Пресс-конференция
Организация и проведение пресс-конференции требуют многоплановой предварительной работы довольно-таки большого объема, качество которой является основным составляющим успеха, конечно же, наряду со множеством других факторов. Это определенные публичные качества пресс-секретаря, степень его реальной вовлеченности в деятельность команды с исходящей из этого степени информированности, в том числе – и на уровне политических принципов, знание журналистского дела и многое другое. Все это и будет предметом нашего рассмотрения на следующих страницах. Учитывая объем материала, для удобства изложения и легкости восприятия мы разделим его на две естественные части: подготовку к пресс-конференции и ее проведение, а также представим отдельную часть под названием «Как отвечать на вопросы?», где при помощи грамматики и лингвистики попытаемся чуть глубже вникнуть в суть вопросов как единиц коммуникации и по возможности обозначить наиболее эффективные способы отвечать на них.
Подготовка
В начале и в двух словах обратимся к вопросу периодичности пресс-конференций споксмена. Из вышеизложенного материала следует, что периодичность пресс-конференций напрямую зависит в первую очередь от степени политической необходимости обозначения подходов и разъяснения действий высшей власти и только потом от условного «вида» пресс-секретаря, от метода информирования общественности, которым он пользуется в своей работе. Пресс-конференция – событие в политической жизни страны, а не в жизни пресс-секретаря, и, руководствуясь особенностями своего «вида», споксмену нельзя забывать о таких основополагающих факторах, как информационный повод или логическая цикличность. Для созыва пресс-конференции (если споксмен не делает это чуть ли не каждый день – есть страны с подобной традицией) должен быть либо контекстный повод, предполагающий накопленность определенного объема заявлений и вопросов – начало нового политического сезона, приближающийся старт предвыборной кампании, «сто дней» новоизбранного президента и т. п., либо конкретный, тематический повод: завершение важных переговоров, формирование нового правительства и др.
Пресс-конференции предшествует относительно долгая (от двух-трех дней до недели) подготовительная работа, которая своей основательностью составляет, как мы уже отмечали выше, стержень действия «перманентного брифинга» и является залогом эффективной работы споксмена на следующий, весьма длительный период времени.
В первую очередь до рабочего обсуждения с президентом и в плане подготовки к нему пресс-секретарю следует провести обширную работу по обозначению актуального контекста политики, который в идеале в день пресс-конференции должен полностью совпасть (если не превзойти в объеме) с совокупным контекстом интереса присутствующих журналистов. Как показывает опыт, удобнее всего на основе объективного анализа политической ситуации в стране и в мире, опросов общественного мнения и публикаций СМИ разработать короткую справку для служебного пользования, которая и станет как картиной актуального контекста, так и своеобразным синопсисом пресс-конференции и по мере заполнения превратится в ее сценарий. Эта справка может иметь следующий вид.
К пресс-конференции пресс-секретаря президента
«Очередную пресс-конференцию пресс-секретаря президента предлагается провести во вторник, 1 февраля 2005 года.
Запланировано:
а) представление графика внешнеполитических мероприятий президента на период до июля с.г., в том числе – подробное обращение к стартующему 2 февраля государственному визиту возглавляемой президентом делегации в США с анонсированием выступления в ООН и эксклюзивного интервью телекомпании CNN в Нью-Йорке, предстоящему в конце марта визиту председателя Еврокомиссии, а также возможному (апрель) визиту в страну президента Ирана;
б) специальное обращение к теме предстоящего (май) конституционного референдума, в том числе – в плане якобы возможного выдвижения в дальнейшем кандидатуры действующего президента на третий срок, отмене смертной казни в соответствии с требованиями Совета Европы, ценам на газ. Предлагается обращение к не являющейся пока актуальной теме выборов (ноябрь с.г.) в органы местного самоуправления для старта обсуждений в СМИ и политических кругах, а также обращение к теме разработки среднесрочной бюджетной программы на следующий год с поступательным увеличением социальных расходов в контексте предвыборных обещаний президента;
в) ответы на вопросы по другим темам.
Анализ публикаций СМИ с начала года, кроме названных, выявляет актуальность следующих тем:
1) истинные причины отставок министра внутренних дел и секретаря Совета безопасности;
2) отношение президента к изменениям в составе парламентского большинства;
3) комментарий по поводу заявлений оппозиции относительно грядущей в скором времени (по результатам референдума) «цветной» революции;
4) урегулирование пограничного конфликта с Турцией;
5) обострение отношений с Грузией;
6) резкое изменение курса местной валюты;
7) заявление председательства ЕС по нашей стране;
8) причины неучастия главы государства в ближайшем саммите НАТО;
9) отношение президента к возникшей экологической проблеме в N-ской области;
10) возможное неучастие президента в открытии очередных Национальных Зимних Игр.
Анализ опросов общественного мнения выявляет актуальность следующих двух тем: возможное изменение внешнеполитического вектора страны в соответствии с изменениями в глобальной политике и будущее президента после окончания второго срока, если новое выдвижение его кандидатуры невозможно.
Планируется анонсировать ежегодное выступление президента с посланием парламенту (март) с некоторыми подробностями в плане затрагиваемых основных тем».
Эта справка по возможности полно представляет некий условный контекст актуальной политики в отдельной стране и является примерной «дорожной картой» по проведению пресс-конференции, кстати говоря, не только президентского споксмена, а пресс-конференции вообще. Рассмотрим ее более подробно с целью выявления некоторых особенностей.
В первую очередь обратимся к выбору даты пресс-конференции.
Обходя проблему периодичности пресс-конференций споксмена, которую мы уже затрагивали, обратим внимание лишь на то обстоятельство, что данная пресс-конференция назначена, во-первых, в первый день февраля – месяца, во многих странах традиционно считающегося символическим началом нового политического «сезона», во-вторых – за день до старта государственного (самого высокого по протокольному рангу) визита президента в другую страну. С учетом первого обстоятельства можно полностью решить проблему событийного повода пресс-конференции, особенно если споксмен работает по накопительному методу, а кроме того, позволит представителю высшей власти удерживать некое образное первенство в политической жизни страны: заявления, сделанные в этот день пресс-секретарем главы государства, могут стать своеобразным сигналом к «старту», будут восприниматься в качестве векторов отечественной политики на ближайший период, если не на весь «сезон». Второе обстоятельство важно в плане подчеркивания значимости конкретного визита с сохранением элемента объективности, так как обращение на пресс-конференции к подробностям начинающегося буквально на следующий день внешнеполитического мероприятия здесь не только обоснованно, но и вполне естественно. К тому же это станет действенным вспомогательным механизмом уже в текущем освещении визита, в поддержании особого внимания общественности к предстоящим в его рамках событиям. Не случайно по справке специально предусмотрен, например, анонс эксклюзивного интервью президента и его выступления в ООН. И наконец, уже просто вербальное обозначение максимальной близости визита – «Завтра начинается государственный визит президента в США»– отличный лид для тележурналистов: можно быть уверенным, что многие репортажи о вашей пресс-конференции будут начинаться именно с этой фразы.
В техническом плане, как видно из примера, подготовка по всему содержанию, в соответствии с общепринятыми «главами» пресс-конференции, ведется по трем направлениям: 1) предоставление информации в виде новостей, 2) озвучивание заявлений, 3) ответы на вопросы. Далее мы рассмотрим некоторые особенности работы по подготовке, в том числе – по созданию конкретных текстов для компонентов всех трех «глав», подробнее останавливаясь на некоторых характерных примерах, приведенных в справке.
1. Предоставление информации. Совершенно естественно, что пресс-конференция начинается с предоставления информации – либо в чистом виде, либо в виде особых заявлений споксмена, так как именно комплексное информирование является основной целью проведения пресс-конференции, а количество и содержание заданных журналистами вопросов могут не охватить весь объем готовой информации. Выбор жанра для старта – между чистой информацией и заявлениями – зависит от конкретной ситуации: например, в условиях ЧП трудно представить себе начало пресс-конференции в виде информирования о предстоящих внешнеполитических мероприятиях, как и трудно представить пресс-конференцию в «мирное» время, начинающуюся с резких заявлений. Так или иначе, по крайней мере начало пресс-конференции должно напоминать программу новостей на телевидении с учетом соответствующих правил журналистики; в обратном случае эффективность информирования значительно снизится. В то же время информация, предоставляемая пресс-секретарем, должна выдаваться еще и с элементами политического ньюс-мейкинга, рассчитанного как на внутреннюю, так и на внешнюю аудиторию.
