии жрецов и след от применения сильнейшего щита Гора, визитной карточки Аминтаса. Я хочу пойти к жрецам и потребовать возврата Терры.

— Ты сошел с ума. В лучшем случае жрецы не разговаривая, выбросят тебя за порог. В худшем — просто уничтожат. Ты возглавляешь уже две секретные лаборатории Департамента магии и имеешь право на беспрепятственный доступ к королю. Только король может с ними на равных поговорить, и даже не знаю, имеет ли он право что-то от них требовать. — сердито ответил Пейтон.

— У меня есть предложение. Я сейчас с Хармом иду к королю и буду ждать в приемной. Пейтон остается дома на страже и если что связывается с родителями Терры. Все таки мать ее известный деятель, а отец заместитель начальника Департамента порядка. Я буду ждать результата в приемной до вечера, если ничего не выясниться, возвращаюсь домой. Если не вернусь и не вернеться Харм, тогда в дело вступает Пейтон.

Друзья решительно поднялись и разошлись по намеченным объектам.

Доложив лорду Зейдаро, королевскому секретарю, что у него срочные сведения о теургарах, которые требовал король, Харм беспрепятственно попал к Аузарусу V1. Тот, только взглянув на артефакт, сразу же достал медальон переноса и вместе с магом оказался возле главного храма столицы. Очень скоро они сидели в небольшом кабинете Верховного жреца глубоко под землей.

— Мой брат Верховный маг Аминтас де Фуардарье герцог дю Ша Ран и моя жена Терра ля Оларон баронесса д'Отвиль пропали сегодня из кабинета Верховного мага после срабатывания вот этого артефакта. На нем следы вашей магии. —

Харм достал из кармана и развернул ткань. На столе, поблескивая гранями, лежал неизвестный артефакт. Верховный жрец внимательно посмотрел на короля и произнес:

— Так требует создавшаяся ситуация. Это необходимо для безопасности всех четырех королевств.

— Но причем тут к решению безопасности наша жена? — воскликнул Харм.

— Она не должна была попасть вместе с Верховным магом в телепорт. Это произошло по чистой случайности. Вы прибыли к нему раньше обычного. К моменту вашего появления он не должен был находиться в кабинете. А может быть это и к лучшему, она послужит отвлекающим фактором для решения нашего вопроса.

— Каким отвлекающим фактором? Она что может погибнуть? — Харм вскочил со стула и бросился к седовласому жрецу, но король его остановил, схватив за руку.

— Что жизнь одной женщины против жизни миллионов жителей наших королевств? ВЫ должны смириться и ждать исхода миссии, возложенной на вашего брата!

— Хармедис, выйди, пожалуйста, нам надо с Верховным жрецом переговорить наедине более детально… Это государственные секреты!

— Моя жизнь в ваших руках, Ваше величество!

Хармедис вышел из кабинета злой и взвинченный.

— Ваше величество, Аузарус, согласно договору, подписанному еще вашим дедом, вы не вмешиваетесь в дела ордена, мы не вмешиваемся в светские дела и дела Вашего величества. Так же согласно этому договору, один экземпляр, которого есть в вашей канцелярии, при возникновении угрозы безопасности королевства или всех трех, мы имеем полное право задействовать в мероприятиях любого жителя вашего королевства.

— Я прекрасно знаю текст договора. Мой отец наказал мне полностью доверять вам, но приняв в прошлый раз ваши слова о безопасности королевства и дав вам разрешение использовать отца и мать братьев де Фуардарье, я потерял Верховного мага и его жену, самых сильных магов трех королевств. И после их исчезновения, никаких объяснений не последовало. Сейчас же пропала моя дочь я требую дать мне объяснения вашей деятельности.

— Аузарус, наверное наступило время, нам с вами поговорить более серьезно, чем с вашим отцом. Наступают очень серьезные и трудные времена. Что вы знаете о демиургах?

— То, что они есть. И то, что вы с ними общаетесь.

— Мы не только общаемся, мы наблюдатели и помощники в делах демиургов.

— А за кем вы наблюдаете?

— Изначально за детьми и внуками демиургов. После Великой Войны за всеми женщинами королевств. Ищем потерянных теургарок и их потомков.

— Каким образом?

— Через камень вызова. После лишения девственности и интенсивной половой жизни в женщине может проснуться магия теургар. Мы хотим порадовать нашего демиурга-женщину. Теургары — были любимым ее народом. Правила ими ее правнучка Дассанта.

— Дассанта — правнучка демиургов?

— Вы тоже. Все короли — правнуки демиургов. Поэтому наш орден и наблюдает за соблюдением прав наследников детей демиургов и сохранением границ их государств.

— Но я потомок Аузариса IV. А он был Верховным жрецом вашего ордена.

— Верховным жрецом ордена имеет право быть только сын демиургов. Я так же как и ваши пра-пра родился не бессмертным. Остальные дети демиургов — бессмертные и давно имеют свои миры.

— Как же и почему демиурги допустили Великую войну?

— Демиург мать была у других детей в гостях. А оставшимся отцам было скучно. Когда Безумный король — Ларгон, возненавидев Дассанту, решил уничтожить ее королевство вместе с ней, они сначала не поверили в то что его поддержат остальные королевства. Потом они поспорили о том, кто победит и поставили какие то важные для них вещи на кон. Демиург — мать вернулась уже после трагических событий.

— Как же Ларгону удалось убедить остальных королей в необходимости войны?

— Ларгон — сильнейший ментальный маг, он в начале войны полностью подчинил себе разум двух других королей и управлял ими вплоть до своего исчезновения. Ментальная магия отличительный признак потомков демиургов. Так что братья де Фуардарье ваши дальние родственники, очень дальние.

— А серьезность ситуации сейчас?

— Безумный король — Ларгон во время Великой войны в результате действий магов теургар попал в петлю времени и тридцать лет назад, вернулся обратно в исчезнувшую столицу четвертого королевства. Мы обнаружили его, когда он активировал амулеты, принадлежащие королеве Дассанте.

— Но маги наших королевств не могут активировать многие вещи теургар, тем более королевские. Природа нашей магии разная. —

— Сейчас, да. Демиурги поставили блок на ваши способности. Особенно на знание языка теургар. Но Хармедису это удалось только благодаря крови матери Она потомок теургарской магини.

Ларгон может быть и не принес бы много проблем, если бы не обладал великолепными магическими способностями и 15 лет назад к нему в руки попал артефакт теургар, дарующий отменное здоровье. Теперь же он приближается к золотой колыбели. Если он завладеет ею, он обретет бессмертие, и еще некоторые способности, которые сделают его еще более безумным и усилят его патологическую тягу к разрушению и уничтожению всего живого. И тогда уже все маги мира не смогут его остановить.

— ВЫ уверены, что уничтожить Безумного короля по силам Аминтасу?

— Мы верим в герцога де Ша Рана! Вы даже не догадываетесь о всех его способностях. Он достойный противник Ларгона. Мы сделали ему предложение, он согласился. У него с собой есть инструкция, написанная нами.

— Но почему вы не хотите ему помочь, у вас же тоже своя магия. Или не отправите Хармедиса?

— Ларгон сильный ментал. Он просто подчинит Хармедиса себе. И мы вместо борьбы против Безумного короля, получим войну братьев.

Да мы маги, но наша магия не убивает. Тогда, вначале Великой войны, трое наших сильнейших магов пошли к королю, пытаясь его остановить, их трупы мы выловили из реки на следующий день. Мы ему не противники.

— Но там моя дочь, она может погибнуть.

— Видите ли, после ритуала, который провел Верховный маг, это уже не совсем ваша дочь.

— Что вы имеете в виду?

— Тело ее, но душа совсем другой женщины. А душа вашей дочери где-то на перерождении.

— Что же мне тогда делать?

— Ваше величество, давайте дождемся их возвращения. Сейчас, когда не ясна их судьба, нет смысла затевать этот разговор.

Король поднялся и проследовал к выходу. Со стороны казалось, что тяжелый и большой груз давит ему на плечи.

Когда король вышел от Верховного жреца, Хармедис был уже не просто на взводе, а в бешенстве. Но один взгляд короля и Харм овладел своими чувствами.

— Граф нам надо переговорить. Лучше, если мы это сделаем в Департаменте магии И еще, я очень хочу взглянуть на описание ритуала, который вы использовали при лечении Терры.

— Фолиант с описанием ритуала в специальном охранном отделе, я туда не имею доступа.

— Зато я имею. А вы владеете языком теургар.

Когда искомый фолиант был извлечен из специального сундучка, Харм начал его переводить, дойдя до фразы —

«Только помните, иногда получаешь вовсе не то, что думаешь получить, а то, о чем молит ваша душа», глубоко задумался.

— Это получается, граф де Ша Ран, что в теле баронессы д'Отвиль душа совсем другой женщины, а не дочки герцогини Таиры.

— Извините, Ваше величество, Терра наша жена, которую мы очень любим. Не знаю, какой она была до ритуала, но сейчас прекрасней женщины для нас нет. И мы все трое будем ждать ее возвращения. Но если бы можно было проникнуть в столицу теургар и помочь им!

