— Как тебя зовут? — мягко спросила я у воришки.

Он неохотно буркнул:

— Марк.

— Где твои родители?

Мальчик засопел и отвернулся к окну, давая понять, что на этот вопрос отвечать не будет.

— Видимо, мне и правда придется подумать если не о плети, то о розгах, — многозначительно протянул Вэйд, с невозмутимым лицом сидящий рядом с Марком, чтобы не дать ему возможности выскочить из экипажа на ходу. — Отвечай на вопросы!

— Нет у меня родителей, — нехотя сказал мальчик, а у меня прямо сердце защемило.

— Когда их не стало?

— Да их вообще у меня не было, — едко заявил Марк, с вызовом глядя на меня. — Так что понятия не имею, живы они или нет.

— Ты из приюта сбежал? — вмешался в разговор Вэйд.

— А если и так? — процедил воришка. — Вам-то какое дело?

— Почему сбежал? — не обратив внимания на враждебность, спросил напарник.

— Не нравилось мне там.

— Значит, свободы захотел? — хмыкнул Вэйд. — И как тебе эта самая свобода?

— Нормально, — отозвался мальчик. — По крайней мере, теперь мне никто не указ.

— Да ну? — усмехнулся напарник. — Полагаешь, я не знаю, как у вас все заведено?

Почти всю выручку отдаешь старшему, так? Если не принесешь определенную сумму в течение обозначенного срока, получаешь взбучку. А попадешься — твои проблемы, лишь бы никого не выдал. И плевать на тебя кто-то хотел. Не так ли?

Воришка засопел, но ничего не сказал.

— Тебя в приюте обижали? — спросила я с сочувствием. — Потому сбежал?

Он не ответил, но и так было понятно, что жизнь в таких заведениях далеко не сахар.

— А если я лично прослежу, чтобы тебя устроили в нормальный приют? И буду регулярно проверять, чтобы никто там не обижал? — неожиданно даже для самой себя предложила.

На меня с явным удивлением уставились оба попутчика.

— Ты в курсе, что проживание в нормальном, как ты выражаешься, приюте не бесплатное? — спокойно поинтересовался Вэйд, подняв брови.

— И что? — с вызовом уставилась на него.

— Зачем это тебе? — откликнулся он.

— Потому что каждый заслуживает шанса изменить свою жизнь, — уже гораздо увереннее сказала, приняв для себя решение, что и правда помогу мальчишке.

Может, я и дура сентиментальная, но просто не могу пройти мимо! Понимаю, что всем таким детям не поможешь, но именно этого судьба свела со мной, причем в первый же день по приезде. Возможно, это знак свыше.

Поймала ошарашенный взгляд воришки и, уловив вдруг что-то в его ауре, перестроилась на магическое зрение. С удивлением воскликнула:

— А ты в курсе, что у тебя есть зачатки дара? Сполохи голубые, значит — ментальная магия.

Мальчик даже подпрыгнул на месте, с изумлением и недоверием уставившись на меня.

— Не врешь?!

Я поморщилась от того, как грубовато он обратился ко мне, и строгим голосом сказала:

— Когда говоришь со старшими, нужно обращаться на «вы». Запомни это, потому что если попадаешь в Академию магии, тебе придется вращаться в более приличном окружении.

— А я что могу туда попасть? — впервые глаза мальчика засветились чем-то искренним и светлым.

— Если в приюте тебе дадут хорошие рекомендации, то да. Существуют специальные программы для одаренных детей. Но с воровством придется завязывать. Иначе тебя ждет не Академия и хорошая работа, а нечто совершенно другое, — все так же строго сказала.

— Вы правда это для меня сделаете? — мальчик сглотнул ком в горле, а мне стало больно от того, что надежда в его глазах смешана с недоверием. Так, словно он ничего хорошего для себя от жизни не ждал.

— Сделаю. Если ты действительно хочешь изменить свою жизнь и обещаешь не убегать из приюта, — серьезно откликнулась.

— Обещаю, — глухо сказал Марк.

— Тогда по рукам, — я протянула ему руку, и он неуверенно пожал ее.

