Песчаный берег, залитый ярким и жарким летним солнцем. Шелестящие заросли камыша справа и слева. Синее, усыпанное сотнями бриллиантов-бликов полотно реки, которая соседствовала с широким подсолнуховым полем, за которым, подобно серо-белому миражу, высилась далекая горная гряда с заснеженными вершинами.

«А тут все как дома», – подумал Матвей, как только пришел в себя после перемещения и осмотрелся.

– Совершенно верно, – согласилась ведьма, со слабой и немного грустной улыбкой глядя на Климова. – Наши миры имеют немало схожих черт. Однако есть и различия. Здесь ты не найдешь заводов-исполинов, автомобилей, компьютеров и других проявлений научно-технического прогресса, который на Земле воспринимается как дар, что, на самом деле, очень и очень спорно. Зато о магии и существовании тех, кто по твердому убеждению землян встречается только в сказках, мифах и фантастических произведениях, тут знают абсолютно все. Ты не удивишь здешних обитателей историями о великане-оборотне, инквизиторской тюрьме, населенной всевозможными чародеями, магических поединках, проклятьях и так далее. Однако предел тому, что в твоем мире считается необычным, есть даже тут. И компании из одноногой ведьмы, странно одетого юноши и двадцати эльфов, выглядящих так, словно попали под воздействие сильнейшей черной магии, здесь сильно удивятся. А где удивление, там и слухи, которые обязательно доползут до ушей тех, с кем мне лучше не пересекаться.

– И что же в таком случае делать? – спросил Матвей. Он не был особенно растерян или напряжен, поскольку чувствовал, что ведьма абсолютно спокойна. Возвращение в родной мир словно бы придало ей дополнительные силы.

– Наведение морока – отдельный вид магического искусства. Я посвятила его изучению и совершенствованию не один год и, что греха таить, всегда рада продемонстрировать этот свой талант. Сейчас ты и Драконоловы образуете круг. Немного магии – и мы все будет выглядеть иначе, более привычно для этого мира.

Остроухие выполнили безмолвный приказ ведьмы, обступив ее. Матвей втиснулся между двумя эльфами – те были почти на голову выше – и замер в ожидании.

– Должна предупредить: процедура предстоит малоприятная, но ты должен сохранять полную неподвижность, иначе морок ляжет не так, как нужно, – ведьма серьезно посмотрела на Климова, дождалась кивка и приступила к чародейству.

Воздух вокруг эльфов и Матвея задрожал, будто раскалившись, однако жара не было. Зато спустя пять-шесть секунд пришел зуд. Чесалось все тело, глаза и даже носоглотка. Климов стиснул челюсти, борясь с яростным желанием основательно пройтись ногтями по рукам, ногам, животу и спине.

– Полная неподвижность!.. – строго напомнила ведьма. Она медленно разворачивалась вокруг себя, совершая руками плавные пассы. Глаза горели красным огнем.

К зуду прибавилась ломота, а в глазах стало темнеть. Вскоре Матвея обступила непроглядная чернота, и даже воздух, казалось, загустел и с трудом лился в пылающую огнем носоглотку.

К счастью, долго пытка не продлилась. И как только Климов вновь смог видеть, зуд и ломота почти мгновенно сошли на нет. Облегченно выдохнув, Матвей покачал головой и замер, глядя на окруживших его созданий.

Ростом около метра, кривоногие, покрытые густой зеленой шерстью, длинноносые, пухлогубые и с широко посаженными выпуклыми глазами, похожими на совиные. Тонкие руки с широкими ладонями и едва видимыми пальцами существа держали сложенными на выпуклых животах. Вдобавок, у каждого имелся хвост – длинный, голый и с кисточкой. Климову при взгляде на преобразившихся эльфов становилось не по себе: слишком уж силен был контраст между их настоящим обликом, болезненным и жутким, от которого так и веяло безысходностью, и тем забавным и в чем-то даже нелепым, приобретенным благодаря ведьминым чарам.

– Этот народ называется арьеджалы. Мирные существа, обладающие магией, способной укреплять все, чего она коснется, – произнесла ведьма. Она тоже заметно преобразилась: стала выше, волосы посветлели и теперь были уложены в сложную прическу. Однако вместе с этим хозяйка убежища постарела лет на пятнадцать – на обретшем добродушное выражение лице основательно прибавилось морщин. А сарафан сменился на черное платье с длинными рукавами и высоким горлом. – Именно поэтому арьеджалам всегда рады на стройках. Их магия делает прочнее и фундаменты, и стены, и крыши. Здания, построенные с участием этого народа, гораздо долговечнее, им практически не страшны стихийные бедствия.

«Значит, меня тоже превратили в нечто подобное», – Матвей опустил глаза, чтобы рассмотреть себя, но не увидел ни коротких кривых ног, ни зеленой шерсти, ни круглого живота. Ведьма сохранила ему человеческий облик, поменяв только одежду: вместо джинсов и толстовки, которые уже очень давно требовали стирки, на Климове были просторные серые штаны и длинная рубаха из хлопка, а вместо кроссовок – нечто вроде сандалий.