Представление внешнеполитического графика президента на ближайший период – отличное начало очередной пресс-конференции споксмена, и, кстати, в самом первом предложении представления – уже некая новость: «Определен окончательный график внешнеполитических мероприятий президента на первое полугодие». Очевидно, что, представляя этот график, споксмен выдает информацию, единственным автором которой в восприятии журналистов и общественности может быть именно пресс-секретарь главы государства. Таким образом, для репортеров пресс-конференция будет иметь естественный и очевидно эффективный старт, где предоставляется полезная на 100 % информация. В свою очередь, такой старт для пресс-секретаря позволит не только распространить всю нужную информацию, но и покрыть часть внешнеполитического спектра интересов журналистов вкупе с соответствующими политическими заявлениями, не дожидаясь «подходящих» вопросов. Так, например, в приведенной справке в разных подпунктах обозначены темами для обращения визит председателя Еврокомиссии в марте и уже озвученное заявление председательства ЕС, посвященное нашей стране. Информацию о визите совершенно спокойно можно сопроводить сделанным к месту заявлением, содержащим соответствующую реакцию. В результате – как и предполагалось в идеале – будет удовлетворен и событийный, и содержательный спрос к теме.
Используя одно из приведенных в справке условных событий – стартующий визит в США, – попытаемся создать конкретный информационный текст с учетом вышесказанного.
В первой части сообщим о событии и обозначим стержень программы визита:
Завтра, 2 февраля, начинается государственный визит президента в Соединенные Штаты Америки. После намеченных на тот же день переговоров на высшем уровне в Белом доме президент со своим американским коллегой вылетит в Сан-Франциско, где главы государств 3 февраля примут участие в бизнес-форуме, организованном представителями деловых кругов двух стран. Вечером президенты продолжат беседу во время неформального ужина. На следующий день президент вылетит в Нью-Йорк, где запланировано его выступление на сессии Генеральной Ассамблеи ООН, а затем – интервью телекомпании CNN, которое наши зрители могут увидеть 4 февраля в 10 часов вечера по местному времени. Намечена также и культурная программа визита. 5 февраля президент вернется в столицу. Как известно, в этот день в столице состоится открытие очередных Национальных Зимних Игр, и глава государства по традиции будет участвовать в мероприятии и выступит с приветственной речью .
В этом тексте, написанном с соблюдением соответствующих канонов журналистики, применены некоторые механизмы, позволяющие повысить эффективность предоставления информации и его оформления в виде новостей. Так, говорится не просто «2 февраля», а «завтра, 2 февраля», что повышает, как отмечалось выше, актуальность высказывания. Проведение переговоров на высшем уровне (кстати, не в Вашингтоне, а конкретнее и, скажем так, символичнее – в Белом Доме) не возведено в ранг новости: понятно, что визит президента уже предполагает проведение таковых, и поэтому во втором предложении главным новостным компонентом становится его вторая часть, где указываются запланированный перелет в Сан-Франциско и ожидающийся там бизнес-форум. В следующем предложении подчеркнуто то обстоятельство, что ужин в формате «без галстуков» станет не просто времяпрепровождением, а продолжением переговоров, частью работы. Далее следует анонс выступления президента в ООН и его интервью CNN, обозначение запланированной культурной программы как составляющей части визита. И наконец, сроки возвращения президента в страну в увязке с местным, важным и традиционным, мероприятием, участие/неучастие в котором, согласно другому подпункту справки, является элементом актуального интереса общественности.
Практика
Завтра президент Армении Роберт Кочарян отбывает с однодневным неофициальным визитом в Батуми, сообщил на состоявшейся сегодня в Ереване встрече с журналистами пресс-секретарь главы государства Виктор Согомонян. Он сообщил, что в ходе встречи Кочаряна с президентом Грузии Михаилом Саакашвили будут обсуждаться проблемы армянской общины Джавахка, вопросы, связанные с перманентным задержанием на границе Грузии граждан армянской национальности, и перспективы строительства на территории Джавахетии большой колонии, где будут отбывать наказание около 400 преступников. Напомним, что на днях один из депутатов парламента заявил, что население Джавахка обеспокоено предстоящим строительством колонии для преступников, в частности перспективой обострения криминогенной ситуации в регионе. Президенты Грузии и Армении коснутся вышеупомянутой темы, хотя, как заявил Виктор Согомонян, для официального Еревана однозначно, что между строительством колонии в Джавахке и обострением криминогенной ситуации в регионе нет логической связи. Во многих районах Армении существуют колонии, где преступники отбывают наказание, но это никоим образом не влияет на криминализацию этих районов.
Во второй части информации, которая наряду с некоторой «второстепенностью» на фоне основных событий тем не менее является важной в плане наиболее полного обращения к визиту как комплексному событию, следует описать «антураж» визита. Условность текста несколько осложняет описание этой части, но примерно она может выглядеть следующим образом:
В течение визита главу государства будет сопровождать официальная делегация, в составе которой, в частности, министры иностранных дел, торговли, финансов, министр транспорта и связи, министр культуры, мэр столицы, председатель торгово-промышленной палаты, президент ассоциации предпринимателей. Главы ведомств, помимо участия в основной программе визита, проведут отдельные переговоры с американскими коллегами. Запланировано подписание ряда соглашений, в том числе о сотрудничестве правительств двух столиц. Министр иностранных дел выступит с лекцией в университете Сан-Франциско .
Третья, заключительная часть текста должна быть выдержана в стиле политического ньюс-мейкинга, где будут озвучены ожидания от визита, оценки нынешнему состоянию двусторонних отношений, акцентироваться ключевые вопросы повестки визита.
Мы ожидаем, что визит поможет сблизить позиции двух стран по актуальным международным проблемам. Высокий уровень политического диалога и личные дружеские отношения глав двух государств позволяют рассчитывать на это. В частности, темой переговоров на высшем уровне станет кризис вокруг иранской ядерной программы, а также обострение ситуации на Южном Кавказе .
Можно быть уверенным, что журналисты непременно используют эти фразы в лидах и заголовках своих репортажей.
Практика
Новый поворот во франко-израильских отношениях. Как сообщил пресс-секретарь президента Франции Жером Боннафон, завтра во Францию с трехдневным официальным визитом прибывает премьер-министр Израиля Ариэль Шарон. Нынешняя встреча Жака Ширака с Ариэлем Шароном является первой после визита премьер-министра Израиля во Францию в 2001 году. «Я уверен в том, что этот визит поспособствует укреплению отношений между Францией и Израилем», – накануне заявил Ариэль Шарон. В свою очередь, пресс-секретарь президента Франции заявил, что Жак Ширак также надеется на улучшение дальнейших отношений, желая странам укрепления дружественных связей.
Оперирование именно гибридными информационно-политическими текстами, подобными этому, позволит пресс-секретарю максимально эффективно проинформировать о любом событии. Это готовый и удобоваримый материал; он должен полностью удовлетворить совокупный интерес по этой теме присутствующих на пресс-конференции журналистов.
Далее, согласно сценарию пресс-конференции, перейдем к следующей части информирования – к подготовке текстов заявлений.
2. Озвучивание заявлений. Чисто технически переход от информации к заявлениям во время пресс-конференции особых проблем не создает, тем более если в течение предоставления информации споксмен по возможности оперирует описанными выше гибридными текстами. Простая ремарка «перед тем как ответить на ваши вопросы, хочу сделать несколько заявлений», как показывает опыт, более чем достаточна и воспринимается журналистами как естественное продолжение пресс-конференции. Кроме того, начальные предложения заявлений могут иметь вид информационного лида, что в плане формы обеспечит определенную целостность речи пресс-секретаря и «плавность» перехода, а в плане содержания позволит иметь конкретную «завязку» для озвучивания заявления. Например: «Председательство ЕС в распространенном накануне заявлении высказало озабоченность по поводу продолжающихся арестов оппозиционных деятелей в нашей стране». Как видно, это чистый информационный лид. Далее следует ввести фразу наподобие «уверен, что вы знакомы с текстом этого заявления», для того, чтобы обозначить общеизвестность факта и, следовательно, отмежеваться от неуместной в данном случае претензии на сообщение новости. Далее же следует само заявление, которое можно начать, например, с классической фразы – «официально заявляю»: «Официально заявляю, что арестовываются не просто представители оппозиции, а лица, обвиняемые в совершении уголовных преступлений. Ни в одной европейской стране фактор вовлеченности в политику не является индульгенцией для освобождения гражданина от ответственности за нарушение законов. Что касается призыва к властям нашей страны предпринимать все необходимые шаги для снижения напряженности, то именно это и является основой всех наших действий».