Вэйд наблюдал за всем этим со странной задумчивостью. Потом суховато вмешался:

— Вообще-то мы везем его в Департамент, чтобы предъявить обвинение.

— Не буду я предъявлять ему никаких обвинений, — умоляюще взглянула на него. — Пожалуйста, давайте поедем в приют! Вы ведь наверняка знаете такие, где ему будет лучше.

Вэйд покачал головой, потом высунулся в окошко кареты и велел вознице ехать по другому адресу.

Пока мы ехали к приюту, мальчишка весь пребывал в волнении и жадно расспрашивал о даре менталиста и учебе в Академии магии. А потом, когда я ответила на очередной вопрос, вдруг с искренним раскаянием сказал:

— Я правда все вам верну! Вот увидите!

— Конечно, вернешь, — я потрепала его по вихрастой грязной шевелюре. — Вот станешь великим магом и выполнишь свое обещание.

Он улыбнулся так открыто и светло, что я окончательно убедилась, что поступаю правильно.

Оформление мальчика заняло всего около получаса благодаря Вэйду, у которого прямо-таки дар «строить» окружающих. Мне объявили, что в этом закрытом заведении проживание ребенка стоит один золотой в месяц. Зато условия по сравнению с теми, что оплачиваются государством, куда как лучше. Детям дают все необходимое, в том числе и начальное образование.

Я специально попросила директора приюта снять браслет ментальной защиты, чтобы убедиться, что его слова соответствуют истине. Удовлетворившись, подписала нужные документы и тепло попрощалась с Марком, сказав, что буду его навещать.

Сердце защемило, когда ребенок напоследок неожиданно вцепился в меня и крепко обнял, спрятав лицо на моей груди. А когда поднял голову, я заметила, как по чумазым щекам катятся слезы. Вытащив свой платок, осторожно вытерла и ласково, но вместе с тем твердо сказала:

— Веди себя хорошо здесь. Обещаешь?

— Ага, — он шмыгнул носом и, напоследок одарив меня сияющей улыбкой, двинулся вслед за сотрудником приюта, которого прислали разместить его.

Когда мы с Вэйдом снова ехали в экипаже, некоторое время между нами царило молчание. Я чувствовала, как внимательный взгляд напарника буравит мой профиль, повернутый в сторону окна.

— Что? — наконец, не выдержала и глянула на него.

— Просто пытаюсь понять, почему ты так поступила. Он ведь у тебя кошелек украл и вел себя нагло и вызывающе. Мальчик тебе совершенно чужой. Так почему?

— Я ведь уже говорила, — вздохнула я. — Каждый заслуживает второго шанса. Я представила себя на его месте. Что было бы, если бы мой отец был бедным и не оставил наследства, благодаря которому я ни в чем не нуждалась. Мачеха тут же вышвырнула бы на улицу, в этом не сомневаюсь ни секунды! Страшно представить, какой стала бы моя жизнь. Когда ты совершенно один против целого мира, а особенно когда ты всего лишь беззащитный ребенок, это страшно. Пусть хоть этому мальчику повезет. Понимаю, что не могу помочь всем, но ему вот захотелось.

Опять странный задумчивый взгляд, который я не смогла разгадать.

— Значит, ты тоже сирота?

Я кивнула, в горле встал комок при мысли о родителях.

— Мать умерла, когда мне было восемь. Отец — пять лет назад. Конечно, у меня еще есть мачеха и сводная сестра, но у нас всегда были сложные отношения. А после кое-каких обстоятельств я окончательно порвала с ними связь.

Сама поражалась тому, что говорю на подобные темы с Вэйдом. Ему ведь вряд ли до меня есть какое-то дело. Так и ожидала, что сейчас грубо обрубит мои излияния. Но вместо этого он спросил:

— Что же это были за обстоятельства?

Поколебавшись, ответила, поражаясь самой себе, что испытываю к напарнику такое доверие:

— Они хотели меня убить, чтобы присвоить отцовское наследство.

Вэйд удивленно вскинул бровь.

— И как тебе удалось раскрыть их замыслы?

— Случайно подслушала разговор, не предназначенный для моих ушей.

— Надеюсь, они понесли за это наказание? — нахмурился напарник.