– Что касается тебя, то я поменяла лишь цвет волос, сделав твою изрядно отросшую шевелюру и бороду рыжими. И украсила лицо веснушками, чтобы оно не казалось слишком уж мрачным и напряженным, – сказала улыбающаяся ведьма. – Ну а теперь о деле. В пяти часах ходьбы находится Нильброкс, довольно большой город, в котором и живет нужный мне маг, способный превратить заготовки, – она кивнула на мешок, висящий на плече Матвея, – в полноценное и уникальное оружие. Нам несказанно повезло: в Нильброксе полным ходом идет строительство крупнейшего музея магии, а потому присутствие арьеджалов вполне закономерно. Сейчас там десятки представителей этого народа.

– Но ведь с нами ненастоящие арьеджалы, – возразил Матвей.

– Верно. Однако это не играет роли. Как ты видишь, все они похожи друг на друга как две капли воды и, уверяю, от настоящих совершенно не отличаются. Что до магии арьеджалов… Она не понадобится. Я уже говорила, что Нильброкс – крупный город. Там есть на что посмотреть, и для местных жителей наши остроухие помощники будут выглядеть группой арьеджалов, заработавших выходной и отправившихся изучать достопримечательности. Я выступлю в роли сопровождающего мага-переводчика, без которого арьеджалы, говорящие на очень сложном языке, не смогли бы общаться с представителями других видов. Ну а ты будешь кем-то вроде прораба.

Матвей задумчиво покивал, а ведьма, объявив, что пора в путь, забрала у него мешок и подошла к реке. Поставив мешок возле самой кромки воды, она достала маленькую, будто игрушечную лодку.

– Согласись, пять часов пешим ходом – это долго и утомительно, – ведьма с довольной улыбкой обернулась к Климову. – Однако магия поможет нам преодолеть путь до Нильброкса гораздо быстрее и с большим комфортом.

С этими словами она опустила лодку в воду, несильно оттолкнула ее от берега. Та закачалась, а ведьма вытянула руки, словно хотела при помощи чар притянуть ее обратно. Но вместо того, чтобы возвратиться, лодочка стала увеличиваться и буквально за полминуты достигла размеров настоящей лодки, в которой было достаточно места и для ведьмы, и для Матвея, и для Драконоловов.

– Магия пространства – одно из самых увлекательных направлений чародейского искусства, – сказала ведьма. Глаза ее сверкнули красными огнями, а эльфы-арьеджалы один за другим стали забираться в лодку.

Вскоре Климов с ведьмой тоже оказались внутри и поплыли – видимо, опять при помощи магии: лодка выбралась на середину русла, сама развернулась, после чего плавно заскользила вдоль стены камышей, за которой высились ивы и березы. Подсолнуховое поле черно-желто-зеленой равниной проплывало мимо. На другом берегу начинался лес, приветствующий лодку шелестом листвы и радостными трелями пернатых обитателей.

Все это было настолько не похоже на обстановку, которая окружала Матвея в последние месяцы, что у него закружилась голова и перехватило дыхание. Только сейчас он понял, насколько отвык быть свободным, и позволил себе хоть на время забыть, что находится в чужом мире, где ведьма скоро начнет новое сложное и наверняка опасное дело. Климов с жадностью вслушивался в плеск воды и щебетание птиц, мечтал в буквальном смысле захлебнуться прохладной свежестью воздуха и ловил оголодавшим взглядом каждую деталь окружающего пейзажа.

– Мне радостно, что тебе удалось немного насладиться здешними красотами и простором, – спустя примерно полчаса заговорила ведьма. Подсолнуховое поле за это время сменилось чередой деревенек, после которых Матвей увидел вдалеке город, окруженный высокой каменной стеной с небольшими коробами бойниц. – И оттого мне вдвойне грустнее сообщать, что эта часть пути подходит к завершению. Сейчас нам предстоит проникнуть в Нильброкс, и сделать это необходимо тайно, для чего придется пройти через одно малоприятное место.

Едва она договорила, как лодка замедлилась. Впереди, метрах в пятнадцати, Матвей увидел кое-что странное: вода словно вздымалась, образуя едва видимый гладкий купол.

– Хорошо, что ты умеешь плавать, – сказала ведьма, поднимаясь. – На дне под нами находится каменный колодец. Он соединяется с подземным ходом, который идет прямо до Нильброкса. Так мы попадем в город, минуя стражу и инквизиторов, несущих службу у городских ворот.

Закончив, она подошла к борту лодки, а в следующее мгновение нырнула в воду, словно профессиональный пловец. Все произошло настолько неожиданно, что в первые пять-шесть секунд Матвей растерянно моргал, глядя на круги, расходящиеся по реке. А эльфы-арьеджалы повставали с мест и вслед за ведьмой, один за другим, стали покидать лодку. Та раскачивалась все ощутимее.

Поняв, что вскоре останется один, посреди реки и в совершенно чужом мире, Климов тоже встал и, протиснувшись между парой Драконоловов, замер, глядя на воду. Плавать он действительно умел – и любил. Однако никогда прежде так не волновался перед нырком.

Холодная ли вода? Далеко ли до колодца? Хватит ли дыхания? Матвей не знал ответа ни на один вопрос. Немного успокаивало лишь то, что вода была очень чистой – Климов видел, как чуть покачиваются водоросли и блестят серебристыми боками рыбки.

«Ладно, – решил он спустя пару секунд раздумий. – Чем быстрее – тем лучше».

С этой мыслью он и прыгнул из лодки.

От холода захватило дух, Климов забарахтался и едва не растерял запас воздуха. Лишь усилием воли заставил себя успокоиться и огляделся.

