Эл откинулся в кресле и с раздражением уставился в клавиатуру. В глазах рябило от слов, дурацких значков и символов. Ему нужна была машинка, чтобы работать, чтобы написать как минимум рассказ и таким образом произвести впечатление на Мэг. А он сидит, как юная секретарша, и двумя пальцами пытается составлять из букв слова.

— Ну вот, — объяснял Джерри. — Ты совершено не пользуешься достижением передовой мысли. Я же тебе не случайно принес самоучитель, с помощью которого ты научишься печатать всеми десятью пальцами.

Эл с тоской посмотрел на книжку, которую притащил Джерри. Конечно, парень на его стороне и всей душой желает, чтобы дядя Эл выдал нечто эдакое, отчего бы весь городок просто стал бы на уши. А он вместо того усердно «давит клопов», лишь изображая маститого писателя…

Сама идея вернуться сюда была идиотской от начала до конца. Идея стать писателем была еще глупее. А венец всей этой глупости — его желание поразить женщину, которая ему нравится.

И тем не менее Эл решил не идти на попятную. Перспектива потерпеть поражение сделала его агрессивным.

— А почему эта штука называется кареткой? — спросил Эл.

Джерри растерялся. Он внимательно посмотрел на машинку, а потом пожал плечами.

— Не знаю.

— Каретка — это маленькая карета, — сказал Эл. — Игрушка для избалованных детишек богатых родителей. А при чем здесь пишущая машинка, я никак не пойму!

Джерри молча смотрел на него.

— В чем дело, парень? Ты что, никогда не видел таких игрушек?

— Почему вот это называется «башмак»? — вдруг спросил Джерри и приподнял левую ногу.

— Потому что это башмак, — ответил Эл.

И чего тут спорить? Почему парень не признает, что не прав?

Джерри вытаращил глаза.

— У всех вещей есть свои названия, — констатировал он. — Вот люди, которые придумали машинку, и решили, что эта штука будет называться кареткой.

— Это слово уже было занято, — сказал Эл. — Им нужно было выбрать другое слово.

— Это что, незыблемое правило?

— Конечно. Закон устройства мира. Читал в Библии? Там Господь говорит, как все должно быть устроено в жизни.

— Разве ему есть дело до того, как люди назовут это устройство?

— Да ты что? — накинулся на него Эл. — В воскресную школу не ходишь? Господу до всех и до всего есть дело!

Джерри замолчал и уставился на пишущую машинку. Он прав, подумал Эл. Вместо теологических споров нужно разобраться с пособием для начинающих машинисток.

— Ладно. Давай посмотрим, с чего нужно начинать.

— Ой, кажется, меня мама зовет.

— Твоя мама в городе. Ты бы не смог ее услышать, даже если бы она трубила в рог.

Джерри пристально посмотрел на Эла, будто хотел убедиться, насколько серьезно он настроен в этот раз.

— Если ты хочешь научиться быстро печатать, — наконец произнес мальчик, — ты должен освоить метод работы всеми десятью пальцами.

— А сколько, по-твоему, уйдет у меня на это?

— Все зависит от тебя самого, — снисходительно усмехнулся Джерри.

Эл тяжело вздохнул и почесал затылок. Глупо было ссориться с парнем. Не его вина, что Эла мучают сомнения в собственных способностях.

— Знаешь, давай-ка на сегодня закончим, ладно? — предложил Эл.

— Мама велела мне помогать тебе.

Мама велела. Превосходно: Мэг посылает в помощь одиннадцатилетнего пацана. Высокого же она мнения о способностях Эла! Бывший полицейский прекрасно сознавал, что он несправедлив и к Мэг, и к себе, но это не помогало.

Эл медленно поднялся на ноги и похлопал мальчика по плечу.

— Не волнуйся, дружок. Я сам попробую разобраться. Почитаю руководство, попечатаю немного… Разберусь. Хочешь пить?

Джерри кивнул.

— Ладно. Тогда я пойду возьму несколько банок колы, и мы с тобой посидим на крылечке.

— А что мы будем делать?

— Да будем сидеть, поплевывать и смотреть, как Земля вращается вокруг нас.

— Ничего не выйдет.

— Почему это?

Джерри состроил гримасу.

— Мы же сами находимся на земном шаре. Мы не можем одновременно наблюдать вращение Земли и в то же время вращаться вместе с нею.

— Ну а поплевывать? С этим-то ты справишься? Давай, топай на крыльцо и плюй.

Вышло как-то слишком резко и громко. Джерри даже подпрыгнул от усердия. Эл немного понизил голос и сказал:

— Ну, иди. А я принесу воды.