— За что? — горько усмехнулась. — Они ведь не успели приступить к активным действиям. Так что каждый остался при своих. А я постаралась убраться от них как можно дальше.

Он ничего не сказал, но что-то в его пристальном взгляде давало понять, что равнодушным не остался.

Остаток пути до трактира «Красный кабан» мы провели каждый в своих мыслях.

Воспоминания о прошлом разбередили едва затянувшиеся душевные раны, и настроение было соответствующим. Вэйд же то и дело поглядывал на меня, и я не могла понять, о чем он думает. Так что почувствовала едва ли не облегчение, когда экипаж, наконец, подъехал к трактиру.

Заведение оказалось не из лучших, хотя народу в нем было много. Вспомнив о «Лисьей норе», я в полной мере осознала разницу. Здесь было шумно, не особо чисто, воняло дешевой выпивкой, непритязательной едой и тем запахом, что обычно чувствуется при большом скоплении не слишком чистоплотных людей. Подавальщицы тоже не дотягивали до уровня официантов приличной ресторации. Вульгарные девицы, беззастенчиво строящие глазки посетителям и, судя по всему, при желании оказывающие и другие услуги.

Я морщилась, продвигаясь вслед за Вэйдом мимо столиков к барной стойке.

Внушительного вида мужчина с военной выправкой — по всей видимости, вышибала — торчал подле нее и обводил цепким взглядом собравшихся. А вместо трактирщика за стойкой находилась женщина, вид которой настолько выбивался из царящей здесь атмосферы, что это сразу бросалось в глаза.

Еще довольно молодая, не старше тридцати пяти, чистенькая и миленькая, с светло-русыми волосами, собранными в скромную прическу, и ясными голубыми глазами. Ей явно было не по себе здесь, и она то и дело дергалась, когда кто-то из посетителей оглашал пространство грубым гоготом или матерной бранью. Думаю, вышибала именно потому и торчал рядом — чтобы никто из собравшихся мужланов не попытался приставать к бедняжке.

При виде Вэйда, уверенно шагающего к ним, вышибала подобрался и теперь окидывал моего напарника цепким взглядом. Почему-то возникла ассоциация с громадным псом, готовым вгрызться в глотку любому, кто попытается причинить вред хозяину. Нетрудно понять, кого он воспринимал в этом качестве. Эту миловидную блондиночку, с испугом наблюдающую за идущим к ней Вэйдом.

Я настроилась на магическое зрение и пригляделась к колебаниям аур этих двоих.

Понять, что суровый вышибала по уши влюблен в хозяйку, было нетрудно. А вот ее эмоции уловить не смогла. Но заметив на запястье синий браслет, понимающе кивнула своим мыслям.

— Вэйд Садерс, дознаватель Департамента Правопорядка, — вместо приветствия сказал напарник, приблизившись к стойке.

А я с трудом сдержала кривую усмешку. Похоже, с приветствиями у Вэйда большие проблемы. Или просто не считает нужным тратить время на такие, с его точки зрения, пустяки, как вежливость.

Я поспешила догнать его и встать рядом. В отличие от напарника, сочла своим долгом поздороваться и только после этого представилась. Блондинка дергано кивнула, испуганно переводя взгляд с меня на напарника.

— Чем могу вам помочь? — наконец, пролепетала она.

— Мы хотели бы видеть жену господина Дарби, — сухо сказал напарник.

— Эт-то я, — пискнула женщина, и теперь я в полной мере поняла, почему муж так уверенно заявлял, что кишка у нее тонка организовать его убийство.

Эта трепетная лань собственной тени боится. Хотя с некоторых пор я перестала доверять первому впечатлению. Да и живой пример тому, что внешность ангелочка порой скрывает гнилую и черную душонку, мне пришлось созерцать воочию. Моя сводная сестра Тереза, к примеру, с виду милейшее создание. Да и Бэйли тоже весьма характерный пример подобного.

— Мы можем пройти в более спокойное место, чтобы обсудить кое-какие вопросы? — осведомился Вэйд.

Женщина неуверенно кивнула.

— Можем пройти в кабинет мужа.