— Граф, даже не думайте, там совсем другие силы и магия. Они вас просто используют против жены и брата. Дайте слово, что не будете пытаться проникнуть в подземную столицу теургар. Поклянитесь.

Как не больно было Харму, но пришлось давать клятву. После этого король милостиво отпустил его домой.

Вечером трое друзей собрались в кабинете Харма. Повисшая в комнате тревога, не давала думать, стояла в горле комком и только надежда на то, что все скоро проясниться, помогала дышать и смотреть в глаза друг другу.

Харм вспоминал как он впервые увидел Терру.

После настоятельных рекомендаций брата и встречи с герцогиней Таирой, он, наконец, решился. Вспоминая милых девушек на балу, их странные ужимки и детское кокетство при попытки изобразить опытную женщину, похохатывания не к месту, постоянные прижимания грудью к разным местам тела партнера по танцам, он перебрал все известные ему анекдоты и веселые истории, и смело направился покорять ничего не помнящую Терру. Войдя в комнату, изумился — перед ним стояла привлекательная девушка в простом домашнем платье. Ни одной драгоценности и никакого жеманства. Простой открытый взгляд. Но менять свою манеру поведения, придуманную для этой встречи, он не стал. Прогулка по парку затягивалась.

Терра не хохотала над немного тупыми и не очень приличными анекдотами, как это делали знакомые ему лица женского пола, она только немного ехидно улыбалась, искоса на него поглядывая.

Тогда он взял ее пальцы. Нежно лаская и целуя каждый пальчик, ждал жеманных и наигранных возмущений. Ничего. Начал ласкать ее спину, потом дошел до округлых двух полушарий ниже талии и … увлекся

Нежный запах земляники, такой любимый с детства, шелковистая кожа, затуманенный взгляд, напряженное дыхание. Его шальные поцелуи, а потом не менее страстные ее.

Он уже сам не понял то ли это игра, то ли желание ее тела полностью захватили его разум. Но его руки уже сами сбрасывали ее платье на землю, а Терру нежно и бережно — на канапе. А потом ее стоны наслаждения, он пил бы и пил бы их, но желание обладать ею так сильно напрягло его тело, что стремительно возвратив Терру в гостиную, он еле добрался до жемчуженки. Никогда желание владеть женщиной не захватывало его настолько сильно.

Немного подумав, поговорил с Пейтоном. И на следующий день, уже с ним вместе, посетил Терру. Он думал, что это навязчивое состояние уйдет, только он увидит и услышит как она стонет под ласками друга. Но наоборот, желание только усилилось и, когда разгоряченный Пейтон отправился в жемчужинку, не смог отказать себе в удовольствии продолжить любовные игры. А потом еле заставил себя остановиться, когда почувствовал, что у нее уже нет сил отвечать на его ласки. Возвращаясь домой, он поймал себя на мысли о ванне и продолжительном сне. В «Розовую жемчужину» желания попасть не было. А его радость, когда он понял, что она владеет языком теургар!? И он понял, что судьба дает ему редкий шанс, жену, возлюбленную … и друга в работе. Такую женщину, какой была его мать для отца. И тогда не раздумывая он, поговорив с друзьями, пошел к брату, а потом с ним к королю.

За все время супружеской жизни он не разу не пожалел о своем решении. А то, что сказал жрец о душе другой женщины? Может именно для них троих эта душа стала редким и прекрасным подарком и другой им не надо было! Кто его знает, какая была та Терра? Эта Терра была ИХ ТЕРРА — жена, любовница, мать их ребенка. И он решил ничего не рассказывать друзьям именно об этих словах жреца. Это была ее тайна, если она захочет, она расскажет сама.

Пейтон был закоренелый холостяк, как и его старший брат. Слыша каждый день семейные разборки родителей (а куда денешься, если у матери голос гремел по всему дому), ее каждодневные требования новых драгоценностей, новых развлечений, разве захочешь повторения? Особенно ужасно было за завтраком, устраиваемым первым мужем для всей семьи, дело доходило даже до битья посуды. Позже, став подростками, они научились избегать совместных трапез, выдумывая разные предлоги, что бы удрать из дома. В детстве его мучила причина непонятной ненависти матери к собственным детям. А потом он понял — они причина ее долгого отсутствия при дворе, на званных ужинах и встречах, они причина ее жуткого токсикоза и болезненно-трудных родов. Родив троих детей, она расцвела, но часто обращаясь к своим сыновьям путала имена, а то и вообще говорила — «эй, ты».

На прежнем месте работы его несколько раз, почти в приказном порядке, старались женить, но он удачливо избегал ловушек. Узнав, что новый лорд-наместник не женат, сначала обрадовался, но при встрече выяснилось, что холостяк он только по родовым законам, которые даже королю не подвластны. Когда глава рода выберет ему жену — тот женится. А вот от своего секретаря он потребовал скорой женитьбы. Харм со своим предложением был как нельзя кстати

Все женщины, которых Пейтон встречал в своей жизни имели тяжелые сладкие цветочные запахи, чем-то напоминающие запах детства и только Терра с начала поразила его запахом земляники, а потом увлекла спокойным, доброжелательным характером днем, и страстным, отметающим все запреты, темпераментом в постели.

Ах, как он любил землянику в детстве, часто даже дрался с братом из-за редкой и необычной ягоды в их краях.

Теперь он мог вкушать ее почти каждую ночь, пусть даже и не в виде ягоды. Потом она родила им дочь. И заботилась о малютке так, как он желал тогда в детстве.

А сейчас он почувствовал, как ему одиноко и холодно. Только друзья согревали ему душу и не давали скатиться в жуткую депрессию.

Отцы Джианни были из древнейших, но обнищалых родов. Они очень гордились своими должностями при дворе, но это были скорее почетные должности, не приносящие практически никакого дохода. Первый отец был постельничим Его величества, и кичился тем, что имеет право доступа в королевскую опочивальню. Он всего лишь отвечал за состояние постели короля, но дома вел себя так, как будто он советник по важным вопросам. Второй отец был фатерьеном — заведовал письменными принадлежностями короля и всегда следовал за ним со стилосом и бумагой. Третий отец был тауршеном — заведовал конюшней короля для специальных выездов. Все это были должности для дворян не ниже графа, но отцы были все исключительно бароны, и то благодаря жене, родившей каждому из них сына. На таких должностях повышений не предвидится, как и денег. Они хотели и сыновей пристроить при дворе, но сыновья, очень рано понявшие, что двор еще тот гадюшник, нашли себе службу по душе.

Мать Джианни была тоже из очень древнего рода и всегда, прежде чем с кем то знакомиться, очень тщательно изучала родословную. Если считала, что человек ниже по происхождению, проходила мимо, даже не наклонив головы. Главное в ее жизни было — достойно или не достойно то или иное действие ее великих предков. Своих сыновей она третировала постоянно длинными лекциями с кем можно общаться и дружить, а с кем нельзя.

Все, и отцы и мать, вели себя дома, как на важной церемонии во дворце — никаких чувств, только выдержка и достоинство.

После того как Джин выбрал службу в таможенном Департаменте, мать иногда целыми вечерами читала ему нотации, что он общается с более низкими по статусу ему людьми и это просто разбивает ей сердце. Но после дружбы с Хармом, брат которого был Верховным магом и получением титула барона, надолго умолкла и ставила его в пример детям своих подруг.

Очень гордилась своей невесткой — еще одна причина похвастаться. Но на званный ужин не пришла сама, и никого из мужей не пустила. Слишком много там было людей рядом с которыми даже пройти — это урон достоинству.

Именно отцы с детства твердили ему, что природа в единственном его обидела — наградила очень большим мужским достоинством. А это неприлично, очень неприлично, как у какого-нибудь конюха — деревеньщины.

Только на службе и в компании друзей Джианни чувствовал себя комфортно. А потом женитьба на Терре.

И сейчас, сидя в полутемной комнате, рядом с друзьями, понимал, что этот год был самым счастливым в его жизни. Каждый день наполненный любовью и нежностью, желанием и страстью, и душа его металась от невозможности что-то сделать, что то изменить.

Как тяжело ждать. Хорошо, что есть друзья! Как хорошо, что есть дочка!

Над нашими головами был сплошной камень.

— Где мы, Аминтас?

— Мы в исчезнувшей столице теургар. — ответил маг и внимательно посмотрел на меня.

— А где истерика? Где топанье ногами, где крики — «Я хочу домой! Отправь меня немедленно!?» Что-то вы на удивление спокойны.

— А что, моя истерика вам поможет? Я вижу, что вы попробовав медальон перемещения Харма, выбросили его во-он в ту кучу мусора. Значит он здесь не работает. Артефакт, благодаря которому мы здесь оказались, скорее всего остался в вашем кабинете. Нет, я могу устроить истерику, если она вам поможет придумать как выйти из создавшегося положения. Ну, так, что начинать?

— ВЫ всегда так спокойны в стрессовых ситуациях?

— Нет. Просто сейчас я считаю — если не можешь исправить ситуацию, посмотри на нее с другой стороны. Может мы здесь больше обретем, чем потеряем. Мы же здесь не просто так. Мы здесь за чем то … А вот зачем, я бы хотела от вас услышать.

