Внеочередное заседание Совета директоров Корпорации ICV
Огромное помещение, служившее кабинетом могущественному Президенту Корпорации ICV, располагалось на последнем этаже небоскреба, занимая его практически весь. Стеклянные стены, выполненные из затемненного стекла с односторонней проницаемостью, позволяли беспрепятственно любоваться посетителям кабинета и, само собой разумеется, его хозяину на окрестности Флитвуда и шероховатую поверхность Ирландского моря.
— … текущая обстановка вынудила нас принять целый ряд мер, направленных на усиление безопасности, — вещал очередной оратор, поднявшийся со своего места. Его внимательнейшим образом слушали еще двенадцать человек, членов Совета директоров огромной мультимедийной корпорации ICV, владеющей целым рядом галаканалов, проводивших свое вещание везде, где только присутствовали представители человеческой расы. При наличии галапроигрывателя, естественно. К таковым относился и знаменитый «Ирм», в эфире которого проводились трансляции сверхпопулярного шоу «Мир Слисса», — До минимума ограничен доступ обслуживающего персонала, — продолжал свою речь оратор. — Более половины процессов переведены на резервные сервера, и сейчас…
— Виланд! — низкий бас, звеневший от плохо скрываемой ярости, неожиданно прервал доклад директора Службы Безопасности, заставив всех вздрогнуть. Никто из присутствующих никогда не слышал столь явного проявления чувств в голосе Президента Корпорации, господина Моргана. — Ты мне рассказываешь о принимаемых мерах, призванных минимизировать причиненный ущерб!
— Так точно, — качнул головой Виланд Гроскройц, сузив глаза и смотря прямо перед собой.
У него было, что ответить на слова босса, но господин Морган слыл жестоким человеком, не терпящим от своих подчиненных не то, что ошибок, а даже намека на таковые! Разбирался он с людьми, не оправдавшими его доверие, быстро и очень жестоко. К примеру, прошлый начальник СБ, пойманный на воровстве, умер от сердечного приступа. По официальной версии. На самом же деле, его медленно разрезали на куски, поддерживая постоянно в сознании при помощи специальных препаратов… Виланд не боялся повторить его участь. Вздумай Морган что-то предпринять против него, либо против кого-либо из его команды, то ответ последовал бы незамедлительно. С самыми печальными последствиями для босса корпорации ICV.
— Ты должен привести сюда тех самых гребаных хакеров, удумавших нанести вред моей компании!!! — рявкнул господин Морган, подавшись вперед. Лысый, с шрамом через всю левую щеку, и искаженным от злости лицом, он показался всем директорам, за исключением, пожалуй, только Виланда, демоном, явившимся из потустороннего мира. — Поймай их! Иначе можешь считать себя не достойным возглавлять мою службу безопасности! Понял?
— Понял… сэр, — сквозь зубы ответил Виланд, давно не слышавший подобного обращения к своей персоне.
— Это хорошо, что понял, — господин Морган медленно сел на свое место. Прикрыв глаза, он начал постепенно успокаиваться. Все присутствующие молчали, не решаясь даже пошевелиться, чтобы не привлечь его внимание. — Еще раз опиши обстановку.
— Пропал доступ к сорока трем участкам, — повторил Виланд первую часть своего доклада, стараясь припомнить все проблемные моменты, возникшие в Мире Слисса за последние сутки. Пять минут назад он помнил все до мельчайших деталей, но сейчас, когда его охватила злость, словно заморозившая все его мысли, всю его память, Виланду с большим трудом удалось вспомнить только самые общие вопросы, решаемые им за последнее время. — Попытки наших программистов восстановить с ними связь успехом не увенчались. Вычислить адреса, с которых проводилась кибератака, им тоже не удалось. Утверждают, что все линейные системы защиты остались не тронутыми.
— Вот на это я и хотел обратить внимание, — мрачно отозвался господин Морган. Все собравшиеся услышали тихий хруст ломаемой надвое ручки, которую до этого крутил в руках владелец корпорации. — Нетронутыми! Вывод?
