Когда Харви подъехал к дому, его глазам предстало поистине великолепное зрелище: обтянутая шортами цвета хаки симпатичная попка, ниже — пара стройных загорелых ног. Все остальное пряталась в капоте старого «лендровера».

Заинтересованный, Харви вышел из машины и подошел поближе — картина стоила того, чтобы разглядеть ее получше.

— Джейн!

— Привет! — бросила она через плечо.

— Что ты делаешь?

Она усмехнулась.

— Пытаюсь разобраться в своей машине. — В левой руке у нее была книга, которую она и продемонстрировала Харви. — Справочник по ремонту машин. Пособие для начинающих.

— В своей машине?

— Ну да, я купила ее сегодня утром.

Харви удивленно воззрился на груду кое-где проржавевшего металла и осторожно поинтересовался:

— И она уже требует ремонта?

Джейн выпрямилась и, довольная, посмотрела на него.

— О нет, я просто пытаюсь понять, что есть что. Так сказать, пощупать все своими руками. Думаю, основное я должна знать: где, например, находится аккумулятор, как поменять покрышки, ну и всякое такое.

Харви подавил смешок.

— Ты не знаешь, как поменять покрышки?

— Никогда не приходилось этим заниматься. Как тебе известно, я женщина городская, поэтому всегда к моим услугам ремонтные мастерские и станции техобслуживания. Ну а на худой конец — такси, если что-то сорвется.

— Откуда вдруг такое рвение?

Джейн отбросила волосы и одернула рубашку. Заслонила ладонью глаза от яркого солнечного света. До чего же она сексуальна! — подумал Харви. Чего стоит только полная округлая грудь под розовым хлопком!

— Но сейчас-то я живу, что называется, в глубинке, — продолжала объяснять Джейн. — И окружающая меня действительность требует определенных технических навыков. Я не хочу застрять где-нибудь посреди буша в заупрямившейся машине и ждать неизвестно сколько времени, пока ты меня вызволишь.

Харви ошарашенно молчал, и Джейн нахмурилась.

— Ну же давай, начинай, — подтолкнула она его. — Это что — плохо, непонятно, глупо?

— Нет-нет, конечно нет. Просто я не думал, что ты — женщина такого типа.

Джейн закатила глаза.

— Какого типа? Может быть, я слишком изящная или чересчур изнеженная? Послушай, я просто хочу иметь основные практические навыки. Вот и все. А ты, если желаешь, можешь мне в этом помочь.

— Согласен, — сказал Харви.

Она опять удивила его.

— Так когда же мы начнем?

— Хоть сейчас.

Джейн повернулась к машине и, захлопнув капот, жестом собственника похлопала развалюху.

— Ну и что ты о ней думаешь? Здорово, правда?!

Это была старая армейская машина, годная разве что для езды по пастбищам. А уж о том, что внутри, под безобразным корпусом, Харви даже думать не хотел. Глаза Джейн искрились неподдельной радостью, поэтому он лишь осмелился притушить ее восторг.

— Замечательно. Только смотри, как бы она под тобой не развалилась. Кто тебе ее всучил?

Джейн бросила на него возмущенный взгляд.

— Уж не думаешь ли ты, что я не умею покупать машины?

Поскольку Джейн только что сообщила ему о своих технических навыках, Харви конечно же не посмел усомниться в ее опытности по части покупки автомобилей. Но вопрос все-таки повторил, слегка переиначив:

— Так где ты отыскала это ископаемое?

— Помнишь, я ездила смотреть коттедж, который мне рекомендовала Маргарет? Ну, когда я еще не получила твоего милостивого приглашения пожить у тебя? — Глаза Джейн озорно сверкнули. — Так вот, по дороге я встретила одного миссионера, то есть не самого миссионера, а его друга. Я познакомилась с ними еще в Мельбурне. А тогда мы просто столкнулись на автозаправке и разговорились. Я просто к слову сказала, что хотела бы купить машину, и он обещал мне помочь — подыскать что-нибудь совсем недорогое. Ну вот он и нашел эту машину.

Сказал, что погонял ее немного, чтобы проверить ход, кое-что подладил и даже посоветовал, к кому можно обращаться в случае необходимости.

Уж очень быстро она обзаводится друзьями, с легким раздражением подумал Харви.

— А ты хоть знаешь, как зовут этого друга миссионера? — не без иронии поинтересовался он.

— Конечно! — возмутилась Джейн. — А почему ты спрашиваешь?