— Терра от вас…

— Знаю, знаю. Одни неприятности. Может лучше перейдем к прояснению ситуации?

Аминтас достал из кармана сложенный листок бумаги и принялся внимательно читать. А потом внимательно и задумчиво посмотрел вверх. Я тоже. Но ничего, кроме камня и темноты не увидела.

— Терра, вы знаете кто такой Безумный король?

— Это который начал Великую войну? А сын убил Верховную жрицу храма Любви?

— Да, вы не безнадежны и совершенно правы. Могу вас обрадовать — сейчас этот обезумевший садист находится где-то здесь и жаждет убить не только нас, но и все человечество. Он необычайно силен, хитер и владеет магией Латурии, магией теургар и у него много древних артефактов, которые намного сильнее наших. Нам надо не только его уничтожить, но и не допустить до золотой колыбели. Знать бы только как она выглядит. К сожалению, этого не знают даже жрецы.

— Аминтас, тогда, может быть лучше, нам пройти к королевскому дворцу?

Должны же быть там какие-то подсказки.

— Ко дворцу в любом случае нам надобно пройти. Там могут быть и документы и указания или намеки где и какая эта таинственная колыбель.

Аминтас дошел до стены близлежащего дома и осмотрел ее. Хорошо, что я одела сегодня мужской костюм и удобные кожаные туфли, а не любимые парчевые.

Маг все ходил возле развалин что то рассматривая, я тоже подошла. Судя по развалинам, дом был достаточно большой и богатый. На уцелевшей стене дома была удивительная фреска, на ней изображена река, чудесный мост, сады и дома. Аминтас удовлетворительно кивнул: —

— Нам повезло, мы в квартале, так называемого «близкого круга». Здесь жили друзья и приближенные королевы. Дворец ее Величества должен быть не очень далеко. —

Мы дошли до улицы, вымощенной большими плитами, часть которых была покрыта надписями. Это была королевская дорога от дворца до главного храма страны — храма Любви. На нижней стороне каждой плиты на языке теургар было выбито:

«Сердце, наполненное счастьем любви открывает уста» и

«Любовь — это море между берегами ваших душ».

На многих плитах нарисованы сердечки, острием направленные на право.

— Как вы думаете, Терра, в каком направлении дворец?

— Я думаю, что сердечки острием показывают на храм Любви. Значит дворец королевы в противоположном направлении.

— Давайте, проверим!

И, наконец мы дошли до роскошного и величественного дворца.

На его фасаде я прочла:

«Во славу царицы нашей ДАССАНТЫ, сияющей как небеса, внемлюющей народу и прославляющей Любовь, построен дворец сей.

Чудо и украшение земли нашей, да стоит он вечно!»

Через громадные двери в три человеческих роста мы вошли во дворец. Безлюдность и запустение царили в некогда прекрасных залах. Брошенные вещи валялись всюду — золотые и серебряные статуэтки, разные артефакты и медальоны, целые и разбитые прекрасные вазы из тонкого фарфора, масса каких — то безделушек. Когда-то прекрасная мебель, была не видна под слоем пыли. Мы проходили через залы из хрусталя и солнечного камня. В некоторых залах стояли колоны из материала похожего на слоновую кость, в других из эбенового дерева. А вот музыкальная комната, здесь валялись прямо на полу трапециевидные арфы, украшенные серебряными фигурками людей и животных и еще какие-то инструменты, украшенные серебряными кольцами и амулетами

Во многих залах стены были расписаны пейзажами. Яркие краски и мягкие пастельные тона, глядя на которые казалось, будто слышно пение птиц, шелест ветра в листве, чувствуется опьяняющий аромат цветов.

А вот и зеленый мраморный зал для аудиенций, в конце которого расположен золотой трон королевы. Именно на этом троне было найдено Послание.

Как только один из воинов взял в руки большой фолиант, все присутствующие во дворце были перенесены неизвестными силами за линию дворца и больше никто не смог пройти во дворец, вплоть до исчезновения города.

В центре зала был расположен фонтан из зеленого мрамора с двенадцатью фигурами животных из золота и драгоценных камней. Воды, конечно в нем не было.

Аминтас заинтересовался огромными портретами на стене за троном, а я самим троном из чистого золота. Подойдя ближе увидела небольшой цилиндр, на его крышке чеканкой был исполнен портрет красивейшей женщины. Я подошла к магу и, протянув цилиндр, спросила:

— Кто это?

— Королева Дассанта. Напротив вас ее большой портрет и изображение ее троих дочерей.

Я подняла голову и начала рассматривать портреты на стене.

По спине пробежал холод, потом меня бросила в жар — напротив меня я увидела портрет матери, пропавшей более двадцати лет назад вместе с отцом в Тибете в поисках таинственной Шамбалы.

Аминтас пристально всматривался в портреты на стене, не обращая на меня внимания. А я стояла не в сила вымолвить ни слова. Под портретом матери было написано:

«Наследная принцесса ДИОДОРА».

А мою мать звали Дора. В шестилетнем возрасте она была обнаружена на перроне вокзала. Немая и одетая в странные одежды взрослого человека без вещей и документов. Заговорила она в детском доме через два года и сказала, что ничего из своей жизни не помнит, только помнит имя — Дора. Почти сразу после детского дома, познакомившись с моим отцом на улице, уже через неделю вышла за него замуж.

Рядом с ней были портреты королевы Дассанты, жрицы храма Любви Флориэнны и ненаследной принцессы Илларии.

Маг попытался открыть цилиндр, промелькнула молния, цилиндр выпал из его рук. Я подняла цилиндр, подошла к трону, он был, на удивление без пыли, и села. Открыв цилиндр, вынула скаченный в небольшой рулон, кусок кожи голубого цвета.

Развернув, прочла в слух

Внучка моя, да прибывает с тобой вера, надежда, любовь; но любовь из них больше. Потому как без любви мы ничто.

Помни: любовь долго терпит, милосердствует, любовь не превозносится, не гордится, не мыслит зла.

Мы уходим и не вернемся. Теперь ты продолжательница нашего рода, тебе я завещаю и силы наши и город этот. Они твои навеки! Силы его, любовь его — твои. Только ты здесь хозяйка, и никто и никогда не сможет ни в стенах этих, ни на этой земле принести тебе вред и увечье. Итак будет всегда.

Да прибудет любовь с тобой и наше благословение.

Только я прочла эти слова, меня обернуло серебряным сиянием, я потерялась в пространстве и уже не чувствовала ни тела, ни где я нахожусь. Потом была темнота.

Маг стоял возле портретов и лихорадочно вспоминал. Перед миссией он пролистал дневник отца и точно помнил — там было несколько фраз с именем королевы и золотой колыбелью. Но вот какие?

Он долгое время считал отца вместе с матерью одержимыми. Они грезили и дворцом королевы и храмом Любви, считая, что именно здесь спрятаны главные тайны и разгадки теургар.

Но в королевстве было намного больше забот, кроме загадок давно исчезнувшего народа.

Дворцовые заговоры против короля, интриги магов Кайруана и Дзереноре против королевства Латурии, ревностные отношения между собой магов своего королевства. Забот хватало.

А отец витал неизвестно где и тогда это страшно раздражало Аминтаса. Ему приходилось часто решать не только свои вопросы, но и вопросы, которыми должен был заниматься отец.

Ну почему от только пролистал, не вникая? На свою память Аминтас никогда не жаловался и сейчас лихорадочно восстанавливал зрительно все пролистанные страницы дневника отца.

Неожиданно Терра дала ему в руки серебряный цилиндр. Только посмотрев на него, он узнал на крышке портрет королевы Дассанты. Что может быть в нем важного? Скорее всего его не заметили, когда брали огромный фолиант. А потом все отсюда исчезли с помощью неизвестной силы, а цилиндр остался лежать на троне. Маленький, невзрачный цилиндр только отвлекал и маг начал лихорадочного его крутить, думая совсем о другом — о загадочной золотой колыбели. Удар молнии его только отвлек на некоторое время и он заметил, как Терра, подобрав цилиндр прошла к трону и села на него.

Действительно, какая женщина, побывав во дворце легендарной королевы, не захочет посидеть на золотом троне королевы и почувствовать себя ею? А потом он услышал какие-то слова, гулом раздававшиеся в пустом зале. Но они только отвлекали от воспоминаний и Аминтас не вслушивался. Наконец, он вспомнил!

— «И сказала Дассанта, посмотрев на золотую колыбель — Да будет благословенна та женщина, что понесет в ней, да разродится она не единожды и да будут дети эти благословенны!» —

Там было еще что-то, но он никак не мог вспомнить. Дверь, да там в дневнике, было написано про потайную дверь под портретом королевы.

Вдруг столб серебряного цвета окутал трон и ушел далеко в вверх.