Если вновь вернуться к приведенной нами справке, то в пункте б , где намечены темы заявлений, можно выделить два вида таковых – актуальные темы и темы целевые, при этом здесь речь идет об актуальности в общественном восприятии, так как для власти все обозначенные в этой части темы являются актуальными почти что в равной мере. И поэтому споксмен во время пресс-конференции, исходя из поставленных перед ним целей, наравне с актуальными обращается и к находящимся пока вне пределов активного интереса темам (в данном случае, например, к теме выборов органов местного самоуправления) и, таким образом, стимулирует их актуализацию; прием, который, несомненно, будет замечен журналистами, но, так или иначе, решит поставленную задачу.
По справке понятно, что в данном случае начинать следует с темы предстоящего в мае, то есть в данном случае – всего через два месяца, конституционного референдума, которая (еще и в контексте обсуждаемого возможного третьего президентского срока) является более чем актуальной, если не сказать – «горячей» темой для журналистов и политических кругов. В соответствии с рассмотренными нами способами наполнения содержания первая часть заявления на эту тему может иметь следующий вид: «Три дня назад парламент страны, как вам известно, подавляющим большинством голосов одобрил проект конституционных реформ. Известно также, что это вызвало бурное недовольство оппозиционных партий. Оппозиция надеялась, что власти страны не найдут политической воли для реформирования Конституции по европейским стандартам и свернут с пути демократизации. По их замыслу, это привело бы к конфликту с европейскими организациями, что, в свою очередь, позволило бы им сорвать политические дивиденды. Но чаяния оппозиции не сбылись. Власти продолжили путь демократизации и с решительностью приступили к реформированию Конституции страны. Это и стало, на наш взгляд, реальной причиной недовольства оппозиции, что было заметно по, мягко говоря, низкой культуре выступлений ее представителей с парламентской трибуны. Президент с большим вниманием следил за процессом обсуждений проекта конституционных реформ и надеется на его принятие по итогам всенародного референдума». Вторая часть заявления с обращением к теме возможного третьего президентского срока уже естественным образом находится в общем контексте сказанного выше и поэтому в плане содержания может иметь более облегченный вид: «Что же касается муссируемых той же оппозицией слухов о третьем сроке действующего президента после принятия проекта реформ, то это простая ложь. Официально заявляю, что принятие поправок не создаст подобной юридической возможности».
Как видно по справке (предпоследний абзац), тема политического будущего действующего президента по окончании второго срока этим не исчерпывается: согласно анализу опросов общественного мнения она актуальна вне зависимости от возможности третьего срока. Однако, на мой взгляд, здесь не следует произвольно, без наличия спроса, обращаться к ней, что называется, в дополнение. Во-первых, потому, что превалирующей в текущем разговоре была тема конституционных реформ и только в этом контексте – политического будущего президента; следовательно, здесь не срабатывает информационная привязка по принципу тождественности субъекта темы. Во-вторых, в целом на пресс-конференции споксмену не следует постоянно работать по принципу превентивности: это может снизить общую мотивацию журналистов и превратить пресс-конференцию в монолог.
Далее, уже пропуская обозначенные по справке другие актуальные темы, обратимся к темам целевым и рассмотрим способы создания текстов этого вида заявлений.
Как уже говорилось, основной целью здесь является исходящая из политической необходимости актуализация тем, которые пока еще (или вообще) находятся вне пределов совокупного интереса СМИ и общества. Не случайно, что в справке прямо отмечена необходимость старта обсуждений, например, темы выборов ОМС в СМИ и политических кругах. Это может быть вызвано разными причинами: стремлением власти усилить внимание общества и политических партий к данному событию в целом, подчеркнуть свое стремление к усовершенствованию системы выборов в стране, к повышению эффективности руководства в регионах и т. п. Так или иначе, потребность актуализации тех или иных латентных тем существует постоянно, и одним из лучших способов для этого, несомненно, является специальное обращение к ним пресс-секретаря главы государства наряду с актуальными темами.
Лучшее начало для подобных заявлений – информирование о некоем – предстоящем или уже состоявшемся – событии с участием президента, имеющем непосредственное отношение к теме. Это позволяет обеспечить информационную актуальность сказанного и поставить его в один ряд с другими заявлениями. Например:
Хотел бы проинформировать вас, что сегодня/накануне у президента состоялось совещание с участием министра внутренних дел, губернаторов и полпредов президента, где были даны соответствующие поручения по обеспечению всех необходимых условий для проведения выборов в органы местного самоуправления, которые, как вам известно, состоятся в ноябре текущего года .
Далее, после или в течение рассказа о некоторых подробностях совещания, может последовать заявление от имени главы государства:
Президент придает важное значение предстоящим выборам ОМС, которые будут проведены по новому избирательному Кодексу, и расценивает их как возможность повысить эффективность и ответственность руководства в регионах .
Тот же способ представления весьма эффективен и в тех видах целевых заявлений, которые направлены на актуализацию тем, вовсе находящихся вне общественного внимания и содержащих элемент пиара. По справке – это тема разработки среднесрочной бюджетной программы на следующий год. Здесь заявление может иметь следующий вид:
Должен также проинформировать вас о том, что сегодня/накануне закончила свою работу специальная экспертная группа в администрации президента, которая работала над созданием среднесрочной бюджетной программы 2007–2012 гг., стержнем которой является поступательное увеличение социальных расходов. Напомню, что разработка подобной программы, которая позволит в несколько раз увеличить зарплаты военнослужащим, служащим госсектора и социальной сферы, – одно из ключевых обещаний предвыборной программы президента. Сообщу также, что программа уже представлена на одобрение главы государства. Руководитель рабочей группы г-н N в ближайшие дни выступит с пресс-конференцией и представит подробности программы .
Как видно из примера, конкретное, хоть и не особо значимое событие, которое в других случаях могло иметь лишь непубличный, рабочий характер, становится здесь основой для представления целевого заявления. При необходимости подобные события легко организовать и приурочить к нужному моменту. Кроме того, следует обратить внимание, что пресс-секретарь здесь не вдается в подробности программы, а лишь обозначает ее суть (повышение зарплат) и анонсирует подробное обращение к теме специалиста (пресс-конференция руководителя группы).
Практика
Владимир Путин поручил правительству разработать такие механизмы, чтобы колебания на мировых энергетических рынках не сказывались на российских потребителях. Как сообщил пресс-секретарь президента РФ Алексей Громов, глава государства дал такое поручение правительству по итогам завершившегося совещания по энергетике. «Целью совещания был контроль президентом исполнения данных им ранее поручений, связанных с развитием энергетики в стране», – сказал Громов. По его словам, президент подчеркнул необходимость соблюдения основных макроэкономических показателей и обеспечения нужд как коммунально-бытовых потребителей, так и населения. «Президент в ходе совещания отметил, что этот сектор экономики, конечно же, должен быть рыночным и являться частью мировой экономики. Вместе с тем правительству поручено разработать такие механизмы, которые обеспечивали бы интересы российских потребителей и могли бы эффективно смягчать негативные последствия колебаний на мировых энергетических рынках», – отметил пресс-секретарь главы государства. Президент считает это возможным, имея в виду позиции России как одного из лидеров мирового энергетического рынка, сообщил Громов.
Наконец, перейдем к заключительной части подготовки к пресс-конференции – созданию текстов ответов на предполагаемые вопросы.
3. Ответы на вопросы. Сразу оговорюсь, что здесь речь идет о подготовке текстов по темам возможных вопросов, так как конкретные постановки и формулировки вопросов журналистов до пресс-конференции, естественно, неизвестны. Так или иначе, вне зависимости от того, каким образом будут сформулированы эти вопросы, споксмену следует владеть наиболее полной информацией по темам, так как очевидно, что конкретный вопрос журналиста по той или иной теме может охватить не весь и не основной объем темы, а лишь часть его так называемой периферии.
Например, готовясь к первому по справке теме-вопросу относительно истинных причин отставок министра внутренних дел и секретаря совбеза, пресс-секретарь не может довольствоваться приобретенной информацией сугубо по причине отставок («…уволены по той причине, которая была названа президентом при увольнении», «…на самом деле уволены по другой причине…»), а должен учитывать следующие компоненты темы: а) основная мотивация увольнения, б) соразмерность проступков двух деятелей, в) обстоятельства процесса увольнения, г) нынешнее положение двух деятелей и их перспективы в контексте интереса власти. Только в этом случае и владея полной информацией по всем компонентам пресс-секретарь может считать себя готовым к ответу на любой вопрос по этой теме. В данном случае это могут быть следующие вопросы:
1. Каковы истинные причины отставок министра внутренних дел и секретаря совбеза?