Джерри побежал на крыльцо, а Эл заковылял к холодильнику и достал две банки колы. Он сам разберется со своим творчеством, так будет лучше. Тогда у Джерри не будет повода сообщить Мэг, что Эл полный тупица. Эл протянул мальчику банку и опустился рядом на ступеньку. Так они сидели и смотрели на широкие поля.

— Что, так и будем здесь сидеть, ничего не делая? — буркнул Джерри.

Эл пожал плечами.

— Мы отдыхаем. Иногда нужно расслабиться. Сидишь, смотришь: вон ястреб в небе кружит; цветы на лугу распустились. Надоест на цветы смотреть, закроешь глаза и вдыхаешь свежий воздух. Это и значит расслабиться.

— Но это не значит ничего не делать! — возразил Джерри.

— Ну и что с того? — буркнул Эл. — Ведь все равно это дает возможность расслабиться!

— Да. Правильно. Вот смотри: я расслабился.

Парнишка облокотился о перила и закрыл глаза. Эл почувствовал, как его лицо медленно расплывается в улыбке. Ну и фрукт! Молодец Мэг, воспитала парня человеком. Эл тут же вспомнил про Уилла. Взгляд его скользнул по крыльцу, по велосипеду, на котором приехал Джерри, по реке. Там, дальше, — старый железнодорожный мост.

— А ребята сейчас ходят по железнодорожному мосту, чтобы доказать свою любовь? — спросил он.

Джерри открыл глаза и нахмурился.

— Чтобы доказать любовь? О чем это ты?

Эл засмеялся, увидев искреннее недоумение племянника.

— Ну, тогда мост еще не был такой развалюхой, как сейчас. Его использовали еще в пятидесятые, а когда построили новый, железобетонный, то старый мост забросили…

— А любовь-то тут при чем? По нему-то и через реку не перейдешь. Мост ведь доходит только до Утеса.

— Правильно. А как еще ты можешь добраться до Утеса?

— По мосту с другой стороны.

— Значит, сначала тебе нужно перебраться через реку по новому мосту, сделать крюк, и только тогда ты доберешься до Утеса с обратной стороны.

Джерри пожал плечами.

— Ну правильно. А любовь-то при чем?

Эл вздохнул. Он почувствовал себя старым и несовременным.

— В наше время считалось, что если ты ради девушки пойдешь по старому мосту, значит, ты действительно ее любишь. Нужно было сделать флаг с инициалами любимой, пронести его по мосту, чтобы все видели, и водрузить на дереве.

— Ну и дела!

В голосе Джерри не было ни тени восхищения.

— И что, много вас таких по мосту ходило? — поинтересовался он.

Эл смущенно нахмурил лоб.

— Ну, я-то не ходил, но некоторые мои друзья ходили.

— Странно все это.

Джерри посмотрел на реку, будто стараясь увидеть прошлое.

— А мой отец ходил по мосту ради мамы?

— Мне кажется, да, — медленно проговорил он. — Он много раз ходил по мосту на Утес. Иногда на спор. Иногда порыбачить. Возможно, ходил и для того, чтобы доказать свою любовь…

— А может, и нет. Я хочу сказать, может, он и не любил ее вовсе, — задумчиво произнес Джерри, словно бы заканчивая за Эла фразу.

Эл не знал, что сказать. Глядя на Джерри, он подумал, что разрез глаз у парня такой же, как у Уилла, а наклон головы у него, как у Мэг. Какого ответа он ждет? И как было на самом деле? Эл отвел глаза, посмотрел вокруг, но не нашелся что ответить.

— Не знаю, — произнес он наконец. — Мне кажется, любил, но потом его любовь ушла.

Джерри никак не отреагировал на эти слова. И Эл даже засомневался, правильно ли ответил. Жаль, детей не выпускают, как технику, с инструкцией по использованию. Если возникают сомнения, открываешь главу «Возможные неполадки» и читаешь.

— Люди все еще спрашивают тебя об отце? — осторожно спросил Эл.

— Нет, в общем.

В общем? Может, он имеет в виду — не очень часто?

— Раньше я мечтал, чтобы он вернулся домой, — вдруг сказал Джерри.

В голосе парня было что-то, что заставило Эла напрячься. Они ступили на опасную территорию.

— Я думал: какое ликование поднимется в городе. — Джерри опустил глаза на свою банку, потом вновь стал смотреть на поле. — Может быть, даже устроят парад в его честь, и я буду рядом с ним. — Вновь повисло молчание, но Эл не нарушал его. — Но с тех пор много времени прошло, — сказал Джерри и махнул рукой, словно это были глупые детские мечты. — Сейчас я вижу, что насчет ликования я в общем-то был прав. У меня куча газетных вырезок, и в школе его фотографии развешаны. Мне кажется, многие люди в нашем городе считают его героем.