Колодец находился прямо под ним, метрах в трех-четырех. Эльфы-арьеджалы по одному исчезали в круглом черном зеве, рядом с которым плавали мелкие существа, похожие на чертей, но покрытые зеленой чешуей и с жабрами.

«Жуть, – Матвей нахмурился и, чувствуя, что в груди начинает давить, вынырнул за новой порцией воздуха. После чего опять погрузился под воду и без лишних раздумий, как можно скорее устремился к колодцу.

Едва он достиг цели, как холодные объятия воды исчезли. Климов полетел в черноту, но почти тут же врезался во что-то мягкое, скользкое и словно состоящее из крупных волокон.

– А вот и наш опоздавший, – произнесла невидимая во мраке ведьма, и в тот же миг невдалеке появилась светящаяся голубым сфера размером с футбольный мяч.

Тьма рассеялась, и Матвей смог оглядеться. Он лежал на куче водорослей, а ведьма, окруженная двумя десятками зеленых пучеглазых коротышек с хвостами, с изучающей улыбкой смотрела на него, стоя в начале сложенного из камня тоннеля с узким арочным сводом. Круглый источник света завис над ее вытянутой рукой.

Климов встал, отряхнулся и, поеживаясь от холодной воды, что пропитала одежду, подошел к ведьме.

– Использовать «открывающих пространство» вблизи Нильброкса и тем более в нем самом – большой риск, поскольку инквизиторы научились определять появление порталов. Сами они перемещаются сквозь пространство другими способами, – ведьма развернулась и направилась вглубь тоннеля. Матвей и Драконоловы пошли следом. – Как и те обладатели дара, к которым у представителей закона нет претензий. Вот и получается, что у ведьм и колдунов «вне закона», – она покачала головой, усмехнулась, – не так много возможностей попасть в город. Тоннель, по которому мы сейчас идем, существует уже полтора столетия, и он является одним из немногих мест, не известных инквизиторам. Не будь его, нам пришлось бы гораздо труднее, а все предприятие стало бы в разы опаснее.

Климов нахмурился, но промолчал. Ведьма постоянно твердила, что у нее множество врагов, а инквизиторы – одни из главных. И не так давно Матвей лично убедился, что те, кто призван следить за порядком среди обладателей магического дара, очень опасны. Методы же их работы так и вовсе были далеки от безобидных. Климов не раз и не два вспоминал жуткое рукотворное существо, служившее сердцем инквизиторской тюрьмы, и был уверен, что всю оставшуюся жизнь при слове «источник» будет вспоминать нагромождение живой плоти посреди похожего на анатомический театр помещения, откуда он едва унес ноги.

«Без Брульгрома я бы там погиб», – Матвей помрачнел, вспоминая толстое существо, лицо которого было покрыто усоподобными отростками. Тогда, в инквизиторской тюрьме, они действовали сообща, преследовали одну цель: спастись. Часто после такого становятся друзьями навек…

– Не угнетай самого себя, – сказала ведьма, чуть замедлившись. – Если тебе интересно, даггаунцам незнакомо понятие дружбы. Это довольно жадные и эгоистичные сущности, которые никогда не упустят возможности отыграться на слабом. Угнетение тех, кто не может дать отпор, предательства, удары в спину – вот суть Брульгрома и его сородичей.

«Я ведь тоже стрелял ему в спину, – мысленно ответил Матвей, вспоминая, куда угодил арбалетный болт – под левую лопатку даггаунского колдуна. – Пусть и не знал этого до последнего момента».

– Не сравнивай себя с ним, между вами нет абсолютно ничего общего, – в голосе ведьмы чувствовались строгие нотки. – Да, ты посодействовал тому, чтобы Брульгрома не стало. Однако это был приказ, ослушаться которого ты попросту не мог. Точно так же на любой войне: командир приказывает, солдаты выполняют. Причем, заметь, изо дня в день. К тому же, ты лишь разрушил магическую защиту. А всю грязную работу сделали цифровые монстры, которым никогда не обрести силу в реальном мире, поскольку они не обладают необходимым потенциалом.

– Как будто от этого легче, – процедил Матвей. Узкий каменный тоннель дышал сыростью. Сфера над ведьминой ладонью была единственным источником света, но его хватало, чтобы видеть все на полтора десятка метров вперед. Магия бесшумно касалась стен, на которых беспрестанно шипели мелкие твари, представляющие собой нечто среднее между рептилией и насекомым типа богомола, и пола, усыпанного мелкими костями. – Вы не слышали, как он умирал…

– Согласна, тебе пришлось пройти очень тяжелое испытание, – ответила ведьма. – Но если бы ты не справился, последствия могли быть очень печальными. И для тебя, и для меня, и, следовательно, для всей Земли. Повторю: мой план очень важен. Твой мир пережил немало войн, но ни одна из них не принесла столько бед, сколько могут принести те, кому я противостою.

– Однако ни одно спасение мира не обходится без жертв, – со смесью горькой иронии и сарказма вставил Матвей.

– Увы, это действительно так, – ведьма ускорилась, когда коридор повел вправо. Климов отметил, что благодаря мороку та перестала хромать. – Даже хирургу, прежде чем добраться до источника болезни, приходится повредить скальпелем немало здоровых тканей. В вашем мире по этому поводу есть циничная, но очень точная поговорка: цель оправдывает средства.

Климов не нашел, что ответить. Он уже не раз убедился, насколько искусно ведьма умеет заговаривать зубы.

