Моя отчаянная смелость несколько сбавила обороты, когда служебный экипаж подвез к «Лисьей норе», и я заметила знакомых охранников-медведей. Пока я находилась за спиной Вэйда, все казалось значительно легче. Теперь же предстояло разбираться с этими молодчиками самостоятельно.

Кучер, увидев, что я не спешу покидать карету, предложил пойти со мной. Это моментально привело в чувство, и я решительно отказалась. Нет уж, справлюсь и сама!

Так что набрала в грудь побольше воздуха и постаралась выглядеть как можно увереннее. Вылезла из экипажа и направилась к скучающим охранникам.

Разумеется, они и не подумали отойти от входа, чтобы пропустить. Вообще делали вид, что меня тут нет, и лениво переговаривались.

— Ленора Фаррен, Департамент Правопорядка, — представилась я на случай, если мою колоритную особу они не запомнили по первым посещениям. — Я к вашему хозяину.

Один из медведей окинул презрительным взглядом и демонстративно сплюнул. Чувствуя, как начинаю краснеть от неловкости и гнева, я воинственно вскинула подбородок.

— Вы оказываете противодействие следствию?

Ответом мне было издевательское хмыканье.

— Шла бы ты отсюда, эльфиечка! — откликнулся тот медведь, что вел у них переговоры.

Кажется, Вэйд называл его Бурым. Второй так и остался для меня Молчуном.

— Назовите ваши имена. Я вынуждена буду вернуться сюда с отрядом сопровождения и задержать вас за то, что мешаете расследованию.

Они захохотали так, что я невольно отпрянула.

Поняв, что эти гады меня всерьез не воспринимают, решила пойти другим путем. Конечно, могла бы выполнить угрозу и вернуться с подкреплением. Только вот потом придется отчитываться, что за дела у меня такие с главарем банды оборотней. А на этот вопрос, разумеется, правдивого ответа давать не стоит.

— Ваш хозяин сообщил, что я могу обращаться к нему в случае необходимости, — хмуро заявила.

— Ты точно не в его вкусе, детка! — нагло осклабился Бурый. — Он предпочитает худосочных.

Сволочь! Еще и так похабненько оглядел с головы до ног, оценивая мою далекую от этого определения фигуру!

— Но я не такой разборчивый, так что к твоим услугам, — добавил он и заржал, видимо, посчитав шутку удачной.

— Просто передайте Бешеному Лису, что я здесь, — несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, чтобы успокоиться, сказала. Понимала, что вспышка моей ярости их только позабавит.

— Мы не имеем права покидать пост, — ухмыльнулся Бурый, поигрывая бровями. — Разве что случится нечто важное и непредвиденное.

Почти отчаявшись, я предприняла последнюю попытку договориться, прибегнув к еще одному средству. Покопавшись в кошельке, протянула медведю две серебряные монеты. Они моментально исчезли в громадной лапище.

— Еще столько же напарнику — и так уж и быть, сообщим хозяину, что ты здесь, — снизошел Бурый до того, чтобы смягчиться. — Но не обещаем, что он тебя примет.

Мысленно ругаясь, достала еще две монеты и протянула Молчуну. Тот взял и по знаку главного медведя скрылся внутри здания. Бурый же довольно скалился, пока мы ожидали возвращения напарника.

— Лис велел пропустить, — заговорил Молчун впервые за все то время, что я его видела.

Я не сдержала облегченного вздоха и, наконец, прошмыгнула в распахнутые передо мной двери. Правда, пришлось уворачиваться от ручищи Бурого, вознамерившегося ударить меня по заднице.

За спиной послышался гогот, когда я, пунцовая как рак, ввалилась в помещение. Стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды посетителей, последовала за ожидающим официантом, которому поручили меня сопроводить.

И все же я радовалась тому, что сумела добиться, чего хотела! Правда, теперь предстояло самое сложное — убедить Лиса мне помочь. Он, конечно, сказал, что могу к нему обращаться в случае чего. Но что если моя просьба покажется чрезмерной?

Бешеный Лис встретил меня как почетную гостью, радушно скалясь и встречая прямо у порога.

— Рад тебя видеть, детка! — воскликнул он, галантно целуя ручку и сопровождая к креслу. — Да еще и без этой занозы в одном месте! Хочешь чего-нибудь перекусить или выпить?

— Нет, спасибо, — натянуто улыбнулась. — Я здесь по делу.