— Мы уже думали над этим, — кивнул Виланд. — Вариант с предателем, оказавшимся в рядах корпорации и имеющего доступ к секретным кодам, отрабатывается. Круг подозреваемых, как вы понимаете, не столь высок, так что… Надеюсь, вскоре мы будем обладать полной информацией. Если предательство имеет место быть, то мы установим кто и почему на это пошел.
— Я надеюсь на вас, мистер Гросскройц. У вас много работы, так что я вас больше не задерживаю, — Морган кивнул в сторону большой двустворчатой двери, целиком сделанной из дерева, что могли позволить себе лишь единицы людей на планете.
Виланд коротко кивнул и поспешил покинуть кабинет, вдруг ставший таким негостеприимным.
— В Управление, — буркнул Виланд водителю, усаживаясь на пассажирское сиденье служебного аэромобиля, ожидавшего его все это время у главного входа здания.
По пути сюда он постарался выкинуть из головы все мысли, связанные с воспоминаниями о прошедшем заседании, и сосредоточиться на происходящих вокруг Мира Слисса событиях. Припомнив слова руководителя Службы Технической Поддержки о целостности системы защиты всех четырех основных серверов, Виланд все больше склонялся к версии предательства. Если бы не одно «но», о котором он посчитал благоразумным промолчать. Жизнь Мира Слисса обеспечивали только два из четырех серверов — остальные находились в резерве — и доступ к обоим имели только четыре человека — руководитель Службы Технической Поддержки, его заместитель, сам Виланд и… господин Морган! Все! Три человека из его команды, и владелец корпорации!
Разумеется, Виланд откинул из этого списка последних двух, и досконально проверил первых. Проверял, не особо при этом надеясь найти хоть малейшие улики, бросающие на них тень — он их знал давно, познакомившись задолго до того момента, как занял кресло руководителя СБ Корпорации. Нет, они не представляли собой эталон честности. Далеко нет. Просто оба слишком зависели от него, чтобы иметь возможность пойти на предательство. Даже ради баснословных денег…
Как и ожидалось, никаких улик не нашлось. Оставался один вариант — взлом извне, осуществленный неведомым способом, в обход всех мощнейших бастионов системы компьютерной безопасности. Эксперты в один голос утверждают о невозможности подобного рода действий, но факт остается фактом! Кто-то умудрился взломать систему!
Тем временем, аэромобиль, преодолев более трехсот километров, плавно опустился на центральную посадочную площадку на крыше небоскреба Корпорации в Лондоне, в котором располагалось возглавляемое Виландом Управление Службы Безопасности.
— Здравствуйте, мистер Виланд, — с вежливой улыбкой встретил его у входа Оливер. — Как прошло совещание?
— Совещание? — с некоторым недоумением переспросил Виланд, выныривая из своих мыслей. — Совещание? — его тон приобрел зловещие интонации. — Черт тебя подери, Оливер! Как ты сам думаешь? Что мог сказать господин Морган, когда у нас нет ни малейшего представления о личности того, кто организовал взлом серверов? — Виланд, осознав, что уже кричит на своего заместителя, втянувшего от неожиданности голову в плечи, резко замолчал и несколько раз глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться.
— Ясно, — поморщился Оливер. — Ничего хорошего не сказал. Что делать будем, шеф?
— Я к себе. Через десять минут встречаемся в моем кабинете. И чтобы технари присутствовали! — Виланд посмотрел на серое небо, на котором не было видно ни одной звезды, хотя стояла глубокая ночь. — Будь прокляты эти хакеры! — сплюнув на бетонный пол, он нырнул в автоматически открывшуюся дверь.
Войдя в свой кабинет, Виланд первым делом направился к бару, вмонтированному в один из шкафов. Плеснув в стакан немного виски и залпом осушив его, он распорядился:
— Канал «Ирм».