2. Судя по появившейся в прессе информации, министр ВД попал, что называется, под горячую руку и был отправлен в отставку лишь «за компанию» с секретарем совбеза. Так ли это?
3. Правда ли, что во время совещания «силовиков», после которого были уволены министр ВД и секретарь совбеза, президент обещал последним новые должности в правительстве через некоторое время?
4. Бывший секретарь совбеза недавно заявил, что готовится вступить в одну из влиятельных политических партий и продолжить политическую деятельность. Может ли это быть правящая партия, и как к этому относится глава государства как председатель партии?
Выделение и обозначение тем возможных вопросов становится лишь первой частью подготовительной работы пресс-секретаря в этом плане. Изучая каждую тему, споксмену следует выявить весь круг возможных вопросов и заготовить соответствующие реакции. В то же время создание текста полного ответа с учетом всех компонентов практически решает эту задачу.
Для приведенного примера текст полного ответа может выглядеть следующим образом:
Министр ВД и секретарь совбеза были отправлены в отставку по тем причинам, которые обозначил глава государства в тот же день. (Напомню, это – цитирование соответствующей фразы президента) . Вообще не в правилах президента лукавить по поводу мотивации принятия своих решений. Что касается обещаний по трудоустройству, якобы данных главой государства, то это не соответствует действительности. Дальнейшая же политическая карьера бывшего секретаря совбеза вряд ли будет строиться на основе членства в правящей партии: президент, как председатель партии, имеющий право решающего голоса в вопросе о членстве в партии, будет против такого развития событий .
После создания такого текста пресс-секретарю остается лишь определить для себя так называемую зону молчания при отсутствии спроса по той или иной части темы. То есть, исходя из политической целесообразности, надо решить: обращаться ли, например, к теме отношения президента ко вступлению бывшего секретаря совбеза в партию, отвечая на общий вопрос по причинам отставки, или же промолчать? Соответствующее решение принимается во время рабочего обсуждения темы с президентом.
* * *
Таким образом, в распоряжении споксмена, проведшего соответственную работу по всем «главам» пресс-конференции, находится определенное количество текстов, покрывающих актуальный контекст политики и нацеленных на удовлетворение совокупного интереса приглашенных журналистов. Кроме того, пресс-секретарь готов выполнить задачу целевого информирования по темам, являющимся актуальными для власти. После рабочего обсуждения этих текстов и всех других значимых деталей пресс-конференции с президентом споксмен может считать работу по подготовке к пресс-конференции законченной. В идеале финиш подготовки должен быть запланирован за день и даже за несколько часов до пресс-конференции, что позволит свести к минимуму возможность появления новых тем и вопросов, требующих проведения дополнительной работы.
Теперь перейдем к проведению пресс-конференции и, так как наиболее сложной и наименее подготовленной ее частью, несомненно, является процесс ответов на вопросы журналистов, начнем рассмотрение общего процесса пресс-конференции именно с этой «главы» и только потом обратимся к другим аспектам действий споксмена во время пресс-конференции.
Как отвечать на вопросы?
Предполагающаяся проблематичность процесса ответов на вопросы объясняется, как правило, двумя факторами: а) журналисты могут задать вопрос, на который в данный момент у споксмена нет ответа, и б) вопрос может быть сформулирован таким образом, что введет в заблуждение и вызовет неадекватный ответ. В обоих случаях пресс-секретарь окажется в неловком положении, с одной стороны – не выполнив возложенной на него функции эффективного информирования, с другой – выкажет неумение общаться с журналистами.
Нельзя сказать, что эти общие опасения неуместны, совсем наоборот: действительно, в реальности во время пресс-конференции вполне может произойти и то и другое. Сложность ситуации здесь еще и в том, что пресс-секретарь, исходя из своих должностных ограничений, не может «выдумать» ответ и представить собственную позицию по тем или иным вопросам, что мог бы сделать любой другой политик, или, что хуже, соврать.
По отдельности обратимся к двум отмеченным проблемам.
А. Предположим, что во время пресс-конференции прозвучал вопрос, на который у споксмена нет конкретного ответа. По тем или иным причинам тема, затронутая в этом вопросе, оказалась в контексте совокупного интереса журналистов и вне проделанной подготовительной работы. Например, следующий вопрос: Известно, что генсек НАТО выступил с предложением предоставить всем государствам нашего региона «дорожную карту» по вступлению в альянс. Какова официальная реакция на это предложение?
Правильных вариантов выхода из этой ситуации несколько.
1. Искреннее указание на неинформированность и готовность ее скорейшего преодоления: «Я не обсуждал эту тему с президентом, но сразу же по окончании пресс-конференции я готов выяснить официальную позицию и предоставить ее вам в течение часа». Нельзя сказать, что этот ответ полностью удовлетворит журналиста и не станет предметом отрицательных отзывов о степени осведомленности споксмена, к тому же если прозвучит более одного раза за всю пресс-конференцию, однако в единичном случае может вполне сойти за незначительный промах.
2. Указание на продолжение процесса обсуждений в данный момент времени и выказывание готовности высказать позицию сразу же по ее определении: «У нас пока нет окончательной позиции по этому вопросу, мы его рассматриваем. Не могу сказать, что это горячая тема повестки дня. Как только будет определенность, вы сразу же узнаете об этом». Такой ответ можно озвучить лишь в том случае, если споксмен уверен, что вопрос действительно на данный момент не актуален в первой степени. Владение общим контекстом политики может позволить иметь эту уверенность и давать такие ответы на все подобные вопросы. В то же время, как и в первом случае, множественное применение этого способа в ходе одной и той же пресс-конференции будет явным признаком плохой подготовленности споксмена.
3. Использование в качестве ответа элемента постоянного контекста политики с обещанием окончательного определения в будущем: «Мы неоднократно заявляли, что вступление в альянс не входит во внешнеполитическую повестку нашей страны. Что касается конкретного предложения, то по окончании его обсуждения в ближайшие дни мы выскажем нашу позицию».
Вообще использование приема обращения к элементам постоянного контекста политики весьма эффективно, и не только в тех случаях, когда журналисты задают сложный вопрос. Пресс-секретарь, и предоставляя информацию, и выступая с заявлениями, и отвечая на вопросы журналистов, должен в большинстве случаев оперировать элементами сразу двух контекстов, лежащих в основе высказываемых позиций: постоянного и актуального. Это позволяет не только выступать с наиболее полными ответами, но и избегать возможного ощущения стихийности действий власти, придать этим действиям глубоко спланированный, принципиальный характер. Если рассмотреть приведенные в этой книге примеры заявлений, то нетрудно заметить, что многие из них созданы именно по этому принципу.
«Мы ожидаем, что визит поможет сблизить позиции двух стран по актуальным международным проблемам (актуальный контекст визита). Высокий уровень политического диалога и личные дружеские отношения глав двух государств позволяют рассчитывать на это (постоянный контекст визита)».
«Министр ВД и секретарь совбеза были отправлены в отставку по тем причинам, которые обозначил глава государства в тот же день (актуальный контекст информации). Вообще не в правилах президента лукавить по поводу мотивации принятия своих решений (постоянный контекст информации)». «В первую очередь отмечу, что президент не привык просить кого-либо о помощи и не нуждается в ней (постоянный контекст события). Что касается утверждений анонимного источника, то они не соответствуют действительности (актуальный контекст события)». Очередность оперирования этими контекстами в качестве механизма создания информационно-политических текстов становится их формообразующим, нередко – смыслообразующим компонентом. Это очевидно и по приведенным примерам. Так, если вначале используется элемент постоянного контекста (президент не нуждается в помощи), то элемент актуального контекста в смысловом плане полностью подчиняется ему в качестве следствия: не нуждается – не соответствует. Такие тексты, как правило, имеют содержание опровергающей констатации и содержат элементы критики. Если же вначале использован элемент актуального контекста, то введение элемента постоянного контекста становится подтверждением истинности первого: визит поможет – уровень позволяет. Эти тексты, как правило, являются информационно-оценочными.