— Ну вот так всегда! — театрально закатил глаза Бешеный Лис. — Только настроишься на приятное времяпрепровождение в обществе очаровательной дамы, и вот такое разочарование! Даме от меня обязательно что-то нужно!

— Дама уже наслышана о том, что не в вашем вкусе. Ваши медведи, не пропускавшие меня сюда, просветили, — едко парировала, пытаясь высвободить руку из наглого захвата. — Так что, полагаю, вы не сильно расстроитесь!

— Ради твоих прекрасных глазок могу и пересмотреть свои вкусы, — изображая из себя покорителя женских сердец, жарко зашептал в ухо оборотень. — А они у тебя и правда прекрасные! И своим людям велю пускать тебя в любое время. Дня и ночи! — он особенно подчеркнул последнее, многозначительно подмигивая.

— Прекратите уже! — угрюмо произнесла, все-таки вырывая руку.

— Ну ладно, так уж и быть, — лукаво улыбнулся он. — Уж слишком интересно, что тебе от меня понадобилось. Тем более что я обещал свою помощь. Первый раз абсолютно безвозмездно, кстати, раз уж из-за меня ты едва не отправилась в чертоги Мирны.

— А во второй раз, значит, что-то потребуете? — уточнила, прищурившись.

— Детка, ну я же деловой человек! — протянул Бешеный Лис. — Сотрудничество должно быть взаимовыгодное.

— Боюсь даже представить, что вам может от меня понадобиться.

— Фантазия у меня богатая, так что что-нибудь придумаю, — ухмыльнулся он и, к счастью, вернулся за стол.

Я уселась в кресло поудобнее и приняла невозмутимо-деловой вид. Впрочем, судя по ухмылке на лице Лиса, получилось не очень убедительно. Он с любопытством меня разглядывал, а в его янтарных глазах сверкали озорные искорки.

— Итак, что тебе нужно, детка?

Собравшись с духом, я озвучила цель визита:

— Мне нужно, чтобы одна особа не смогла покинуть город хотя бы дней пять.

Брови оборотня удивленно взметнулись.

— Неожиданно! И кто же эта особа? Твой неверный воздыхатель или его возлюбленная?

Я возмущенно выдохнула:

— Нет, конечно!

— Ну, мало ли, — пожал плечами Лис. — Говорил же: фантазия у меня та еще. Вот и возникают в голове разные версии. А воздыхатель все же есть?

— Думаю, вас это не касается! — возмутилась я.

— Значит, нет, — кивнул своим мыслям оборотень, вызвав очередной мой возмущенный возглас. Но тут же снизошел до того, чтобы вернуться к обсуждению первоначального вопроса: — Так о ком речь?

— О жене трактирщика, по делу которого мы с Вэйдом к вам приходили.

— Так ты предпочитаешь женщин? — опять похабно пошутил этот гад, но видя, что я уже едва ли не огнем дышу, замахал руками. — Ладно-ладно, прекращаю! Но чем тебе не угодила эта особа? Видел я ее. Внешне недурна, конечно, но скучная и постная. Я предпочитаю женщин с огоньком. Вот таких, как ты!

Укоризненно взглянула на него, давая понять, что подобные намеки уже достали.

— Я уверена в том, что именно она подстроила убийство мужа и подставила вышибалу. Только никто мне не верит. И все доказательства говорят против этого. Мне требуется время, чтобы докопаться до правды и предпринять кое-какие шаги. Но если она покинет город, потом будет поздно. Уверена, что найти ее окажется проблематично.

— А Вэйд в курсе твоих планов? — с интересом осведомился Лис.

— Нет. Его я пока не собираюсь ставить в известность о предпринятых действиях. Не хочу, чтобы он отвечал перед начальством в случае, если из моего расследования ничего не выйдет, за то, что не сообщил о моих намерениях.

— Любопытно, — протянул оборотень. — Ты все больше меня удивляешь, детка! Ну да ладно, раз обещал, помогу. Так уж и быть! Только очерти круг допустимых действий. Чего конкретно ждешь от меня? Похитить эту особу и удерживать в каком-нибудь укромном месте?

— Нет! — я даже руками замахала. — Этого точно делать не нужно! А можно воздействовать каким-нибудь другим способом?

Лис задумался, потом проговорил:

— Насколько понимаю, единственное, что пока ее здесь удерживает — необходимость продать трактир. Могу несколько замедлить этот процесс, отваживая потенциальных покупателей. Но сама понимаешь, если буду делать так слишком долго, возникнут подозрения. Птичка почует неладное и упорхнет из клетки, наплевав на деньги. Если, конечно, и правда замешана в деле.

