Господин Бидер оказался мужчиной лет тридцати пяти. Довольно интересным, пусть лицо и не отличалось правильностью черт. Слишком узкий подбородок, острый нос и глубоко-посаженные карие глаза. Кожа смуглая, волосы черные и курчавые.
Что сразу бросилось в глаза, так это энергичность во всех проявлениях. Этого мужчину трудно было представить постоянно сидящим в кабинете. Может, потому, даже сидя за столом, он ни на миг не оставался в покое. То постукивал пальцами по столешнице, то поправлял высокий воротник, то листал бумаги. Видно было, что господин Бидер пытается сдерживать такие порывы и сохранять каменное лицо, но получалось плохо. Слишком живая мимика у него была.
— Здравствуйте! — пискнула я.
Как-то моя бравада разом улетучилась, когда пришлось лицезреть будущее начальство воочию.
Мужчина вскочил с места, как и положено при появлении женщины, чему явно был рад — появился повод встать из-за стола. Выйдя мне навстречу, одарил любезной улыбкой и кивнул в знак приветствия. Я заставила себя сделать книксен, едва при этом не упав — настолько затряслись ноги.
— Приветствую вас! Присаживайтесь, — он гостеприимно махнул рукой в сторону стула для посетителей, стоящего напротив стола.
Бегло оглядев кабинет, я заметила, что здесь все слишком хаотично. Массивная старинная мебель соседствует с более современными светлыми креслами, стоящими у окна рядом с чайным столиком. Впрочем, по виду хозяина кабинета и так можно понять, что он натура противоречивая.
Пока я с облегчением усаживалась на стул, стараясь выглядеть увереннее, чем чувствовала себя на самом деле, господин Бидер вернулся к столу. Но вместо того, чтобы сесть за него, прислонился к столешнице и остался стоять.
— Позвольте узнать ваше имя, сударыня, и цель визита в наше ведомство, — перешел он к делу, окидывая меня цепким взглядом.
Тут же стало понятно, что несмотря на некоторую эксцентричность, Бидер остается специалистом своего дела. Ведь не зря же его назначили начальником Департамента. Или это жена — дочка губернатора — подсуетилась? Надо будет расспросить Марибет на досуге.
— Мое имя Ленора Фаррен, — справившись с голосом, уже более четко сказала. — Мне прислали письмо о том, что я подхожу Департаменту в качестве дознавателя.
Маска любезности немедленно слетела с лица господина Бидера. В глазах явственно отразилась досада. Но она почти сразу сменилась холодной вежливостью, а меня теперь осмотрели с куда большим вниманием.
Едва заметная усмешка, ставшая результатом осмотра, уверенности не внушила.
Явно потешается и уже предчувствует, сколько я продержусь на этой должности. И прогнозы для меня не слишком утешительные.
Господин Бидер вернулся за стол и, порывшись в кипе бумаг, наваленных по всей поверхности, извлек нужные. Видимо, там были мои данные и документы о принятии на работу. В письме-предложении моих услуг поверенный наверняка изложил все важное, но господин Бидер счел своим долгом устроить мне самый настоящий допрос.
— Для начала хотелось бы узнать побольше о будущей сотруднице, — в голосе явственно послышался сарказм. — Сколько вам лет, сударыня?
— Двадцать один, — холодно отозвалась, в свою очередь, буравя господина Бидера не слишком приязненным взглядом.
— Насколько понимаю, опыта работы у вас нет? — хмыкнул начальник Департамента.
— Я только закончила Академию магии в Таросе, — сухо подтвердила я. — В письме, где предлагала свои услуги, должно быть об этом сказано.
— Диплом с отличием? — последовал новый вопрос.
Вот ведь гад! Явно же знает, что нет.
— Нет, — озвучила собственные мысли. — А это проблема?
— В нашем ведомстве отдают предпочтение самым лучшим специалистам, — парировала надменная сволочь.
И вот что на это сказать? Поджала губы и буркнула:
— Значит, я вам не подхожу?
Он страдальчески закатил глаза, видимо, представив себе реакцию жены на то, что меня прогонит, и неохотно ответил:
— Время покажет. Пока вас принимают на испытательный срок.
— И сколько же он продлится? — решила уточнить, чтобы перестраховаться.