Тоннель кончился приставной деревянной лестницей, потемневшей от сырости, возле которой дежурили двое худых коротышек с коричневой кожей и желтыми глазами. Они были одеты в грязные хламиды и вооружены копьями с зазубренными наконечниками. Увидев процессию во главе с ведьмой, охранники скорчили злобные гримасы и, приняв боевую стойку, выставили оружие.

Ведьму это нисколько не смутило. Она, совершенно не боясь, что низкорослые стражи могут ударить, подошла к ним и произнесла несколько фраз на незнакомом языке, полном шипящих. Те переглянулись и с легким поклоном отступили к стене.

– Два десятка метров наверх, и мы окажемся в Нильброксе, – объявила ведьма, обернувшись к Матвею. – Правда, в далеко не самом богатом и безопасном его районе со сложно выговариваемым названием, которое в переводе на твой язык означает что-то вроде «затопляемый угол». Все дело в том, что река, по которой мы недавно путешествовали, огибает город, и этот район расположен как раз на берегу. По весне случаются паводки, весьма сильные. Разумеется, мало кому хочется жить в таком месте, поэтому убежище здесь находят либо люди-преступники, либо те, по чьим следам идут инквизиторские псы. И как раз там живет маг-оружейник, способный снарядить наш остроухий отряд Драконоловов.

С этими словами она первая взялась за перекладины лестницы и стала подниматься. Матвей, подождав немного, понадежнее закинул за спину кожаный мешок с заготовками оружия и последовал за ней.

«Драконоловы получат оружие, и мы отправимся на охоту, – мрачно подумал он, прекрасно понимая, кого намеревалась изловить ведьма: одно название отряда эльфов говорило о многом. – Сначала огромная доисторическая акула. Теперь – летающий ящер-великан…» – воображение нарисовало настоящее чудовище в черной чешуйчатой броне, с перепончатыми крыльями и глоткой, из которой вырывался мощнейший поток смертоносного пламени. Климов даже не мог толком понять, что пугает его больше – предстоящая охота на летающего монстра или сам факт того, что монстр этот существует в действительности.

– Подумай лучше о том, – донесся сверху голос ведьмы, – что в последний раз жителю Земли посчастливилось увидеть настоящего дракона несколько сотен лет назад. Так что ты присутствуешь при, не побоюсь этого слова, исторических событиях.

Матвей понимал, что ведьма права. Одна лишь новость о том, что мегалодон живет и здравствует в наши дни, стала бы для его мира величайшим событием. А сейчас хозяйка убежища намеревалась пополнить свою коллекцию чудовищ-исполинов еще одним экземпляром, еще более фантастическим…

«И он будет не последним, – напомнил себе Матвей, а перед глазами возникли три гигантские клетки, ждущие монстров-постояльцев в подземной лаборатории. – За драконом последуют еще два существа. Кто это будет?..»

– Всему свое время, – ответила на его размышления ведьма. – Мы с тобой прекрасно сработались, что бы ты там себе ни думал. Поэтому, шаг за шагом, я доберусь до конца. Признаюсь, мне очень хочется, чтобы вы с Аленой увидели мою победу и поняли: я не то чудовище, каким кажусь, – в ее голосе чувствовалась знакомая грусть. – Это, в какой-то мере, служит мне дополнительным стимулом.

Лестница привела в наполненное тьмой помещение с кислым воздухом и скрипучими полами. Ведьма вновь зажгла сферу голубого света, и Матвей обнаружил, что стоит в небольшой комнатушке с покрытыми штукатуркой стенами, на которых было нарисовано красным множество причудливых символов.

Эльфы-арьеджалы по одному появлялись из прямоугольного отверстия в полу, и скоро весь отряд ведьмы оказался в сборе.

– Сейчас мы вновь окажемся под открытым небом, – с нотками волнения сказала та, после чего подошла к ближайшей стене и приложила к ней ладони. – Мне не доводилось бывать здесь уже очень давно, однако я не думаю, что «затопляемый угол» претерпел какие-либо изменения.

Послышался рокот, и часть стены просто растворилась, образовав узкий прямоугольный проход.

Оказавшись снаружи, Матвей уже без особого удивления обнаружил, что проход зияет в сером постаменте высотой от силы метра полтора и понял: тут вновь не обошлось без пространственной магии. От занимавшей постамент статуи остались лишь ноги в ботфортах, все это располагалось на небольшой мощеной булыжником площади, окруженной домами в два-три этажа. Серые, с многократно латанными стенами и темными окнами, они казались необитаемыми и словно стыдливо жались один к другому. Впереди, справа и слева брали начало узкие извилистые улочки, в воздухе витала смесь не самых приятных запахов, а небо на фоне окружающей серости казалось еще более ярким и чистым.

– Очень похоже на городок в какой-нибудь фэнтезийной игре, верно? – спросила ведьма, с улыбкой наблюдая за Матвеем.

Тот не мог не согласиться. Благодаря виртуальному пространству он побывал в десятках подобных городков, населенных эльфами, орками, магами и множеством других существ, порожденных фантазией разработчиков. И оттого оказаться в таком месте вживую было вдвойне удивительно.

– Однако не будем терять время. Тальдр, маг-оружейник, способный мне помочь, живет довольно далеко отсюда. Мы проникли в Нильброкс без проблем, так что не будем гневить удачу промедлением.