Аминтас бросился к Терре. Она лежала рядом с троном бездыханная и бледная

Маг лихорадочно начал думать как привести Терру в чувство. С кем то другим было бы просто — проникнув в мозг, найти спрятавшуюся личность и выгнать ее наружу. А как быть с ней? Немного нежно ладонью похлопал по щекам. никакой реакции. Тяжело вздохнув, наклонился и ….,думая сделать искусственное дыхание, почему то поцеловал. Губы Терры сначала были мраморные и холодные, но потом они оттаяли и стали упругими, мягкими, увлекающими. Аминтаса вдруг от головы до ног окутал запах земляники, даже на языке был ее вкус. В голове появилась сумасшедшая мысль — схватить в охапку это тело и бежать искать ближайшие диван или кровать, что бы полностью насладится ею. Хриплый вздох, вырвавшийся из ее губ, отрезвил его, привел в чувство. Что сейчас было? Что за наваждение? Где прежний невозмутимый Верховный маг? Он оторвался от ее губ, тряхнул головой и полностью пришел в себя.

Терра несколько раз глубоко вздохнула, откашлялась и открыла глаза.

— Ну как, вы в порядке? — Терра ответила тихим и безэмоциональным голосом.

— Нормально, наверное просто обморок.

— Вы сможете немного полежать здесь одна? Мне необходимо проверить одну версию.

— Идите. Я вас здесь подожду.

Когда Аминтас ушел, я встала, опираясь на трон, села на него и тихо позвала

— Королева Дассанта, бабушка!

прямо передо мной появились две призрачные фигуры. В одной из них я узнала королеву, в другой — любимый силуэт матери.

— Ну, что же доченька, теперь ты Владычица! Постепенно все наши силы перейдут к тебе. Ты это почувствуешь.

Вот только сейчас я поняла почему так всегда было тепло на сердце и в душе, когда улыбалась Таира, ее улыбка напоминала улыбку моей матери. Такой же наклон головы, когда она со мной говорила, такие же мягкие и ласковые интонации голоса. Мама, как давно я ее не видела! Жалко, нельзя обнять призрак

— Дорогие мои, у меня большая просьба, при вашем появлении, когда я вас позову, не называйте меня Владычица. Я не хочу, что бы кто-то знал кто я есть. Это моя тайна и только моя! Больше нет народа теургар. Мне не кем править. Да и я не смогу. Королевой надо родиться и долго учиться управлять. Я же обыкновенная женщина, которая просто хочет любить, иметь семью и детей. А вот помощь ваша нам необходима… Где то здесь Безумный король.

— Да, он сейчас бродить по лабиринту любви под храмовым залом. Мы его водим уже несколько лет.

— Нам надо его уничтожить. Он слишком силен и слишком безумен. Он хочет завладеть золотой колыбелью.

— Не беспокойся, до нее он не сможет дотронуться. Мы обезопасили ее. Только ты имеешь право ее открыть и воспользоваться ею.

— А как нам его убить?

— Убить его сможет Аминтас. Но ему нужны силы и эти силы можешь дать ему только ты!

— Как?

— На алтаре любви в главном храме. Во время вашего слияния. И чем сильнее оно будет, тем больше силы он получит.

— Но мы должны хотя бы увидеть как выглядит эта золотая колыбель и прочесть где она находится. Я же не могу сказать ему об общении с вами.

— Аминтас сейчас в малой библиотеке. Зайди туда и мы покажем нужную книгу.

Я встала с трона, призрачные фигуры исчезли. Подойдя к открытой двери, в глубине комнаты, увидела сосредоточенного мага, листающего фолианты. Зайдя внутрь, увидела недалеко от моего лица небольшой солнечный лучик и последовала за ним. Пройдя между стеллажами, остановилась у одной из полок.

Лучик указал на темно-синий фолиант. Я захватила его и еще несколько таких же, стоящих рядом.

Подойдя к магу, положила фолианты на соседний столик и присела в кресло.

Аминтас даже не обратил на меня внимания, он был всецело погружен в созерцание страниц, лежащих перед ним.

Я взяла искомый фолиант и начала листать страницы. Где-то в середине, наконец, я увидела красивый золотой саркофаг. Ну почему, в этом мире я постоянно наталкиваюсь на вещи знакомые мне по фильмам или жизни на Земле? Наверное, исчезнувшие теургары расселились по всему земному шару от Китая до Америки Вот и теперь, смотря на саркофаг, я вспоминала фантастические американские фильмы. Именно такой саркофаг был у какого-то бога, в него положили смертельно раненную девушку и она ожила. Значит и наша колыбель с такими же функциями? Но времени на раздумья не было.

Я положила развернутый фолиант перед Аминтасом и прочла:

— И сказала Дассанта, посмотрев на золотую колыбель — «Да будет благословенна та женщина, что понесет в ней, да разродится она не единожды и да будут дети эти благословенны!»- И возложила она руку свою на колыбель и поплыла колыбель по храму Любви. И опустилась она в середину чертогов Верховной жрицы, в лабиринте под храмовым залом. И с тех пор не стало женщин, тоскующих по не рожденным детям.

— Спасибо, Терра. И от вас бывает какая-то польза. Ну, что же, теперь наша дорога лежит в храм любви.

Мы шли где — то около часа. А я вспоминала о маме, о дочке и внуках, оставленных на Земле, дочке и мужьях здесь, в Латурии, и тепло и хорошо становилось на сердце. Они незримо поддерживали меня, делая меня сильнее.

За всеми моими воспоминаниями, я даже не заметила, как мы вошли в храм. Внутри не было ни пыли, ни запустения. На стенах прекрасные мозаичные картины. Вот на одной из них я увидела изображение огромного древа жизни с золотыми плодами и под ним четверо обнаженных мужчин и одна женщина, в разных позах, почти как у меня в спальне. На другой картине изображение прекрасных обнаженных танцующих женщин. Я осмотрелась вокруг. Остальные стены прятались в далекой темноте. Мы подошли к центру храма, по средине возвышенности стояло большое, роскошно убранное золотое ложе с несколькими подушками. Недалеко от него стоял золотой стол.

Вдруг прозрачная рука взмахнула над головой Аминтаса и он упал без сознания. По воздуху та же рука пронесла его и положила на ложе. Миг — и он обнажен. Я подошла ближе. Очень часто я видела мага в сиреневом широком балахоне, реже в светской одежде, но то же довольно просторной, и никогда не задумывалась ни о его фигуре, ни о его теле. Он был СОВЕРШЕНЕН! Прекрасное, словно, мраморное тело, широкие плечи, тонкая талия, длинные, идеальные ноги. Мысленно я даже облизнулась. Ни один из моих мужей не обладал такой идеальной фигурой.

Но что мне с ним делать? Нет, я представляла себе — что мужчина делает с женщиной в отключке. А вот как соблазнить и слиться с мужчиной находящемся в том же состоянии? Да, вопрос, конечно, интересный.

Я прошла и села на ложе.

— Бабушка, мама! —

Они появились почти сразу.

— Что это такое? — спросила я указывая на Аминтаса.

Бабушка прошла к магу и провела пальчиком по его обнаженной фигуре.

— М-М-М — такие кубики я не у одного своего любовника не замечала. И уже добавила, обращаясь ко мне:

— Ну, чего ты медлишь. Мы отключили только его сознание. С его репродуктивными функциями все нормально… Вот сейчас бы мне тело, я бы тебе показала, что надо делать с таким мужчиной! -

— Ба — и осеклась, передо мной стояла фигура молодой, безумно красивой, но немного прозрачной женщины.

— Уважаемая королева Дассанта, и сколько времени он будет без сознания?

Королева так и водила то рукой, то пальцами по обнаженной фигуре Аминтаса. Мне стало неприятно. Было чувство, что на это имею право только я. И я поспешила его укрыть, рядом лежащим покрывалом.

— Часов 7–8.А ты, что обиделась?

— А скажите ка вы мне, уважаемая, а короля Ларгона, вы так же отключить можете?

— Можем, и часто делаем, когда его ругань надоедает. Но также не интересно. Мы хотели посмотреть на красивый мужской бой. Немного поболеть то за того, то за другого. А ты своим непонятным поведением все портишь.

И тут вмешалась моя мать.

— Не обращай внимание. После ее смерти на землях нашего королевства осталась только слабая копия королевы Дассанты. Хотя при жизни она тоже любила провоцировать своих мужчин и устраивать между ними поединки. Когда хлынули мужчины из многих королевств сюда за артефактами плодородия и рождаемости, она устраивала здесь целые баталии среди них, обещая неземную любовь. Из-за чего через несколько десятков лет после Великой войны и вмешались шаманы кочевников. Сами умерли, но весь город опустился глубоко под землю. И она (мама кивнула на королеву) запечатана здесь вместе с городом. Ей здесь скучно. Сейчас она развлекается с Ларгоном. Но это ей уже надоело.

— Мама, а какие режущие инструменты у вас есть?

— А какие тебе надо, дочка? И зачем?

— Физически и магически я слабея Ларгона, это да. Но если вы его отключите, я всегда смогу вырезать ему сердце и еще очень важные органы, без которых он не сможет жить.

— Ты с ума сошла, внученька, удел женщины любить и быть любимой, дарить мужчинам свою любовь, свое прекрасное тело и получать от них тоже. Удел мужчины завоевать женщину в борьбе с другими мужчинами. Вот почему я так прекрасна и молода? Когда мы, таургарки занимаемся любовью с мужчинами, мы пропускаем их жизненную энергию через себя, сами омоложаемся, а их делаем сильнее, увеличиваем магический потенциал, если они маги, вылечиваем, если они больны. Делаем их тело более выносливым, более привлекательным. Пока мы их любим, наши мужчины не стареют.