Хотя сомневаюсь, что господина Бидера что-то остановит от того, чтобы уволить и по истечению испытательного срока.
— Два месяца, — процедил он, и на его лице отразилась насмешка. Видимо, мужчина сильно сомневался, что столько протяну. — Вернемся к вашим данным, — начальник порывисто начал листать бумаги. — Каков ваш магический резерв?
— Триста двадцать пирнов* (примечание: пирн — единица измерения магии в этом фэнтези-мире. Каждое магическое действие требует затрат определенного количества пирнов, разное в зависимости от степени сложности. У слабого мага максимальный резерв — до 100 пирнов, у посредственного — до 300, у сильного — до 1000, у архимага — от 1001 до бесконечности), — отозвалась я.
— Неплохо, — протянул господин Бидер, но не успела я обрадоваться, как тут же ехидно добавил: — А сколько было, когда вы только поступили в Академию?
— Триста десять, — неохотно призналась, чувствуя, как пламенеют щеки.
По красноречивому взгляду начальника стало понятно, какие выводы он сделал по этому поводу. То, насколько мало я заботилась о развитии дара, раз он остался почти на прежнем уровне.
— Видимо, вы не слишком-то усердствовали в учебе, — озвучил мужчина свои выводы.
И я опять не нашлась, что сказать. В сущности, он прав! Сама виновата, что все пять лет учебы витала в облаках и думала о чем угодно, но не о саморазвитии. Вот Арлин — другое дело. Она достигла практически потолка для посредственного мага — двухсот восьмидесяти пирнов. И вряд ли на этом остановится, пока не дойдет до максимума. Но я уже решила, что пересмотрю свои взгляды на жизнь и исправлю прежние ошибки.
Начальник же и не думал униматься, продолжая задавать каверзные вопросы:
— Почему вы хотите работать у нас?
— Я… — растерянно захлопала ресницами под насмешливым взглядом. Не говорить же о том, что это единственное место, куда согласились взять. — Думаю, у меня есть все, чтобы стать хорошим дознавателем, — наконец, нашлась и с вызовом взглянула на него. — Так что почему бы и нет?
Ответный взгляд господина Бидера лучше всяких слов показал, что он думает о таком заявлении.
— Что ж, у вас будет шанс доказать это на деле, — язвительно проговорил начальник.
— Но сразу хочу предупредить: никаких поблажек из-за того, что вы женщина, не ждите!
Условия для всех равные!
— Разумеется, — сухо откликнулась. — И не ждала поблажек.
— Отлично, — резюмировал господин Бидер. — Тогда с этого дня вы считаетесь сотрудником Департамента Правопорядка. Оклад пока вам ставлю пять золотых в месяц.
Опытные дознаватели получают десять и больше, но об этом в вашем случае говорить рано.
Что ж, пять золотых — очень даже неплохо! Мачехе и Терезе вдвоем выделялась именно такая сумма на содержание, и ничего, можно прожить даже в хорошем столичном районе. Пусть и экономя средства. Я им приносила еще десять, так что жили безбедно.
Теперь же им придется поумерить аппетиты.
Продолжение слов господина Бидера оторвало от мыслей о семье:
— В нашем Департаменте есть несколько подразделений. Городская стража, патрулирующая улицы и подавляющая беспорядки. Элитный отряд боевых магов, которых задействуют в случае необходимости. Отдел экспертизы и архивных данных. Ну и дознавательский отдел. Обычно дознаватели работают в парах: менталист и боевой маг.
Так что сейчас у вас будет возможность познакомиться с напарником. С момента увольнения прежнего он работал один, так что, думаю, будет рад помощи. — Почему-то улыбочка господина Бидера при этих словах мне ой как не понравилась.
Сердце тревожно екнуло. Что ж за напарника такого мне дадут? Нутром чую, что ничего хорошего ждать не стоит!
Начальник между тем нажал на кнопку вызова секретаря, и в дверь вскоре впорхнула Марибет.
— Дорогуша, — обратился к ней господин Бидер, а я подумала о том, что если бы он так обратился ко мне — убила бы! — Где сейчас Вэйд? На вызове?
— Нет, работает с документами в своем кабинете, — откликнулась Марибет, а я поневоле отметила, что секретарь из нее отличный, раз, даже не покидая приемной, знает, где находятся остальные сотрудники.