Появившееся в центре кабинета изображение, явило его глазам знаменитого ведущего — Димитара Росицки. Тот с радостным выражением лица комментировал происходящее на одной из локаций, изображение которой висело в правом углу голограммы, занимая пятую часть всего объема изображения:
— Дорогие галазрители! Вы только посмотрите на это! Как она пищит!!! Вслушайтесь в эти крики… Не знаю, как вы, а я испытываю настоящее наслаждение при виде такого! — Виланд скептически смотрел на картину, столь упоительно комментируемую Димитаром. Огромный кентавр, встав в неудобную для себя позу, насиловал девушку. Та стояла на четвереньках и с вылезающими из орбит глазами покачивалась в такт движениям монстра. Надетая на ней мантия была задрана, обнажив аппетитные формы, в которые врезалась чужеродная плоть поистине фантастических размеров…
— Вот дерьмо, — Виланд уселся в свое кресло, продолжая наблюдать за разворачивающимися событиями. — Димитар любит такое, всегда освещая подобные сцены перед аудиторией. Что-нибудь новое нашел бы… для разнообразия… Озабоченный. Интересно, когда она сдохнет? — заинтересовал его вопрос, после того, как он увидел еще с десяток кентавров, переминающихся вокруг и явно ожидающих своей очереди.
— Вот это да!!! — взревел Димитар. — Оператор, прошу усилить звук!
— Продолжай, мой самец, — между стонами боли послышалось из уст девушки. — Глубже, глубже…
— Он же тебя порвет, дура! — в изумлении покачал головой Виланд.
— С ума сойти!!! — заверещал Димитар. — Беатрис испытывает удовольствие??? Подождите! Оператор, прошу показать ее болевые ощущения!
Участница под ником «Беатрис»:
Максимальный болевой порог — 280. Достигнутый уровень болевого порога — 270.
Количество жизни — 210. Осталось — 50.
Высокий риск смертельного исхода.
— Странно, — нахмурившись, произнес Димитар. — Наслаждением здесь и не пахнет. Тогда к чему ее слова? Давайте посмотрим…
— Да, да, — между тем шептала девушка. — Давай еще, мой жеребец, — очередной толчок заставил ее чуть не нсквозь прокусить губу. Еще один толчок — девушка протяжно закричала. Казалось, ее глаза вот-вот покинут пределы своих орбит. Монстр уже был на грани. Он вскочил на ноги, подняв бедную девушку на своем мужском естестве, руками ее лишь поддерживая.
— Ты только мой, — застонала она. — Ты мой…
Кентавр заревел. Его колотила мелкая судорога. Через некоторое время он отпустил девушку и она упала на землю, находясь на грани сознания. Бросившиеся к ней остальные самцы были остановлены рыком:
— Стоять! — монстр встал над девушкой. — Она моя!
И кентавры отступили, преклонившись перед ним.
— Это вожак! — счел нужным пояснить Димитар. — Смотрим дальше, дорогие галазрители.
Дальнейшее заставило Виланда удивиться. И не только его — всех, кто смотрел шоу в данный момент.
— Хочешь остаться со мной? — девушка сделала попытку встать, скривившись от боли.
— С тобой? Это ТЫ останешься со мной! — кентавр, схватив девушку за плечи, поднял ее точно пушинку. Удерживая ее на вытянутых руках, мускулы на которых перекатывались под кожей при малейшем движении, кентавр заглянул ей в глаза. — Поняла?
— Тогда я умру через некоторое время, — в голубых глазах девушки не было и намека на страх. Спокойный, изучающий взгляд, устремленный на монстра, заставил того нахмуриться. Не той он реакции ожидал от своей жертвы. Беатрис тряхнула головой, попытавшись убрать прядь белокурых волос, которая под легким порывом ветерка опустилась ей на глаза.
— Почему?
— Такова жизнь. Оставшись здесь, я не смогу развиваться, а без развития я обречена.
— Развитие? Что для этого нужно? — рыкнул кентавр и слегка встряхнул девушку.
— Я обладаю способностями в магии, которые будут расти только в случае постоянного обучения и самосовершенствования. На определенном этапе это можно делать лишь при наличии школы магии и экспереминтальных лабораторий, которые возводятся крестьянами из имеющихся ресурсов. Крестьян было два десятка. Теперь, к сожалению… — из груди девушки вырвался горестный вздох.