— Просто мне интересно: по-твоему, этому малому можно доверять?

— Безусловно. Видишь ли, я очень хорошо чувствую людей. Если человек не заслуживает доверия, у меня появляются какие-то неприятные ощущения вот здесь. — Джейн помассировала солнечное сплетение. Затем одарила Харви ослепительной улыбкой. — Так, значит, ты одобряешь?

Неизвестно почему, ему нравился ее энтузиазм, и он не мог удержаться от соблазна обнять Джейн за талию и поцеловать в щечку. Это был минимум того, что ему хотелось бы сделать с Джейн прямо здесь и сейчас.

— Конечно, если она безопасна на ходу, — рассеянно отозвался Харви, ведя Джейн в дом.

— О, я в этом уверена.

Он завел Джейн в ванную комнату, закрыл дверь и начал вытаскивать рубашку из-под ремня, стягивающего ее шорты.

— Что ты делаешь? — спросила Джейн, отбиваясь — впрочем, вяло — от его рук.

— Всего лишь снимаю с тебя одежду. Я тоже разденусь. А потом я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделала.

— Не уверена, что мне захочется это делать, — строго ответила Джейн.

— Захочется, уж поверь мне.

— А тебе не кажется, что ты слишком самоуверен?

Харви выразительно хмыкнул.

— Да уж, я такой.

— И что именно я должна для тебя сделать? — полюбопытствовала Джейн.

— Я хочу, чтобы ты встала со мной под душ, намылила губку мылом и сделала мне полный массаж.

— Только если ты сделаешь мне такой же.

Так продолжаться не может. Я должен узнать.

Харви присел на софу рядом с Джейн. Она, как всегда, разливала кофе, а он — тоже как всегда — любовался ею. Он любил смотреть, с каким изяществом она совершает самые обыденные действия: разливает кофе, гуляет по лужайке, читает или делает бутерброд.

Харви взял из рук Джейн чашку и сказал:

— Я хочу кое о чем у тебя спросить. — Он знал, что вторгается на чужую территорию, и все же ничего не мог с собой поделать.

— Да, пожалуйста. — Глаза Джейн стали прозрачно-зелеными.

— На прошлой неделе, когда я вечером вернулся домой, ты плакала. Почему?

Джейн потупилась.

— Я была… просто у меня было плохое настроение, вот и все.

— Ты держала в руке фотографию, — напомнил Харви.

— О! — Джейн помолчала, очевидно догадавшись, что он заподозрил. — Это не мой ребенок, если тебе интересно.

У Харви с души свалился камень.

— Не твой? — переспросил он.

Очевидно, в его тоне прозвучало облегчение, потому что Джейн, нахмурившись, сказала:

— Вот, значит, что тебя волновало… Извини.

— Тебе не за что извиняться. Но почему ты все-таки плакала?

— Я скучаю по этому малышу. Я почти целый год ухаживала за ним, и теперь мне его не хватает. Поэтому иногда мне трудно смотреть на его фотографии без слез.

— Чей же это ребенок? И почему ты ухаживала за ним?

— Во всем виновата ужасная бюрократическая неразбериха. Но это долгая история. Ты действительно хочешь, чтобы я все рассказала?

Харви кивнул.

— У меня есть близкая подруга, которая работает в агентстве по опеке и усыновлению. Как-то я зашла к ней на работу — не помню зачем — и застала ее в панике. Прямо у нее в офисе в корзине — ну знаешь, такие корзины, приспособленные для перевозки детей в машинах? — спал ребенок. Его должны были забрать приемные родители, но с ними произошло что-то ужасное: то ли авария, то ли какой-то несчастный случай. Словом, забрать ребенка они не смогли. Это случилось за несколько дней до Рождества. Моя подруга несколько часов провисела на телефоне, пытаясь пристроить ребенка в приют. Но везде, как назло, по разным причинам ей отказали. Короче, ребенка взяла я.

— Ты взяла неизвестно чьего ребенка, подкидыша, я правильно тебя понял?

Джейн криво усмехнулась.

— В тех обстоятельствах это показалось нам единственно разумным решением, хотя, конечно, противоречило всем законам и правилам. Но моя подруга валилась с ног, у нее была жуткая ангина. Тут уж не до законов.

— Сколько же было ребенку?

— Десять дней. Новорожденный, прямо из роддома.

— Думаю, ты была совершенно не готова к появлению ребенка в своем доме.

Джейн рассмеялась.