— Но сейчас вы мертвы!

— Я пожертвовала своей жизнью, что бы спасти свой народ, открыв порталы в разные миры и дала им уйти.

— А для начала спровоцировали эту войну. — не удержалась я

— Кто тебе сказал такую чушь!

— Но ведь Ларгон начал эту войну, потому что вы предпочли вместо него какого то купца.

— Это было за пять лет до войны.

— Она не просто предпочла купца, она его обездвижила, но сознание оставила и на его глазах провела ночь с прекрасным молодым купцом. Тот ничего не заметил — на короля была наложена иллюзия.

— Что ты понимаешь, Диодора! Ларгон был хам, привыкший, что бы его обслуживали женщины, а он возлежал как король. Он, скорее всего даже не знал как удовлетворить женщину, а не себя. Ему нужен был урок и он его получил!

— А чем виноваты тысячи мужчин и женщин, погибших в этой войне? Неужели нельзя было остановить это кровопролитие?

— Демиурги хотели, что бы я сразилась с этим безумцем. Я ЖЕНЩИНА с этим мужланом?

Она хотела еще что-то сказать, но я ее остановила.

— Хватит путешествий в историю. Что произошло, уже не исправишь. Мама, а как вы хоронили своих мертвых?

— Ты хочешь поднять армию мертвецов? Но мы не знаем этих заклинаний!

— Мама, ты не можешь просто ответить на мой вопрос?

— Мы их кремировали У нас был специальный артефакт огня. Пару слов и на месте трупа — пепел.

— А где я могу его найти? Мне он очень нужен!

— А что ты собираешься делать?

— Вы отключаете Безумного короля, я над его телом активирую артефакт и мы от него избавляемся! Потом я возвращаюсь, а вы приводите Аминтаса в себя.

— Я в этом не участвую! — обиженным тоном заявила королева и отвернулась.

— Дорогая бабушка, то что вы сказали, что я ваша наследница, значит не правда?

— Почему ты так решила?

— Если я ваша наследница и вступила в права наследования, то значит я королева и вы должны мне повиноваться!

Королева задумалась, а мать показала мне большой палец.

— Матушка, помните, как папа привез нам видик и мы вместо телевизора пол года смотрели исключительно фильмы на кассетах? У нас постоянно из-за этого толпился народ, а папа еще и кассеты привозил из каждой поездки.

— Помню, ну и что?

— А ты бабушке расскажи шедевры американской и французской киноиндустрии, вот ей и не скучно будет.

— А ведь правда, мы же еще и иллюзии создавать можем. И почему я об этом забыла?

Тут зашевелилась бабушка.

— А что такое киноиндустрия?

— А я тебе покажу. Безумно интересно и зрелищно, не то что твои поединки на выживание. Только сначала давай, девочке поможем.

Они проводили меня сначала к артефакту, а потом и к лежащему в отключке Ларгону. С ним было покончено. Небольшая кучка пепла — все, что осталось от некогда могучего короля.

Проходя по лабиринту, я вспомнила о родителях Харма и Аминтаса и спросила маму. Она ответила, что 13 лет назад здесь, действительно была супружеская пара. Мама с королевой Дассантой слишком поздно появились на месте поединка. Маг с женой при переходе оказался сразу же в лабиринте, недалеко от Безумного короля. Призрачные хозяйки города уже ни чем не могли помочь умирающему магу, а его жена не захотела жить без мужа и Ларгон ее убил. Я кремировала их тела и собрала пепел в красивый кувшин, лежащий не далеко, и поставила возле стены.

— Мама, я бы хотела вместе с Аминтасом посмотреть на золотую колыбель. Вы нас проводите?

— Конечно, деточка.

— Тогда, очень большая просьба. Прежде, чем привести его в чувство, оденьте и когда мы войдем в лабиринт — появитесь и разыграете сценку, как в Голивуде. Что вы хозяева лабиринта и проводите нас, сначала, к этому кувшину и объясните, что это останки его родителей, доблестно убивших Безумного короля. А потом проводите нас к колыбели. —

Когда я подходила к ложе-алтарю с Аминтасом, он уже сидел и с немного растерянным видом озирался вокруг.

— Где вы были Терра и что произошло? — он произнес сухим «казенным» голосом.

— Вы споткнулись, упали и потеряли сознание. Я еле дотащила вас до этого ложа и пошла искать воду. Но не нашла. А вам уже лучше?

Он прислушался к себе.

— Вроде бы нормально, но что то затылок побаливает. Терра, вы что забыли, что вы маг и воду можете в любом количестве создать!?

— Я так растерялась, что забыла.

— Ох уж, эти женщины! — и он воздел глаза к потолку.

Потом создал два больших бокала воды. Один выпил сам, другой протянул мне.

Я поблагодарила его и выпила, хотя пить не хотелось.

— Ну, что теперь в лабиринт? Только держитесь, пожалуйста сзади меня, а то опять куда то не туда угодите. —

Я кивнула.

Когда мы вошли в лабиринт, появились две призрачных фигуры в балахонах и замогильным голосом спросили.

— Кто вы? С добрыми или злыми намерениями пришли сюда? Что несете в себе свет или темноту?

Аминтас сначала опешил, но потом сам спросил

— А вы кто?

— Мы хранители лабиринта. Мы рады всем гостям, но не потерпим зла и насилия!

— У вас в лабиринте находится Безумный король Ларгон 11. Он очень опасен и его надо уничтожить.

— Его уже тринадцать лет как нет в живых. Доблестный рыцарь ….

— Кто-кто? — переспросил маг.

— Доблестный рыцарь — маг Таурас де Фурдарье герцог дю Ша Ран вместе со своей супругой победили великого и ужасного Ларгона 11, но к сожалению, к нашему прискорбному сожалению, сами скончались от ран.

— Это мой отец!

— Слава доблестному рыцарю! А его родственникам мы всегда рады.

Мы вас проводим к кувшину с их прахом. А потом мы хотим, что бы вы полюбовались нашим сокровищем — золотой колыбелью!

Аминтас постоянно был собран и напряжен в ожидании великой битвы. Он обрадовался ответу, но я видела, что не до конца поверил в происходящее.

Взяв в руки кувшин, он провел какие то манипуляции, а потом, наклонив голову произнес

— Да, это их остатки. Значит жрецы ошиблись. Но они сказали, что сработала защитная оболочка колыбели. И что это, скорее всего ответ на атаку Безумного короля.

— Оболочка просто отключилась, потому что кончился срок запирающего заклятия.

— Уважаемые хранители, покажите нам колыбель, пожалуйста.

Мы прошли многочисленные маленькие и большие переходы, расположенные по сложному и запутанному плану, и вошли в комнату всю из солнечного камня. Она была полна света, а по середине стоял четырехместный золотой саркофаг.

Маг ходил вокруг колыбели восторгаясь и что-то говоря, я совсем не понимала и половины его слов.

— Терра, да, посмотрите на это чудо магическим зрением! Вы же маг? Вы увидите потрясающее сочетание использования магических потоков разной направленности и природы!.

— Знаете, Аминтас. Мне не того. Если вы не забыли, я все же кормящая мать. И пока вы лежали в храмовом зале, я два раза сцеживала молоко. После этого прошло уже достаточно времени. Сейчас мои груди пекут огнем. Вот я и думаю, что мне сейчас предпринять.

— Терра, вы опять забыли, где мы находимся!

Он поднял голову и позвал

— Хранительница!

Мама появилась между нами.

— У моей спутницы, по ни зависящим от нее причинам, получился застой молока в груди. С помощью этой колыбели, нельзя ли ей помочь?

— Ей помочь можно и без этой колыбели, все в ваших руках. Но я думаю, вы хотите посмотреть на работу этого изобретения?

Аминтас кивнул. Его глаза горели негасимым огнем познания, желанием здесь, сейчас во всем разобраться и добраться до сути. Мама повернулась и подмигнула мне. (Что они там с бабушкой придумали?)

— Тогда ей необходимо раздеться. Внутри можно находится только в обнаженном виде.

— Да Терра, раздевайтесь, раздевайтесь, что я такого не видел?!

Пока я раздевалась, мама, указывая магу на какие кнопки нажать, комментировала его действия, объясняя о назначении каждой кнопки. Крышка колыбели открылась.

Обнаженная я подошла к Аминтасу. Ложе стояло достаточно высоко, да еще стенки возвышались над золотой простыней на сантиметров 20. Взяв меня на руки, маг попробовал поместить меня в колыбель, но не достал. Недалеко стояла небольшая скамейка. Прижимая меня одной рукой к себе, наклонился, что бы ее взять. Что бы удержаться, я ухватилась за его шею. Наши губы встретились и меня обожгло огнем. Наверное, его тоже, потому что вид у него был растерянный. Он ногой резко поставил скамейку на место, вскочил на нее и бережно положил меня на простынь. Наши глаза встретились, он резко нагнулся,

и впившись в мои губы, полностью очутился на ложе.