Хотя, может, тут принято отчитываться, выезжая куда-то, и отмечаться у нее? В любом случае, то, что она даже не задумалась при ответе, уже показывает ее квалифицированность.
— Замечательно! — начальник ухмыльнулся. — Немедленно вызови его сюда!
— Да, господин Бидер, — Марибет ободряюще мне улыбнулась и скрылась за дверью.
Начальник же порылся в верхнем ящике стола и достал оттуда красный значок с переплетенными затейливым вензелем буквами ДП.
У меня даже ладони увлажнились от волнения, когда он снова поднялся из-за стола и подошел ко мне. Пришлось тоже встать и преисполниться благоговейного трепета при получении знака своей принадлежности к Департаменту.
Но вместо того чтобы сказать нечто напутственное и торжественное, господин Бидер просто протянул значок и велел приколоть его к груди. А потом прошел к окну и встал там, заложив руки за спину. Я же некоторое время повертела значок и неловко пришпилила к платью.
Тишина напрягала еще больше, чем недавний допрос. Похоже, ко мне потеряли всяческий интерес или показывали, что не находят смысла в дальнейшем разговоре.
Я плюхнулась обратно на стул и от нечего делать принялась оглядывать кабинет снова.
Впрочем, длилось наше уединение не больше пяти минут. Потом раздался стук в дверь, и господин Бидер оживился. Развернувшись, придал лицу невозмутимый вид и выкрикнул разрешение войти.
Я ожидала появления Марибет, но в кабинет вошел мужчина.
Наверное, если бы не сидела, то точно не устояла бы на ногах и грохнулась оземь, чем изрядно бы позабавила начальника. Теперь же только и могла, что судорожно открывать и закрывать рот, округлившимися глазами разглядывая вошедшего. Я готова была к чему угодно, даже к тому, что придется работать с каким-нибудь устрашающим нелюдем. Но точно не ожидала того, что предстало передо мной сейчас!
Высокий и хорошо сложенный мужчина в строгом темно-сером костюме с таким же значком на груди, как и у меня, выглядел безупречно. Светло-русые волосы собраны в хвост на затылке, ни одна прядка не выбивается из прически. Привлекательное тонкое лицо с высокими скулами, прямым носом и выразительным ртом невольно притягивало к себе взгляд какой-то неуловимой аристократичностью. А особенно приковывали внимание черные глаза, резко контрастирующие со светлой кожей и волосами.
Хотя вовсе не привлекательность мужчины настолько поразила. Тот же Бэйли на первый взгляд казался куда красивее. Ошеломило то, что я уже видела этого человека.
Во сне!
И совсем недавно в порыве эмоций порвала в клочья рисунок с его портретом.
Что особенно удивило, так это то, что выглядел он абсолютно так же, не старше и не моложе. Именно таким, каким увидела его еще в четырнадцать лет. И как относиться к тому, что сон оказался вещим, пока не знала. Дара прорицания во мне не было — это несомненно. Иначе давно бы проявился. Да и такой дар открывался лишь у тех, в ком не было магии. Просто особое восприятие действительности, каким обладали некоторые личности. В основном те, кто называл себя прорицателями, на поверку оказывались шарлатанами, но случались и те, кто в действительности обладал даром.
Но речь сейчас не о том. Как нечто подобное могло произойти со мной? И почему вещий сон касался этого конкретного человека? Чего следует ждать от него? Что если мне угрожает опасность?
Вспомнив о шкатулке, которая должна открыться, когда в поле зрения попадет тот, кого следует бояться, пожалела о том, что нельзя немедленно проверить.
Впрочем, вряд ли это человек из прошлого моей матери. Он слишком молод. Ему от силы двадцать пять, хотя строгое выражение лица делает его взрослее. Да и я должна опасаться сородичей — темных эльфов. А это чистокровный человек — нет сомнения.
Впрочем, у магов порой трудно угадать истинный возраст. А он точно маг!
Перестроив зрение на особый лад, увидела соответствующую ауру с красными вкраплениями, что говорило о направленности дара — боевая магия.
Когда вошедший, бегло оглядев кабинет, столкнулся с моим невменяемым взглядом и слегка изогнул густые брови, явно удивленный реакцией, я опомнилась. С трудом восстановив дыхание, постаралась принять более-менее нормальный вид, хотя щеки до сих пор пылали, а сердце едва не выпрыгивало из груди.