Вышибала тут же вскинулся:

— Я с вами.

— С вами мы поговорим позже, — сходу обрубил его напарник.

Тот попытался протестовать, но блондинка слабо ему улыбнулась и тихо сказала:

— Все нормально, Барт. Я справлюсь.

Он неохотно согласился подождать, а женщина повела нас к скрытой в стене двери сбоку от барной стойки. За ней, как оказалось, и находился кабинет хозяина. Звуки из общего зала сюда доносились, но приглушенно, и не мешали нормально разговаривать.

Предложив нам присесть, женщина устроилась за массивным деревянным столом, явно чувствуя себя там не в своей тарелке. Видимо, все вопросы в трактире решал муж, и ей сейчас нелегко приходилось. В моей душе даже шевельнулось что-то вроде сочувствия.

Но я постаралась это подавить. При расследовании крайне важно сохранять объективность и не позволять эмоциям туманить разум. А иначе будешь относиться ко всему пристрастно, и неизвестно чем это закончится.

— Можно попросить вас снять браслет ментальной защиты? — обратилась я к блондинке.

Та поспешно кивнула и дрожащими пальцами сняла браслет. На меня тут же обрушились ее страх и волнение, заслоняющие все прочие эмоции. Я чуть поморщилась — настолько сильным оказалось ментальное поле. Видать, крайне чувствительная особа.

— Назовите ваше имя, — начал допрос Вэйд.

— Авелина Дарби, — женщина уставилась на него как кролик на удава.

— Вам ведь уже сообщили о том, что произошло с вашим мужем? — спросил напарник.

Она нервно кивнула.

— Тело можете забрать завтра. Я подпишу разрешение, — деловито сказал Вэйд. — У вас есть предположения, кто мог желать смерти вашему мужу?

— Н-нет… Я не вмешивалась в его дела. В мои обязанности входила закупка еды, присмотр за кухней, — затравленно ответила она. — Обычно я даже в общий зал не выходила.

— Сколько лет вы были женаты? — задал новый вопрос Вэйд.

— Почти год. Когда я приехала в город, то поселилась по соседству с трактиром.

Натану я понравилась, он начал за мной ухаживать. Так и сошлись, — ее широко распахнутые наивные глаза смотрели то на меня, то на Вэйда.

Как ни старалась, в ее эмоциях я не улавливала ничего подозрительного. И все же в лоб спросила:

— Это вы организовали убийство мужа?

Женщина воззрилась на меня в полнейшем ужасе, но Вэйд, как ни странно, поддержал:

— Отвечайте на вопрос.

— Нет! — с искренним возмущением воскликнула Авелина. — Как вы могли такое подумать?!

— Не врет, — пришлось признать мне. Аура женщины источала возмущение и негодование.

Мы еще некоторое время порасспрашивали ее обо всем, что знает о делах мужа, но результат был не впечатляющим. Она и правда была далека от этого. Типичная домохозяйка, которую не заботит ничего, кроме домашних хлопот. Но что-то мне в ней все равно упорно не нравилось. Или я предвзята и ищу подвох там, где его нет? Но уж слишком она безобидна! До неправдоподобности. Только ведь эмоции-то это подтверждают!

Потом я вспомнила о чувствах вышибалы к блондинке и задала новый вопрос, достаточно бесцеремонный:

— Какие отношения вас связывают с тем, кого мы видели у барной стойки?

— С Бартом? — недоуменно откликнулась Авелина. — Вы о чем? Он просто работает… работал на моего мужа. Наш вышибала. Хороший, порядочный мужчина. Бывший воин.

Раньше на границе служил, но три года как вышел в отставку. Устроился к моему мужу.

Натан всегда о нем хорошо отзывался.

Снова не врет. Я вздохнула. Неужели эта овечка и впрямь не подозревает о том, что мужик в нее влюблен по уши?

Поймав вопросительный взгляд Вэйда, я кивнула, подтверждая, что женщина с нами откровенна.

— Ладно, завтра явитесь в Департамент и подпишете свидетельские показания, — резюмировал Вэйд. — А теперь пригласите сюда Барта. И предупредите других слуг, что с ними мы тоже захотим побеседовать.