Графически совокупное обозначение элементов двух контекстов, которые могут применяться как во время пресс-конференции, так и в ежедневной работе споксмена, может выглядеть следующим образом:
Постоянный контекст
Актуальный контекст
Эта зеркальная схема может стать хорошим вспомогательным механизмом в работе пресс-секретаря. Соотнося элементы двух контекстов, определение содержания которых является предметом постоянных обсуждений с президентом, можно получить достаточные информационно-политические тексты, наподобие уже приведенных примеров, и с успехом применять их как во время пресс-конференции, так и в ежедневной работе. Так, например, утверждение нового генпрокурора входит в контекст готовящихся конституционных реформ, что можно напрямую указать в сообщении или заявлении. Представление начала среднесрочной программы находится в контексте предвыборного обещания президента об удвоении ВВП, а грядущее председательство страны в ОДКБ входит в постоянный контекст соответствующего вектора внешней политики государства и т. д.
Других, более приемлемых вариантов выхода из ситуации, когда у пресс-секретаря нет заготовленного ответа на поставленный вопрос, просто не существует. Понятно, что споксмен не имеет права разводить «самодеятельность»: ориентироваться на месте и выдумывать официальную позицию, либо давать размытые и неопределенные «аналитические» ответы, либо отсылать журналистов к другим источникам, что поставит под вопрос целесообразность его функционирования и организации данной пресс-конференции. Отмежевание от официальности и оперирование личным мнением также неуместно, так как сказанное все равно будет восприниматься в качестве завуалированной официальной позиции: таково изначальное восприятие журналистов. Другое дело, если тема, обозначенная в поставленном вопросе, находится вне компетенции споксмена (Чем объясняются последние поправки в законе-регламенте Национального Собрания?), не соответствует уровню президентского пресс-секретаря (Заместителем министра транспорта и связи назначен человек, компетентность которого оставляет желать лучшего. Как вы к этому относитесь?) или же основана на слухах и догадках (Ходят слухи, что… и т. д.). В этих случаях споксмен может спокойно уйти от ответа, прямо назвав приведенные в предыдущем предложении причины. Пресс-секретарь не обязан также (хоть и имеет право) отвечать на вопросы личного характера.
Далее обратимся ко второй проблеме – возможным сложным формулировкам вопросов журналистов.
Далее обратимся ко второй проблеме – возможным сложным формулировкам вопросов журналистов.
Б. В первую очередь вникнем в суть вопроса как единицы коммуникации и обратимся к грамматике.
Как известно, в системе вопросительных предложений выделяются функционально-семантические типы, объединяемые на основе первичных и вторичных функций этих предложений. В своих первичных функциях вопрос, как единица коммуникации, направлен на поиск информации, то есть на получение ответа; во вторичных функциях он направлен не на поиск информации, а на ее передачу, на непосредственное сообщение о чем-либо. Таким образом, учитывая суть пресс-конференции, допустимыми к применению со стороны журналистов в подавляющем большинстве случаев являются вопросы, созданные на основе первичных функций. Это вопросы на основе: 1) характера и объема той информации, которая ожидается в ответе; 2) осведомленности говорящего о том, что спрашивается и 3) ожидаемого ответа.
Рассмотрим эти виды подробнее и приведем примеры возможных вопросов журналистов, адресованных президентскому споксмену.
1. В зависимости от объема и характера той информации, которая должна быть получена, вопросительные предложения делятся на общевопросительные и частновопросительные. Общевопросительные предложения направлены на получение информации о ситуации в целом: Уже несколько дней, как появляются сообщения о неспокойной ситуации на границе с Турцией. Что в действительности происходит на границе? Частновопросительные предложения заключают вопрос об отдельной стороне какого-либо факта, о тех или иных обстоятельствах: Вчера на центральной площади столицы был разогнан митинг оппозиции. Кто отдал приказ о разгоне демонстрантов?
2. В зависимости от осведомленности говорящего о том, что спрашивается, вопросительные предложения делятся на три группы: а) собственно-вопросительные предложения отражают полную неосведомленность спрашивающего: Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите ОДКБ?; б) неопределенно-вопросительные предложения совмещают вопрос с догадкой, предположением, неуверенностью, сомнением: Не озабочен ли президент участившимися скандалами внутри правящей партии?; в) констатирующе-вопросительные предложения совмещают вопрос с почти полной уверенностью, с утверждением: Глава государства уже готов в любое время распустить парламент, не так ли?
3. В зависимости от ожидаемого ответа вопросительные предложения делятся на две группы: а) предложения, требующие ответа-подтверждения или ответа-отрицания: Принял ли президент приглашение участвовать во встрече «Кавказской четверки»? б) предложения, требующие в ответе полной информации о том, что спрашивается: Почему президент выступает против всеобщей амнистии? Как относится президент к изменениям в составе парламентского большинства?
Из рассмотренных видов можно составить почти что окончательный реестр видов вопросов, которые, согласно канонам журналистики, допустимы к применению на пресс-конференции и предполагают реальный ответ. Определив «правильность» вопроса, споксмен, владеющий соответствующим объемом информации, без труда ответит на него. На практике в большинстве случаев вопросы именно подобных формулировок и задаются журналистами, так как получение информации, естественно, и является главной целью их присутствия на пресс-конференции.
Теперь обратимся к другим видам вопросов – с признаками вторичных функций, процесс ответов на которые и считается проблематичным.
Вопросы с признаками вторичных функций ориентированы, как отмечалось, не на получение ответа, а на передачу информации, и, следовательно, они не требуют ответа по определению, хоть и могут задаваться журналистами в форме обычных вопросов. Здесь и возникает некоторая путаница смыслов, из-за которой пресс-секретарь может выдать несвязный ответ. Известно, что подобные вопросы в своем большинстве нарушают правила информационной журналистики и являются проявлением излишней политизированности журналиста, так как по своей смысловой сути не направлены на выполнение прямой функции, а лишь служат способом выражения политических взглядов. Однако, так или иначе, подобные вопросы нередко задаются во время пресс-конференций, и споксмен должен иметь в своем арсенале соответствующие методы реагирования.
Рассмотрим условный пример.
Вопрос: «Г-на N, известного своей активной общественной деятельностью, на прошлой неделе по непонятным причинам трое суток продержали в КПЗ N-ского отдела милиции. Разве это не свидетельство тирании в нашей стране?» Это типичный случай вопроса, в котором заключено уверенное экспрессивно окрашенное утверждение, и он, как и риторический вопрос, не требует и не предполагает ответа, хоть и на первый взгляд в своей формулировке имеет признаки вопроса с первичными функциями.
В этих случаях пресс-секретарю следует оперировать двумя методами: 1) метод разоблачения вида вопроса или его игнорирование; 2) метод метаморфозы вопроса.
1. «Это не вопрос, это политическое заявление. Я, естественно, не буду реагировать. Оставайтесь при своем», или – проще и жестче – полностью проигнорировать псевдовопрос и продолжить пресс-конференцию: «Следующий вопрос, пожалуйста». Обозначение факта «неправильности» вопроса или его прямое игнорирование само по себе является достаточным ответом, и, как правило, воспринимается другими журналистами с одобрением, так как демонстрирует знание пресс-секретарем журналистского дела и его умение держать себя в руках.
2. Исходя из целесообразности, можно на месте произвести метаморфозу вопроса: превратить в один из приемлемых видов и дать подобающий ответ («Я бы сформулировал ваш вопрос следующим образом…») или, выделив его событийные и смысловые компоненты, ответить на предполагаемые в нем подвопросы. Полный текст ответа в данном случае может иметь примерно следующий вид: «По поводу ваших утверждений скажу следующее. Имя г-на N слышу впервые, также впервые слышу об этом случае. Уверен, что этот вопрос неуместен на пресс-конференции пресс-секретаря президента страны. Так или иначе, считаю нужным отметить, что в нашей демократической, к вашему сведению, стране никого по непонятным причинам в КПЗ не держат, а активная общественная деятельность не исключает совершения уголовно наказуемых проступков. Уверен, что правоохранительные органы по вашему запросу предоставят вам всю соответствующую информацию».
Здесь, говоря о выделении событийных и смысловых компонентов вопросов со вторичными функциями и о смысловой сути вопроса как коммуникативной единицы вообще, уместно вспомнить о понятии пресуппозиции в лингвистике, в частности – в теории речевых актов. Это поможет обозначить весьма действенный механизм, при помощи которого споксмен сможет с легкостью выявлять суть любого вопроса и выступать с наиболее уместными ответами во всех случаях.