Мужчина сдержанно кивнул в знак приветствия, потом перевел взгляд на начальника, с тонкой улыбочкой наблюдающего за ним.
— Вызывали, господин Бидер? — спросил он.
— Да, Вэйд. У меня для тебя хорошая новость!
Судя по тому, как напрягся мужчина, энтузиазма в нем не возникло. Видать, от такого начала не ожидал чего-то хорошего.
— Слушаю вас, — отозвался, вперив взор в начальство.
— Ты уже месяц без напарника. Нужно исправить это упущение.
— Я ведь уже говорил, что и сам вполне справляюсь, — нахмурился Вэйд. — Напарник мне не нужен. Так что, может, осчастливите этим Лорана, пока его напарник оправляется от ран?
— Это не обсуждается, Вэйд! — в выражении лица Бидера появилась жесткость. — Не спорю, ты и сам неплохо справляешься, но все же у нас принято, чтобы дознаватели имели подстраховку. Так что позволь представить тебе твоего нового напарника!
Когда начальник махнул рукой в мою сторону, Вэйд буквально остолбенел. Потом медленно перевел взгляд на меня и посмотрел так, что тут же захотелось сквозь землю провалиться. Ощутила себя блохой или тараканом, которому прямо сейчас грозит участь быть раздавленным.
Вмиг мое замешательство по поводу того, что передо мной воочию предстал образ из сна, сменилось возмущением и неприязнью. И этот туда же! Ведь он же меня совсем не знает, а уже заранее считает полным ничтожеством! Именно об этом говорил взгляд горящих черных глаз, буквально прожигающий насквозь.
— Ленора Фаррен, маг-менталист, наш новый дознаватель. Вэйд Садерс, боевой маг и тоже дознаватель, — коротко отрекомендовал нас друг другу господин Бидер.
Мне пришлось встать и сделать книксен, хотя далось это с трудом. Еще большего труда стоило не потупиться, когда Вэйд окинул с ног до головы пренебрежительным взглядом. Даже уши запылали от нового унижения. Почему-то проявление подобных чувств со стороны этого субъекта задевало куда сильнее, чем от кого-либо другого. Так что едва удержалась от порыва тоже высказаться, что не в восторге от такого напарника.
Но вовремя прикусила язык. Скажи я это — и Бидер лишь уверится в правильности своего решения. Меня целенаправленно стараются выжить отсюда, и я это прекрасно понимала.
— Надеюсь, вы шутите? — не удержался Вэйд от комментария. — Нет, я все понимаю, правила Департамента требуют работать в парах. Но неужели никого другого на эту роль не нашлось?!
— Благодаря указам нашего многоуважаемого императора, — с явным сарказмом откликнулся Бидер, — мы обязаны принимать на работу и представительниц слабого пола.
Или ты против решений монарха?
Взгляд Вэйда способен был испепелить, но ничуть не смутил начальника.
— Я не оспариваю законов, — процедил боевой маг, — но почему от их последствий должен страдать именно я?!
— Ты один из лучших в нашем ведомстве, — попытался подсластить пилюлю Бидер. — Так что уверен, справишься со всеми трудностями. Кроме того, если в течение двух месяцев новый сотрудник не оправдает ожиданий, нам придется с ним расстаться, — намек не понять было трудно, и Вэйд слегка успокоился, окинув меня новым недружелюбным взглядом.
Потом они переглянулись с Бидером и, судя по обмену кивками, прекрасно поняли друг друга.
Гады! Я внутренне кипела от возмущения, и сильно хотелось огреть обоих ментальным ударом. Едва удержалась от опрометчивых действий.
— Сударыня, — обратился Бидер теперь уже ко мне. — Дальше вас введет в курс дела напарник. Засим больше не задерживаю. И добро пожаловать в команду! — фальшиво оскалился он в широкой улыбке.
Я неразборчиво пробормотала нечто, долженствующее выразить благодарность, и поплелась к двери.
Вэйд оскорбительно вежливо пропустил вперед и дождался, пока выйду, только потом последовал моему примеру.
Единственным теплым лучиком, согревшим душу, стала искренняя улыбка Марибет.