С этими словами ведьма направилась вперед, и Матвей с эльфами-арьеджалами двинулся следом.

«Затопляемый угол» оказался серым и однообразным лабиринтом, состоящим из извилистых вонючих улочек, которые казались необитаемыми. А те жители, что встречались на пути, не вызывали ничего, кроме опаски.

Первым, кого увидел Матвей, было высоченный полуголый субъект с пепельно-серой кожей, под которой светилась оранжевая паутина сосудов, и выпирающими ребрами. Там, где должны быть уши и глаза, кожа бугрилась, черногубый рот блестел от слюны. Однако, несмотря на слепоту и глухоту, житель «затопляемого угла» уверенно шел навстречу, держа на цепи огромного черного пса-поводыря с облезлой мордой.

Затем была компания из четверых пьяниц в лохмотьях и с красными мордами. Они еще издали заметили ведьму в сопровождении эльфов-арьеджалов и решительно направились к ней, однако на полпути замерли, развернулись и поспешили обратно.

«Магия против гопников», – слабо усмехнулся Матвей, поняв, что ведьма использовала какое-то отпугивающее заклинание.

Пару раз на пути попадались городские сумасшедшие, тихо бормочущие, либо яростно спорящие сами с собой. Однажды путь преградил настоящий гигант, очень похожий на огра и вооруженный здоровенными тесаками. Две-три секунды он изучал ведьму красными глазами, потом поклонился и отошел к стене ближайшего дома, давая дорогу. Но больше всего Климова настораживали личности, похожие на разбойников, наемников или воров. Выглядели они точь-в-точь как в играх: куртки с капюшонами, короткие мечи, сабли или кинжалы на поясах, спрятанные за масками лица… Компания покрытых зеленой шерстью коротышек с забавными хвостами совершенно не вписывалась в окружающую действительность. Климов подумал, что пораженные радиацией эльфы в пропыленной одежде и с жесткими, покрытыми ожогами лицами смотрелись бы здесь куда естественнее.

– Отчасти ты прав, но только если судить по внешнему виду, – ответила ведьма на размышления Матвея. – Эльфы действительно существуют, однако выглядят немного иначе, и в этом мире о них мало кто знает. Зато арьеджалы – довольно известное племя. И то, что наша группа, увлекшись экскурсией по Нильброксу, случайно забрела в трущобы, никого не удивит. Такое уже случалось и, к счастью, заканчивалось благополучно. Ну а мы, наконец, пришли.

С этими словами она остановилась у обшарпанной двухэтажки, стиснутой с двух сторон более высокими, но такими же требующими ремонта домами. Крыльцо в три ступени вело к деревянной двери, облепленной грязью. Ведьма поднялась и постучала.

Несмотря на то, что строение казалось необитаемым, открыли довольно быстро. На пороге возник бритоголовый карлик в коричневом сюртуке, бриджах, но без обуви. Он недобро покосился на ведьму и пробасил что-то на неизвестном языке. Та ответила коротко и спокойно, после чего коротышка еще больше помрачнел и отошел, давая гостям дорогу в дом.

– Добро пожаловать в мастерскую Тальдра, – сказала ведьма. – Это поистине удивительное место. Ты, конечно, видел нечто подобное, и не раз, но исключительно в играх. А для большего эффекта… давай-ка кое-что сделаем…

С этими словами ведьма подошла к Матвею, приложила руку к его лбу.

– Сейчас будет немного больно, но это быстро пройдет, – предупредила она, и в темных глазах блеснул знакомый красный огонь.

Голова тут же вспыхнула болью, Климов сморщился и скрипнул зубами. Однако спустя пару секунд все прошло, и он с непониманием посмотрел на ведьму.

– Как ты заметил, здешние жители общаются на незнакомом тебе языке. И только что я это исправила. Теперь ты будешь понимать речь обитателей Нильброкса. Нам с Тальдром предстоит о многом поговорить, и я посчитала, что не очень хорошо, если наш диалог останется для тебя лишь длинной чередой непонятных слов. В конце концов, ты полноправный участник нашей… гм… экспедиции. Ну а теперь давай войдем, негоже заставлять хозяина ждать гостей, когда двери уже открыты.

Ведьма первая вошла в дом, Матвей, пропустив пару ближайших эльфов-арьеджалов, последовал за ней.

Узкий полутемный коридор встретил странным запахом. Справа и слева темнели прямоугольники дверей, впереди, метрах в семи была еще одна, приоткрытая. Карлик стоял возле нее и с мрачным ожиданием смотрел на ведьму.

За дверью оказалась ведущая вниз лестница, довольно длинная – никак не меньше пятнадцати метров. На потолке светились три похожих на пентаграммы рисунка.

– Хозяин этого жилища очень обеспокоен собственной безопасностью, – пояснила ведьма, кивнув на светящиеся фигуры. – Впрочем, на то немало причин. Недавно ему крепко досталось, и в этом есть моя вина. Так что не удивляйся: Тальдр примет нас отнюдь не радушно.

Спустились, и карлик отодвинул тяжелый засов на еще одной двери – массивной и обитой железом. Та открылась с протяжным скрипом, и Матвей увидел ярко освещенное помещение.

– А вот и святая святых обиталища нашего оружейника, – произнесла ведьма, вслед за коротышкой проходя дальше.