Пресуппозиции – это те предпосылки и предварительные условия, которые, не входя в языковое значение высказывания, создают почву для его употребления и позволяют достигнуть коммуникативной цели, или, как пишет Э. Кинан, «…условия, которым должен отвечать мир для того, чтобы высказывание могло быть воспринято в его прямом смысле». Например, во фразе «Закройте дверь!» лингвисты выделяют две пресуппозиции: 1. Существование собеседника-объекта, которому можно отдать приказ. 2. Наличие открытой двери. Кроме того, указанными условиями здесь является, например, то, что участники речи понимают друг друга, знают язык, не больны, не шутят и т. д.
Для того чтобы участник коммуникации – объект (в данном случае пресс-секретарь) смог бы выполнить «приказ» участника-субъекта (журналиста) и ответить на вопрос, он должен идентифицировать условия, которым отвечает мир в его представлении с условиями, которым отвечает мир в представлениях журналиста и обозначенными в его вопросе. В обратном случае коммуникация не достигнет цели. Другими словами, не зная о существовании открытой двери или, более того, имея информацию о том, что дверь на самом деле закрыта, невозможно говорить о подходах в плане действий по ее закрытию.
Этот процесс, проходящий на подсознательном уровне, имеет место при любом речевом акте, в том числе, естественно, и в процессе ответов на вопросы во время пресс-конференции. Так, например, задавая один из рассмотренных выше вопросов «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите ОДКБ?», журналист обозначает следующие условия мира: существование Организации Договора Коллективной безопасности; факт членства страны в организации; существование определенной формы деятельности организации в виде саммитов; существование общеизвестного конкретного отрезка времени в будущем, когда состоится очередной саммит; существование определенного формата участия страны, предполагающего представленность на уровне президента; существование зависимости участия в саммите от намерения президента и т. п. Лишь при полном отождествлении этих условий пресс-секретарь может продолжить коммуникацию в ожидаемом со стороны журналиста русле и, ответив на вопрос, добавить новое условие, которое будет воспринято как верное, так как, согласно уже общей пресуппозиции пресс-конференции, споксмен уполномочен выдавать официальную и правдивую информацию, не шутит и т. д. Если же пресс-секретарь в какой-либо мере не отождествляет условия мира в представлении журналиста со своими представлениями, то тогда, как и во время обычного разговора, возникает необходимость корректирования для уточнения смысла и продолжения коммуникации. Так, если вопрос переформулировать следующим образом: «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите Движения неприсоединения?», или «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшей ассамблее ОДКБ?», или «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите Парламентской ассамблеи ОБСЕ?» и др., то споксмену придется в одном случае указать на безотносительность страны к Движению неприсоединения и высказать недоумение по поводу вопроса, в другом случае – указать на неправильность обозначения формата (не ассамблея, а саммит), в третьем – указать на несоответствие уровня представленности страны (уровень представителей законодательной, а не исполнительной власти). Только после этого коммуникация может быть продолжена и прозвучит ответ на уже скорректированный вопрос либо сам процесс корректирования выступит в качестве ответа. По сути дела, именно восприятие-отождествление пресс-секретарем пресуппозиций, обозначенных в вопросах журналистов, и предопределяет смысл и вид его ответов. Можно выделить 3 вида таковых: ответ – прямое информирование при полном отождествлении («Да, у президента есть намерение участвовать в саммите»), ответ-корректирующее информирование при частичном отождествлении («Это не ассамблея, а саммит ОДКБ. Да, у президента есть намерение участвовать в нем»), ответ – сопровергающее информирование при полном отсутствии тождества («Наша страна не участвует в Движении неприсоединения. И следовательно, президент не примет участия в саммите Движения. Не знаю, почему у вас возник этот вопрос»).
Если вернуться к приведенному нами примеру так называемого каверзного вопроса с признаками вторичных функций и рассмотреть его в плане выявления пресуппозиций, то можно получить следующую картину: «Г-на N (обозначение существования господина N), известного своей активной общественной деятельностью (обозначение г-на N как известного всем присутствующим человека), на прошлой неделе (обозначение существования известного конкретного отрезка времени по отношению к данному моменту) по непонятным причинам трое суток продержали в КПЗ N-ского отдела милиции (обозначение отсутствия причинно-следственной связи действий милиции). Разве это не свидетельство тирании в нашей стране? (обозначение наличия неприятия властью активных общественных деятелей с указанием на неприемлемую политическую мотивированность действий милиции и обозначением исходящего из сказанного определения государственно-политического строя в стране). Основным смысловым компонентом вопроса и его общей пресуппозицией в данном случае является желание говорящего выдать действия милиции как противоправные и к тому же регулируемые представителями политической власти из политических соображений.
Здесь в соответствии с определением пресуппозиции и описанным выше условным ответом пресс-секретаря имеет место полное отсутствие тождества условий, которым отвечает мир в представлениях задающего вопрос журналиста и пресс-секретаря. Следовательно, возникает необходимость восстановления реальной картины и условий мира в полном соответствии с обозначенными в вопросе пресуппозициями. Вернемся к условному ответу:
По поводу ваших утверждений скажу следующее. Имя г-на N слышу впервые (отрицание обозначения г-на N как известного абсолютно всем присутствующим человека), также впервые слышу об этом случае (обозначение незначительности события). Уверен, что этот вопрос неуместен на пресс-конференции пресс-секретаря президента страны (обозначение незначительности события для власти). Так или иначе, считаю нужным отметить, что в нашей демократической, к вашему сведению, стране (обозначение факта наличия неверных сведений журналиста по поводу государственного строя страны) никого по непонятным причинам в КПЗ не держат (указание на существование презумпции постоянных законных действий правоохранительных органов), а активная общественная деятельность не исключает совершение уголовно наказуемых проступков (обозначение предполагаемой виновности г-на N исходя из действий милиции; обозначение возможной тождественности человека, занимающегося активной общественной деятельностью, и человека, совершающего уголовно наказуемые действия). Уверен, что правоохранительные органы по вашему запросу предоставят вам всю соответствующую информацию (обозначение самостоятельности действий милиции и постоянной ее готовности к информированию общественности по поводу своих действий).
В этом случае возможно оперирование и общей пресуппозицией вопроса, которая, как было отмечено, направлена на обозначение существования противоправных и политически мотивированных действий правоохранительных органов в контексте антидемократического государственного строя в стране. Началом ответа здесь может стать фраза с указанием понимания споксменом общего смысла и истинной цели вопроса: «Очевидно, что вы не вопрос задаете, а выступаете с политическим заявлением, смысл которого сводится…» – и т. д. Этот способ ответа на подобные вопросы тоже весьма эффективен, так как, во-первых, демонстрирует умение пресс-секретаря вести откровенный диалог по сути вопросов, во-вторых, позволяет вывести неуместные вопросы за рамки пресс-конференции как не подводящиеся под классификацию профессиональных.
Понимание явления пресуппозиции открывает хорошие возможности правильного реагирования для пресс-секретаря в процессе ответов на вопросы. Следует лишь остерегаться перебора в публичном оперировании этим понятием и его механизмами: постоянный дотошный поиск скрытых смыслов и истинных сущностей вопросов с «последующим разоблачением» может серьезно навредить имиджу пресс-секретаря, превратить его в глазах журналистов в недоверчивого политикана. С другой стороны, следует постоянно учитывать фактор возможного выявления пресуппозиций в текстах споксмена журналистами, что позволит избежать допуска смысловых ошибок и непроизвольной выдачи закрытой информации.
Проведение
Итак, выше мы рассмотрели всю содержательную часть пресс-конференции: обозначили способы конструирования содержания заявлений, проведения наиболее эффективной работы по подготовке к пресс-конференции в целом и по созданию конкретных информационно-политических текстов в частности, а также способы преодоления тех проблем, которые обычно возникают в процессе ответов на вопросы журналистов. Одним словом, мы полностью готовы к проведению пресс-конференции. Хотелось бы подчеркнуть, что ни один из описанных выше способов и механизмов не является чисто теоретическим: все они апробированы на практике и доказали свое право на существование.
Теперь же обратимся к самому процессу пресс-конференции как акту передачи/приема информации и рассмотрим некоторые основные его особенности.