Герой. Тот, на кого все стремятся быть похожими. Тот, кто никогда не делает зла.

— В нем было много хорошего, — сказал Эл. — Но и плохого — с избытком. — Джерри пожал плечами, не глядя на него. — Но ты должен знать одно: он совершил ошибки потому, что сам был такой, а не потому, что вы с мамой такие.

— Я понял, — прошептал Джерри.

Элу показалось, что напряжение ушло.

— Знаешь, а мне плевать, что думают о нем в городе, — произнес Эл. — Герои бывают только в комиксах. А в обычной жизни их не найдешь. Суперменов не существует. Взгляни на любого повнимательней и увидишь, что у него или нечищеные ботинки, или неглаженые брюки.

Элу потребовались долгие годы, чтобы это понять. Может, хоть племянника он избавит от лишней боли и разочарования.

Мэг потребовалось некоторое время, чтобы убедить себя в том, что Эл никакой не ясновидец. В его словах, которые так поразили Мэг при последней встрече, в сущности не было ничего удивительного. Всему городу об этом известно. Ее жизнь у всех на виду.

Придя к этому выводу, Мэг успокоилась и провела занятие очень собранно. Эл сидел за своим столом в последнем ряду, но сегодня у слушателей было рабочее настроение. А вот ей самой поначалу было трудно сосредоточиться. Если она встречалась с ним взглядом, весь остальной мир переставал существовать. Не самое лучшее настроение для преподавателя.

Когда занятие окончилось, Мэг не смогла просто так отпустить его вместе с остальными слушателями. А весь рассудок подсказывал ей, что именно так она и должна поступить. Люди уже и так заметили, что между ними что-то происходит. Если ей это не нравится, она должна оставить его в покое. Но сегодня Мэг хотела поговорить с Элом о Джерри. Однако Эл вышел из класса вместе с остальными. Но Мэг надеялась, что он где-то рядом. Выезжая со стоянки, она и впрямь увидела его у дверей школы и остановила машину.

— Садись, — сказала она. — Я подвезу тебя до дома.

— За мной должен приехать Люк, — ответил Эл.

— Люк не приедет. Я ему позвонила и сказала, чтобы он не беспокоился.

Эл одарил ее полным угрозы фирменным взглядом офицера полиции. Мэг бросило в дрожь. Она подумала, что переборщила, позвонив Люку. Больше всего на свете ей сейчас хотелось сбежать. Но она все же взяла себя в руки.

— Садись, — повторила она, открывая дверцу. — Мне нужно поговорить с тобой.

Эл бросил на нее еще один мрачный взгляд, говорящий о том, что он не нуждается в помощи. Но Мэг его проигнорировала.

— О чем же ты хочешь со мной поговорить? — сердито спросил Эл, усевшись на сиденье рядом с ней.

— Я хотела поговорить с тобой о твоей жизнерадостности. Твои шутки выше всяких похвал!

— А ты юмористка, — проворчал он.

— Да уж, — засмеялась Мэг.

Он состроил гримасу и отвернулся. Наступило молчание, и Мэг не прерывала его, пока они не выехали за пределы города.

— Спасибо, что поговорил с Джерри, — наконец сказала она.

— Пришлось. Он как-никак провел со мной урок машинописи!

— Неужели ты не можешь разговаривать серьезно?

— Ты ведь только что сказала, что я слишком серьезен.

— Я сказала, что ты зануда. А теперь я считаю, что ты ведешь себя как клоун, не способный вести серьезный разговор.

— Прошу покорнейше извинить меня, мадам.

Фары высветили ворота фермы. Она чуть притормозила. Не так надо было бы начать этот разговор. Мэг боялась, что будет трудно преодолеть собственную скованность, но никак не предполагала, что вдобавок ко всему ей придется пробиваться сквозь шипы его резкости.

— Хорошо, что ты поговорил с Джерри, — повторила Мэг. — Я очень тебе за это благодарна.

— И это все, о чем ты хотела поговорить со мной?

Да что с ним сегодня происходит? То он мрачно ворчит, то шутит. Может быть, это его способ не подпускать к себе людей слишком близко? Она подъехала к дому.

— Кстати, — продолжил он веселым и легкомысленным тоном, — было бы куда лучше, если бы ты продемонстрировала свою благодарность, а не говорила о ней.

По спине ее пробежали мурашки, сердце забилось чаще. Но Мэг не торопилась. Остановила машину, выключила зажигание. Хочет ли она, чтобы между ними сохранились теплые дружеские отношения? Или мечтает сгореть в огне пламени, которое манит ее все сильней?