«Святая святых» оказалась просторным залом, в котором было собрано немало причудливых конструкций. В центре стояло несколько человекоподобных механизмов: металлические костяки, вместо внутренностей – пружины, шестеренки, рычаги… Вдоль одной стены в несколько рядов тянулись полки, заставленные всевозможными механизмами и деталями самых разных форм и размеров. Другая стена была отдана под холодное оружие – алебарды, копья, сабли, мечи, глефы чуть заметно светились, видимо, удерживаясь на кирпичной кладке благодаря магии. С противоположной стороны висели мушкеты, пистолеты и ружья, а на полу стояло три пушки, между которыми высились горки из черных ядер. Ну а дальний угол помещения занимал длинный верстак, на котором почти не оставалось свободного места от все тех же деталей, инструментов. Также Матвей заметил немало колб с разноцветным содержимым, горки порошков на кусках бумаги, а по краям верстака было прикручено трое тисков – одни держали копье с длинным, чуть изогнутым наконечником, двое других пока только ждали возможности ухватить что-нибудь железными «челюстями». И именно возле верстака стоял на четырех металлических лапах тот, ради кого ведьма проделала столь долгий путь.

Замотанное бинтами туловище было заключено в похожий на клетку каркас, от которого и тянулись довольно длинные конечности. Те, что не служили существу опорой, замерли в воздухе. Климов не без напряжения смотрел на поблескивающие пальцы, крючья и клешни. Лицо мага-оружейника напоминало человеческое, но лишь отчасти: слишком выпуклый лоб, острые скулы, выступающий вперед подбородок. А в глазах горел желтый огонь.

– Не ожидал, что ты припрешься спустя такой короткий срок, – от ненависти, с которой Тальдр обратился к ведьме, Матвею стало не по себе. – Я отнюдь не успел по тебе соскучиться.

– Тут уж ничего не поделать, – та с делано виноватым видом развела руками, улыбнулась. – Мне понадобилась твоя помощь, и вот я здесь.

– Это понятно и без твоих гнусных объяснений, корыстная тварь!.. – с еще большей злостью выплюнул маг-оружейник.

Матвей с изумлением смотрел на ведьму, лицо которой не выражало ни смущения, ни злости, ни тем более страха – на нем читалось одно лишь любопытство.

Видимо, почувствовав эмоции Климова, та обернулась к нему с вежливой улыбкой.

– Как я и говорила, теплого приема мы не удостоились. Однако Тальдра можно понять. Некоторое время назад мы с ним угодили в одну переделку…

– Переделку?! – завизжал хозяин мастерской. И без того некрасивое, нечеловеческое лицо исказила гримаса ярости, он сделал несколько шагов навстречу ведьме, словно хотел кинуться на нее. Металлические лапы застучали по полу, и Матвей невольно отступил. – То, что мы едва не погибли, ты называешь переделкой?! Из-за тебя я стал таким! Превратился в огрызок!..

Лишенное рук и ног тело затряслось. Климову показалось, что Тальдр вот-вот разрыдается, но тот сдержался.

– Мне жаль, что так произошло, – тихо, уже без напускной вежливости и доброжелательности, сказала ведьма. – Но моей вины в этом нет. Ты согласился пойти со мной, на нас напали. И тебя, и меня могли убить, и то, что тебе досталось больше, – лишь воля судьбы. К тому же, не забывай: если бы не я, ты остался бы там.

На это Тальдр не нашел, что ответить. Видимо, ведьма была права, однако признание ее правоты лишь усилило ярость мага-оружейника, но тот не дал чувствам выхода и перешел к делу:

– Что тебе надо?

– Рада, что прелюдия закончена, – вновь с улыбкой ответила ведьма и повернулась к Матвею, протянув руку. Тот передал ей мешок. – Я должна поймать Пламенного Рокота. Они, – кивок на эльфов-арьеджалов, – помогут мне в этом. Однако ты не хуже меня понимаешь: необходимо оружие. Уникальное и надежное. Поэтому я и обратилась к тебе.

– Льстить у тебя никогда не получалось, – с нотками брезгливости ответил Тальдр и ухватил лямку мешка лапой с клешней. – Однако дело ты затеяла более чем серьезное. Все, кто пытался изловить этого дракона, сгорели в его же пламени. Не боишься, что твоих славных помощников, прячущихся под личинами арьеджалов, ждет та же участь? Судя по их внешнему виду, они и так прошли немало испытаний.

– Не обращай внимания на внешний вид. Я основательно поработала над их бойцовскими и охотничьими качествами.

– Опять эта ваша… цифромагия, – последнее слово Тальдр будто выплюнул, лицо брезгливо скривилось. – Пользуетесь плодами тех, кто о настоящей магии может только мечтать…

– Помнится, еще полтора года назад ты был совершенно иного мнения о том, чтобы пользоваться дарами виртуальных трудов. Однако потом кое-что произошло, и…

– Заткнись! – маг-оружейник сорвался на визг, взгляд его стал абсолютно диким. – Не смей напоминать, иначе я вас вышвырну!..

– Не вышвырнешь, – ведьма спокойно качнула головой. – Ты мне должен. И прекрасно знаешь о последствиях нарушения нашего с тобой договора. Так что прекрати брызгать ядом ненависти и берись за дело. У нас ограниченный запас времени, и тратить его понапрасну я не собираюсь.

Тальдр злобно скривился, но не ответил. Вернулся к верстаку, положил мешок и стал извлекать содержимое. Матвей, наконец, увидел будущее оружие Драконоловов.