— Замешана! — уверенно сказала я. — Но я вас поняла.

— Что ж, тогда твердо могу гарантировать тебе пять дней, а дальше уже на твой страх и риск.

— Спасибо! — воскликнула, чувствуя, как внутри поднимается волна энтузиазма.

Все-таки получилось! Теперь главное — использовать выигранное время по максимуму.

Лис проводил меня до дверей кабинета и не сдержался, чтобы не отвесить очередной сомнительный комплимент и намек на более близкое знакомство. Но даже это я ему сейчас спустила без всякого недовольства — уж слишком благодарна была за помощь!

— В следующий раз не появляйся здесь со значком Департамента, — напоследок, уже серьезно сказал оборотень. — И лучше замаскируй внешность. Не хочу, чтобы мои связи с Департаментом стали всеобщим достоянием. Пока можно объяснить все расследованием по делу Дарби, в котором я невольно оказался замешан. Но в дальнейшем попрошу тебя быть осторожнее.

— Поняла, — энергично закивала, раздумывая, реально ли вообще как-то замаскировать мою бросающуюся в глаза внешность.

— Здесь есть черный ход с противоположной стороны здания, — словно прочтя мои мысли, сказал Лис. — В следующий раз проходи туда. И постарайся приезжать не на экипаже Департамента. Своих людей я предупрежу о тебе. Будут пропускать беспрепятственно.

Я еще раз поблагодарила и, наконец, покинула заведение.

В голове вертелось множество идей, как вывести Авелину на чистую воду помимо уже предпринятого шага с запросами в другие города.

Все упиралось в загадку: как она умудрилась так замаскировать свою ауру, что даже кристалл не распознал. Реально ли это вообще? Или Авелина все-таки воздействовала на Барта с помощью каких-то лекарственных средств, которые трудно почувствовать? Или у нее был сообщник-менталист?

Нет, последнее вряд ли! Она сама скрывала эмоции, без чьей-то помощи. Более того, маскировала их другими. Конечно, можно предположить, что на ней был некий хитрый артефакт с подобными свойствами, но я о таких и не слыхивала. Самый лучший браслет ментальной защиты всего лишь закрывает от воздействия, но не подменяет одно другим.

Или я ошибаюсь? Консультация хорошего специалиста по таким вопросам не помешала бы. Моих скромных знаний явно недостаточно.

Я даже замерла, уставившись в окошко кареты. А что мешает обратиться к тому, кто может дать нужную мне информацию?

Крикнула вознице, чтобы свернул в сторону почты. А потом, сидя там, наскоро составила письмо своему преподавателю по менталистике — господину Нарту. Сообщила ему, что устроилась дознавателем и столкнулась с делом, где возникли кое-какие вопросы по его профилю. Проблему очертила без обиняков, понимая, что от этого зависит скорость решения вопроса. Существует ли возможность настолько скрыть свой дар, что это не определит ни сканирование ауры, ни специальный кристалл. Сообщила, что есть вероятность, что несмотря на то, что ничто на это не указывает, человек обладает даром менталиста.

Сама не знаю, почему, но все же наскоро набросала портрет Авелины и приложила к письму. Тут уже хваталась за соломинку — вряд ли господин Нарт мог знать эту женщину. Но решила, что чем полнее информация, тем лучше. Напоследок указала свой домашний адрес, чтобы письмо ненароком не попало в Департамент. И, довольная собой, направилась к почтовому работнику — бытовому магу, обслуживающему телепортационное устройство для мгновенной пересылки писем. Знала, что уже завтра послание моему бывшему преподавателю доставят. Надеюсь, он внемлет моей горячей мольбе и ответит как можно раньше!

С чувством выполненного долга покинула почту и вернулась в Департамент. Вэйда там не оказалось — был где-то на выезде, но я даже обрадовалась этому. Не уверена, что сейчас смогла бы долго увиливать от его вопросов — уж слишком распирала гордость от удачно проведенных действий. Вот если мое частное расследование даст результаты, и я получу реальные доказательства причастности Авелины, тогда и сообщу и Вэйду, и Бидеру. Но без веского подтверждения моей правоты лучше держать язык за зубами.

К обеду я полностью успокоилась и уже не боялась, что сболтну лишнего. Но напарник, похоже, застрял в делах надолго. Так что я и то и дело ловила себя на том, что с тоской смотрю то на его стол, то на дверь.