— О да. Помню, я ехала с ним в машине и думала: «О Господи, что же я натворила!» На мое счастье, у соседки был ребенок, тоже грудничок, и она дала мне все необходимое на первое время, включая массу полезных советов.

— И что же, для малыша так и не нашли места в приюте? Он так и остался у тебя?

— Ты ведь знаешь, как это бывает в праздники. Весь январь он пробыл у меня, потом началась какая-то путаница с бумагами, с оформлением, пошли всякие неувязки — словом, обычная бюрократическая канитель. И закончилось все тем, что ребенок остался у меня еще на один месяц. Потом решили, что для ребенка будет гораздо лучше, если его сразу передадут в семью, минуя временное пристанище. Короче, он прожил у меня почти десять месяцев, прежде чем ему подыскали родителей. Не спрашивай меня, почему дело затянулось. Во всяком случае, к тому времени как он начал ползать и пытался встать на ножки… — Джейн опустила глаза.

— К тому времени он стал твоим, и тебе не хотелось его возвращать.

— Совершенно верно. Но моим он стал задолго до этого. Правда. Я была ему матерью, настоящей матерью — другой ведь у него не было, — и полюбила его всем сердцем, хотя знала, что никогда не смогу его удержать.

Глаза Джейн наполнились слезами, и Харви, поняв, что она старается не разрыдаться, обнял ее.

— Десять месяцев — срок немалый. А как же твоя собственная жизнь, твоя работа?

— Все складывалось на редкость удачно. В редакции пошли мне навстречу, и я работала дома. А потом я заключила контракт на издание книги моего отца, получила аванс и смогла позволить себе почти все свободное время отдавать Филу.

Джейн замолчала и отвернулась. Харви крепче обнял ее за плечи, не зная, чем утешить ее.

— А потом, когда его забрали, — тихо продолжала Джейн, — моя квартира сразу опустела. Я не находила себе места. Меня предупреждали, что нельзя слишком привязываться к ребенку, но, по-моему, это невозможно. Как можно не полюбить ребенка, которого ты пеленала, ласкала, кормила, заботилась о нем столько времени… Разве имеет значение, родной он мне или неродной?

По-видимому, такие чувства типичны для всякой нормальной женщины с нормально развитыми инстинктами, подумал Харви. И у Джейн с ними, кажется, полный порядок.

Она глубоко вздохнула.

— Я хотела усыновить Фила, но, оказывается, существует масса ограничений: стабильность заработка, семейное положение… — Джейн, борясь со слезами, ненадолго умолкла. — Словом, мне пришлось отказаться от Фила. Это было самое трудное решение в моей жизни.

— И когда это случилось?

— За два месяца перед тем, как я приехала сюда. Я просто счастлива, что мне представился повод уехать. Новые люди, которые ничего о тебе не знают, любимая работа, которую необходимо сделать… Все это целиком занимает ум, и тем не менее… — Джейн закрыла глаза. — Иногда я не могу без слез смотреть на фотографии, потому что мне все еще хочется вернуть этого ребенка. Мне хочется держать его на коленях, вдыхать запах детского тельца… Конечно, с моей стороны это чистый эгоизм: он-то во мне теперь не нуждается. У него чудесный дом с ласковыми любящими родителями. С двумя родителями…

— Но, когда он нуждался в тебе, ты была с ним.

И она отдавала ему все, мысленно закончил Харви: свою любовь, свою ласку, свою заботу, свое время. Его переполняли странные, не ведомые ему доселе чувства: умиление, мягкость, растроганность. Ему хотелось приласкать Джейн, утешить ее, успокоить.

Эта женщина, к которой поначалу он был несправедлив, удивляла его все больше, все глубже вторгалась в его мысли и в мечты. Но одновременно с неодолимой потребностью в ней в Харви поселился и разрастался страх, что все, связывающее его с Джейн, не будет длиться вечно.

Он старательно гнал от себя эти мысли. Вот и сейчас отмахнулся от них, положил руку на густые шелковистые волосы Джейн и поцеловал ее. Сейчас она рядом, а что касается будущего — там видно будет.

Джейн довольно успешно осваивала азы автомеханики. Харви показал ей, как менять покрышки и свечи зажигания, посвятил в кое-какие премудрости. Жизнь Джейн была полна всевозможных открытий. Забавных и интересных. И все казалось легким… Достаточно спросить Харви и выслушать его подробные объяснения.

Но это только казалось. Джейн столкнулась с тем, чего никак не могла преодолеть. Как только она задавала вопрос, самый безобидный, касающийся лично Харви, он замыкался в себе.