Восемь копий с двумя изогнутыми наконечниками, острия которых почти соприкасались, что делало их похожими на клешню. Пара арбалетов с барабанами, точь-в-точь как тот, что был у Климова в «Новадэйз Фэнтези». Шесть кистеней с очень длинными цепями и рогатыми черепами вместо шаров. Последним, что достал из мешка Тальдр, было четыре лассо.

– Интересный набор, – задумчиво пробормотал маг-оружейник. Недавней ярости словно и не бывало. – А теперь давай подробнее, что именно ты хочешь?

Вместо того, чтобы заговорить, ведьма подошла к Тальдру, положила ладонь на выпуклый лоб. В очередной раз Матвей увидел, как темные глаза вспыхнули красными огнями, а лицо хозяина мастерской стало еще более задумчивым.

– Нелегкую ты для меня работенку припасла, – пробормотал он, спустя секунд десять. – Понадобится время. Часов пять-шесть точно…

– Понимаю, – ведьма довольно кивнула. – Мы готовы подождать, однако не советую затягивать. Все-таки я сильно рискую, находясь в своем родном мире.

– Ты всегда рискуешь. И тянешь за собой других, – угрюмо, но без прежней ненависти ответил Тальдр. – Я начинаю прямо сейчас. Альз отведет вас в комнату для гостей.

То, что маг-оружейник назвал комнатой для гостей, оказалось пустым темным помещением с полукруглым окошком почти под потолком. На скрипучем полу обнаружилось полтора десятка набитых соломой матрасов, от которых чуть заметно несло гнилью.

– Гостеприимством наш друг не отличался никогда, – задумчиво произнесла ведьма, оглядывая комнату. Эльфы-арьеджалы один за другим устраивались на матрасах. – Но оружейник он блестящий, так что потерпеть неудобство определенно стоит.

– Что с ним случилось? – спросил Матвей, стоя возле двери.

Некоторое время ведьма молчала, и он подумал, что та не собирается отвечать, однако…

– Это не самая приятная история. Полтора года назад мы с ним отправились в один крошечный, но опасный мирок, чтобы добыть кое-какую вещь. Достаточно ценный артефакт, благодаря которому мое убежище сейчас функционирует как положено. К тому времени я уже довольно давно скрывалась и от инквизиторов, и от своих бывших союзников. Один из последних, колдун по имени Логни, узнал о нашей с Тальдром вылазке. Он был первопроходцем в искусстве цифромагии, не боялся экспериментировать. У него множество убежищ, по сравнению с которыми мое – жалкий сарай, а также весьма сильная и жуткая армия, очень разнообразная, по ней можно составлять целый бестиарий. Причем многие из существ появились как раз благодаря виртуальному пространству, а последней его… разработкой, – ведьма усмехнулась, – стали невероятно быстрые солдаты-джунктры. Ты ведь помнишь игру «Стим Революшн», царство паропанка, грохочущих фабрик, дирижаблей, гомункулов, причудливых механизмов?..

Матвей кивнул. Года полтора-два назад он пробовал свои силы в упомянутом ведьмой виртуальном мире, однако паропанк оказался не его стихией – Климову были ближе темное фэнтези и хоррор. Однако, несмотря на это, он не мог не признавать, что игра получилась очень и очень качественной.

– Там есть локация, называется Свалка. Настоящий город, но с горами мусора вместо домов, между которыми тянутся узкие и извилистые тропки. На Свалке можно отыскать немало сокровищ, однако беда в том, что они хорошо охраняются. Механические солдаты, оживленные при помощи Черного пара, регулярно портят игрокам нервы. Они невероятно быстры и сильны, этакие ниндзя из металла. И, что важно, обладают потенциалом.

– Значит, этот ваш Логни извлек механических солдат из игры и создал из них армию?

Ведьма помрачнела и качнула головой.

– Не совсем так. Логни одержим экспериментами. Ему стало интересно, что будет, если объединить человеческую плоть с вытащенными из игры механическими солдатами. Он провел немало опытов и в итоге создал джунктров. Это почти люди, но все суставы в их теле – от мобов. Логни придал им, суставам, дополнительную подвижность и силу, так что в итоге получились еще более опасные бойцы.

«Жуть…» – Матвей помрачнел, пытаясь представить, как выглядят джунктры. Воображение рисовало оживших покойников, серых, в трупных пятнах, однако, в отличие от классических зомби, невероятно быстрых.

– Ты немного ошибся, – продолжила ведьма, прочитав его мысли. – Логни превращал в джунктров не покойников, а живых людей. У него есть целый госпиталь, где в операционных создаются солдаты для его армии. Колдун регулярно заходит в игру, извлекает отреспаунившихся механических солдат, потом похищает людей и… – она не стала договаривать, позволяя Матвею самостоятельно доосмыслить страшную правду.

Некоторое время сидели в тишине. Климов, несмотря на то что за последние месяцы пережил столько всего, что хватило бы на полноценную и весьма страшную книгу, чувствовал дурноту. Пытался переварить услышанное, но сознание желало вывернуться наизнанку, исторгнуть рассказанное ведьмой, забыть раз и навсегда…

– И вот, когда мы с Тальдром уже готовились праздновать успех, появился Логни с отрядом джунктров. Мне удалось уничтожить большую часть этих жутких солдат еще в самом начале сражения, однако уцелевшие добрались до нашего мага-оружейника. Им понадобилось не больше минуты, чтобы, в буквальном смысле, расчленить его, – голос ведьмы стал дребезжащим, а взгляд пустым. Климов понял, что вспоминать пережитое для нее – тяжелое испытание. – Я успела разделаться с джунктрами до того, как Тальдр истек кровью, а затем спасла ему жизнь. Но перед этим, – горькая усмешка, – мы с магом-оружейником заключили договор: я вытаскиваю его, а он оказывает мне услугу, когда придет время.

