Не просил любви и страсти Цикенбаум, Девы сами налетали на него, У Оки теряя ночью разум, С ним в Оке сближались все легко… В чем причина появления экстаза, Профессор в девах чуял тайну, Но мозг его не слушался, зараза, И трясло его от них необычайно… И ладно бы одна, другая, третья, Так этих дев блаженных просто тьма, Как будто их к нему сдувает ветер, Лишая Цикенбаума ума… Профессор хочет сделать передышку, Но девы тащат вновь его в Оку, Какой уж там останется умишко В объятьях дев в реке, в кустах на берегу… Везде безумно стонет Цикенбаум, Словно в беспамятстве на помощь всех зовет И снова дев к нему бежит орава, Создавать и наслажденье, и народ…