И тогда в глубине души Джейн поселился страх. Она старалась не замечать его, не думать о нем, но он упорно не хотел покидать захваченной им территории.

Несколько дней Джейн провела за пределами ранчо — она отправилась на отдаленные фермы, чтобы, набравшись новых впечатлений, изложить их в книге. Машина вела себя лучше некуда. Вернувшись, Джейн взахлеб рассказывала Харви об увиденном. Он слушал с интересом, задавал вопросы, и Джейн была благодарна ему за то, что он проявляет внимание к ее работе, интересуется ее чувствами и мнениями.

— И тем не менее я рада, что наконец-то оказалась дома, — призналась Джейн, когда они легли спать.

— Ммм… я тоже.

— Как забавно… — пробормотала Джейн, — чувствовать себя как дома там, где еще несколько месяцев назад тебя просто не было.

— Не очень-то привыкай к этому, — посоветовал Харви.

— Почему? Мне нравятся эти места.

— Через несколько месяцев ты уедешь.

Джейн вздохнула.

— А может быть, нет. Может быть, я останусь здесь, напишу свою книгу, буду часто заниматься с тобой любовью, стану настоящей женщиной-ранчеро. Неплохая идея, а?

Харви приподнялся, опершись на локоть, и с усмешкой взглянул на нее.

— Прекрасная идея, но только рано или поздно ты начнешь тосковать о прелестях больших городов.

— Ну уж! — фыркнула Джейн. — Смог, суета, маленькие квартирки, уличные пробки… Не дождешься.

— А кто-то недавно говорил, что Лондон замечательный город, без которого трудно прожить.

Джейн взглянула на него невинными глазами.

— А разве это была я? И я так говорила?

— Говорила, говорила…

— Не помню, — солгала она.

— Театры. Музеи. Великолепные магазины. Рестораны для гурманов. Кипучая общественная жизнь, — перечислял Харви.

— Ах, это?.. — пренебрежительно бросила она.

— Да, это. Еще пара месяцев — и тебе захочется вернуться к благам цивилизации.

Джейн положила руки под голову и уставилась в потолок.

— Ну что ж, — сказала она, — если это случится, я сяду на самолет и вернусь. Рейсы в Лондон каждый день, так что — никаких сложностей.

— Да, ты свободная женщина.

— А если так, — Джейн повернула голову и одарила Харви широкой улыбкой, — я найду себе другого любовника, возможно, более интересного. Что ты об этом думаешь? Может быть, лингвиста, или дантиста, или…

Харви склонился над ней и закрыл ей рот поцелуем.

— Заткнись, — добродушно проворчал он.

Джейн рассмеялась.

— К сожалению, в моей душе ни одна струна не отзывается сейчас на городскую жизнь.

В ней один только страх, ничего более, мысленно закончила она. Что, если произойдет, как с Марджори и Харви никогда не откроет мне свое сердце? Что, если все плохо закончится? Нет, нет, нет…

Джейн отринула все страхи и, наслаждаясь прикосновениями рук и губ Харви, отправилась в тот мир, где все — безбрежная радость и безмерное счастье.

— У тебя есть твои детские фотографии, Харви? — как-то вечером спросила Джейн.

— Где-то есть. А что?

— Хочу посмотреть, как ты тогда выглядел. — Странно, но она никак не могла представить Харви маленьким мальчиком, свободным, счастливым, играющим с собаками, плескающимся в лужах. — У тебя есть фотоальбомы?

— Альбомов нет. Где-то лежит коробка с фотографиями.

Нет альбомов? Почему? — удивилась Джейн, но спрашивать не осмелилась.

— Ты не возражаешь, если я взгляну на них? — осторожно попросила она.

Харви пожал плечами, его лицо стало непроницаемым.

— Хорошо, будет время — поищу.

Джейн поняла, что он не в восторге, но благопристойного повода отказать сразу не нашел. Харви явно не хотел, чтобы она знала о нем слишком много, приближалась к нему слишком близко.

— Да-да, конечно, — легким тоном подхватила она. — Как-нибудь потом.

Ночью, положив голову на грудь Харви, Джейн спросила:

— Ты помнишь вечеринку у Маргарет?

Джейн не могла объяснить, почему у нее вдруг возникло желание довести до его сведения то, что она тогда узнала.

— И что же?

— Маргарет показала мне фотографию твоей матери. — Джейн подождала ответа, однако Харви молчал. — Не знаю почему, но я думала, твоя мать умерла, — сказала она мягко.