Ночь сомкнулась над ними, закрыв и прошлое, и будущее. Все вокруг перестало существовать, кроме них двоих. И не было причины прятаться от чувств, не было причины искать убежища.

Мэг повернулась к Элу.

— Ты так думаешь? — спросила она.

— Мне кажется, именно об этом мы говорили сегодня в классе, — сказал Эл. — Чтобы не говорить, а показывать.

— Я сказала, что хорошо писать — это значит не рассказывать, а показывать, — поправила она.

— Верно, — ответил он. — Но ты еще говорила, что хорошая книга — как настоящая жизнь, а настоящая жизнь — как хорошая книга.

— Удивляюсь терпению твоей матери: как это она не выгнала тебя из дому?

— Она была очень упрямая.

Мэг сидела, наслаждаясь тишиной весенней ночи. Торопиться некуда. Неторопливость имеет свое особое очарование, она дразнит обещанием, сладким, как сама эта ночь. Мэг не собиралась торопить события.

В темноте она не могла видеть сильного, мускулистого тела сидящего рядом с ней мужчины. Но ей не нужен был свет. Мэг чувствовала его мощь, будто волнами захлестывающую ее.

— Ты сказала, что хочешь со мной поговорить, — напомнил Эл. — Но, прошу тебя, не торопись. Я не успеваю вставить ни словечка.

Голос его звучал мягко, как весенний ветерок. Мэг только улыбнулась.

— Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты поговорил с Джерри. Все, что я услышала в ответ, — твои не слишком остроумные намеки.

— Извини, пожалуйста.

— Посмотрим, что будет дальше…

— Обстановка не располагает…

От его шутливого тона в душе ее заплясали искорки, которые разгорались ярче и ярче.

— Чем тебе не нравится обстановка?

— Ну, во-первых, эти сиденья. Они разделены.

Мэг взглянула направо, вниз, смерила взглядом расстояние между нею и Элом. Щеки у нее запылали, внутри задрожала какая-то невидимая струна.

— Действительно, разделены, — подтвердила она. — Да еще между ними, вдобавок, ручной тормоз.

— Конечно, — отозвался он. — А перед тобой — руль, он тоже мешает.

— О Боже! Что же мне делать? Придется продать автомобиль!

Она пыталась шутить, но голос ее прерывался от волнения.

— Ну что ты! К чему столь крайние меры? Ведь мы просто можем сесть сзади!

Она взглянула назад.

— Пожалуй, там тебе действительно будет удобнее. Ты сможешь вытянуть свою костяную ногу.

— О да, мне будет намного удобнее.

— Хороший водитель не допустит, чтобы пассажир испытывал неудобства.

— А ты ведь очень хороший водитель, да, Мэг?

Сквозь тьму они смотрели друг на друга. За это время могли родиться две-три звезды. Мэг медленно соскользнула с сиденья и перешла назад. Эл тоже, не торопясь, последовал ее примеру.

Теперь они были ближе друг к другу, но все равно расстояние между ними сохранялось. Было совершенно темно, ночь словно набросила на землю черное покрывало.

— Открой дверь, — попросила Мэг.

Ей вдруг захотелось вдохнуть пьянящий ночной воздух. Эл распахнул дверь, а она открыла люк в крыше. Автомобиль наполнился чарующими запахами божественной теплой ночи. Вокруг покачивались лунные тени, мириады звезд светили только для них.

Эл подвинулся ближе и обнял ее за плечи. Мэг, прильнув, склонила голову ему на грудь. Она услышала, как часто бьется сердце Эла.

Взрослая женщина, с ребенком, устоявшейся жизнью… И все же она чувствует, что в глубине ее существа поднимается радость и жажда, неудержимая жажда его ласк. Скорее, скорее нужно уйти, пока в ней оставалась хоть капля здравого смысла!..

— Кажется, Джерри зовет меня.

— Да что же это такое! — заворчал Эл. — У вас что, какая-то телепатическая связь?

— Мать и дитя всегда чувствуют друг друга, — сказала она мягко, — когда один в опасности, другой всегда это ощущает.

— Разве ты в опасности? — прошептал Эл. — Ведь я рядом.

Мэг хотела рассмеяться, но не смогла. Вместо этого она слегка подвинулась, и ее губы ощутили волнующее прикосновение его губ. К чему противиться тому, что так хорошо, так естественно.

Мэг совсем забыла о том, что уже поздний вечер и уже давно пора домой. Они рядом, они вместе — вот все, что сейчас имело значение. Казалось, две одинокие души, долгие годы искавшие друг друга, наконец обрели покой, достигнув чудесной гармонии.