— Ну как, все в порядке? — спросила она у нас обоих.
Вэйд поморщился.
— Если это можно так назвать! Так, ладно, разрешение на получение оружия этой… у тебя?
— Вообще-то у меня имя есть, — холодно заметила. — Ленора Фаррен. Вам меня представляли. Или у вас проблемы с памятью?
И Марибет, и Вэйд воззрились на меня так, словно перед ними лошадь заговорила.
Девушка скрыла улыбку, заметив, как мужчина страдальчески закатил глаза.
— Ну вот за что мне это?
— Я тоже к вам в напарники не напрашивалась, — буркнула я, решив, что терять все равно нечего. Его отношение ко мне лучше не станет, так что нет смысла сдерживаться.
Марибет прыснула в кулачок, но тут же изобразила невозмутимый вид под гневным взглядом боевого мага.
— Вот разрешение на выдачу оружия, — девушка споро извлекла из кипы бумаг нужную и протянула мне.
Я уже хотела взять, но Вэйд бесцеремонно перехватил и двинулся к выходу, видимо, ожидая, что последую за ним. Вспомнив о сумке, покосилась на нее, но Марибет дружелюбно сказала:
— Можешь пока тут оставить.
— Спасибо! — искренне поблагодарила и поспешила за напарником, который — скотина такая! — даже шага не замедлил.
Пришлось догонять бегом, натыкаясь на других посетителей, встречавшихся в коридоре. И разумеется, отгребать за это уничижительные фразочки в духе:
— Куда прешь?
— Глаз, что ли, нет?
И просто матерную ругань.
Догнав сопровождающего, постаралась дальше поспевать за ним, хотя это было нелегко. Походка у него была стремительная, а ноги длинные, так что пока он делал шаг, мне приходилось делать два или три, путаясь в платье.
Мы спустились на первый этаж, и от лестницы свернули в левый коридор, где шли до самого конца до двери с надписью «Оружейная».
Внутри оказалось что-то вроде склада, которым заведовал мужчина лет пятидесяти, с сединой на висках и фигурой настоящего воина. Он приветливо улыбнулся моему спутнику и вежливо кивнул мне.
— Ты за своим имуществом? — спросил мужчина.
— Пока нет, Кадер, — отозвался Вэйд сдержанно и нехотя обратился ко мне: — Одно из наших правил. С собой нельзя проносить оружие. Чужаки оставляют его на посте охраны, сотрудники сдают в оружейную.
Я кивнула.
Кадер с любопытством оглядывал меня, и Вэйд, поморщившись, словно от зубной боли, объяснил цель визита:
— Это наш новый дознаватель.
Седые брови воина взметнулись на лоб, и я опять вспыхнула от уже привычного недоверчиво-снисходительного взгляда. Ну почему все мужики такие твердолобые?!
Неужели и мысли не допускают, что женщина тоже на что-то способна?
— Ленора Фаррен, — представил меня Вэйд таким тоном, словно произносил непотребное ругательство.
Надо же, все-таки запомнил имя! — криво усмехнулась я.
— А это наш оружейник Кадер Лоусон.
Мы оба обменялись положенными формулами вежливости. В глазах старого воина сверкали насмешливые искорки.
— Судя по тому, что ты лично сопровождаешь эту милую даму, она твой новый напарник? — ухмыльнулся Кадер.
В ответ Вэйд поморщился и пробормотал неразборчивое ругательство. Потом кисло улыбнулся.
— Так и есть. Ей нужно табельное оружие.
— А конкретнее? — с глубокомысленным видом спросил воин. — Госпожа Фаррен предпочитает меч, кинжал, арбалет или что-то другое?
Оба одарили меня явно издевательскими взглядами, оценив мою далеко не спортивную фигуру. Наверняка еще и представили себе, как бы я стала управляться с указанными предметами, и вовсю потешаются. Гады!
— Полагаю, достаточно будет магического, — наконец, снизошел до ответа Вэйд. — Хотя, не думаю, что она и с ним знакома.
— Стандартный магаук? — осведомился Кадер, приглашая последовать за ним к тому месту, где находилось магическое оружие.
У меня сразу глаза разбежались при виде различных приспособлений.
— Да, этого будет вполне достаточно.