Поразительно, но я успела за короткое время так привыкнуть к присутствию Вэйда в своей жизни, что когда его не было рядом, внутри поднималось грызущее чувство пустоты. Так, словно не хватало чего-то очень важного. Изумлялась самой себе, даже сердилась на собственную слабость, но ничего не могла с этим поделать.

Так что когда за пять минут до обеденного перерыва в кабинет заглянул Габриэль, обрадовалась тому, что кто-то отвлечет от мыслей о напарнике. Хотя, признаться, появлению вампира сильно удивилась.

— Привет, — улыбнулась Габриэлю, смущенно переминающемуся на пороге. — Ты что-то хотел?

— Ты еще не обедала? — наконец, заговорил он, пробормотав ответное приветствие.

Мои брови изумленно взметнулись. Он что собирается меня на обед пригласить? Неожиданно… Неужели я была не права, считая его полностью равнодушным ко мне?

Впрочем, дальнейшие слова Габриэля все прояснили и вызвали справедливое негодование по поводу одной настырной особы, лезущей не в свое дело.

— Марибет сказала, что тебе сегодня досталось от господина Бидера, и ты нуждаешься в поддержке. А от Вэйда ее точно не дождешься. Это Марибет так выразилась, — уточнил он. — Если хочешь, можешь поделиться со мной тем, что тебя тревожит.

Прибью когда-нибудь непрошеную сваху!

— Спасибо, буду рада с тобой пообедать, — все же сказала, не желая обижать вампира.

Да и находиться сейчас в одиночестве не хотелось. Почему бы и правда не провести время с приятным и воспитанным мужчиной? Пусть он и не особо разговорчивый, но по крайней мере, всяких пошлостей и скабрезностей от него точно ждать не стоит.

Мы отправились в уже знакомую закусочную, где я тут же наткнулась на довольный взгляд Марибет, сидящей за столиком с Каем и еще двумя сотрудниками Департамента. Причем мест там уже не осталось, и присоединиться к ним не было возможности. Наверняка коварная девица специально это устроила!

Заняв свободный столик в углу, мы сделали заказ и принялись обмениваться вежливыми репликами. Как всегда, беседа протекала тяжело, но я стоически терпела.

— Ты в порядке? — впервые проявил инициативу в разговоре Габриэль, когда настала очередная томительная пауза.

— Вполне, — я с некоторым удивлением взглянула на него.

— Тебе пришлось нелегко в последние дни, — пояснил он свою реплику. — Не успела приехать в новый город и устроиться на работу, как сразу столько всего навалилось. Два раза тебя едва не убили. Сначала во время задержания подозреваемых, потом при недавней операции. Еще и начальство тобой недовольно. Трудно при этом сохранять самообладание. Но ты замечательно держишься!

Польщенная его словами, я искренне улыбнулась. Впервые посмотрела на Габриэля не только как на навязываемого мне жениха, но и как на того, с кем можно просто пообщаться, получать дружескую поддержку. Решила, что даже если у нас ничего не получится, постараюсь сблизиться с ним, как с приятелем. Некоторые качества этого мужчины вызывали искреннюю симпатию.

Неожиданно разговор завязался более непринужденно, чем обычно. Габриэль поделился со мной воспоминаниями о том, как сам начинал работу в Департаменте, и со сколькими трудностями ему пришлось столкнуться.

— Меня поначалу воспринимали настороженно, — он покачал головой. — Сторонились и даже боялись.

— Понимаю, — сочувственно сказала, вспоминая о своих ощущениях при первом знакомстве.

Габриэля не принимали, потому что он вампир, меня же — из-за того, что я женщина. Так что нашлось нечто общее, что нас сближало.

В какой-то момент во время разговора поймала себя на том, что улыбаюсь по-настоящему искренне и получаю удовольствие от общения. Настолько увлеклась, что перестала обращать внимание на то, что происходит вокруг.

Только почувствовав на себе чей-то пристальный, буквально буравящий взгляд, отвела глаза от утонченного аристократического лица вампира и заозиралась.

Сердце тут же екнуло, а потом ухнуло куда-то вниз. Интересно, когда Вэйд пришел в закусочную? Сейчас он сидел за одним из столов и отчего-то хмурился, глядя на нас с Габриэлем. Неужели злится из-за того, что я отправилась пообедать, а не стала совершать трудовые подвиги, забывая о еде? Впрочем, заметив, что я на него пялюсь, Вэйд отвернулся и больше не смотрел в мою сторону.

