Не просил любви и страсти Цикенбаум,
Девы сами налетали на него,
У Оки теряя ночью разум,
С ним в Оке сближались все легко…
В чем причина появления экстаза,
Профессор в девах чуял тайну,
Но мозг его не слушался, зараза,
И трясло его от них необычайно…
И ладно бы одна, другая, третья,
Так этих дев блаженных просто тьма,
Как будто их к нему сдувает ветер,
Лишая Цикенбаума ума…
Профессор хочет сделать передышку,
Но девы тащат вновь его в Оку,
Какой уж там останется умишко
В объятьях дев в реке, в кустах на берегу…
Везде безумно стонет Цикенбаум,
Словно в беспамятстве на помощь всех зовет
И снова дев к нему бежит орава,
Создавать и наслажденье, и народ…