Мэг не осознавала, что происходит с ней, не замечала больше волшебства ночи, не чувствовала легкого ветерка, порхающего вокруг. Голос рассудка звучал все тише и тише, заглушаемый голосом страсти. Только вдруг ветер переменился, и в машине стало холодно. Мэг медленно отстранилась, с усилием возвращаясь к реальности. Что на нее нашло? Неужели она способна настолько потерять голову?!

— Наверное, это весенняя лихорадка действует, — неуверенно засмеялась она.

— Наверное. — В голосе Эла ощущались уверенность и страсть.

Мэг выпрямилась, пытаясь обрести обычный дружелюбный тон.

— Ну, мне пора. Нужно забрать Джерри от родителей…

— Может, зайдешь, выпьешь со мной?

— Нет, мне действительно пора.

Эл кивнул и стал выбираться из машины. Мэг снова почувствовала озноб и испугалась, что этот холодок останется с ней навсегда.

— В субботу утром я поеду за покупками, — сказала она. — Может, купить что-нибудь для тебя?

— Не знаю.

Какая она дура! Зачем спрашивала? Неужели ничего, кроме продуктового магазина, не пришло в голову?

— Может, заехать за тобой, и посмотрим вместе? — предложила она.

— Конечно, — ответил Эл. — Мне нужно пополнить запасы.

Он вышел из машины и, сопровождаемый ее взглядом, поднялся, чуть припадая на ногу, по ступенькам крыльца. Ветерок опять изменил направление, но теперь в его легком дуновении был горький запах потери, разочарования… Но Мэг постаралась взять себя в руки. Ведь она не какая-нибудь легкомысленная девчонка, потерявшая голову в весеннюю ночь.

— Список приготовила? — просил Джерри.

— Конечно. Я ведь не первый раз иду в магазин.

Мэг сбавила скорость и осторожно проехала огромную лужу.

— Я знаю, но не хочу, чтоб ты все забывала и путала. Ведь с нами едет Эл…

Мэг бросила на него предупреждающий взгляд, на который мальчик не обратил никакого внимания. Вот и поворот к дому Эла.

— Похоже, буря и тут оставила след, — заметила Мэг.

На дворе валялись обломанные ветки деревьев, на дороге стояли огромные лужи.

— Марго, похоже, разгулялась вовсю, — пошутил Джерри.

Мэг рассеянно взглянула на него и развернулась перед домом Эла. Она пыталась убедить себя, что совершено не нервничает перед встречей с Элом. А то, что произошло в машине после вечерних занятий, — еще не причина, чтобы чувствовать себя смущенной. Наверное, это все погода: перед надвигающейся бурей наверняка менялось давление.

Когда Мэг остановила машину, Эл уже стоял на крыльце. Джерри торопливо вылез из машины, словно после долгого отсутствия наконец приехал домой.

— Привет, Эл! — закричал он. — Ну и буря была, правда?

— Да-а, — отозвался Эл. — Я от страха всю ночь под кроватью просидел.

Он разговаривал с Джерри, но глаза его видели только Мэг. Взгляд этих глаз заставил ее содрогнуться — столько неутоленного желания в нем было. Сердце Мэг на мгновение остановилось, колени задрожали. Джерри удивленно взглянула на нее. Тут она сообразила, что со стороны ее поведение и вправду выглядит странно: не вышла из машины, не поздоровалась, молча смотрит на Эла.

— Ты пострадал, я вижу, — сказала она.

— Есть немного, — отозвался Эл.

Она могла поклясться, что он имеет в виду свое сердце. Господи помилуй! Кажется, давление так и не пришло в норму!

— А у меня есть отличные купоны, — сказал Джерри. — Тебе нужен стиральный порошок? У меня есть купон — выйдет на доллар дешевле!

Эл оторвал взгляд от Мэг и улыбнулся Джерри.

— Но разве твоей маме самой не нужен этот купон?

Джерри поморщился.

— Она покупает у миссис Элвин всякое барахло.

— Вовсе не барахло. А у миссис Элвин плохо с деньгами.

Эл пожал плечами.

— Тогда я, пожалуй, тоже куплю порошок у миссис Элвин.

Джерри застонал от негодования.

— Вы, друзья мои, не имеете ни малейшего понятия о бережливости, — пробормотал он, поднимаясь по ступенькам.

Эл взял Мэг за руку, приглашая в дом. Она словно купалась в его улыбке, удивляясь: почему так волновалась перед встречей?

— Ну, поехали? — спросила она.

— Минутку. Я тут начал чинить окно. Во время бури сломалось.

Эл распахнул перед ней дверь. На кухонном столе лежали доски, молоток и гвозди.