Вэйд лично выбрал нечто, что на первый взгляд казалось обычным перстнем, правда, с очень большим синим камнем. Кадер же принялся объяснять мне:
— Зарядная мощность — пятьдесят пирнов. Три вида боевых заклинаний: магический укол, молния и кулак. Соответственно, в зависимости от того, что станете использовать, хватит на разное количество воздействий. Укол разряжает на один пирн, молния — пять, кулак — три. После окончательного опустошения камень станет белым. Это будет означать, что требуется подзарядка.
Мужчины отвели меня в соседнее помещение, где стены были снабжены защитой от магии. Видимо, тренировочный зал. Там находились и мишени, возле одной из которых мы остановились.
— Когда-нибудь пользовалась? — спросил Вэйд, фамильярно переходя на «ты», отчего я возмущенно засопела, но ничего не сказала.
Отрицательно замотала головой.
— Тогда показываю на себе.
Он надел магаук на средний палец, потом развернул камнем внутрь и нажал на едва заметную кнопочку у основания. В тот же миг то, что казалось кольцом, преобразилось.
Из него выросли шесть отростков, напоминающих паучьи лапки, плотно облепившие ладонь. Камень занял место по центру. Собственно, потому оружие и получило такое название. Магический паук, сокращенно — магаук.
Повинуясь мысленной команде, оружие засветилось. Теперь оставалось направить открытую ладонь с камнем в сторону мишени и отдать команду на одно из заклинаний, забитое в память оружия. Вэйд задействовал самое слабое — магический укол. Из крох, что остались в памяти из занятий по боевой магии, которую на нашем факультете преподавали, разумеется, только в теории, я вспомнила о том, что это самое слабое воздействие. Похоже на небольшой разряд. Но достаточно болезненный, чтобы противник не лез на рожон. Хотя, если на человеке защита, толку от такого укола — ноль. Вот молния уже посерьезнее.
— Теперь сама попробуй, — потребовал Вэйд, передавая мне оружие.
Я дрожащими от волнения пальцами взяла магаук и надела на себя, стараясь ничего не перепутать. Почувствовала, как ладонь обхватили металлические лапки, и увидела, что камень засветился. Прежде чем сообразила, что делаю, отдала команду, решив попробовать молнию.
— Идиотка! — вырвалось у моего напарника, едва успевшего отскочить в сторону.
А я только сейчас сообразила, что направила ладонь не в сторону мишени, а на Вэйда. Разумеется, часть заклинания все равно его задела — молния куда мощнее укола, но спасла защита. Сноп искр ударился о невидимый кокон вокруг мужчины и рассыпался.
— Простите, пожалуйста! — жалобно выдавила, с ужасом представляя, что было бы, не будь Вэйд боевым магом.
Ведь защитного браслета от боевой магии на нем не наблюдалось, да и магаук ему не требовался. Так что заслон он устанавливал собственными силами.
Меня смерили уничтожающим взглядом и ничего не ответили. Кадер же только хмыкнул.
— Тренируйся! — рявкнул, наконец, Вэйд, заметив, что я продолжаю стоять и пялиться на него в полной растерянности. — Потом Кадер даст тебе полностью заряженный. А у меня еще куча дел. И постарайся к завтрашнему дню никого не убить!
Запомни, за каждое использование оружия тебе придется отчитываться. Так что советую сто раз подумать, прежде чем это делать.
Я лишь кивнула, все еще пребывая в шоке из-за того, что только что едва не убила напарника.
— Завтра в девять чтобы была в Департаменте, — сухо сказал Вэйд на прощанье, оставляя меня на попечение оружейника.
— Не переживай, — неожиданно улыбнулся мне воин, когда черноглазый вышел. — Все новички допускают промахи. Главное, извлекать из них уроки.
В этот раз я улыбнулась Кадеру с искренней благодарностью.
Спустя четыре выстрела по мишени я уже поняла, что делать. В принципе, ничего сложного. Так что даже захотелось узнать еще что-нибудь о подобном оружии. Кадер, оказавшийся вполне неплохим человеком, охотно рассказывал, пусть и не скрывал, что, по его мнению, оружие — не женское дело, как и работа в Департаменте. Но по крайней мере, делал это беззлобно, в отличие от некоторых. Так что я прониклась к нему искренним уважением и симпатией.