— Шестерых, сопровождавших тебя, мы убили, — кентавр поставил Беатрис на землю. Та с трудом удержалась на ногах, и чтобы не упасть, машинально схватилась за руку кентавра. — Ты вроде за кем-то гналась?
— Я бросилась в погоню за разведчиком, посланным моим противником. Его вы пропустили, сразу накинувшись на нас. Разведчик сбежал, — Беатрис подняла руку и указала в сторону рощи, видневшейся неподалеку. Именно там скрылся преследуемый ею драконид.
— Одиночка нас заинтересовал меньше, — пояснил кентавр.
— Сейчас это не имеет никакого значения, — Беатрис сделала шаг вперед, и обхватила могучий торс кентавра двумя руками. Так ей стоять было значительно легче. — Потеря шестерых крестьян означает критическое замедление в развитии. Я обречена на поражение. Мои враги будут радоваться.
— Враги? — ноздри кентавра расширились, с шумом втянув воздух. — Много их у тебя?
— Много. Вот если бы нашлись благородные мужчины, способные мне помочь… — по щеке Беатрис побежала слеза, потом вторая. И девушка расплакалась! Ее слезы были следствием испытанных эмоций и боли, перенесенных при насилии.
Беатрис плакала, при этом не понимая, почему на нее навалились столь сильные чувства. Ведь прекрасно понимала, на что шла, когда позволила захватить себя кентаврам. Она, будучи опытной женщионой, была в курсе некоторых жизненных нюансов. К счастью, перенесенных и в Мир Слисса. Она была прекрсано осведомлена, КАК представительницы слабого пола могли получить в свое распоряжение союзный отряд. Да, определенный риск был, но после того, как внезапно напавшие кентавры убили шестерых крестьян, у нее не осталось выбора. Либо бежать, чтобы затем быстро умереть от рук более удчачливых вайверов, опередивших ее в развитии, либо заполучить союзный отряд и с его помощью попытаться захватить все требуемое у других вайверов, и добыть ничейные клады в нейтральных землях, что позволит отстроить требуемые здания и восстановить поголовье крестьян.
Последний вариант позволял сохранить минимальную надежду на победу. Естественно, Беатрис решилась действовать именно по нему.
— Я тебе помогу!!! — кентавр взвился на дыбы и, выхватив из-за заплечных ножен меч, потряс им в воздухе. — Я, вождь племени А,Гранг, могу тебе помочь!
— Ты? — в глазах Беатрис появилось хорошо наигранное удивление. — А твой народ? Если они будут против?
— Кто? — А,Гранг опустился на четыре конечности и обвел грозным взглядом своих соплеменников, стоявших с преклоненными в знак уважения к вождю головами. — Они пойдут за мной! И они, и мое племя!
— Племя? — Беатрис почувствовала, что удача улыбнулась ей во все тридцать два зуба. Наконец-то! Насколько она помнила, еще никому не удавалось заключить союз со всем племенем. С отдельными отрядами или группами заключали союз многие, но с племенами…
— Да, — важно кивнул вождь.
— Спасибо! — Беатрис прильнула к крупу могучего воина — до груди она не доставала. — Я так тебе благодарна! Ты мой спаситель!
— Угу, — широко улыбнувшись, А,Грнаг снова подхватил ее на руки, забросил себе на спину, и рысцой поскакал в сторону леса, начинавшегося неподалеку. Именно оттуда Беатрис и выскочила вместе со своими крестьянами, отчаянно пытаясь догнать улепетывающего от них драконида.