Только я больше не могла вернуться к тому оживленному состоянию, в котором пребывала еще недавно. Габриэль по-прежнему что-то говорил. Я отстраненно кивала и бросала какие-то реплики, но взгляд то и дело обращался к напарнику. Понимала, что предпочла бы сидеть рядом с ним, пусть даже терпеть его дурное расположение духа и игнор. Главное — ощущать его близость, иногда чувствовать на себе взгляд затягивающих, как омуты, черных глаз. По телу проносилась жаркая волна от этих мыслей, и я удрученно думала о том, что моя влюбленность все усиливается, и это мне не нравится.

А особенно ухудшилось настроение, когда к столику Вэйда подошла та самая официантка с кудрявыми волосами, что вызывала у меня зубовный скрежет. Она принялась беззастенчиво флиртовать с ним, а он воспринял это довольно благосклонно.

Проклятье! Как же это больно! Хуже всего, что я ничего не могу изменить. Не стоит даже мечтать о том, что у нас с Вэйдом может что-то получиться. Как женщина, я его не интересую даже в качестве временного развлечения.

Остаток обеда едва выдержала, упорно стараясь не смотреть в сторону столика напарника и уделять внимание только Габриэлю. Но присутствие Вэйда ощущала на подсознательном уровне, и это выбивало из колеи. Только когда уловила, что его в закусочной больше нет, повернула голову в ту сторону. Так и есть! Вэйд и правда ушел, и я ощутила это физически.

Вскоре вскочила с места и, поблагодарив Габриэля за приятную компанию, сообщила, что у меня еще много работы и нужно идти. Он вежливо кивнул и, как по мне, не слишком-то и расстроился. А я в очередной раз подумала о том, что глупо было считать, что без малейших чувств могут получиться серьезные отношения. Мы даже не привлекаем друг друга физически.

Вэйд сидел в нашем кабинете, что-то черкая на листе бумаги и иногда покусывая кончик пера. Видать, продумывал план очередного расследования. Это зрелище почему-то умилило и вызвало тепло в районе сердца. Заметив мое появление, он сухо сказал:

— Наконец-то явилась! У нас столько дел, а ты непонятно чем занимаешься.

Я вздохнула, ничего иного от него и не ожидая. Села за свой стол и украдкой взглянула на напарника.

— Ты даже не спросишь, как все прошло?

— Что именно? — саркастически осведомился Вэйд. — Твое свидание с Габриэлем?

Я настолько поразилась, что на какое-то время утратила дар речи. С чего такой вопрос?

— Вообще-то я имела в виду мою встречу с Бешеным Лисом.

— И как же она прошла? — буркнул напарник, смерив холодным взглядом.

— Он согласился помочь! — я широко улыбнулась.

— Даже не буду спрашивать, в чем, — едко заявил Вэйд. — И что-то мне подсказывает, что ничем хорошим твое самоуправство не закончится.

— Время покажет! — упрямо вскинула подбородок.

— Ладно, только пусть эти твои глупости не идут в ущерб работе, — качнул головой напарник. — Возьмешь на себя опрос свидетелей по делу об ограблении ювелирной лавки. Его тоже взвалили на нас.

Я даже рада была, что появилось дело, которое могло отвлечь от мыслей о Вэйде и его непредсказуемом характере. Так что без малейших возражений погрузилась в работу.

К концу дня, когда добралась до своей квартирки, уже с ног валилась. Но не смогла удержаться от того, чтобы не выпить чаю на веранде. Несмотря ни на что, чувствовала, что не променяю свою новую насыщенную жизнь на ту, что была раньше.

Смотря на звезды, сверкающие на бархатном пологе неба, улыбалась и неспешно отхлебывала чай. Белая в голубой цветочек чашка из сервиза, подаренного гномихой, тоже радовала глаз.

Впрочем, умиротворенное состояние длилось недолго. Ровно до того момента, как заметила, что Вэйд вышел из дома и направился куда-то. Причем оделся не так официально, как в рабочее время.

Сердце кольнуло от нахлынувшего подозрения. Конечно, вполне могло быть, что отправился на очередную подработку, но интуиция подсказывала иное.

Стоило представить напарника, решившего поразвлечься с кем-то вроде той официантки из закусочной, как нахлынуло такое болезненное, ноющее чувство, что стало трудно дышать.

Я медленно поднялась и вернулась в спальню. От еще недавно благодушного настроения не осталось и следа. Хуже того, непонятно откуда взялись слезы, выплескивая все, что успело накопиться внутри за эти дни. Рыдала я долго и надрывно и уснула далеко не сразу.