Если вывести общую суть того ряда проблем, которые возникают в процессе проведения пресс-конференции, то она в подавляющем большинстве случаев сводится к следующему: несмотря на хорошо проделанную подготовительную работу, продуктивного контакта с журналистами не получилось, что, естественно, привело к снижению эффективности информирования и не вполне адекватному восприятию предоставленной информации. Конечно же, здесь можно говорить о множествах объективных и субъективных причин, следствием которых может стать появление этой проблемы – от публичных качеств конкретного пресс-секретаря до личностных качеств присутствующих на пресс-конференции журналистов. Однако, как показывает опыт, основной причиной возникновения такой ситуации становится неудовлетворительно проделанная со стороны споксмена работа по созданию соответствующей атмосферы в процессе пресс-конференции. Неуместно торжественная, напряженная или излишне официальная атмосфера непременно формирует адекватный ей настрой журналистов, что существенно понижает уровень взаимопонимания и качество контакта. И совершенно естественно, что это приводит к «провалу» пресс-конференции даже в случае безупречно проделанной подготовительной работы. Для сравнения представьте себе выпуск новостей на телевидении, сопровождающийся какой бы то ни было громкой фоновой музыкой. Естественно, что информация не достигнет цели.
Практика доказывает, что наиболее удобным общим состоянием и благоприятным фоном для продуктивного информирования является создание рабочей в глубоком смысле этого слова атмосферы в зале. Пресс-секретарь должен суметь продемонстрировать, что как для журналистов, так и для него данная пресс-конференция является лишь обычной частью ежедневной работы, очередным непринужденным общением с коллегами, а не трудным экзаменом или навязанным ему прямым контактом с «писаками». Это первая задача, которую в расчете на полный успех пресс-конференции приходится решать споксмену каждый раз.
С первого взгляда может показаться, что речь идет об аморфном явлении, практически не поддающемся регуляции. Но это не так: поставленная задача вполне решаема при помощи применения совершенно конкретных механизмов. Это в первую очередь так называемая собственнаялексика пресс-секретаря, которая используется в одном случае в формулировках официальных текстов, не меняя при этом их смысловой и эмоциональной сути, в другом – в метатекстах пресс-секретаря, которые используются споксменом для описания процесса пресс-конференции и других, в данном случае – официальных, текстов. Кроме того, это комплекс поведенческих манер информирования пресс-секретаря, используемый им на протяжении всей своей деятельности, и в частности в процессе пресс-конференции. Применение обоих механизмов позволяет, во-первых, наладить личностный контакт с журналистами и обеспечить конкретно субъектную (в лице выступающего перед журналистами споксмена) окраску практически всех текстов, при этом максимально ослабить естественное ощущение опосредованности речи пресс-секретаря, во-вторых, ликвидировать изначально подразумеваемый барьер между споксменом и журналистами, создать ощущение совершающегося в данный момент общего рабочего действия, где журналисты и споксмен сообща работают над созданием информационного продукта. Ожидаемый же результат применения этих механизмов уже обозначен: создание рабочей атмосферы пресс-конференции как необходимого условия для максимально эффективного информирования.
Вначале обратимся к специальной лексике пресс-секретаря.
Лексика пресс-секретаря
Я уже говорил о том, что исходя из ряда причин словарь, применяемый для описания действий главы государства, несколько ограничен. Отмечалось также, что те информационно-политические тексты, которыми оперирует пресс-секретарь президента, в некотором смысле сродни афоризмам, что предполагает использование (а во время пресс-конференции – буквальное воспроизведение) особых, точных и содержащих максимальные смысловые нагрузки синтаксических конструкций. Эти объективные обстоятельства, несомненно, сильно ограничивают возможности пресс-секретаря в плане творческой свободы. К тому же если вспомнить, что пресс-секретарь лишь по мере необходимости озвучивает власть путем распространения нужной информации, излагает позиции по разным вопросам исключительно в контекстах, определенных его руководителем, исключает оперирование собственным мнением и т. п., то говорить о существовании выходящей за рамки официоза другой, тем более собственной, лексики споксмена вроде бы не имеет смысла.
Однако это лишь поверхностный взгляд на рассматриваемую проблему, и вот почему.
1. Начну с того, что пресс-конференция может иметь (и, как правило, имеет) вводную часть, содержание и лексику которой определяет только пресс-секретарь. Она находится вне рамок официальных текстов: это личная площадка пресс-секретаря. Так, многие опытные споксмены обычно начинают пресс-конференцию с анонса ее условных глав, а также тем, которые будут затронуты в течение пресс-конференции, что абсолютно правильно. То есть в начале общения с журналистами споксмен имеет хорошую возможность оперировать метатекстом, для того чтобы а) рассказать о других текстах в форме анонса, б) начать диалог, обозначить как собственный настрой, так и ожидание соответствующего настроя от журналистов, в) провести процесс номинации «персонажей» пресс-конференции для определения собственного отношения к присутствующим журналистам и начавшемуся мероприятию. Несомненно, это три больших шага на пути к созданию нужной атмосферы в зале.
Для примера попробуем создать условный текст начала пресс-конференции и рассмотрим в нем вышеназванные компоненты.
Добрый день, дамы и господа, уважаемые коллеги. Если вы уже готовы, то можем приступить к работе. В двух словах скажу об общем содержании нашей встречи. В моем распоряжении довольно-таки большое количество информации, которую я представлю вам в начале пресс-конференции. В частности, это информация о внешнеполитическом графике президента на ближайшее полугодие, некоторые подробности предстоящих визитов главы государства, а также информация о продолжающихся консультациях президента с политическими партиями по поводу реформирования избирательного кодекса страны. Кроме того, я уполномочен сделать несколько заявлений, в частности по ситуации на Ближнем Востоке. И конечно же, в конце я готов ответить на все ваши вопросы. Если нет возражений – начнем работать .
В приведенном тексте: а) сделан анонс пресс-конференции с указанием на основные «моменты» предстоящего процесса (точно так, как это делается в начале выпуска новостей), и, таким образом, журналисты настроены на получение интересной информации в определенной логической последовательности, к тому же удалена зачастую неуместная претензия на возможную гиперсенсационность пресс-конференции; б) сделано однозначное указание на рабочий настрой пресс-секретаря, что будет воспринято журналистами как должное; в) установлен режим работы без ограничивающего регламента и проведен процесс прямой и косвенной номинации: журналисты названы коллегами, пресс-конференция – работой и встречей (нечто обыденное) с журналистами, все вопросы журналистов – важными, так как споксмен обещает ответить именно на все вопросы, а не ограничивает этот процесс регламентом.
Пресс-секретарь же как автор этого текста позиционирует в качестве некоего умелого коллеги, в распоряжении которого есть информация, которой он без всяких формальностей готов поделиться с присутствующими. Кроме всего, этот текст как бы служит началом диалога, приглашением к нему: не случайно, что пресс-секретарь дважды осведомляется о готовности журналистов начать работу.
Очевидно, что подобное начало станет хорошим стартом пресс-конференции и основой к формированию нужной атмосферы.
2. Одним из объективно существующих отрицательных факторов, препятствующих установлению нормального контакта с аудиторией, является опосредованность текстов споксмена. Журналисты иногда не идентифицируют пресс-секретаря как полноправного члена той политической команды, которую он представляет, не вполне воспринимают его субъектности, что приводит к более или менее пренебрежительному отношению к нему и сказанному им. Следовательно, пресс-секретарю при помощи собственной лексики следует однозначно выявить свою полную тождественность с властью. Для решения этой задачи в «распоряжении» пресс-секретаря находится общая пресуппозиция должности президентского споксмена и его пресс-конференции: все (имеется в виду – все официальное), что говорится пресс-секретарем, говорится от имени государства и президента страны, а пресс-конференция является основным и специально предназначенным для предоставления официальной информации мероприятием. И так как при правильной работе эта пресуппозиция остается постоянно верной, пресс-секретарь может менять субъектность текстов и использовать личные местоимения и безличные формы глаголов при озвучивании любых официальных текстов для достижения эффекта личной причастности. Например: «…на наш взгляд (вместо «…президент считает, что…»), действия полиции были абсолютно адекватны сложившейся ситуации»; «…мы надеемся (вместо «…глава государства надеется…»), что в скором времени последуют соответствующие разъяснения»; «…я уверен (вместо «…президент уверен»)», «…заявление депутата кажется странным» (вместо «…президенту показалось странным заявление депутата…») и т. п.