— Вы только на это посмотрите! — голос Димитара был преисполнен неподдельного восхищения. — Нет, вы видели? Беатрис смогла заключить союз со свободным племенем! Целым племенем! На моей памяти таких случаев еще не было, — он посмотрел куда-то в сторону и кивнул. — Вот, мои коллеги подсказывают, что таких прецедентов еще не было. Это произошло впервые за все проведение игр! Молодец, Беатрис!!! — несколько раз хлопнув в ладоши, Димитар возвысил голос. — Неужели мы так просто дадим помереть такому смышленому игроку? Нет! Я против!!! Думаю, и вы тоже, дорогие галазрители? Представьте, сколько еще таких действий мы можем увидеть в исполнении нашей Беатрисы! Предлагаю провести голосование на следующую тему: стоит ли вручить ей артефакт, воскрешающий из небытия поголовье крестьян? Если да, то…
Виланд с раздражением произнес:
— Выключить, — изображение свернулось, оставив после себя гробовую тишину. Виланд потер виски, пытаясь понять, почему с некоторых пор его начал раздражать бессменный ведущий трансляций? Причем просто так, без какой-либо видимой причины. Один вид Димитара вызывал отторжение, а стоило услышать еще и его слащавый голос…
Раньше, еще каких-нибудь пять лет назад Виланд с таким удовольствием смотрел злоключения вайверов в Мире Слисса, не пропуская ни одну из трансляций!
— Входите, — отреагировал начальник СБ на тихий стук в дверь.
— Все собрались, — отрапортовал появившийся на пороге Оливер. — Запускать?
— Да, — Оливер посторонился, пропуская в кабинет трех человек, из которых Виланд узнал только одного, Джейкоба Питерсона. Двое других не были ему знакомы. — Присаживайтесь, — указал он на свободные стулья, придвинутые к большому «Т» — образному столу.
Рассевшись, все трое, включая Питерсона, с опаской начали бросать косые взгляды на всемогущего начальника СБ и его заместителя. Явно не ожидали услышать ничего хорошего, поскольку собирать на экстренное совещание глубокой ночью ради объявления приятного известия было не в привычках директоров корпорации.
— Это кто? — оба мужчины, на которых указал Виланд, подскочили со своих мест и тут же сели обратно, повинуясь жесту Оливера.
— Это представители нашего медицинского персонала, — пояснил своему начальнику Оливер. — Доктор Рой Роджерс и доктор Джин Диксон. Не ошибся? — оба мужчины дружно закивали головами, мол, нет, не ошибся.
Виланд в упор уставился на медиков, по очереди сверля взглядом то одного, то другого, и по старой привычке пытаясь составить предварительный психопрофиль каждого из них, ориентируясь на нехитрые параметры физиогномики. Оба мужчины, явно заволновавшись под тяжелым взглядом начальника СБ, опустили глаз на стол и заметно сжались, словно пытаясь сделаться невидимыми.
— Медики, — задумался Виланд.
В уме быстро проанализировав, с какой стати Оливер мог притащить сюда этих деятелей, он почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Вывод напрашивался сам с собой: с кем-то из вайверов возникли проблемы. И не с одним, иначе вопрос бы решили в оперативном порядке.
— Да, Виланд, медики, — устало улыбнулся Оливер. — У нас очередные неприятности.
— Массовая гибель из-за действий хакеров? — сделал Виланд наихудшее предположение. Гибель большого количества участников в самом начале игры должна была самым негативным образом сказаться на рейтингах трансляций, а, следовательно, и на прибыли корпорации. Этого Морган никогда ему не простит!
— Пока нет, — услышав ответ, Виланд облегченно выдохнул. Еще не все потеряно. — Но! У сорока трех вайверов наблюдаются непонятные симптомы. Как раз у тех, контроль над чьими участками мы потеряли.
— Какие? Какие симптомы?
— Поясни, — один из медиков, сухой седовласый мужичок средних лет, повинуясь словам Оливера, подскочил со своего места и затараторил:
— Мы наблюдаем чрезмерное увеличение всех жизненно важных биотоков организмов, сопровождающееся интерполированным синдромом Хостера. Также видно уплотнение энергетических полей у всех наблюдаемых с постепенным потемнением на опорных точках. И…
— Хватит! — холодным тоном перебил медика Виланд. — Расскажите в общедоступном понимании.
— Э-э-э… — растерялся медик и беспомощно посмотрел на своего товарища. Но тот как сидел, уставившись в какую-то точку на столе, так и остался сидеть.