Авелина так поспешно выскочила из комнаты, словно за ней орки гнались. Видать, в нашем обществе ей было сильно не по себе.

— Что думаешь? — спросил напарник, проводив женщину взглядом.

— Не знаю, почему, но она мне не нравится.

Вэйд иронично вскинул бровь.

— Позволь узнать причину. Вроде бы вполне даже милая достойная женщина.

— В том-то и дело, что уж слишком милая, — вздохнула я, сама не понимая собственных эмоций.

Вэйд насмешливо хмыкнул.

— Если у тебя появится что-то более веское, чем личная антипатия, поделишься. А пока будем исходить из фактов.

Я смутилась и кивнула. Вошедший вышибала сходу окутал аурой враждебности.

Смотрел на меня и пересевшего за хозяйский стол Вэйда хмурым взглядом. Я же, уже вытащившая блокнот и бегло занесшая в него те скудные сведения, что узнали от Авелины, приготовилась к допросу нового свидетеля.

— Назовите ваше имя, — потребовал напарник.

— Барт Мидар, — буркнул вышибала.

Вэйд некоторое время порасспрашивал его о прошлом, услышав подтверждение тому, что мы и так уже знали. То, что мужчина раньше служил в регулярной армии, но ушел на покой. Только вот, в отличие от Авелины, он знал куда больше о делах хозяина. И судя по всему, не питал к нему теплых чувств.

— Не знаю, кто его убил, но поделом, — неожиданно процедил Барт.

— Вот даже как? — криво усмехнулся Вэйд. — За что ж такая неприязнь?

Помолчав и некоторое время шумно посопев, он все же ответил:

— Да просто то, как он вел себя с женой, это по-свински! Как можно не ценить такое сокровище, что ему досталось?

— А вот с этого места подробнее, — протянул напарник. — Господин Дарби дурно обращался с женой?

— А как иначе назвать это… — вышибала несколько смутился. — Но он у всех на виду шашни крутил со своей шлюшкой. Почти всю выручку на нее спускал. А Авелине скандалы закатывал. Мол, она его в постели не удовлетворяет и сама виновата. Унижал ее при всех, обзывал по-всякому. Бывало даже, что и руку поднимал!

— Вас же, по-видимому, это отчего-то сильно волновало, — многозначительно заметил Вэйд.

Вышибала не ответил, угрюмо нахмурившись.

— Что вы чувствуете к жене бывшего хозяина? — вмешалась уже я.

На меня прямо-таки полыхнула жаркая волна эмоций. Но рассказывать о них Барт явно не хотел.

— Вы ее любите? — озвучила сама, почему-то не испытывая к этому несдержанному малому негатива. Его трепетное отношение к женщине даже как-то располагало.

Он низко опустил голову.

— Если вы не поняли, то я менталист, — мягко произнесла. — И знаю, что вы сейчас чувствуете. Так что и без ваших слов все понимаю.

— Может, вы решили, что станете лучшим мужем для этой женщины, чем Натан Дарби? — вкрадчиво вмешался Вэйд. — И ждать естественной смерти соперника не пожелали?

— Не убивал я его, — хмуро бросил вышибала, и я кивнула напарнику, давая понять, что не врет.

— И все же позвольте проверить ваш кинжал, — потребовал Вэйд, глядя на ножны на поясе вышибалы.

Тот пожал плечами, вытащил оружие и протянул моему напарнику рукоятью вверх.

Я мельком отметила, что по описанию кинжал вполне мог быть тем, каким убили трактирщика. Стандартный, военного образца.

Вэйд вытащил кристалл с привязанной к нему некро-энергией покойника и провел им над оружием. Камень остался прежнего цвета, и я даже порадовалась. Почему-то не хотелось, чтобы этот человек оказался замешан в таком деле. Но Вэйд не спешил возвращать оружие, внимательно рассматривая. Потом поднял глаза на вышибалу и медленно спросил:

— Он ведь совсем новый. Еще ни разу не бывал в употреблении. Это сразу видно.

— И что? — с вызовом спросил Барт.