Кадер рассказал, что есть и магауки посерьезнее: стозарядные и даже больше, снабженные более мощными заклинаниями. Но это дорогое и опасное удовольствие используется лишь в крайних случаях. Есть еще и камни с огненными шарами. Что-то вроде бомбочек. Это настолько мощное и бесконтрольное заклинание, что в магаук его не заряжают, иначе может пострадать и сам стрелок. Так что заклинание помещают в магический камень и, активировав, швыряют в нужную сторону. Правда, больше пятидесятизарядного шара никто заключать в камень не рискует — слишком опасно. Но и этого оказывается достаточно, чтобы нанести немалый урон в радиусе пяти метров.
Боевые же маги, которым не нужны дополнительные приспособления, могут создавать и огненные шары большей мощности. Правда, на это уходит значительный запас их резерва.
— Как-то мне пришлось видеть, на что способен твой напарник, — доверительно сказал Кадер, и я тут же вскинулась, ощущая еще больший интерес к затронутой теме. — Тогда в Бармине объявился нелегальный некромант. Это было годика два назад. Что тут тогда творилось! — он зацокал языком. — Поднял часть городского кладбища и направил трупы на местных жителей. Магам удалось сбить их в кучу и оградить защитной стеной, но она бы долго не продержалась. Вэйд вошел внутрь контура, поставил вокруг себя защиту и сжег огненными шарами всех мертвяков. Причем каждый шар был не меньше ста пирнов. А он таких выпустил около десятка!
— Ничего себе! — я поразилась. — Постойте, так это ж какой у него резерв?!
Посчитав, недоверчиво округлила рот. Чтобы выпустить такое количество шаров, нужно потратить, по меньшей мере, тысячу пирнов. Плюс еще создать достаточно мощную защиту, чтобы самого себя не поранить. То, что это значило, вызвало у меня полнейший шок.
— Он что архимаг?!
Кадер кивнул с такой гордостью, будто это он сам оказался архимагом.
— Да, нам с ним повезло! Ни один Департамент не может похвастаться таким сотрудником.
— Но почему он не служит при императоре?! — изумилась я. — Насколько слышала, архимагов берут в личную охрану самых высокопоставленных персон!
— Думаю, его вполне устраивает жизнь здесь, — пожал плечами Кадер.
— Ладно, но почему тогда он всего лишь дознаватель, а не командир боевых магов или начальник службы безопасности губернатора? Или там есть кто-то и покруче?
Воин хмыкнул и покачал головой.
— Нет, все они и в подметки не годятся нашему Вэйду!
— Тогда почему? — у меня это в голове не укладывалось. Имея такой дар, прозябать в роли обычного дознавателя?!
— Может, призвание у него, — подумав, пожал плечами Кадер. — Сама спроси, если так интересно. Он не отличается особой откровенностью, так что со мной не делился.
Я даже поежилась от такого предложения. Что-то мне подсказывало, что вряд ли наши отношения достигнут подобной доверительности. Напарник меня терпеть не может и не считает нужным это скрывать! Воспринимает как обузу, которую ему навязали и от которой стоит избавиться в самое ближайшее время.
Попрощавшись с Кадером и став обладательницей стандартного табельного магаука и браслета защиты от боевой магии, двинулась обратно в приемную, чтобы забрать свои вещи. Пребывала я в крайней задумчивости, и мысли мои постоянно вертелись вокруг напарника. Его личность обрастала все новыми вопросами, на которые не находилось ответа.
Почему этот человек мне снился? Что заставляет его не использовать свои возможности на полную, а словно бы скрываться в этом Департаменте?
Неужели в жизни Вэйда тоже есть тайна, заставляющая его поступать именно так? А вдруг это как-то связано со мной? Иначе как тогда объяснить те сны? Но судя по всему, раньше Вэйд меня не видел, иначе проявил бы удивление при знакомстве. На всякий случай я сразу, как оказалась в приемной, нашарила в сумке шкатулку. С облегчением выдохнула — она по-прежнему была закрыта.
Так что вопросы по поводу Вэйда и почему я видела его во сне, можно пока выбросить из головы. Сейчас есть куда более насущная проблема — нужно найти жилье или, на худой конец, остановиться на постоялом дворе. И почему бы не спросить об этом Марибет, знающей местные реалии намного лучше, чем я?