— Где же это окно? — спросила она.

— На чердаке.

— На чердаке?!

Он изобразил на лице робкую извиняющуюся улыбку.

— Ну и что с того? Я просто боюсь, что птицы будут залетать, подождите минутку, и…

— Не минутку, а месяц. Пока у тебя заживет нога.

Она взяла доски и кивнула Джерри:

— А ты возьми молоток и гвозди.

— Подожди, подожди, — возмутился Эл, увидев, что они направляются к внутренней двери. — Я сам прекрасно справлюсь.

Мэг остановилась.

— А где у тебя вход на чердак? Или нужно подставлять лестницу?

Эл бросил на нее недовольный взгляд и провел своих гостей через совершенно пустую столовую и гостиную, «со вкусом» обставленную единственным стулом и телевизором. Джерри вдруг остановился. Мэг тоже обернулась.

— Это что такое? — спросил Джерри, указывая на странный, похожий на вазу черный сосуд на каминной полке.

Мэг удивленно посмотрела на Эла. Тот готов был сквозь землю провалиться.

— Ничего особенного, — пробормотал он и пожал плечами.

Только взгляд его красноречиво говорил об обратном.

Джерри положил на пол молоток и гвозди, взял вазу в руки. На Эле лица не было.

— Ух ты, там что-то есть, — удивился Джерри и слегка потряс сосуд.

Что-то. Мэг в ужасе уставилась на Эла. Он взглядом ответил ей, что она не ошиблась. Там прах Уилла.

— Э-э… Джерри, давай-ка поставим это на место и посмотрим, что можно сделать с окном, — сказал Эл. — Я и так уже вас задержал.

Джерри поставил урну на место, но брови его были сосредоточенно сдвинуты.

— Все-таки, что там?

Мэг тяжело вздохнула, взяла Джерри за руку, подвела к стулу и усадила.

— Ты когда-нибудь слышал о кремации? — спросила она.

— Конечно.

Его лицо вдруг потемнело: он понял.

— Там что, папин прах?

Эл кивнул.

— Мы с твоей мамой подумали, что лучше всего будет устроить поминальную службу в день его рождения. А похороним его рядом с нашими родителями. Но если у тебя есть другие идеи, скажи.

— Мне это совершенно безразлично, — сказал Джерри и вскочил на ноги. — Да и почему это должно меня волновать? Делайте с ним, что хотите.

— У меня еще остались бумаги и кое-какие вещи. Я привез специально для тебя, — сказал Эл.

— Мне они не нужны.

— Солнышко, но ведь это твой отец, — сказала Мэг.

— Я для него ничего не значил. Почему же он должен что-то значить для меня? Ну, где тут чердак?

И Джерри поднял с пола молоток и гвозди.

Эл переглянулся с Мэг и повел их к лестнице на чердак.

— А Марго там? — спросил Джерри, поднимаясь по ступеням. Голосок его звучал неестественно высоко.

— Ага. Только и ждет, чтобы выскочить из темного угла и завыть, — сказала Мэг и тоже стала подниматься наверх.

Боже мой, знать бы раньше, что прах Уилла стоит вот так, на виду, думала Мэг. Все случилось так неожиданно, и она не была уверена, что все сделала правильно. Да и Эл терзается. Как будто он виноват. Ни в чем он не виноват. Но Эл все равно считает, что он в ответе за все.

Она поднялась на последнюю ступеньку и с удивлением огляделась вокруг. Как здесь просторно! Через чердачное окно проникал солнечный свет и освещал даже дальние углы.

— Ой, а тут здорово! — воскликнул Джерри.

Он явно пытался изобразить прекрасное настроение.

Мэг пошла было к сломанной раме, но услышала шум шагов на лестнице. Это поднимался Эл.

— Ты что делаешь? — крикнула Мэг.

— Я же должен проследить — а вдруг вы что-нибудь украдете? — отозвался он.

В этом он весь! Вечно берет на себя чужую ответственность, вечно делает вид, что справится с любой трудностью. Мэг покачала головой и подошла к окну. Джерри придерживал раму, а она забивала гвозди, чтобы закрепить доску. Только она собралась забить второй гвоздь, как подоспел Эл. Выхватив из рук женщины молоток, он так зверски на нее посмотрел, будто она вторглась в святая святых.

Джерри с любопытством озирался по сторонам.

— А ребята говорят, что здесь явно живет нечистая сила, — сообщил он. — Ну, эта — старая Марго.

Мэг тоже осмотрелась. Неужели правда, что дух Марго все еще пребывает здесь? Почему она не покоится с миром?