Практика
Пресс-секретарь президента Армении Виктор Согомонян призвал сегодня не забывать о принципе поддержания добрососедских отношений между странами – участницами ОБСЕ. Как передает ИА «Медиамакс», Виктор Согомонян сказал об этом, комментируя сегодня заявление пресс-секретаря Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) ОБСЕ Урдур Гуннарсдоттир, которая сказала, что отказ в допуске турецких наблюдателей «свидетельствует о недостаточной прозрачности предвыборной кампании в Армении». «В условиях отсутствия дипломатических отношений между Арменией и Турцией инициатива отправки турецких наблюдателей выглядит странной. Что же касается заявления пресс-секретаря БДИПЧ ОБСЕ, в частности высказывания о «нарушении важного принципа ОБСЕ», то в данном случае необходимо упомянуть и о другом, не менее важном принципе поддержания добрососедских отношений между странами – членами ОБСЕ. Уверен, что только в этом контексте картина происходящего станет полной», – заявил Виктор Согомонян.
Благодаря этому лексическому приему споксмен начинает фигурировать в качестве самостоятельного субъекта политики, полноправного представителя власти, что, несомненно, повышает уровень информационного интереса к нему со стороны журналистов и способствует налаживанию нужного контакта с аудиторией. В то же время понятно, что пресс-секретарь во избежание перебора должен заранее обозначить для себя те заявления и тексты, в которых будет изменена субъектность, и определить для себя некий лимит в оперировании этим приемом.
Практика
Премьер-министр Великобритании Тони Блэр не согласился с заявлением мэра Лондона Кена Ливингстона о том, что «двойные стандарты» стран Запада на Ближнем Востоке привели к возникновению исламского экстремизма и террористических группировок, передает CNN. Пресс-секретарь Блэра Иан Глисон заявил, что у премьер-министра в этом вопросе совершенно «другой взгляд на мир». «Мы признаем, что Кен Ливингстон, будучи избранным главой Лондона, стал лидером жителей города в это трагическое время, – заявил пресс-секретарь Блэра. – В то же время он высказывает взгляды, с которыми мы категорически не согласны».
Другим способом достижения эффекта личной причастности споксмена является намеренное применение элементов естественной, неподготовленной речи в готовых текстах. Это в первую очередь повторы синтаксических конструкций, «поиск», «корректирование» и подчеркивание формулировок («…В условиях отсутствия дипломатических отношений между нашими странами инициатива отправки турецких наблюдателей выглядит, можно сказать, странной. Более чем странной»; «…он высказывает взгляды, с которыми мы не согласны. Категорически не согласны»; «…это может иметь отрицательные, точнее – пагубные последствия для экономики нашей страны»; «...это стало следствием преступной халатности. Хотел бы особо подчеркнуть: преступной халатности»; «…российская сторона не будет участвовать в этих переговорах. Да, мы отказались от переговоров» и т. п.). Кроме того, в ряде случаев пресс-секретарь может высказывать свое эмоциональное состояние по поводу темы заявления или вопроса («…Должен с удовлетворением сказать, что … » ).
3. Наконец, споксмен имеет возможность оперировать собственной лексикой, создавая небольшие преамбулы к ответам. Лучше всего сделать это, раскрывая перед ответом на конкретный вопрос журналиста одну из деталей процесса подготовки к пресс-конференции: «…Я буквально только что обсуждал этот вопрос с президентом…», «…Я предполагал, что этот вопрос прозвучит сегодня, и поэтому подробно рассмотрел…» и т. д.
Таким образом, как видно из приведенных примеров, институт собственной лексики пресс-секретаря не просто существует, но и является действенным механизмом для продуктивного информирования, налаживания контакта с журналистской аудиторией и формирования приемлемой атмосферы на пресс-конференции. При этом, подчеркивая личность пресс-секретаря и помогая установлению эффективного диалога с журналистами, собственная лексика споксмена никоим образом не искажает сути сказанного и лишь в незначительной степени отражается в текстах журналистов: очень часто в материалах СМИ элементы собственной лексики пресс-секретаря заменяются опущенными полными конструкциями, и происходит процесс восстановления исконных форм. Например, вместо использованной пресс-секретарем формулировки «я уверен» в газетной статье может использоваться восстановленная формулировка «президент уверен» с добавлением ремарки «сообщил пресс-секретарь главы государства». Это наглядно демонстрирует как эффективность метода, так и постоянное действие общей пресуппозиции пресс-конференции споксмена.
Поведение пресс-секретаря
В двух словах обратимся и к поведенческому аспекту работы споксмена в процессе информирования как дополнительному механизму для формирования рабочей атмосферы во время пресс-конференции.
Говоря о манерах и, шире, поведенческом кодексе пресс-секретаря, нужно прежде всего иметь в виду совокупность тех естественных манер информирования, которые используются тем или иным споксменом на протяжении всей его деятельности. Понятно, что особенности этого кодекса полностью обусловлены личностными качествами конкретного пресс-секретаря, личностными характеристиками конкретного человека: натурой, темпераментом, характером и т. д. В этом контексте говорить о существовании какого-либо общего поведенческого кодекса было бы неправильным, даже если предположить, что некие общие и обязательно совместимые с должностью президентского споксмена личностные качества учитываются руководителями при выборе конкретной персоны на эту должность.
Именно поэтому я обращусь лишь к тем двум-трем «приемам», которые в любом случае позволят пресс-секретарю при каждом общении с журналистами, а особенно, во время пресс-конференции, позиционировать в нужном для установления продуктивного контакта с аудиторией условном «образе» – образе коллеги.
Так, например, уже с самого начала можно попытаться снять барьер между споксменом и журналистами, между залом и «сценой», будь то стол, кафедра или пюпитр. Лучше всего сделать это, войдя в зал через тот же вход, что и журналисты, и пройти к своему месту, по ходу здороваясь и общаясь с ними.
Весьма положительно воспринимается журналистами то обстоятельство, что пресс-секретарь приходит в зал не по протоколу – ровно в назначенный час, а за несколько минут до начала пресс-конференции и проводит время в ожидании еще не прибывших журналистов в общении с присутствующими.
Можно также иметь при себе некоторые атрибуты, которые позволят журналистам узнать коллегу в пресс-секретаре: можно взять с собой на пресс-конференцию какой-нибудь блокнот, иметь при себе диктофон; в руке у споксмена может постоянно находиться обыкновенная ручка.
В процессе пресс-конференции пресс-секретарь должен уделять особое внимание возникающим по ходу проблемам журналистов: при необходимости повторять заявления или отдельные фразы, если кто-либо по техническим причинам не зафиксировал их; помогать в формулировании вопроса, если заданный не совсем точно отразил изначально предполагаемую журналистом суть; отказываясь от ответа из-за несовместимости вопроса с пресс-конференцией президентского споксмена, указывать на нужного, другого конкретного адресата и т. п.
При удовлетворительно проделанной подготовительной работе можно использовать политику «выжимания», то есть, закончив обращение ко всем заготовленным темам и ответив на все вопросы, оставаться на своем месте и ждать еще две-три минуты: у журналистов могут возникнуть оперативные вопросы. Только потом, предварительно поинтересовавшись, нет ли актуальных, но незатронутых тем и вопросов, спокойно закрыть пресс-конференцию и др.
Положительный характер подобного образа действий споксмена во время пресс-конференции очевиден. В то же время это не политика слепого угождения журналистам, как может показаться. Во-первых, это не в правилах пресс-секретаря: если споксмен начинает лебезить перед журналистами, то это, по-моему, означает, что его руководителю нужен новый пресс-секретарь. А во-вторых, профессиональные журналисты не переносят угождения и лести, особенно со стороны чиновников; для того чтобы по-настоящему угодить им, нужно просто суметь подобающим образом предоставить качественно подготовленную информацию. Так что особые манеры споксмена в процессе информирования, как и используемая им собственная лексика лишь преследуют ту основную цель, которая поставлена перед любым пресс-секретарем – информировать общество о действиях и позициях высшей власти с максимальной эффективностью.
* * *
Таков в целом жанр пресс-конференции, этот сложный акт передачи и приема информации. В изложенном выше материале представлены многие, если не все, аспекты пресс-конференции, хотя я более чем уверен, что каждый действующий или бывший пресс-секретарь может добавить здесь новую страницу или дополнить сказанное. Так, высокая степень зависимости атмосферы пресс-конференции от конкретной политической ситуации в стране иногда делает нецелесообразной работу по налаживанию продуктивного контакта с журналистами. Или бывают случаи, когда пресс-секретарю приходится намеренно отказываться от применения собственной лексики, перестраивать «главы» пресс-конференции с нарушением их логической последовательности, проводить политику уклонения от ответов в ущерб собственному имиджу и т. п. Все это происходит в зависимости от политической целесообразности. Ведь пресс-секретарь президента работает на достижение общекомандного результата, который в каждом отдельном случае может требовать специальных, иногда весьма неудобных для споксмена решений.