Крышка колыбели закрылась.

Но нам уже было не до этого.

Страсть, охватившая нас, сжигала, заставляла плавится тело от малейшего прикосновения. Казалось, что наши губы встретившись, нашли источник жизненной силы и мы пили из него, и не могли утолить жажду. В одно мгновение маг лишился одежды. И с этой минуты от нас уже ничего не зависело. Наши тела решили за нас. Его запах сводил меня с ума. Он сосал мою грудь и пил молоко, как манну небесную. Он ласкал мое тело, как будто это был наш последний день в жизни. А когда он вошел в меня, все вокруг перестало существовать. И, наконец, я поняла, что значит быть и теургаркой, и магом. Поток волшебной энергии, проходя, сначала, сквозь тело Аминтаса, попадал в мое. А я пила этот настой из можжевельника и лимонника, преобразовывала его, усиливала, добавляла новые, прекрасные нити молодости и здоровья, и возвращала обратно. Наши тела переплелись и мы уже не могли разорвать их связь. Я не знаю сколько раз мы взлетали на сияющую вершину, сколько раз наши уста разрывали связь, чтобы оглашать воздух криками наслаждения, но в один какой то момент, мы поняли, что у нас уже нет сил. Что мы хотим на волю и на воздух.

Крышка колыбели открылась. Маг помог мне выбраться. На большой скамье лежала наша одежда.

Мы молча оделись. Боясь взглянуть в глаза Аминтаса, я развернувшись, направилась к выходу. Быстрым шагом он нагнал меня и развернул.

— Терра, я не о чем не жалею. Спасибо тебе, это было прекрасно! Просто я всю свою жизнь старался не зависеть от женщин, от чувства к ним. Я считал, что истинное одиночество — удел настоящих, великих магов. Ты постоянно раздражала именно тем, что необъяснимо меня к себе влекла. Я часто ловил себя на мысли, что завидую брату. Прости, мне надо определиться, чего я действительно хочу и что в моей жизни главное.

Я пожала плечами и молча кивнула. Ну, что тут скажешь?

За дверью нас поджидала мама.

— В какое место вас дети отправить?

— Если можно, мой кабинет в Департаменте магии Латурии. Мы от туда переместились в этот город в квартал приближенных королевы.

— Я знаю куда вы переместились, вот возьмите артефакт переноса. Зажмите его сильно и представьте куда хотите переместиться.

— А как же золотая колыбель?

— Вы еще не готовы к ее появлению. Мы будем за вами следить.

Когда Аминтас отвернулся, она мне подмигнула и послала воздушный поцелуй.

Через считанные мгновения мы очутились все в том же кабинете Верховного мага. Еще через несколько мгновений в кабинете не было протолкнуться от встречающих.

Я попала в крепкие объятья Харма.

— Терра, мы так по тебе соскучились! Мы так тебя любим! Но где вы были целых ПЯТНАДЦАТЬ дней?!

За пять дней до возвращения.

Король Аузарус V1 стоял и смотрел в окно. В большом королевском парке вовсю развернулись садовники, создав из цветов яркие жанровые картины, хорошо видимые с высоты королевского кабинета.

Да, не все в королевстве так спокойно, как хотелось бы, да еще и 4-е королевство добавляет проблем. За последние десять лет на землях принадлежащих Латурии сменилось три лорда — наместника. Сдвигов нет, дело движется черепашьим шагом, деньги уходят как в песок. Вот одно из удачных предложений барона д'Отвиля, о продаже замков. Великолепная идея! Но эти деньги король заставил министра финансов отложить до лучших времен. Сначала надо разобраться, что же все-таки происходит на этих землях. Закон о новых налогах никак не вступит в силу, маги и высшее дворянство тормозят реформы. Земли 4-го королевства жалуются за успехи дворянам, но не осваиваются. Остаются в приданное младшим сыновьям, пока не достигшим даже первого совершеннолетия, поэтому лежат мертвым грузом. А поток контрабанды? Он растет из года в год. Слишком много не только золота и драгоценностей на этих землях, но и разных магических штучек и загадок. Контрабандистов ловят, но с этой стороны, и кажется, что не освоением земель занята администрация лорда — наместника 4-го королевства от Латурии, а сбором трофеев и их реализацией.

Тревожные мысли короля были прерваны стуком в дверь.

Вошел секретарь

— Ваше величество, верховный жрец просит о встрече сегодня вечером. Что ответить?

— Сегодня вечером в моем кабинете в 18–00.

Эта вторая судьбоносная встреча двух высокопоставленных родственников за столь короткое время. Они поприветствовав друг друга, уселись в большие удобные кресла возле низкого стола.

Но сегодня в глазах верховного жреца изредка мелькали искры то ли растерянности, то ли недоумения.

— Я могу вас поздравить, Ваше величество. Сегодня утром со мной говорила наш демиург — мать. Ларгон одиннадцатый мертв. Новой Великой войны не будет.

— А Верховный маг и баронесса д'Отвиль? Когда они вернуться?

— Наша аппаратура не совершенна, мы их потеряли при входе во дворец королевы. Безумный король обитал в лабиринте. Судя по записям это довольно разветвленная система со множеством тупиков и разных ответвлений. От туда тоже надо выбраться. А потом, наш артефакт переноса по непонятной случайности остался дома, значит им необходимо найти возможность возврата домой.

— Может быть, теперь имеет смысл послать графа дю Ша Рана?

— Столица Теургар велика, лабиринт неизведан. Где искать мага и баронессу не известно. Ваша и наша магии там не действуют. Демиург попросила подождать и верить в их возвращение. К тому же мы мы выяснили кому принадлежит брачная татуировка Терры и ее мужей. Это фамильная татуировка семьи королевы Дассанты.

Король вскочил

— В теле моей дочери — душа королевы Дассанты? Этой королевы — шлюхи?

— Извините, Ваше величество, не стоит вам повторять досужие вымысли хроникеров тех времен. Половину вашего архива вы можете смело сжечь. Он написан после Великой войны с целью оправдать деяния некоторых ретивых врагов теургар. Я читал некоторые из них, кроме смеха и недоумения, они у меня не вызвали ничего. Ни слова правды, ни реальных фактов. Смею вас уверить это просто досужие вымыслы. Она действительно была женщина незаурядная, но волевая и очень умная. Ну, а то, что она ни разу не побывав замужем, родила трех дочерей и была м-м-м, несколько вольна при общении с мужчинами, так и вы не стоик.

И, смею вас уверить, что ни душа королевы Дассанты, ни ее дочерей, в тело вашей дочери не попали. Как только мы обнаружили, что при венчании в главном храме, камень вызова не был прикреплен, мы исправили свою ошибку. И пристально наблюдали за баронессой вплоть до исчезновения связи на пороге дворца королевы. К стати, она вела себя очень достойно.

Моих жрецов еще очень увлекло ее отношение к ребенку. Знаете ли вы, что ваши женщины, разбалованные сверх меры, вообще забыли что такое материнство? Они и у своих детей отбили желание иметь семью. Поэтому рождаемость так сильно и упала.

Мы желаем вам предложить обязательное домашнее воспитание девочек. При слежении за деятельностью Терры, жрецы обратили внимание на целый комплекс гимнастических упражнений, которые она проделывала с ребенком. Она и ее мужья, постоянно общаясь с дочкой, пели ребенку песни, рассказывали сказки. А самое главное на это обратила внимание наш демиург-мать и рекомендовала нам, что бы опыт Терры жрецы моего ордена помогли внедрить в семьях, имеющих детей.

— Демиург — мать заинтересованна в судьбе баронессы д'Отвиль? — с недоумением в голосе произнес король.

— Она настойчиво рекомендовала нам заботиться о баронессе. В теле Терры душа внучки королевы теургар. Вот только какие действия нам предпринять, после ее возвращения? В комнате повисла напряженная тишина.

— А в знаете, — задумчиво произнес король.

Именно ваше известие поможет мне решить несколько моих проблем, а мои действия и ваши. Лорд — наместник 5-го округа, граф де Севелир, на своем посту уже более года. Они с мужем Терры, его личным помощником и секретарем, навели идеальный порядок и в финансах, и во многих отраслях хозяйства. Правда, несколько жесткими методами, но с поставленной перед ними задачей они справились. А многие жалобы на них до сих пор пылятся в моем столе и может быть когда нибудь я их рассмотрю.

А почему бы мне не назначить Наварекса де'Севелира лордом наместником нашей части 4-го королевства и, наконец, не назвать его 6-м округом. А барона д'Отвиля его советником и пожаловать баронессе д'Отвиль значительную часть земель теургар вместе с замком… А потом мягко намекнуть Хармедису де Ша Рану о задании — наведении порядка в подаренном замке.

Третий муж Терры — таможенник. Вот ему мы доверим заняться проверкой таможенной службы нового 6-го округа.

— Наши наблюдения за Террой показали, что она действительно искренне любит мужей и ребенка. А ее мужья ей преданы полностью и всецело. Возможно именно эта семья поможет нам с наведением порядка в теперь уже 6-м округе. Я очень рад, что мы поняли друг друга.

За эти пятнадцать дней дел для Верховного мага накопилось непозволительно много и все срочные, и все под грифом строго секретно.