– Поэтому мы и здесь, – пробормотал Матвей.

– Верно. Мне предстоит поймать дракона и доставить в убежище. Думаю, даже ты, далекий от настоящей магии человек, понимаешь, насколько сложна задача. Справиться с ней могут только те, у кого есть необходимое мастерство, пускай даже они извлечены из виртуального пространства. Я основательно поработала наш нашим отрядом эльфов, превратила их в поистине уникальных созданий. И оружие для них нужно создать соответствующее, а с этой задачей лучше Тальдра никто не справится.

– Но он ненавидит вас. Как я понял, винит в случившемся.

– Верно. Он всегда отличался отвратительным нравом, эта черта присуща многим талантливым существам. А то, что случилось с Тальдром, перевернуло его жизнь навсегда. Так что и характер у него стал еще более дрянной, а чтобы ему было хоть немного легче жить, наш искалеченный оружейник нашел виноватого – меня. Отчасти он прав: именно по моей просьбе мы отправились в тот мирок, где на нас напали. Однако я даже не подозревала об опасности и до сих пор не могу понять, откуда Логни стало о нас известно.

– А вы не боитесь, что с оружием будет что-то не так?

Ведьма улыбнулась и покачала головой.

– Нет. Мы с Тальдром заключили магический договор, и он обязан выполнить условия. Точно так же было с Брульгромом.

– Вот именно, – напоминание о даггаунском колдуне вовсе не порадовало Матвея. – С Брульгромом вы тоже заключили договор. И согласно этому договору, тот сейчас должен находиться в своем родном мире.

– Понимаю, куда ты клонишь. Безусловно, в большей части магических договоров можно найти лазейку, однако для этого нужна хитрость. А Тальдр совершенно ею не наделен. Да, он способен создать настоящее сокровище, однако не сможет обвести вокруг пальца даже десятилетнего ребенка. Что уж говорить о такой ведьме, как я, – хозяйка убежища негромко рассмеялась.

«Это верно…» – помрачнев, подумал Матвей.

Обмануть ведьму едва ли возможно. А вот она может обхитрить кого угодно – и именно поэтому ей нельзя верить.

– Опять ты за свое, – с нотками грусти сказала ведьма. Она подошла к стене, встала под окошком и покачала головой. – Я ведь уже говорила: как только мой план осуществится, ты и Алена вернетесь домой и проживете долгую и счастливую жизнь. Конечно, для тебя мои слова – не более чем сотрясание воздуха, однако я говорю правду. И план мой нужен как раз для того, чтобы такие прекрасные пары как вы с Аленой, а еще земные дети, мужчины, женщины и старики продолжали жить в привычном мире. Я понимаю, что сейчас доставляю тебе одни лишь мучения, заставляю рисковать жизнью, терпеть страх и боль…

– Но все это ради высшей цели…

– Несмотря на весь твой сарказм, ты прав, – спокойствие, с которым отвечала ведьма, вызывало растерянность. В ее словах не было злости или убеждающих ноток. Она говорила так, словно признавала давно известный и неоспоримый факт. Если это была актерская игра, то очень искусная – настолько, что Матвею больше всего на свете хотелось поверить сказанному.

– Ты не прекратишь сомневаться до самого конца. Не исключаю, что и следующие годы ты проживешь, так сказать, ожидая подвоха. Ничего удивительного я не вижу, учитывая твое прошлое. Тебя предали в самом начале пути – предали те, кто дал тебе жизнь. Это чудовищная душевная рана, которая может кровоточить до самой смерти.

– Не будем об этом, – тихо, но твердо сказал Матвей.

– Как тебе угодно…

Оставшиеся часы в комнате для гостей провели молча. Эльфы-арьеджалы неподвижно сидели на матрасах, напоминая причудливых кукол, Матвей устроился в углу, а ведьма время от времени прохаживалась вдоль стен. Потом вернулся Альз и проводил их обратно в мастерскую.

– Все готово, – процедил явно довольный собой Тальдр и указал на разложенное на полу оружие. Теперь копья, лассо, кистени и арбалеты были обычного размера и чуть заметно светились желтым.

Некоторое время ведьма изучала то, с помощью чего предстояло поймать дракона, потом тихо произнесла:

– Ты, как обычно, справился с работой прекрасно.

– Надеюсь, мы в расчете? – маг-оружейник нахмурился.

– Разумеется.

– Тогда можешь оказать мне одну услугу? Последнюю… Покинь мое жилище и никогда больше здесь не появляйся. Ты не тот человек, с кем хочется иметь общие дела.

– Что же, – ведьма улыбнулась и кивнула эльфам-арьеджалам. Те подошли к оружию и стали разбирать его. – Не хотелось бы прощаться на такой ноте, но ничего не поделаешь. Больше я не напомню тебе о своем существовании, даю слово.

– Безумно рад это слышать. Раз мы закончили, отправляйтесь за Альзом. Он выведет вас к подземной реке, где ждет лодка.