— А то, что бывшие воины дорожат боевым оружием и предпочитают именно его, даже уйдя в отставку. Сомневаюсь, что за всю службу вам ни разу не удалось воспользоваться кинжалом.

— Мой старый украли, — неохотно признался вышибала, и Вэйд даже вперед подался.

— Вот как? И когда же?

— Три дня назад, — буркнул Барт. — Пришлось купить новый.

— При каких обстоятельствах его украли? — глаза напарника засветились, словно у гончей, напавшей на след.

— Из моей комнаты пропал. Я живу при трактире в небольшой каморке возле кухни.

Тем утром проснулся и заметил, что кинжала нет.

— И вас это не удивило?

— Сам виноват. В тот день так устал, что забыл дверь запереть, — вышибала вздохнул.

— Вот и нарвался! Хотя странно, что украли только оружие, — подумав, добавил он, почесывая затылок.

Мы с Вэйдом переглянулись.

— Кто мог проникнуть в таверну после ее закрытия?

— Мало ли, — пожал плечами Барт. — Для воров разве замки когда-нибудь являлись препятствием?

— Сомневаюсь, что воры, проникнув в заведение, ограничились бы только вашим кинжалом, — хмыкнул Вэйд. — Кто еще живет при таверне постоянно?

— Кухарка и черновой работник, — ответил вышибала.

— А ваша хозяйка? — не удержалась я от вопроса.

Ну вот не нравилась мне эта особа, хоть убей!

— Хозяева живут в комнатах на втором этаже, — сказал Барт и уставился на меня с явной враждебностью. — Уж не думаете ли вы, что…

— Нам приходится отрабатывать разные версии, — миролюбиво произнесла.

— Хотя не стоит исключать варианта, что кто-то целенаправленно забрался в дом, чтобы взять именно ваш кинжал, — задумчиво проговорил Вэйд. — Кто-то, кто хотел вас подставить. Но это только домыслы.

— А если это муж той шлюшки, что с хозяином шашни крутила? — внезапно выдвинул версию Барт.

— Подробнее, пожалуйста! — потребовал напарник. — Что за женщина?

— Ее Винилла зовут. Живет в паре кварталов отсюда, — вышибала скривился и сплюнул. — Муж моряк, постоянно в рейсах, а эта шлюха с кем только ни путается во время его отсутствия. В нашей таверне часто себе приключений на одно место ищет. Так и с хозяином спуталась.

— Этот самый муж сейчас где? — спросил Вэйд.

— Да не знаю я! Просто предположил, что вдруг вернулся, узнал о шашнях жены и…

— Хорошо, мы это проверим, — заявил напарник. — Адрес ее знаете?

Вышибала кивнул и поспешил сообщить эти сведения.

Допрос остальных слуг ничего нового не дал. Как и их ментальное прощупывание.

Все были взбудоражены случившимся, насторожены из-за нашего прихода, обеспокоены тем, как теперь сложится судьба заведения, но не больше.

Когда мы вышли из таверны, я вопросительно взглянула на Вэйда.

— Что думаете?

— Смущает меня эта история с кинжалом. Что-то не стыкуется, — задумчиво сказал он. — Но пока не могу понять, как это все объяснить. Навестим роковую красотку легкого поведения и посмотрим, что она скажет.

Я согласно кивнула, хоть и чувствовала себя усталой. Ментальное прощупывание требовало затрата сил, да и голод все больше давал о себе знать. Ведь у меня со вчерашнего вечера во рту и маковой росинки не было!

С тоской глянула на таверну. Сейчас не отказалась бы поесть даже в таком месте!

Заметив мой взгляд, напарник хмыкнул.

— Проголодалась?

Я только вздохнула, понимая, что из вредности он может наградить очередной колкой репликой в духе того, что хороший дознаватель должен быть голодным. Но к моему удивлению, Вэйд заявил:

— Сейчас заедем в закусочную рядом с Департаментом. Там неплохо кормят. Потом продолжим.

Ответила ему благодарной улыбкой и поспешила к экипажу, позабыв об усталости.

За сегодняшний день поняла одну истину: за внешней колючестью и черствостью Вэйда скрывается вполне даже неплохой человек. Только вот показывает он это далеко не всегда, что сильно огорчает.