Даже король, получив сообщение о возвращении мага, вдохнул с неимоверным облегчением.

Буквально через пол часа, после прибытия, Аминтас сидел в кабинете короля.

— Я очень рад, что ваша миссия успешно завершена. Меня предупредили, что миссия совершенно секретная, поэтому подробностей спрашивать не буду. Но с мужьями графини сами разберетесь, позднее. По результатам миссии мы жалуем баронессе д'Отвиль титул графини с землями в нашей части 4-го королевства. У вас будут какие-либо особые пожелания? —

Аминтас устало покачал головой.

— Даже не знаю чем вас теперь награждать. Вы уже герцог и Верховный маг. Пока вас не было, я подумывал о вариантах вашего награждения. И больше всего я, знаете ли, склоняюсь к возможной вашей женитьбе. За эти дни уже и невесту вам подобрал.

На последнем балу претенденток блистала молодая Констанция, дочь герцогини де Жардье. Уж на что маменька красавица, но дочь ее на много прелестнее и по-моложе, и совсем еще милое, и надеюсь, не испорченное создание. По крайней мере, не так не разборчива будет в связях, как маменька. Но это будет всецело зависеть от вас, а с вашим характером, я уверен, не погуляешь! Нет, нет, не благодарите. Я даже издам указ, по которому разрешу вам быть единственным мужем.

Как- то же умудрился ваш отец, не имея совладельцев тела вашей матери, зачать троих сыновей. Может и вам повезет.

— Ваше величество, настоятельно вас прошу, самым большим подарком и награждением для меня будет возможность этот вопрос решить самому, когда я пойму, что созрел для женитьбы.

И еще раз Ваше величество, прошу меня простить. С вашего позволения, я очень хотел бы отдохнуть. Какие еще у вас будут важные задания?

— Ну, подумайте, я даю вам на раздумья две декады. А пока мои люди приглядят за молодой Констанцией. Такое создание упускать не хочется. У вашего брата уже есть дочь и по всем показателем будет сильным магом. А нашему королевству очень необходимы именно ваши дети. Сильные маги — менталы.

Но перейдем к более важным вопросам.

Как вам известно, у вашей родственницы Терры, есть сестра — вам давно известная Татиана После соответствующих событий она была сослана в семейное имение, недалеко от столицы. Буквально в эту декаду в их поместье были замечены маги из Дзереноре. И мы получили важные сведения о переговорах данной особы с магами. Вот вам полный и детальный пересказ их переговоров — король протянул магу папку.

— Речь идет о подготовке государственного переворота.

Я, надеюсь вам не надо напоминать где служат мужья Татиана? Они слишком много знают государственных секретов, благодаря и месту службы, и древности рода.

За ними установлена слежка и в той же папке вы найдете наблюдения агентов. Поведение мужей Татианы в последнее время не адекватно, Возможно ментальное воздействие на очень глубоком уровне. Поработайте с ними, Аминтас.

Мне встречаться с ними нет весомой причины, можем спугнуть А вот вы прекрасно можете их и прощупать и перевербовать. Но предупреждаю — в связи с создавшимся положением за ними следят не только наши люди, но и агенты Дзереноре.

Сидя в собственном кабинете и листая папку с отчетами агентов, Аминтас сейчас, как никогда, был рад срочной и очень важной работе. Собственные колебания и непонятные будоражащие мысли надо было задвинуть далеко в подсознание. Быть зависимым от женщины и эмоционально и физически — было против его сути. Сути самодостаточного удачливого мага. Он был нормальным мужчиной, нуждающийся и в женском теле и в женской ласке. Но только в те моменты, когда этого требовало его мужское ество. После, выйдя от женщины он, чаще всего, забывал и ее имя и обстоятельства встречи. Главное в его жизни была работа. Здесь он проводит большую часть своей жизни, о ней он думал в свободное время. Мысли о Терре давно стали камнем преткновения, сначала, загадочные события, окружающие ее, потом она сама. Невысокая, пусть не красавица, но очень привлекательная женщина, со своим странным взглядом на жизнь, так не похожим на окружающих его дам. А теперь события в колыбели. Как не высчитывал Аминтас, вспоминая события в подземной столице теургар, получалось, что в колыбели они провели дней 12–13. Но такого не могло быть! Временной петли он тоже не почувствовал. Что же тогда там было? Он помнил только сжигающую его страсть, непонятный восторг и тела и души, сильнейшее наслаждение, получаемое им впервые в жизни и непонятные ощущения магических потоков, пронизывающих его тело, ласкающих и наполняющих его тело.

Он проверил магические каналы и магический потенциал.

И вот уже несколько минут сидел пораженный. Он был маг высшей, 9 категории. А теперь он не знал, какую категорию себе присвоить. Во — первых — магические потоки заиграли другими красками, во-вторых — их оказалось значительно больше, чем маги трех королевств привыкли видеть, в-третьих — он ощущал как силы и энергия невиданные до сей поры, наполняют его тело. Что это?

Нет, проблемы государственного переворота, должны быть на первом месте. А личные проблемы нужно отложить на потом.

Тем более, что рядом с Татианой засветился два дня назад сын верховного мага Дзенеоре. Так что за работу!

Я смотрела на свою малютку и мне казалось, что она и подросла и изменилась. Любуясь дочкой, я лихорадочно считала дни отсутствия. Ну никак не выходило 15 дней Получалось, что почти все это время вы провели в колыбели, а по ощущениям всего пару часов. К черту, самое главное — я рядом с любимыми и дорогими мне людьми!

Дочка поев, спала на моих руках так сладко! Мой маленький ангел.

Пейтон, забрав Камелию, отнес ее в детскую и отдал нянькам и кормилицам. Оказывается в нашем доме уже несколько дней живет самый настоящий жрец.

Он зарисовывает все наши развивающие игрушки, сделанные Хармом под моим руководством, записывает игры для детей, которым я обучила Джианни и во всю интересуется распорядком дня дочки, ее процедурами, кормлением, гимнастическим упражнениям и массажем. Прямо таки, «школа молодого отца» на дому. А я, что? Мне не жалко.

И только, когда меня обнял Харм, я поняла, как соскучилась. По его шальным поцелуям. Дерзким и нежным ласкам. По его телу, по его запаху. Когда в спальню вернулся Пейтон, маг движением руки запечатал двери, что бы нам не мешали. Муж номер три на службе и вернется только через несколько дней.

Я чувствовала себя фарфоровой игрушкой, которую нежно ласкают и бояться раздавить и разбить. Но постепенно, увлекаясь все больше и больше, мои мужчины забыли, что я самая хрупкая драгоценность в мире. Харм уже во всю покусывал мои соски и ласкал груди, а Пейтон архимастер по куннилингусу, уже закачивая целовать внутреннюю поверхность бедер, перешел к желанной точке. Я чувствовала как сильнейшие магические потоки, закручиваясь в моем теле, становились полноводными реками и окутывали моих любимых, даря им новые ощущения, очищая их организм от шлаков и болезней, делая их сильнее. А потом оргазм за оргазмом заставляли мое тело пылать от счастья и наслаждения. Наконец обессиленные, мои мужья прижавшись ко мне, начали на перебой говорить, как они соскучились.

А Пейтон произнес:

— Завтра, у нас троих аудиенция у короля. А лорд — наместник вчера мне намекнул, что грядут новые перемены в работе. Король готовит указ о создании 6-го округа на наших землях 4-го королевства. Графу де Сэвинер предложено его возглавить, а мне стать его советником по экономической части. Но тогда нам придется переехать в 4-е королевство.

— Дорогие мужья, давайте отложим наш разговор до завтра. Я думаю, что король уже решил все за нас.

После аудиенции у короля, мы сидели в кабинете у Харма и переглядывались. Отточенные и короткие фразы короля, были одновременно и поздравлениями и признаниями заслуг, но чувствовалось какое то второе дно. Говорилось все таким, вроде бы, доброжелательным и ласковым тоном, и в тоже самое время, все сказанное, ощущалось как приговор, не имеющий обратного хода.

И по моему не только у меня было чувство, что от нас хотят отделаться и сослать как можно дальше. У меня даже мелькнула мысль, что король знает о ритуале и переселении душ. Но пока он молчит, буду молчать и я.

Теперь я — графиня с обширными угодьями и прекраснейшим замком в 4-м королевстве, прошу прощения — 6-м округе.

Ну, на счет замка, это мы с Хармом с удовольствием разберемся.

Теперь я Терра ля Оларон де'Отвиль графиня Шомор сюр Луар, по названию замка. А вот мои мужья остались с прежними фамилиями. Только Харм за изобретения салюта получил герцога, а Пейтон за отличную работу в 5-м округе — графа. Джианни остался по-прежнему бароном, ему были даны большие полномочия и при хорошей работе — возможность скорого получения титула. Ему поручили организовать дееспособную таможенную службу в 6-м округе

Сидя перед королем, я поняла, нас с улыбкой, под благодарственные речи, просят всей семьей, в сжатые сроки удалиться в 4-е королевство, с глаз долой.

— Милые мужья, а где мы там будем жить? — С улыбкой спросила я. Ответил Пейтон.