— Когда я был маленький, друзья спрашивали меня о том же самом, — сказал Эл.

— Но ты же сам здесь жил! — сказал Джерри.

— Да, пока не поступил в колледж, — согласился Эл. — Но у нас не было никаких проблем с Марго. У нее была своя жизнь, а у нас — своя.

— Я в привидения не верю, — объявил Джерри.

Эл пожал плечами и взял еще один гвоздь.

— По-моему, им это безразлично.

Джерри уставился на Эла. Лицо его выражало смесь негодования, изумления, озабоченности.

— Ты что, веришь в привидения?!

— Я пока ни одного не видел, — признался Эл. — Но вполне допускаю, что они существуют.

Мэг подумала, что сына беспокоит больше не существование привидений, а душевное здоровье Эла.

— Смотрите-ка! — сказала она, подходя к старому сундуку в углу. — Этому сундуку, наверное, лет сто. Интересно, чей он?

Эл пожал плечами и вколотил в раму последний гвоздь.

— Думаю, что ему даже больше ста. Моя мать редко поднималась на чердак, и мы с Уиллом тоже ничего здесь не оставляли.

Мэг подергала за запор. Сундук не был заперт, но запор от времени заклинило.

— Тебе надо завести кошку, — сказал Джерри. — Тут полно мышей.

Мэг отдернула руку, представив себе сундук, полный мышей.

— Эй, смотрите! Настоящая древность.

Джерри притащил из дальнего угла рваный полотняный чемоданчик.

— Осторожнее, — поморщилась Мэг. — Вдруг там тоже какая-нибудь живность.

Но Джерри уже открыл чемоданчик.

— Здесь только старые газеты.

Эл подошел и встал рядом. Мэг с интересом вынимала из чемоданчика пожелтевшие старые газеты, такие старые, что страницы ломались в руках.

— Смотрите! Этим газетам больше ста лет. Вот статья о солдатах-добровольцах из нашего города.

Она на мгновение прикрыла глаза. Ей показалось, что вокруг них как будто что-то изменилось.

— Тут рисунок. Солдаты строем идут к поезду. И упоминается новое здание вокзала.

— Нам на уроке истории рассказывали о добровольцах, — сказал Джерри. — Парни из нашего города участвовали в битве под Геттесборо.

— И жених старой Марго был среди них, — вспомнил Эл.

— Правильно, — подтвердила Мэг. — Там его и убили…

— А мне казалось, он погиб при крушении поезда.

— Нет-нет, с войны он не вернулся, — возразила Мэг. — Поэтому по легенде она и плачет на чердаке вокзала. Люди говорят, что высокие своды чердака сохранили ее плач, а сильный ветер разносит его по всей округе.

Эл недоверчиво покачал головой.

— Ты точно знаешь? Я отчетливо помню, что мать рассказывала что-то о крушении поезда.

— Да нет же! Весь город знал, что она ждет Вильяма Келлера, но он так и не вернулся с войны, — заспорила Мэг. — В конце концов, через несколько лет она перестала ходить к станции и вместо этого ходила на Каменный Утес. Она садилась на самое высокое место и смотрела на проходящие поезда. Говорят, она посадила там розы. Ждала и ухаживала за ними.

— Значит, вот кто первый прошел по старому мосту, — засмеялся Джерри.

— Да, она первая, — ответила Мэг, осторожно перелистывая хрупкие страницы.

Там были и другие статьи о добровольцах, о гражданской войне. А вот заметки об их городе, об открытии оперного театра в Мичиган-Сити, о каком-то железнодорожном крушении.

Мэг вчиталась внимательнее. Эл тоже читал, перегнувшись через ее плечо.

— Здесь написано, что при крушении поезда погиб какой-то Элберт Келлер, — сказала она. — Твой тезка, Эл!

— А кто это? — спросил Джерри. — Какой-нибудь наш родственник?

— Интересно, кем он доводился Вильяму? — вполголоса произнес Эл.

— Эй! Кто-нибудь есть дома? — раздался внизу чей-то голос.

Эл подошел к лестнице и крикнул:

— Мы здесь, на чердаке!

Он стал спускаться вниз, и Мэг положила газеты обратно в чемоданчик. Элу следует передать их в библиотеку, подумала Мэг. Может быть, там сумеют их сохранить. Но не пожелтевшая бумага занимала ее мысли, а образ одинокой женщины, которая терпеливо смотрела на рельсы в ожидании своей любви.

Джерри тоже уже спускался вниз, и Мэг последовала за ним. Запирая за собой дверь чердака, она увидела, что внизу стоит Люк Шиллер.

— Я увидел около дома твою машину, — сказал он. — И решил зайти.

— Как дела, Люк?