— Она не умерла, она уехала, и случилось это много лет назад. На этих сборищах люди черт знает сколько болтают!

— Почему ты никогда не говоришь о своей матери? — спросила Джейн, сделав вид, что не заметила его раздражения.

— Потому что не хочу.

— Ты ее видел когда-нибудь после того, как она покинула Австралию?

— Нет. И я буду тебе очень признателен, если ты не станешь обращать внимания на все сплетни, которые услышишь.

Харви встал с кровати и подошел к окну. Приоткрыл створку.

— Тебе не холодно?

Если и холодно, то только не от свежего воздуха, подумала Джейн и ответила:

— Нет-нет, наоборот, так гораздо приятнее.

Жизнь была простой и счастливой до тех пор, пока она не спрашивала Харви о чем-то сугубо личном: о его прошлом, о его матери. А он в свою очередь тоже почти никогда не интересовался прошлым Джейн, как будто ему было важно лишь то, что происходит сегодня.

Харви вернулся в кровать, и какое-то время они лежали, не произнося ни слова.

— Извини, если мой вопрос тебя огорчил, — сказала наконец Джейн. — Просто… я до сих пор скучаю по своим родителям. Я отдала бы все, лишь вернуть их. Мне хотелось бы… мне просто хотелось лучше понять тебя.

Джейн почувствовала, как Харви потянулся к ней. Она нашла его руку и сжала ее. Он придвинулся ближе, обнял ее и стал целовать. Джейн закрыла глаза и отдалась его нежности, своей любви к нему. Его поцелуи, легкие, нежные, спускались все ниже — от губ к подбородку, к шее, к груди… Харви ласкал каждый дюйм ее тела, гладил, пробовал на вкус… Он не торопился, словно хотел навсегда запомнить запах и вкус Джейн.

Она таяла под его ласками и возвращала их Харви, чувствуя, как нарастает в ней томительное желание, и в то же время ощущала той своей частью, что жила будто отдельно от нее, некую печаль, какую-то странную тоску в ласках Харви.

Он заснул, а Джейн долго не смыкала глаз и думала, думала… В постели она чувствовала себя близкой Харви, и эта близость не имела ничего общего с его словами, с воспоминаниями и с тем, что за ними стояло. В постели они принадлежали только друг другу. Лежа в объятиях Харви, Джейн ощущала это каждой клеточкой своего тела. Но иногда днем она смотрела на Харви и видела между ними огромную зияющую пустоту, и тогда ей грезилось нечто ужасное.

Джейн задумалась о Марджори, о женщине, которая любила Харви, и о причинах, заставивших ее уйти. И на нее опять набросился страх, горячий и мучительный.

Никаких путеводных огней, никаких инструкций. У нее в руках — лишь собственный компас, стрелка которого вертится с сумасшедшей скоростью, не указывая никакого направления.

Однажды вечером, к великой радости Джейн, позвонила из Лондона Сью.

— Привет, Сью! Как дела?

— У нас тут все нормально, но у меня есть одна новость, которая, возможно, будет тебе интересна. Это касается Кена.

— Надеюсь, с ним все в порядке? — Вопрос слетел с языка Джейн совершенно автоматически: Кен детектив, на такой работе, как у него, все может случиться.

— Более чем в порядке. Вчера он женился.

Значит, Кен женился…

— Ну что ж, очень хорошо. Желаю ему счастья.

— Я передам, но… — Сью замялась. — О черт, не знаю даже, как сказать.

— Да что ты мнешься, ходишь вокруг да около?! Просто возьми и скажи.

— Кен женился на вдове полицейского с тремя маленькими детьми, — на одном дыхании выпалила Сью.

Джейн почувствовала легкую дурноту и обессиленно опустилась на стул.

— Дорогая, тебе плохо?! — забеспокоилась Сью.

— Нет-нет. Я… я… просто не знаю, что сказать.

— И еще. Он ушел из полиции.

— Не могу поверить, — прошептала Джейн. — Работа в полиции — его жизнь.

— Ходят слухи, что он сделал это ради детей.

Джейн почувствовала, что ей не хватает воздуха.

— Ради детей… — повторила она едва слышно.

— Он же говорил тебе, что никогда не захочет детей. Я этого не понимаю, Джейн.

— По-видимому, передумал. — Она не знала, что сказать, в голове у нее царил полный сумбур. И еще — мучительные воспоминания.

— Ты расстроилась?

— Да нет, но, признаться, я немного… удивлена.