— Я уже упоминал, что со мной говорил граф де Сэвинер. Теперь уже в 6-м округе, есть несколько зданий для лорда — наместника. Сейчас они освобождаются прежней администрацией. Граф берет с собой к месту новой службы только няню, пару слуг и телохранителей. Нам он предложил, если мы согласимся, самое большое здание из двенадцати комнат. Может быть, пока мы обоснуемся там, ты поживешь здесь? Без нас? Медальон переноса Харма действует только в пределах нашего королевства. Нам было очень плохо без тебя. Но мы поймем, если ты захочешь остаться в нормальных условиях.

— На первое время 12 комнат нам хватит. Нам не надо много спален, нам и одной хватит. Для гостей нам вообще комнат не надо. Мы их там первое время и принимать не будем. Ну, а потом …. я загадочно вздохнула.

— И что же такое интересное наша любимая жена придумала? — со своей обескураживающей улыбкой на меня смотрел Харм.

— Если вы не забыли, я теперь владелица чудесного замка. Только центральный донжон там в пять этажей. Так что, фантазируйте какие комнаты вы бы хотели! С правой стороны трехэтажное здание, вот там можно и гостевые комнаты расположить. С левой стороны, можно расположить большую кухню для приемов и разные залы для веселого времяпрепровождения. К хозяйственным постройкам примыкает двухэтажное здание, здесь будут жить слуги.

Мои мечтания прервал Харм.

— Мы думали, ты благозвучное имя выбираешь, а ты замки рассматривала. Хочу тебя огорчить, замки уже давным — давно запечатаны конклавом магов трех королевств. А вокруг выставлена магическая граница от проникновения. Слишком много разных не приятных неожиданностей внутри ожидало вошедших. Тем более, что магия теургар и наша, две большие разницы. Мы не можем снять последствий их проклятия.

— Милые и любимые мужья, открою вам государственный секрет. В столице теургар мы познакомились с двумя ее хранительницами. Только не пугайтесь, они очень красивые, но прозрачные.

Меня перебил вскочивший Харм

— Неужели приведения, неупокоенные души?

— Ты как всегда догадлив! Одна из них запечатана в столице, другая же может передвигаться по территории теургар. Она предлагала свою помощь. Я не отказалась. И на сколько я поняла, она достаточно всемогущая. Так что у нас помощник в освоении замка есть.

— А твой… — Пейтон посмотрел на мою руку, на брачную татуировку.

— Я только сегодня на аудиенции у короля обратила внимание, что «глаз Саурона» отсутствует!

— Кто-кто? — удивились мужья.

— А, так одного плохого человека звали. Так вот, камень вызова пропал еще вначале нашей миссии в столице теургар.

— Тогда решено, — вскочил Харм напрягаем слуг, собираем вещи и переезжаем. Только, этот твой призрак, точно явится? — он посмотрел на меня умоляющим взглядом.

— Я тебя когда нибудь обманывала дорогой?

Ответом были объятия и поцелуи.

nbsp; Аминтасу хотелось от обилия чувств что то сломать или разгромить. Копаться в чужих мозгах дело страшно не приятное, особенно в таких. Нет, он всего ожидал, но такого кретинизма? И все это из-за женщины! Целую декаду он потратил на общение с этими тремя влюбленными в свою истеричку — жену идиотами. В данном случае с мужьями Татианы де Варго баронессы Ладоре. А потом на приеме в ее поместье, и с ней. И как это удается женщинам семейства герцогини Таиры полностью держать своих мужей под каблуком?

Терра. Это имя он даже несколько раз проговорил в слух, как бы смакуя звучание, потом поймав себя на этом, зло ударил кулаком по столу. Все ее три мужа, в число которых, входит и его брат, чуть ли ни тают при воспоминаниях о ней. Ее любое слово для них закон. Точно так же и в семье ее матери.

А в семье Татианы дошло до абсурда. Маги Дзереноре пообещали ей место фаворитки при следующем короле, с помощью магических артефактов королевы Дассанты. Вот она, для начала, и подлила сонного зелья в питье мужей и впустила в дом сына Верховного мага другого королевства, ментала.

Тот хорошо промыв мозги высокопоставленным чинушам, внушил им, что их недооценивают, что на службе ими пренебрегают, что удел каждого из них более высокое положение. Нет, как исполнители эти трое были выше всяких похвал. Четко и во время выполняли, все, что им скажут. Но абсолютно безынициативные, без единой «живой» мысли в голове. Хотя все трое из очень древних родов.

И так, родственники мужей осаждают департамент семьи и короля, вымаливая прощение этой даме, так теперь эта идиотская ситуация.

Хорошо, что до вмешательства Аминтаса, к представителям другого королевства хоть и попали важные бумаги казначейства, но среди них не оказалось бумаг с грифом «строго секретно». Потом люди короля Аузаруса, под присмотром Аминтаса подсунули интересующие бумаги трем остолопам, только писали их опытные агенты Департамента безопасности, а остолопы, соответственно передали их магам-заказчикам.

И вовсе не смену власти задумало соседнее государство, а банальный экономический шпионаж

Вызвав каждого из мужей баронессы Ладоре в кабинет канцлера, маг поработал с их памятью и мозгом, почистив и поставив щит от чужих воздействий. Отметив, что медальоны ментальной защиты устарели и срочно надо заняться разработкой новых, более усовершенствованных. Но не заставишь же всех спать в медальонах?

С позволения короля, которому уже эти все выбрыки взбалмошной, истеричной и вечно завидующей женщины надоели, он изменил ее жизненные принципы. Теперь это будет заботливая мать и нежная жена. То-то удивятся мужья!

Нет, ментальное вмешательство было строго запрещено. Тем более, что менталов было раз, два и обчелся. Но в данном случае это был вопрос национальной безопасности и спокойствия короля.

Одно удивило Аминтаса — раньше такого рода работа, копание в чужих мозгах, была для него очень трудна. После каждого взламывания, у него несколько дней были сильнейшие головные боли, теперь же 2–3 часа. Но удивляться последнее время для Верховного мага вошло в привычку. Поэтому он и этот вопрос оставил на потом, когда нибудь разберется.

Меня разбудило нежное прикосновение губ. Чьи то ласковые пальцы, чуть торкаясь прошлись по подбородку, очертили брови, линию шеи и плеч. Я глубоко вдохнула — Джианни! И раскрыла объятья. Его горячее тело, прикосновения чуть вздрагивающих от нетерпения рук, такой волнующий запах бергамота и зеленого яблока, заставили мое сердце забиться быстрее. Низ живота скрутило желание. Он ласкал мое тело искуплено, целовал, как путник в пустыне припадает в оазисе к желанной воде. Я чувствовала, как с каждым прикосновением, огонь его желаний пылает все сильнее, сжигая нас обоих. И наконец родник его тела, такой вкусный, желанный и сильный оказался у меня внутри. Мы двигались, как две вселенные навстречу друг другу, поглощая, захватывая, даря и наслаждаясь. Быстрые, четкие, глубокие его движения, пронизывая меня, заставляли, забыв обо всем, кричать, метаться и требовать не останавливаться.

— Люблю, ах, как я тебя люблю! — кричал в ответ супруг.

Мы несколько раз взлетали на яркую вершину наслаждения и, не разжимая объятий, продолжали неистово ласкать друг друга.

Когда, уже не в силах больше испытывать это яркое безумие, мы, глубоко выдохнув, легли на спины, то услышали насмешливый голос Харма.

— Вы оба светились, как наши фейерверки темной ночью — всеми цветами. Мы восхищены, нам очень понравилось и мы то же хотим. —

Я ласково улыбнулась и протянула руки.

После изматывающих дней противостояния магов двух королевств, сегодняшние извинения по поводу действий пойманных с поличным людей короля Дзенеоре, высказанные полномочным послом от лица своего короля Аузарусу V1, были не просто подарком — желанной наградой Аминтасу. А еще грело сердце то количество дезинформации, которое ушло в выше названное королевство, как информация очень ценная и важная. Закончилось и разбирательство мелких дрязг среди своих магов и Аминтас, наконец-то, был свободен.

Но это-то и пугало его больше всего

Вот и направился он прямиком к герцогине де Жардье. Ни одной женщине не удавалось так отвлечь мужчину от его проблем, как герцогине и подарить ему незабываемые удовольствия и наслаждения.

Возвращаясь поздней ночью домой, Верховный маг недоумевал. Нет в постели все получилось, вроде нормально. И встало и стояло сколько надо и не раз. И герцогиня осталась более чем довольна. Уж это ментал поймет сразу! Она прямо светилась от счастья и наслаждения, хотя он не применил ни капли магии, благодарила его и повторяла о неземных ощущениях.

Только вот сам маг не почувствовал НИ-ЧЕ-ГО. Даже в туалет оказалось сходить приятнее — хоть какое-то облегчение.

Промучившись необъяснимой тревогой и раздраженный более обычного, он еле дождался утра. Переломив себя, воспользовался медальоном переноса и очутился на пороге знакомого особняка.

— Я к графине д'Отвиль.

— Графиня вчера вместе с мужьями отбыла в 6-й округ.