— Я заехал сказать, что наш комитет работает вовсю. Ну, помнишь, мы с тобой разговаривали насчет мемориала Уилли.

Мемориал Уилли? О чем это он? Мэг почувствовала, как Джерри весь напрягся. Она инстинктивно притянула его к себе.

— Вы втроем будете у нас почетными членами, — улыбнулся Люк. — Мы все решили, что это справедливо. Ведь вы, братцы, его единственные родственники. Ну как, здорово?

— Чья это идея? — холодно спросила Мэг.

Голос ее звучал спокойно, хотя в душе поднялась целая буря.

— Мы с ребятами вместе придумали, — ответил Люк. — Мы подумали, что это было бы правильно. Ведь старина Уилли был настоящий герой. В общем, в эту среду собираемся у меня дома. Около восьми. Если сможете, приходите, если нет — не беда.

Он ушел, но настроение было испорчено. Мэг стояла неподвижно, пытаясь разобраться — что же она чувствует: гнев, печаль или усталость.

— Заметьте, они говорят об Уилле точно так же, как мы говорили о Марго, — пробурчал Джерри. — Странно выходит: он — герой, а она — нет.

Голос у него звучал хрипло, обнажая боль и обиду.

— Марго ведь не играла в футбол, — ответил Эл, шутливо ероша ему волосы. — А жаль. Она, может быть, заслуживает звания почетного гражданина не меньше, чем Уилл.

Джерри отодвинулся от Мэг. Едва заметно, но достаточно, чтобы дать понять: он мужчина и не нуждается в столь откровенной опеке.

— Даже больше, — подхватил Джерри. — Марго не бросала тех, кого любила. Даже после смерти она оставалась рядом на случай, если в ней возникнет нужда.

— Ты прав, сынок, — согласился Эл. — Знаешь, может быть, нам сделать что-нибудь в память о Марго.

— Точно! Было бы здорово. Можно отыскать какие-нибудь сведения про ее жениха и сообщить ей; тогда ей не придется искать его и выть на чердаках.

Мэг отвела глаза. Она чуть не плакала. Ну почему любовь никогда не бывает легкой? У них с Уиллом все так хорошо начиналось, и все равно любовь получилась горькой. И даже рождение сына ничего не изменило… Марго тоже, год за годом, отчаянно пыталась найти потерянное счастье.

Мэг вместе с Элом и Джерри вышла во двор.

— Может, уберешь вон те ветки с дороги? — попросил Эл мальчика.

— Конечно.

Джерри мгновенно испарился. Эл грустно улыбнулся Мэг.

— Прости, что все так вышло. Сначала прах Уилла, теперь этот нелепый мемориал. Хочешь, я поговорю с Люком, чтобы он бросил эту глупую затею?

Мэг пожала плечами.

— Не знаю. Больше всего меня беспокоит, как воспримет это Джерри.

Эл шагнул к ней и смахнул соломинку, застрявшую в волосах.

— Удивительно, как легко люди творят себе кумиров, правда?

Она взглянула ему в глаза. В них было столько понимания, сочувствия. Захотелось броситься ему на грудь и стоять так долго-долго.

Думать об Уилле Мэг не желает. Она не хочет вновь впускать его в свою жизнь даже на несколько недель, не хочет, чтобы Джерри опять испытывал боль, чувствовал себя покинутым. Мэг хочет покоя.

И почему не насладиться покоем прямо сейчас? Она вдруг прильнула к груди мужчины, обхватив его за плечи.

— Наверное, Уилл заслужил свой мемориал. Но я не хочу иметь к этому делу никакого отношения.

— Видимо, ты права.

— В конце концов, он действительно вывел городскую команду в чемпионы.

— Действительно.

— Интересно, как он сам отнесся бы к этой затее?

— Мне кажется, ему бы это не понравилось, — ответил Эл. — Вряд ли он любил, когда ему напоминали о его звездных днях. Он думал, что слишком низко пал с той поры…

— Как ужасно, — прошептала Мэг. — Все, что от него требовалось, — любовь и ответственность за судьбу близких. Тогда он был бы героем и для Джерри. А если бы он выполнил хотя бы половину своих обещаний, то стал бы героем и для меня.

— Как вольно ты обращаешься с таким высоким званием, — прошептал Эл, касаясь губами ее лба.

— Кого же называть героем, как не человека, который не предает, как бы ни было трудно?

— Герои бывают только в авантюрных романах, — задумчиво сказал он. — А те, кого подразумеваешь ты, — это просто порядочные люди.

Мэг закрыла глаза и прислушалась к биению его сердца. Элу даже и в голову не приходит, что и он может быть героем.