— Понятно, на доступном языке объяснить не можете, — поморщился Виланд. — Тогда хоть вкратце поведайте мне, чем это грозит нашим подопечным и как вылечить их?
— Мы не знаем, чем они больны, — помявшись, выдавил из себя медик. Насколько Виланд помнил, его представили, как мистера Роя.
— В смысле?
— Ну… — Рой в очередной раз посмотрел с мольбой о помощи на своего коллегу, но тот старательно делал вид, что обнаружил на столе нечто такое, от чего просто не мог оторвать своего внимания. Мистер Рой был вынужден продолжить сам. — Мы видим лишь внешние симптомы, протоколируя их как свершившийся факт. Понять внутреннюю механику протекающих в организмах процессов, к сожалению, не смогли. Уже провели консультации со всеми светилами от медицины, но и те затруднились сказать что-то определенное! Никто раньше ни с чем подобным не сталкивался! Клянусь вам, господин Виланд!
Директор СБ провел рукой по лбу, вытирая выступившую испарину.
— Проклятье! — прошептал он. — Проклятые хакеры!
— Что? — переспросил Оливер, увидевший шевеленье губ своего начальника, но ничего не расслышавший.
— Лечение вы определить тоже не можете? — не обращая внимания на его вопрос, спросил Виланд Роя.
— Нет, — отрицательно помотал тот головой, и тут же добавил. — Но это только пока! Сейчас мы проводим все необходимые исследования, так что можно надеяться на результаты. Возможно, не столь скорые, но все же…
— Как понимаю, лечение можно будет определить лишь после тщательного исследования данной болезни?
— Вы совершенно правы, господин Виланд, — энергично ответил Рой.
— Всем ли вы обеспечены для данных исследований?
— Да, — не переставая качать головой, ответил явно переволновавшийся медик. — Мы обращались за всем необходимым к начальнику Службы Технической Поддержки, и он в кратчайшие сроки удовлетворил все наши потребности.
— Хорошо, — устало вздохнул Виланд, которого начали преодолевать нехорошие предчувствия относительно выявленной болезни, доселе науке неизвестной. — Сколько потребуется времени на исследования и определение оптимального способа лечения?
— Э-э-э… — в очередной раз растерялся Рой. — Трудно сказать…
— Приблизительно.
— От нескольких дней до…
— И? Продолжайте!
— Нескольких лет, — тихо признался медик.
Виланд откинулся на спинку своего кресла. Слова Роя не оставляли места для оптимизма. Можно было только надеяться на достижение нужного результата в кратчайшие сроки.
— Оливер, — после нескольких минут тягостного молчания, произнес Виланд. — Возьми под свой личный контроль работу медицинской службы. Обеспечь их всем, что бы они ни попросили. Кроме этого нужно всех зараженных перевезти из общего зала вирткамер в подвальные лаборатории, где уже имеется кое-что из исследовательского оборудования. Насколько я помню, каждая из лабораторий вмещает в себя десять подопытных. Так что, места вполне хватит… Понял?
— Ясно, шеф. Сделаю, — кивнул Оливер, сделав пометку в своем электронном ежедневнике.
— В свою очередь, я возьму под свой контроль поиски хакеров, отложив все другие дела. Питерсон, — начальник Службы Технической Поддержки, услышав свою фамилию, вскочил со своего места и с собачьей преданностью в глазах уставился на Виланда. — С этого момента занимаешься исключительно поисками злоумышленников. Под моим чутким руководством. Собери всех наиболее толковых программистов в одну команду. С ней ты и будешь действовать. На поддержание игры и обеспечение текущей деятельности поставишь всех остальных. Понял?
— Да, господин Гросскройц.
— На этом на сегодня все, — Виланд поднялся из-за стола, показав этим, что совещание окончено. Бросив короткий взгляд на часы, он констатировал. — Сейчас полчетвертого утра. Несколько часов на сон, и завтра собираемся у меня в девять утра. Вкратце оговорим порядок действий. Более детально, нежели сейчас. Затем приступим к их выполнению. Все! Всем до завтра!