— Когда я услышала об этом, то чуть не лопнула от ярости, — сказала Сью. — Я непрестанно думаю о тебе, о том, как тяжело тебе было, о вашем разрыве. Затем у тебя появился Фил, но и от него тебе пришлось отказаться, и тут вдруг… — Голос Сью дрогнул. — Ох, пропади все пропадом, Джейн! И такого типа ты любила!

— Сью, перестань оплакивать мою прошлую любовную жизнь! — Джейн будто со стороны слышала свой беспечный голос. — Когда это было? Сто лет назад. У меня все хорошо. Неужели мне впадать в истерику из-за того, что Кен изменился? Надеюсь, он будет счастлив.

— Ты святая! — Сью вздохнула. — На твоем месте я прилетела бы в Лондон и насыпала яду в его свадебный пирог.

Джейн удалось улыбнуться.

— Болтунишка!

— У тебя обескураженный вид, — сказал Харви, когда она положила трубку. — Хочешь выпить?

— Д-да, пожалуй.

— Плохие новости? — спросил Харви, протягивая ей стакан.

— Да нет, не очень. Помнишь, я как-то рассказывала тебе о Кене?

В подробности она тогда не вдавалась, сказала только, что у нее был мужчина, с которым она порвала два года назад.

— А-а-а, кажется, он детектив?

— Да. — Джейн отпила из стакана. — Вчера он женился. — И она рассказала Харви всю историю своих отношений с Кеном. Он слушал не перебивая. — И все же я не думаю, — подытожила Джейн, — что, не разойдись мы, он изменил бы свое мнение. В глубине души он всегда боялся, что с ним что-нибудь случится и дети останутся сиротами. Кен никогда не знал отца.

— Но сейчас у него трое детей.

— Верно. — Джейн допила вино. — Отец этих детей был полицейским. С этими детьми произошло то, из-за чего Кен боялся иметь собственных детей. И теперь, при таком странном стечении обстоятельств, он все-таки стал отцом. И ушел из полиции, чтобы уберечь детей от еще одной возможной травмы. И, вероятно, свою жену.

— А он никогда не хотел уйти из полиции, когда вы были вместе? — спросил Харви.

Джейн едва заметно улыбнулась.

— Никогда, да и я ни за что не стала бы просить его об этом. — Она уставилась в опустевший стакан. — Но никогда не отказалась бы от материнства ради спасения наших отношений, — тихо добавила Джейн.

Харви почувствовал, как внутри него загорелся мучительный огонь, сердце сбилось с обычного ритма. Ему захотелось повернуться и… бежать, бежать от этой прочной серебряной паутины, сплетенной из нежности к Джейн и желания обладать ею.

Но он не убежал. Поздно. Слишком поздно.

Харви склонился над ней и быстро поцеловал, вдохнув свежий цветочный запах ее волос.

— О, совсем забыла: сегодня мне звонила Лорин, — оживленно заговорила Джейн. — Она приглашает меня пожить у них несколько дней. Хочет показать мне окрестности Мельбурна. Ну и само собой мы пройдемся по магазинам.

Харви не успел совладать со своими чувствами, и на его лице отразилось раздражение. Джейн удивленно взглянула на него.

— Что-нибудь не так?

— Нет-нет, ничего. — Харви выдавил улыбку.

— Ты не любишь Лорин и Сидни?

Он пожал плечами.

— Сидни — дурак. Поющий рыжебородый дурак.

Джейн рассмеялась.

— У него своеобразный взгляд на мир, а своими песнями он веселит людей.

— Лорин все-таки женила его на себе.

А к тому же Лорин слишком болтлива, слишком много знает, годами следит за мной недоброжелательным взглядом, продолжил мысленно Харви. Впрочем, плевать мне на это, я почти не замечаю ее. Просто мне не хочется, чтобы Джейн якшалась с этой женщиной. Хотя, разумеется, я не могу запретить ей.

Джейн снова рассмеялась.

— Она любит его.

— Я остаюсь при своем мнении.

— Вам следует поработать над собой, сэр, — бросила Джейн. — Нужно поднять тебе настроение, Харви. Давай устроим вечеринку или поставим какое-нибудь особенное шоу. Можем, к примеру, спеть вместе «Ты мое солнышко» или что-нибудь в этом роде.

Скорее я брошусь на раненого быка, подумал он и поймал себя на том, что улыбается во весь рот.

Теперь Харви частенько замечал за собой, что улыбается.

Без сомнения, опасный признак.